×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Pequeñas Conversaciones, ¿Vamos al concierto?

¿Vamos al concierto?

Mira, Cynthia, ¡tenemos que ir a este concierto de Matalaché!

Marcos, ¿no estás un viejo para esos conciertos?

¿Viejo? Por favor, ¡estoy en mi segunda juventud!

Quiero ver la banda en vivo.

No sé...

Espera, aún tengo el primer disco.

¿Quieres escuchar una canción?

No, no. Claro que recuerdo aquellos grandes éxitos y también las letras de sus canciones. ¡Son tan ridículas, Marcos!

Pero el cantante tenía mucho talento ...

Un momentito: no tenía buena voz. Cantaba desafinado. ¿Y cómo cantará ahora? Por Dios ...

Aquella vez que vimos ese video, dijiste que te gustaba el acompañamiento.

Pues sí, la banda no está mal.

¿Entonces, amorcito? ¿Vas a ir conmigo?

Está bien, está bien. Vamos.


¿Vamos al concierto? Sollen wir zum Konzert gehen? Let's go to the concert?

Mira, Cynthia, ¡tenemos que ir a este concierto de Matalaché! Schau, Cynthia, wir müssen zu diesem Matalaché-Konzert gehen! Look, Cynthia, we have to go to this Matalaché concert! Ecoute, Cynthia, il faut aller à ce concert de Matalaché! Kijk, Cynthia, we moeten naar dit Matalaché-concert!

Marcos, ¿no estás un viejo para esos conciertos? Marcos, bist du nicht ein alter Mann für diese Konzerte? Marcos, aren't you an old man for those concerts? Marcos, ¿no estás un viejo para esos conciertos? Marcos, tu n'es pas un vieil homme pour ces concerts? Marcos, ben jij geen oude man voor die concerten?

¿Viejo? Alt? Old? Por favor, ¡estoy en mi segunda juventud! Bitte, ich bin in meiner zweiten Jugend! Please, I'm in my second youth! Alsjeblieft, ik ben in mijn tweede jeugd!

Quiero ver la banda en vivo. Ich möchte die Band live sehen. I want to see the band live. Ik wil de band live zien.

No sé... Ich weiß es nicht... I dont know...

Espera, aún tengo el primer disco. Warten Sie, ich habe noch das erste Album. Wait, I still have the first album. Espera, aún tengo el primer disco. Wacht, ik heb nog steeds het eerste album.

¿Quieres escuchar una canción? Willst du ein Lied hören? Do you want to listen to a song? Wil je een liedje horen?

No, no. Nerd. Claro que recuerdo aquellos grandes éxitos y también las letras de sus canciones. Natürlich erinnere ich mich an diese großen Erfolge und auch an die Texte ihrer Songs. Of course I remember those great hits and also the lyrics of his songs. Natuurlijk herinner ik me die geweldige hits en ook de teksten van hun liedjes. ¡Son tan ridículas, Marcos! Sie sind so lächerlich, Marcos! They are so ridiculous, Marcos! Ze zijn zo belachelijk, Marcos!

Pero el cantante tenía mucho talento ... Aber der Sänger war sehr talentiert ... But the singer was very talented ... Maar de zanger was erg getalenteerd ...

Un momentito: no tenía buena voz. Moment mal: Er hatte keine gute Stimme. Just a moment: I didn't have a good voice. Cantaba desafinado. Er sang verstimmt. He sang out of tune. Hij zong vals. ¿Y cómo cantará ahora? Und wie wird er jetzt singen? And how will he sing now? En hoe zal hij nu zingen? Por Dios ... Oh mein Gott ... Oh my God ... O mijn God ...

Aquella vez que vimos ese video, dijiste que te gustaba el acompañamiento. Dieses Mal, als wir das Video gesehen haben, sagten Sie, dass Ihnen die Begleitung gefallen hat. The time we saw that video, you said you liked the accompaniment. Cette fois que nous avons vu cette vidéo, vous avez dit que vous aimiez l'accompagnement. Toen we die video zagen, zei je dat je de begeleiding leuk vond.

Pues sí, la banda no está mal. Na ja, die Band ist nicht schlecht. Yes, the band is not bad. Nou ja, de band is niet slecht.

¿Entonces, amorcito? So süß? So, sweetie? Dus lieverd? ¿Vas a ir conmigo? Gehst du mit mir? Are you going with me Ga je met me mee?

Está bien, está bien. Okay okay. Okay, okay. Vamos. Let's go.