×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Pequeñas Conversaciones, El bautizo

El bautizo

En el bautizo de mi sobrina conocerás a toda mi familia. ¡Qué bien!

No sé, estoy un poco nervioso. Hay demasiada gente nueva.

¡Qué bobada! Yo te diré quiénes son.

Mira, el chico, cuya corbata tiene mariposas, será el padrino.

¿Cómo se llama?

Mario, y es el cuñado de mi hermana.

¿Y por qué parece tan triste?

Firmará el divorcio con su mujer el próximo lunes. Ella se ha enamorado de otro.

¡Pobre hombre!

Y la mujer que se parece a mi madre es la madrina.

Son realmente muy parecidas.

Claro, son hermanas gemelas.

Y, ¿quiénes son esa pareja, cuyo perro ladra sin parar?

Son los suegros de mi hermana. ¡Son insoportables!

Pues igual que el perro…


El bautizo The baptism

En el bautizo de mi sobrina conocerás a toda mi familia. At my niece's christening you will meet my whole family. Bij de doop van mijn nicht ontmoet je mijn hele familie. ¡Qué bien! How good!

No sé, estoy un poco nervioso. I don't know, I'm a little nervous. Hay demasiada gente nueva. There are too many new people. Er zijn te veel nieuwe mensen.

¡Qué bobada! What nonsense! Welke onzin! Yo te diré quiénes son. I'll tell you who they are. Ik zal je vertellen wie ze zijn.

Mira, el chico, cuya corbata tiene mariposas, será el padrino. Look, the boy, whose tie has butterflies, will be the best man. Kijk, de jongen wiens stropdas vlinders draagt, zal de getuige zijn.

¿Cómo se llama? What is your name?

Mario, y es el cuñado de mi hermana. Mario, and he's my sister's brother-in-law.

¿Y por qué parece tan triste? And why does it seem so sad? En waarom lijkt het zo triest?

Firmará el divorcio con su mujer el próximo lunes. He will sign the divorce with his wife next Monday. Maandag tekent hij samen met zijn vrouw de scheiding. Ella se ha enamorado de otro. She has fallen in love with another. Ze is verliefd geworden op een ander.

¡Pobre hombre! Poor man! Arme man!

Y la mujer que se parece a mi madre es la madrina. And the woman who looks like my mother is the godmother. Y la mujer que se parece a mi madre es la madrina. En de vrouw die op mijn moeder lijkt, is de meter.

Son realmente muy parecidas. They are really very similar. Ze lijken erg op elkaar.

Claro, son hermanas gemelas. Sure, they are twin sisters. Tuurlijk, het zijn tweelingzusjes.

Y, ¿quiénes son esa pareja, cuyo perro ladra sin parar? And who are that couple, whose dog barks non-stop? En wie zijn dat stel, wiens hond non-stop blaft?

Son los suegros de mi hermana. They are my sister's in-laws. Ze zijn de schoonfamilie van mijn zus. ¡Son insoportables! They are unbearable! Ze zijn ondraaglijk!

Pues igual que el perro… Well, just like the dog ... Nou, net als de hond ...