54. ¿Para ir a la estación del norte?
to|to go|to|the|station|of the|north
para|ir|a|a|estação|do|norte
pour|aller|à|la|gare|du|nord
~에 가기 위해|가다|~에|그|역|~의|북쪽
aby|iść|do|stacji||północnym|północnym
чтобы|идти|в|станцию||на|северный
54. كيف أذهب إلى محطة الشمال؟
54. Wie komme ich zum Nordbahnhof?
54. Για να πάτε στο βόρειο σταθμό;
54. How do I get to the north station?
54. Per andare alla stazione nord?
54. Om naar het noordelijke station te gaan?
54. Jak dojść do dworca północnego?
54. Kuzey istasyonuna gitmek için mi?
54. 북역에 가려면 어떻게 하나요?
54. Как добраться до северного вокзала?
54. Para ir à estação do norte?
54. Pour aller à la gare du nord ?
A: Disculpa... ¿para ir a la estación del norte?
A|excuse me|to|to go|to|the|station|of the|north
إلى|||||المحطة|المحطة|الشمالية|الشمالية
A|desculpe|para|ir|a|a|estação|do|norte
A|excuse-moi|pour|aller|à|la|gare|du|nord
A|미안해|~에 가기 위해|가다|~에|그|역|~의|북쪽
A|przepraszam|aby|iść|do|stacji||północnym|północnym
A|Entschuldigung|um|zu gehen|die|die|Station|des|Norden
A|извини|чтобы|идти|в|станцию||на|северный
A: Entschuldigung... wie komme ich zum Nordbahnhof?
أ: عذراً... كيف أذهب إلى محطة الشمال؟
A: Excuse me... how do I get to the north station?
A: Przepraszam... jak dojść do dworca północnego?
A: 실례합니다... 북역에 가려면 어떻게 하나요?
A: Извините... как добраться до северного вокзала?
A: Desculpe... para ir à estação do norte?
A : Excusez-moi... pour aller à la gare du nord ?
B: Sigue todo recto por esta calle, y a unas tres manzanas, justo después del hospital, gira a la izquierda y sigue todo recto.
B|continue|all|straight|along|this|street|and|to|about|three|blocks|right|after|of the|hospital|turn|to|the|left|and|continue|all|straight
|استمر|كله|مستقيم|في|هذه|الشارع|و|إلى|حوالي|ثلاث|بلوكات|مباشرة|بعد|المستشفى|المستشفى|انعطف|إلى|اليسار|اليسار|و|استمر|كله|مستقيم
B|siga|tudo|reto|por|esta|rua|e|a|umas|três|quadras|logo|depois|do|hospital|vire|a|a|esquerda|e|siga|tudo|reto
||||||||||||正好|||||||||||
B|continue|tout|droit|par|cette|rue|et|à|environ|trois|pâtés de maisons|juste|après|de|hôpital|tourne|à|la|gauche|et|continue|tout|droit
B|계속 가|모든|직진|~을 따라|이|거리|그리고|~에|약|세|블록|바로|지나서|~의|병원|돌아|~에|그|왼쪽|그리고|계속 가|모든|직진
B|idź|wszystko|prosto|przez|tę|ulicę|i|do|około|trzy|przecznice|tuż|po|szpitalu|szpitalu|skręć|w|lewo|lewo|i|idź|wszystko|prosto
B|Folge|ganz|gerade|durch|diese|Straße|und|etwa|einige|drei|Blocks|direkt|nach|dem|Krankenhaus|biege|nach|die|links|und|gehe weiter|ganz|gerade
B|продолжай|всё|прямо|по|этой|улице|и|на|около|трёх|кварталов|прямо|после|больницы||поворачивай|на|||и|продолжай|всё|прямо
B: Andate dritti per questa strada e tra circa tre isolati, subito dopo l'ospedale, girate a sinistra e proseguite dritti.
В: Йдіть прямо по цій вулиці, і приблизно через три квартали, відразу за лікарнею, поверніть ліворуч і йдіть прямо.
B: Gehe diese Straße geradeaus, und nach etwa drei Blocks, direkt nach dem Krankenhaus, bieg links ab und gehe weiter geradeaus.
ب: استمر في السير مباشرة في هذا الشارع، وبعد حوالي ثلاث بنايات، مباشرة بعد المستشفى، انعطف إلى اليسار واستمر في السير مباشرة.
B: Go straight down this street, and about three blocks, just after the hospital, turn left and keep going straight.
B: Idź prosto tą ulicą, a po około trzech blokach, tuż po szpitalu, skręć w lewo i idź prosto.
B: 이 길을 따라 쭉 가다가, 병원 바로 뒤에 있는 세 블록 정도 후에 왼쪽으로 꺾고 계속 직진하세요.
B: Идите прямо по этой улице, и через три квартала, сразу после больницы, поверните налево и идите прямо.
B: Siga em frente por esta rua, e a cerca de três quarteirões, logo depois do hospital, vire à esquerda e siga em frente.
B : Continuez tout droit sur cette rue, et après environ trois pâtés de maisons, juste après l'hôpital, tournez à gauche et continuez tout droit.
A: ¿Queda muy lejos o puedo ir andando?
A|is it left|very|far|or|I can|to go|on foot
|is het ver||||||
|تبقى|بعيدًا|بعيدًا|أو|أستطيع|الذهاب|مشيًا
A|fica|muito|longe|ou|posso|ir|a pé
A|ça reste|très|loin|ou|je peux|aller|à pied
A|남다|매우|멀리|아니면|나는 할 수 있다|가다|걷다
A|jest|bardzo|daleko|lub|mogę|iść|pieszo
A|ist|sehr|weit|oder|ich kann|gehen|zu Fuß
A|остаётся|очень|далеко|или|я могу|идти|пешком
R: Quanto è lontano o posso arrivarci a piedi?
A: Ist es weit weg oder kann ich zu Fuß gehen?
أ: هل هي بعيدة جداً أم يمكنني الذهاب مشياً؟
A: Is it very far or can I walk there?
A: Czy to daleko, czy mogę iść pieszo?
A: 많이 멀리 있나요, 아니면 걸어갈 수 있나요?
A: Это далеко или я могу дойти пешком?
A: Fica muito longe ou posso ir a pé?
A : C'est très loin ou je peux y aller à pied ?
B: No, no está lejos... tendrás unos quince minutos andando tranquilamente.
B|no|not|it is|far|you will have|about|fifteen|minutes|walking|calmly
|||||heb je|||||
ب|لا|لا|هو|بعيد|سيكون لديك|حوالي|خمسة عشر|دقيقة|مشيا|بهدوء
B|não|está|está|longe|você terá|uns|quinze|minutos|andando|tranquilamente
||||||||||悠闲地
B|non|pas|il est|loin|tu auras|environ|quinze|minutes|en marchant|tranquillement
아니|||있다|멀리|너는 가질 것이다|약|열다섯|분|걷는|편안하게
nie|nie||jest|daleko|będziesz miał|około|piętnaście|minut|idąc|spokojnie
|nicht||ist|weit|du wirst haben|etwa|fünfzehn|Minuten|zu Fuß|ruhig
B|нет|не|находится|далеко|у тебя будет|около|пятнадцати|минут|идя|спокойно
B: No, non è lontano... avrete circa quindici minuti di cammino facile.
Б: Ні, це недалеко... хвилин п'ятнадцять легкої прогулянки.
B: Nein, es ist nicht weit... du wirst ungefähr fünfzehn Minuten gemütlich zu Fuß brauchen.
ب: لا، ليست بعيدة... ستستغرق حوالي خمس عشرة دقيقة مشياً على الأقدام بهدوء.
B: No, it's not far... you'll have about fifteen minutes walking calmly.
B: Nie, to nie jest daleko... będziesz miał około piętnastu minut spacerem.
B: 아니, 멀지 않아... 천천히 걸으면 15분 정도 걸릴 거야.
B: Нет, это не далеко... тебе потребуется около пятнадцати минут, чтобы дойти спокойно.
B: Não, não está longe... você levará uns quinze minutos andando tranquilamente.
B: Non, ce n'est pas loin... tu auras environ quinze minutes à pied tranquillement.
A: Ah bueno, pues voy andando, muchas gracias.
A|ah|good|then|I go|walking|a lot of|thank you
أ|آه|حسنًا|إذن|سأذهب|مشيا|كثير|شكرًا
A|ah|bom|pois|eu vou|andando|muitas|obrigado
|||||走||
A|ah|bien|alors|je vais|en marchant|beaucoup|merci
아|||그러니까|나는 간다|걷는|많은|고마워
||dobrze|więc|idę|idąc|bardzo|dziękuję
||gut|also|ich gehe|zu Fuß|vielen|danke
A|ах|хорошо|тогда|я иду|идя|большое|спасибо
R: Ah beh, vado a piedi, grazie mille.
A: Ah gut, dann gehe ich zu Fuß, vielen Dank.
أ: آه حسناً، سأذهب مشياً، شكراً جزيلاً.
A: Oh good, then I'll walk, thank you very much.
A: A, dobrze, to idę pieszo, dziękuję bardzo.
A: 아, 그럼 걸어갈게, 고마워.
A: Ах хорошо, тогда я пойду пешком, большое спасибо.
A: Ah bom, então vou andando, muito obrigado.
A: Ah d'accord, alors je vais y aller à pied, merci beaucoup.
B: De nada.
B|of|nothing
ب|من|لا شيء
B|de|nada
B|de|rien
천만에||
||nic
||nichts
B|не|ничего
B: Gern geschehen.
ب: على الرحب والسعة.
B: You're welcome.
B: Nie ma za co.
B: 천만에.
B: Пожалуйста.
B: De nada.
B: De rien.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76 PAR_CWT:AvEceOtN=6.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 PAR_CWT:At8odHUl=3.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.54
de:AvEceOtN: ar:AvJ9dfk5: en:At8odHUl: pl:B7ebVoGS: ko:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250508 fr:B7ebVoGS:250526
openai.2025-02-07
ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=70 err=0.00%)