Explicación básica del subjuntivo
uitleg|basis|van de|subjunctief
Erklärung|grundlegende|des|Subjunktiv
Explanation|basic||subjunctive
açıklama|temel|-in|kip
wyjaśnienie|podstawowe|o|subjunktywnym
explicação|básica|do|subjuntivo
説明|基本的な|の|接続法
spiegazione|base|del|congiuntivo
Explication|de base|du|subjonctif
Объяснение|базовая|(предлог)|сослагательное наклонение
Basic explanation of the subjunctive
가정법에 대한 기본 설명
Основне пояснення підрядного зв’язку
虚拟语气的基本解释
Explication de base du subjonctif
Основы объяснения сослагательного наклонения
Grundlegende Erklärung des Subjunktivs
Podstawowe wyjaśnienie trybu łączącego
接続法の基本的な説明
Subjunktifin temel açıklaması
Basisuitleg van de subjunctief
Spiegazione di base del congiuntivo
Explicação básica do subjuntivo
El indicativo es el tiempo verbal de la realidad, de la certeza.
de|indicatief|is|de|tijd|werkwoordelijk|van de|de|werkelijkheid|van de|de|zekerheid
der|Indikativ|ist|die|Zeit|verbale|der||Realität|der||Gewissheit
The|indicative|||time|tense|||reality|||certainty
-in|belirtme kipi|-dir|-in|zaman|fiil|-in|-in|gerçeklik|-in|-in|kesinlik
ten|tryb oznajmujący|jest|ten|czas|czasownikowy|o|rzeczywistości||o|pewności|
o|indicativo|é|o|tempo|verbal|da|a|realidade|da|a|certeza
その|指示法|です|その|時間|動詞の|の|その|現実|の|その|確実性
il|indicativo|è|il|tempo|verbale|della|la|realtà|della||
|||||||||||sự chắc chắn
Le|indicatif|est|le|temps|verbal|de|la|réalité|de|la|certitude
Указательный|индикатив|есть|артикль|время|глагольный|реальности|артикль||||уверенности
The indicative is the verbal tense of reality, of certainty.
Den vägledande är sannhetens verbala spänning.
Індикатив — час дієслова дійсності, визначеності.
L'indicatif est le temps verbal de la réalité, de la certitude.
Индикатив — это время глагола реальности, уверенности.
Der Indikativ ist die Zeitform der Realität, der Gewissheit.
Tryb oznajmujący to czas gramatyczny rzeczywistości, pewności.
直説法は現実、確実性の動詞の時制です。
Geniş zaman, gerçekliğin, kesinliğin zamanıdır.
De indicatief is de werkwoordstijd van de werkelijkheid, van de zekerheid.
L'indicativo è il tempo verbale della realtà, della certezza.
O indicativo é o tempo verbal da realidade, da certeza.
El subjuntivo, en cambio, se usa para expresar la irrealidad o la realidad vista a través de las emociones o los juicios de valor de una persona.
de|subjunctief|in|tegenstelling|wordt|gebruikt|om|uit te drukken|de|onwerkelijkheid|of|de|werkelijkheid|gezien|door|middel|van|de|emoties|of|de|oordelen|van|waarde|van|een|persoon
|||||||||||||||||||||судження|||||
||in|change||uses||express||unreality|or|||view||through|||emotions|||judgments||value|||person
Le|subjonctif|en|revanche|(pronom reflexif)|utilise|pour|exprimer|la|irréalité|ou|la|réalité|vue|à|travers|de|les|émotions|ou|les|jugements|de|valeur|de|une|personne
||||||||||||||||||||de, de, de|bedömningar|||||
-in|kip|-de|değişim|-i|kullanılır|için|ifade etmek|-in|gerçek dışılık|veya|-in|gerçeklik|görülen|-e|aracılığıyla|-in|-in|duygular|veya|-in|yargılar|-in|değer|-in|bir|kişi
ten|subjunktywny|w|przeciwieństwie|się|używa|aby|wyrazić|irrealność||lub|rzeczywistość||widziana|przez|pryzmat|o|emocje||lub|sądy||o|wartość|o|jednej|osobie
o|subjuntivo|em|contrapartida|pronome reflexivo|usa|para|expressar|a|irrealidade|ou|a|realidade|vista|através|de|das|as|emoções|ou|os|julgamentos|de|valor|de|uma|pessoa
その|接続法|に|対して|自動詞の代名詞|使用される|ために|表現する|その|非現実|または|その|現実|見られた|を通して|通り|の|その|感情|または|その|判断|の|価値|の|一人の|人
il|congiuntivo|in|cambio|si|usa|per|esprimere|l'|irrealtà|o|la|realtà|vista|attraverso|tramite|delle|le|emozioni|o|i|giudizi|di|valore|di|una|persona
der|Subjunktiv|in|Gegensatz|sich|wird verwendet|um|ausdrücken|die|Irrealität|oder|die|Realität|gesehen|durch|hinweg|von|den|Emotionen|oder|die|Urteile|von|Wert|von|einer|Person
Это|сослагательное наклонение|в|отличие|(частица)|используется|для|выражения|(определенный артикль)|нереальность|или|(определенный артикль)|реальность|видимая|через|призму|(предлог)|(определенный артикль)|эмоции|или|(определенный артикль)|суждения|(предлог)|ценности|(предлог)|(неопределенный артикль)|человек
|||||||||||||||||||||juicios|||||
Der Subjonktiv hingegen wird verwendet, um Irrealität oder die Realität, gesehen durch die Emotionen oder Werturteile einer Person, auszudrücken.
The subjunctive, on the other hand, is used to express the unreality or reality seen through a person's emotions or value judgments.
Le subjonctif, en revanche, est utilisé pour exprimer l'irréalité ou la réalité vue à travers les émotions ou les jugements de valeur d'une personne.
Il congiuntivo, al contrario, si usa per esprimere l'irrealità o la realtà vista attraverso le emozioni o i giudizi di valore di una persona.
一方、接続法は非現実性や、感情や価値判断を通して見た現実を表現するために使われます。
De subjunctief daarentegen wordt gebruikt om de onwerkelijkheid of de werkelijkheid gezien door de emoties of de waardeoordelen van een persoon uit te drukken.
Tryb łączący natomiast używa się do wyrażania nierealności lub rzeczywistości postrzeganej przez emocje lub oceny wartości danej osoby.
Сослагательное наклонение, напротив, используется для выражения нереальности или реальности, воспринимаемой через эмоции или ценностные суждения человека.
Subjunktif ise, bir kişinin duyguları veya değer yargıları aracılığıyla görülen gerçekliği veya gerçek dışılığı ifade etmek için kullanılır.
Підрядний зв’язок, з іншого боку, використовується для вираження нереальності або реальності, яка розглядається через емоції або оціночні судження людини.
O subjuntivo, por outro lado, é usado para expressar a irrealidade ou a realidade vista através das emoções ou dos juízos de valor de uma pessoa.
Es decir, se usa para indicar necesidad, posibilidad, deseo o emoción.
het is|zeggen|wordt|gebruikt|om|aan te geven|noodzaak|mogelijkheid|verlangen|of|emotie
das|sagen|sich|wird verwendet|um|anzeigen|Notwendigkeit|Möglichkeit|Wunsch|oder|Emotion
It|say||||to indicate|need|possibility|wish||emotion
-dir|demek|-i|kullanılır|için|belirtmek|gereklilik|olasılık|arzu|veya|duygu
to jest|powiedzieć|się|używa|aby|wskazać|potrzebę|możliwość|pragnienie|lub|emocję
é|dizer|pronome reflexivo|usa|para|indicar|necessidade|possibilidade|desejo|ou|emoção
それは|言うこと|自動詞の代名詞|使用される|ために|示す|必要性|可能性|願望|または|感情
cioè|dire|si|usa|per|indicare|necessità|possibilità|desiderio|o|emozione
C'est|dire|on|utilise|pour|indiquer|nécessité|possibilité|désir|ou|émotion
Это|сказать|(местоимение)|используется|для|указания|необходимости|возможности|желания|или|эмоции
Das heißt, er wird verwendet, um Notwendigkeit, Möglichkeit, Wunsch oder Emotion anzuzeigen.
That is, it is used to indicate need, possibility, desire or emotion.
C'est-à-dire qu'il est utilisé pour indiquer la nécessité, la possibilité, le désir ou l'émotion.
Cioè, si usa per indicare necessità, possibilità, desiderio o emozione.
つまり、必要性、可能性、願望、または感情を示すために使われます。
Met andere woorden, het wordt gebruikt om noodzaak, mogelijkheid, verlangen of emotie aan te geven.
Innymi słowy, używa się go do wskazywania na potrzebę, możliwość, pragnienie lub emocję.
То есть, оно используется для указания на необходимость, возможность, желание или эмоцию.
Yani, ihtiyaç, olasılık, arzu veya duyguyu belirtmek için kullanılır.
Тобто він використовується для позначення потреби, можливості, бажання чи емоції.
Ou seja, é usado para indicar necessidade, possibilidade, desejo ou emoção.
En oraciones subordinadas, es decir, cuando el verbo principal influye sobre el verbo subordinado (la segunda oración o dependiente), éste se pone en subjuntivo si el sujeto de la principal y el sujeto de la subordinada son diferentes.
in|zinnen|ondergeschikt|het is|zeggen|wanneer|het|werkwoord|hoofd-|het beïnvloedt|op|het|||de|||||||||||het|onderwerp|van|de|||||||ondergeschikt|ze zijn|verschillend
in|Sätze|untergeordneten|das|heißt|wenn|das|Verb|Hauptverb|es beeinflusst|auf|das|Verb|untergeordnetes|die|zweite|Satz|oder|abhängige|dieses|sich|es wird gesetzt|in|Subjunktiv|wenn|das|Subjekt|von|der|Hauptsatz|und|das|Subjekt|von||subordinierte|sie sind|unterschiedlich
|sentences|subordinate|is|say|when||verb|main|influences|||verb|subordinate||second|sentence||dependent|||is placed||subjunctive|||subject|||main|||subject|||subordinate||
|||||||||影响||||从句|||||从句|||||||||||||||||||
|meningar||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-de|cümleler|yan cümleler|bu|demek|-dığında|-i|fiil|ana|etkiler|-e|-i|||-i||cümle|||||||||-i|özne|-in|-i|||||||yan|-dir|farklı
w|zdania|podrzędne|jest|mówić|kiedy|ten|czasownik|główny|wpływa|na|ten|||ta|||||||||||ten|podmiot|z|ta|||||||podrzędnej|są|różne
em|orações|subordinadas|é|dizer|quando|o|verbo|principal|influencia|sobre|o|verbo|subordinado|a|segunda|oração|ou|dependente|este|se|coloca|em|subjuntivo|se|o|sujeito|da|a|principal|e|o|sujeito|da|a|subordinada|são|diferentes
において|文|従属文|です|言うこと|〜する時|主語|動詞|主文|影響を与える|に|||従属動詞|その|第二|文|または|従属文||それが|置かれる|に|接続法|もし||主語|の|その|主文|と|||||従属文|である|異なる
in|frasi|subordinate|cioè|dire|quando|il|verbo|principale|influisce|su|il|verbo|subordinato|la|seconda|frase|o|dipendente|esso|si|pone|in|congiuntivo|se|il|soggetto|della|la|principale|e|il|soggetto|della|la|subordinata|sono|diversi
Dans|phrases|subordonnées|est|à dire|quand|le|verbe|principal|influence|sur|le|verbe|subordonné|(la|deuxième|phrase|ou|dépendante)|celui-ci|se|met|en|subjonctif|si|le|sujet|de|la|principale|et|le|sujet|de|la|subordonnée|sont|différents
В|предложениях|придаточных|это|значит|когда|(артикль)|глагол|главный|влияет|на|(артикль)|глагол|придаточный|(артикль)|вторая|предложение|или|зависимый|он|(частица)|ставится|в|сослагательном наклонении|если|(артикль)|подлежащее|(предлог)|(артикль)|главного|и|(артикль)|подлежащее|(предлог)|(артикль)|придаточной|(глагол-связка)|разные
In Nebensätzen, das heißt, wenn das Hauptverb Einfluss auf das Subverb (den zweiten Satz oder abhängigen) hat, wird es im Subjonktiv gesetzt, wenn das Subjekt des Hauptsatzes und das Subjekt des Nebensatzes unterschiedlich sind.
In subordinate sentences, that is, when the main verb influences the subordinate verb (the second or dependent sentence), it becomes subjunctive if the subject of the principal and the subject of the subordinate are different.
Dans les phrases subordonnées, c'est-à-dire lorsque le verbe principal influence le verbe subordonné (la deuxième phrase ou dépendante), celui-ci se met au subjonctif si le sujet de la principale et le sujet de la subordonnée sont différents.
Nelle frasi subordinate, cioè quando il verbo principale influisce sul verbo subordinato (la seconda frase o dipendente), questo si coniuga al congiuntivo se il soggetto della principale e il soggetto della subordinata sono diversi.
従属節、つまり主動詞が従属動詞(第二の文または従属文)に影響を与える場合、主節の主語と従属節の主語が異なるとき、従属動詞は接続法になります。
In bijzin, dat wil zeggen, wanneer het hoofdwerkwoord invloed heeft op het ondergeschikte werkwoord (de tweede of afhankelijke zin), wordt deze in de conjunctief gezet als het onderwerp van de hoofdzin en het onderwerp van de bijzin verschillend zijn.
W zdaniach podrzędnych, to znaczy, gdy czasownik główny wpływa na czasownik podrzędny (drugie zdanie lub zależne), używamy trybu łączącego, jeśli podmiot zdania głównego i podmiot zdania podrzędnego są różne.
В придаточных предложениях, то есть когда главный глагол влияет на зависимый глагол (второе или зависимое предложение), он ставится в сослагательное наклонение, если подлежащее главного и зависимого предложения различны.
Bağlı cümlelerde, yani ana fiilin bağlı fiil (ikinci cümle veya bağımlı cümle) üzerinde etkisi olduğunda, eğer ana cümlenin öznesi ile bağlı cümlenin öznesi farklıysa, bağlı fiil subjunktif modda kullanılır.
У підрядних реченнях, тобто коли головне дієслово впливає на підрядне (друге або залежне речення), воно ставиться в підрядному, якщо підмет головного і підмет підрядного різні.
Em orações subordinadas, ou seja, quando o verbo principal influencia o verbo subordinado (a segunda oração ou dependente), este é colocado no subjuntivo se o sujeito da principal e o sujeito da subordinada forem diferentes.
En cambio, si el sujeto de los dos verbos u oraciones es el mismo, usamos el infinitivo en la frase subordinada.
in|verandering|als|het|onderwerp|van|de|twee|werkwoorden|of|zinnen|het is|het|hetzelfde|we gebruiken|het|infinitief|in|de|zin|ondergeschikt
in|Gegensatz|wenn|das|Subjekt|von|den|zwei|Verben|und|Sätze|es ist|das|gleiche|wir verwenden|das|Infinitiv|in|der|Satz|untergeordneten
In||||subject|of||two|verbs|o|sentences|||same|we use||infinitive|||sentence|subordinate
-de|değişiklik|eğer|-i|özne|-in|-i|iki|fiil|-in|cümleler|bu|-i|aynı|kullanırız|-i|mastar|-de|-i|cümle|yan
w|przeciwnie|jeśli|ten|podmiot|z|te|dwa|czasowniki|lub|zdania|jest|ten|ten sam|używamy|to|bezokolicznik|w|tej|zdaniu|podrzędnym
em|mudança|se|o|sujeito|dos|os|dois|verbos|ou|orações|é|o|mesmo|usamos|o|infinitivo|em|a|frase|subordinada
において|変化|もし|主語|主語|の|その|二つの|動詞|または|文|です|主語|同じ|使う|その|不定詞|に|その|文|従属文
in|cambio|se|il|soggetto|dei|i|due|verbi|o|frasi|è|lo|stesso|usiamo|l'|infinito|nella|la|frase|subordinata
En|revanche|si|le|sujet|des|les|deux|verbes|ou|phrases|est|le|même|nous utilisons|le|infinitif|dans|la|phrase|subordonnée
В|отличие|если|подлежащее|субъект|двух|артикль|два|глагола|или|предложения|является|тот же|тот же|мы используем|артикль|инфинитив|в|артикль|предложение|придаточное
On the other hand, if the subject of the two verbs or sentences is the same, we use the infinitive in the subordinate phrase.
Натомість, якщо підмет двох дієслів або речень однаковий, ми використовуємо інфінітив у підрядному реченні.
En revanche, si le sujet des deux verbes ou phrases est le même, nous utilisons l'infinitif dans la phrase subordonnée.
Вместо этого, если подлежащее двух глаголов или предложений одно и то же, мы используем инфинитив в придаточном предложении.
Wenn hingegen das Subjekt der beiden Verben oder Sätze dasselbe ist, verwenden wir den Infinitiv im Nebensatz.
Natomiast, jeśli podmiot obu czasowników lub zdań jest ten sam, używamy bezokolicznika w zdaniu podrzędnym.
逆に、二つの動詞または文の主語が同じ場合、従属文では不定詞を使用します。
Aksine, eğer iki fiilin veya cümlenin öznesi aynıysa, bağlı cümlede fiil mastar halinde kullanılır.
Als het onderwerp van de twee werkwoorden of zinnen hetzelfde is, gebruiken we de infinitief in de bijzin.
Al contrario, se il soggetto dei due verbi o frasi è lo stesso, usiamo l'infinito nella frase subordinata.
Por outro lado, se o sujeito dos dois verbos ou orações for o mesmo, usamos o infinitivo na frase subordinada.
Ejemplo: (Yo) quiero que (tú) cantes muy bien -> El sujeto de la primera oración es “yo” y el sujeto de la segunda oración es “tú”
voorbeeld|ik|ik wil|dat|jij|jij zingt|heel|goed|het|onderwerp|van|de|eerste|zin|het is|ik|en|het|onderwerp|van|de|tweede|zin|het is|jij
Beispiel|ich|ich will|dass|du|du singst|sehr|gut|das|Subjekt|von|der|ersten|Satz|es ist|ich|und|das|Subjekt|von|der|zweiten|Satz|es ist|du
||I want|||sing||||sujeto||||sentence||||||||second|||
örnek|ben|istiyorum|-sın diye|sen|şarkı söyle|çok|iyi|-i|özne|-in|-i|birinci|cümle|bu|ben|ve|-i|özne|-in|-i|ikinci|cümle|bu|sen
przykład|ja|chcę|żeby|ty|śpiewał|bardzo|dobrze|ten|podmiot|z|tej|pierwszej|zdanie|jest|ja|i|ten|podmiot|z|tej|drugiej|zdanie|jest|ty
exemplo|eu|quero|que|tu|cantes|muito|bem|o|sujeito|da|a|primeira|oração|é|eu|e|o|sujeito|da|a|segunda|oração|é|tu
例|私|欲しい|〜ということ|あなた|歌うこと|とても|上手に|その|主語|の|その|第一|文|です|私|と|その|主語|の|その|第二|文|です|あなた
esempio|io|voglio|che|tu|canti|molto|bene|il|soggetto|della|la|prima|frase|è|io|e|il|soggetto|della|la|seconda|frase|è|tu
Exemple|(Je)|veux|que|(tu)|chantes|très|bien|le|sujet|de|la|première|phrase|est|je|et|le|sujet|de|la|deuxième|phrase|est|tu
Пример|(Я)|хочу|чтобы|(ты)|пел|очень|хорошо|Определенный артикль|подлежащее|первой|определенный артикль||предложение|есть|я|и|он|подлежащее|второй|определенный артикль||предложение|есть|ты
Example: (I) I want you to sing very well -> The subject of the first sentence is "I" and the subject of the second sentence is "you"
Приклад: (я) хочу (ти) дуже добре співати -> підмет першого речення «я», а підмет другого речення «ти»
Exemple : (Moi) je veux que (tu) chantes très bien -> Le sujet de la première phrase est « moi » et le sujet de la deuxième phrase est « tu ».
Пример: (Я) хочу, чтобы (ты) пел очень хорошо -> Подлежащее первого предложения "я", а подлежащее второго предложения "ты".
Beispiel: (Ich) möchte, dass (du) sehr gut singst -> Das Subjekt des ersten Satzes ist "ich" und das Subjekt des zweiten Satzes ist "du".
Przykład: (Ja) chcę, aby (ty) śpiewał bardzo dobrze -> Podmiot pierwszego zdania to „ja”, a podmiot drugiego zdania to „ty”.
例:(私が)あなたに上手に歌ってほしい -> 第一の文の主語は「私」で、第二の文の主語は「あなた」です。
Örnek: (Ben) istiyorum ki (sen) çok iyi şarkı söyleyesin -> İlk cümlenin öznesi “ben” ve ikinci cümlenin öznesi “sen”.
Voorbeeld: (Ik) wil dat (jij) heel goed zingt -> Het onderwerp van de eerste zin is "ik" en het onderwerp van de tweede zin is "jij".
Esempio: (Io) voglio che (tu) canti molto bene -> Il soggetto della prima frase è “io” e il soggetto della seconda frase è “tu”.
Exemplo: (Eu) quero que (tu) cantes muito bem -> O sujeito da primeira oração é “eu” e o sujeito da segunda oração é “tu”.
Otro ejemplo: Quiero cantar muy bien -> Sólo hay un sujeto, yo, por eso usamos el infinitivo.
nog een|voorbeeld|ik wil|zingen|heel|goed|alleen|er is|één|onderwerp|ik|daarom|dat|we gebruiken|het|infinitief
weiteres|Beispiel|ich will|singen|sehr|gut|nur|es gibt|ein|Subjekt|ich|deshalb|das|wir verwenden|das|Infinitiv
Another|||sing||||there is|||||that|||
başka|örnek|istiyorum|şarkı söylemek|çok|iyi|sadece|var|bir|özne|ben|-den dolayı|bu yüzden|kullanırız|-i|mastar
inny|przykład|chcę|śpiewać|bardzo|dobrze|tylko|jest|jeden|podmiot|ja|dlatego|to|używamy|to|bezokolicznik
outro|exemplo|quero|cantar|muito|bem|só|há|um|sujeito|eu|por|isso|usamos|o|infinitivo
別の|例|欲しい|歌うこと|とても|上手に|ただ|ある|一つの|主語|私|ために|それ|使う|その|不定詞
altro|esempio|voglio|cantare|molto|bene|solo|c'è|un|soggetto|io|per|questo|usiamo|l'|infinito
Autre|exemple|Je veux|chanter|très|bien|Seulement|il y a|un|sujet|je|pour|cela|nous utilisons|l'|infinitif
Другой|пример|Я хочу|петь|очень|хорошо|Только|есть|один|субъект|я|поэтому|это|мы используем|инфинитив|инфинитив
Another example: I want to sing very well -> There is only one subject, me, that's why we use the infinitive.
Інший приклад: я хочу дуже добре співати -> Підмет лише один, я, тому ми використовуємо інфінітив.
Un autre exemple : Je veux chanter très bien -> Il n'y a qu'un seul sujet, moi, c'est pourquoi nous utilisons l'infinitif.
Другой пример: Хочу петь очень хорошо -> Подлежащее только одно, я, поэтому мы используем инфинитив.
Ein weiteres Beispiel: Ich möchte sehr gut singen -> Es gibt nur ein Subjekt, ich, deshalb verwenden wir den Infinitiv.
Inny przykład: Chcę śpiewać bardzo dobrze -> Jest tylko jeden podmiot, ja, dlatego używamy bezokolicznika.
別の例:私は上手に歌いたい -> 主語は一つだけ、私なので不定詞を使います。
Başka bir örnek: Çok iyi şarkı söylemek istiyorum -> Sadece bir özne var, ben, bu yüzden mastar kullanıyoruz.
Een ander voorbeeld: Ik wil heel goed zingen -> Er is maar één onderwerp, ik, daarom gebruiken we de infinitief.
Un altro esempio: Voglio cantare molto bene -> C'è solo un soggetto, io, per questo usiamo l'infinito.
Outro exemplo: Quero cantar muito bem -> Só há um sujeito, eu, por isso usamos o infinitivo.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76 PAR_CWT:AvEceOtN=5.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.18
fr:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: de:AvEceOtN: pl:AvJ9dfk5: ja:AvJ9dfk5: tr:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS:250430 pt:B7ebVoGS:250517
openai.2025-02-07
ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=154 err=0.00%)