×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories - European Spanish, 59 - María solía leer solo libros de papel

59 - María solía leer solo libros de papel

María solía leer solo libros de papel.

Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía.

Todos los materiales de lectura solían estar impresos en papel.

Sin embargo, ahora hay otras formas de leer.

En los últimos años, cada vez más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles.

Las personas pueden leer en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en lectores de libros electrónicos como Kindle, si así lo desean.

María prefiere la conveniencia de leer en un dispositivo móvil, porque siempre lleva consigo su material de lectura.

Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja, ya que llevar libros en su equipaje puede ser un inconveniente.

También puede pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de internet.

Sin embargo, su esposo Jorge prefiere tener en sus manos un libro tradicional de papel.

Simplemente le resulta una experiencia de lectura más cómoda y agradable.

A Jorge también le gusta pasar tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué hay tipos de libros disponibles.

Jorge tiende a comprar libros, pero María solo toma nota de los nombres de libros interesantes, para que pueda pedir la versión del libro electrónico en línea y leerla en su dispositivo portátil.

Durante muchos años, solo leí libros en papel.

Durante la mayor parte de mi vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía.

Todos los materiales de lectura estaban impresos en papel.

Sin embargo, hace unos años, descubrí nuevas formas de leer.

Noté que cada vez más personas comenzaba a leer libros en dispositivos móviles.

Vi gente leyendo en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en lectores de libros electrónicos como Kindle.

Debo decir que ahora prefiero la conveniencia de leer en un dispositivo móvil, porque siempre tengo mi material de lectura conmigo.

He descubierto que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viajas, ya que llevar libros en mi equipaje puede ser un inconveniente.

Además, puedo pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de internet.

Sin embargo, mi esposo Jorge prefiere los libros de papel tradicionales.

Él dice que le resulta una experiencia de lectura más cómoda y agradable.

Él simplemente está pasado de moda en mi opinión.

Jorge pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipos de libros están disponibles.

Él podría comprar un libro en la tienda después de navegar.

Sin embargo, yo prefiero escribir los nombres de libros interesantes.

Entonces puedo pedir la versión del libro electrónico en línea y leerla en mi dispositivo portátil.

¡Mucho mejor!

Uno: Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía.

¿Qué idea ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida?

La idea de un libro electrónico ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida.

Dos: En los últimos años, cada vez más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles.

¿Cuándo comenzaron las personas a leer libros en dispositivos móviles?

La gente ha comenzado a leer libros en dispositivos móviles en los últimos años.

Tres: Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja.

¿Cuándo encuentra María los libros electrónicos especialmente útiles?

Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja.

Cuatro: También puede pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de Internet.

¿Qué puede pedir en cualquier momento?

María puede pedir cualquier libro que quiera en cualquier momento.

Cinco: Sin embargo, mi esposo Jorge prefiere los libros de papel tradicionales.

¿Prefiere su esposo Jorge libros electrónicos o libros tradicionales en papel?

Prefiere los libros tradicionales de papel.

Seis: Jorge pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipos de libros están disponibles.

¿Cuánto tiempo pasa Jorge en librerías y bibliotecas?

Pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas.

Siete: Podría comprar un libro en la tienda después de navegar.

¿Cuándo podría Jorge comprar un libro?

Podría comprar un libro en la tienda después de navegar.

Ocho: Sin embargo, yo prefiero escribir los nombres de libros interesantes.

¿Qué prefiero hacer en librerías y bibliotecas?

Prefiero simplemente escribir los nombres de libros interesantes.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

59 - María solía leer solo libros de papel María|used to|to read|only|books|of|paper マリア|彼女は〜していた|読むこと|ただ|本|の|紙 María|costumava|ler|apenas|livros|de|papel 마리아|보통|읽다|오직|책|의|종이 |gewend|lezen||||papier ||||bøker||papir María|sie pflegte|lesen|nur|Bücher|aus|Papier María|obvykle|číst|pouze|knihy|z|papíru María|alışkın|okumaya|sadece|kitaplar||kağıt Мария|она обычно|читать|только|книги|из|бумаги María|elle avait l'habitude de|lire|seulement|livres|en|papier Марія|звикла|читати||книги||паперу |solía||||| 59- كانت ماريا تقرأ الكتب الورقية فقط 59 - Η Μαρία συνήθιζε να διαβάζει μόνο χάρτινα βιβλία 59 - Maria Used to Only Read Paper Books 59 - Mary leggeva solo libri di carta 59 - Marija skaitydavo tik popierines knygas 59 - Mary las vroeger alleen papieren boeken 59 - Mary czytała tylko papierowe książki 59 - Mary brukade bara läsa pappersböcker 59 - Раніше Марія читала тільки паперові книжки 59 - Maria trước đây chỉ đọc sách giấy 59 - 玛丽亚过去只读纸质书 59 - 瑪麗亞過去只讀紙本書 59 - María las früher nur gedruckte Bücher gelesen. 59 - María sadece kağıt kitaplar okurdu. 59 - 마리아는 종이 책만 읽곤 했다. 59 - Maria costumava ler apenas livros de papel 59 - Мария обычно читала только бумажные книги. 59 - María obvykle četla pouze tištěné knihy 59 - María avait l'habitude de lire uniquement des livres en papier. 59 - マリアは紙の本だけを読んでいました

María solía leer solo libros de papel. María|used to|to read|only|books|of|paper マリア|彼女は〜していた|読むこと|ただ|本|の|紙 María|costumava|ler|apenas|livros|de|papel 마리아|보통|읽다|오직|책|의|종이 María|sie pflegte|lesen|nur|Bücher|aus|Papier María|obvykle|číst|pouze|knihy|z|papíru María|alışkın|okumaya|sadece|kitaplar||kağıt Мария|она обычно|читать|только|книги|из|бумаги María|elle avait l'habitude de|lire|seulement|livres|en|papier |||тільки||| كانت ماريا تقرأ الكتب الورقية فقط. A) Maria used to only read paper books. A)Maria leggeva solo libri cartacei. A) Maria las alleen paperbacks. A) Maria pleide å lese bare papirbøker. Maria brukade bara läsa pappersböcker. Раніше Марія читала лише паперові книжки. Maria trước đây chỉ đọc sách giấy. A) 玛丽亚过去只阅读纸质书。 María las früher nur gedruckte Bücher gelesen. María sadece kağıt kitaplar okurdu. 마리아는 종이 책만 읽곤 했다. Maria costumava ler apenas livros de papel. Мария обычно читала только бумажные книги. María obvykle četla pouze tištěné knihy. María avait l'habitude de lire uniquement des livres en papier. マリアは紙の本だけを読んでいました。

Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. during|the|greater|part|of|his|life|the|idea|of|an|book|electronic|not|even|it existed 〜の間|その|最大の|部分|の|彼女の|人生|その|考え|の|一つの|本|電子|〜さえ|〜すら|存在していた durante|a|maior|parte|de|sua|vida|a|ideia|de|um|livro|eletrônico|nem|sequer|existia During|the|greater|part|of|his|life|the|idea|of|a|book|electronic|not|even|existed ||meeste|deel|||leven|||||||niet|zelfs| ||||||||||||elektronisk|engang|engang|fantes während|die|größte|Teil|von|ihrem|Leben|die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|einmal|es existierte během|většiny|největší|části|z|jejího|života|ta|myšlenka|o|jednom|knize|elektronickém|ani|dokonce|existovala Süresince|(belirsiz artikel)|en büyük|kısım|-nin|onun|yaşam|(belirsiz artikel)|fikir|-nin|bir|kitap|elektronik|bile|bile|var oldu в течение|большей|части||своей|жизни||идея||о|одном|книге|электронном|даже|не|существовала pendant|la|plus|grande|de|sa|vie|l'|idée|de|un|livre|électronique|même|pas|elle n'existait pas |||||||||||||连|甚至| ||||||||||||||甚至|存在 протягом||більшої|частини|||||ідея||один|книга|електронна|навіть|навіть|існувала ||||||||||||||siquiera| في معظم حياتها، لم تكن فكرة الكتاب الإلكتروني موجودة. For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist. Per gran parte della sua vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. Didžiąją gyvenimo dalį elektroninės knygos idėja net neegzistavo. Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. I det meste av livet eksisterte ikke en gang ideen om en elektronisk bok. Under större delen av hans liv fanns inte ens idén om en e-bok. Більшу частину його життя ідеї електронної книги навіть не існувало. 在他一生的大部分时间里,电子书的想法甚至都不存在。 Während der größten Zeit ihres Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. Hayatının büyük bir kısmında, elektronik bir kitabın fikri bile yoktu. 그녀의 인생 대부분 동안 전자책이라는 개념은 아예 존재하지 않았다. Durante a maior parte de sua vida, a ideia de um livro eletrônico nem existia. На протяжении большей части своей жизни идея электронных книг даже не существовала. Po většinu svého života ani neexistovala představa o elektronické knize. Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. 彼女の人生のほとんどの間、電子書籍の概念は存在すらしませんでした。

Todos los materiales de lectura solían estar impresos en papel. ||||läsning||||| all|the|materials|of|reading|they used|to be|printed|on|paper すべての||材料|の|読書|彼らは〜していた|いること|印刷された|に|紙 todos|os|materiais|de|leitura|costumavam|estar|impressos|em|papel 모든|(정관사)|자료|의|독서|보통|있다||에|종이 alle||||||||| ||materialer||lesing|||trykt|| alle|die|Materialien|zum|Lesen|sie pflegten|sein|gedruckt|auf|Papier všechny|ty|materiály|k|čtení|obvykle|být|tištěné|na|papíru Tüm|(belirleyici artikel)|materyaller|(aitlik edatı)|okuma|alışkın|olmak||(yer edatı)|kağıt все|материалы||для|чтения|они обычно|быть|напечатанными|на|бумаге tous|les|matériaux|de|lecture|ils avaient l'habitude de|être|imprimés|sur|papier ||||阅读|通常||印刷|| ||матеріали||читання|звикли|бути|друковані|на| |||||||impresos|| كانت جميع مواد القراءة تُطبع على الورق. All reading materials used to be printed on paper. Tutti I materiali da leggere erano stampati su carta. Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Allt läsmaterial trycktes tidigare på papper. Раніше всі матеріали для читання друкувалися на папері. 所有阅读材料过去都印在纸上。 Alle Lesematerialien waren früher auf Papier gedruckt. Tüm okuma materyalleri genellikle kağıda basılıydı. 모든 읽을거리는 종이에 인쇄되어 있었다. Todos os materiais de leitura costumavam estar impressos em papel. Все материалы для чтения обычно печатались на бумаге. Všechny čtecí materiály byly obvykle tištěny na papíře. Tous les matériaux de lecture étaient généralement imprimés sur papier. すべての読書材料は紙に印刷されていました。

Sin embargo, ahora hay otras formas de leer. without|however|now|there are|other|ways|to|to read しかし|それにもかかわらず|今|ある|他の|方法|〜すること|読むこと sem|embargo|agora|há|outras|formas|de|ler 그러나|억제|지금|있다|다른|방법들|의|읽기 jedoch|aber|jetzt|es gibt|andere|Arten|zu|lesen bez|ohledu na to|nyní|existují|jiné|způsoby|jak|číst Ancak|engel|şimdi|var|diğer|biçimler|de|okuma однако|тем не менее|сейчас|есть|другие|способы|чтобы|читать cependant|mais|maintenant|il y a|d'autres|façons|de|lire однак|однак|||інші|способи|читати| |sin embargo|||||| ومع ذلك، هناك الآن طرق أخرى للقراءة. However, now there are other ways to read. Tuttavia, ora ci sono altri modi per leggere. Tačiau dabar yra ir kitų skaitymo būdų. Maar nu zijn er andere manieren om te lezen. Nå er det imidlertid andre måter å lese. Men nu finns det andra sätt att läsa. Однак тепер є інші способи читання. Tuy nhiên, bây giờ có nhiều cách khác để đọc. 但是,现在还有其他阅读方式。 Es gibt jedoch jetzt andere Möglichkeiten zu lesen. Ancak, şimdi okumanın başka yolları var. 하지만 이제는 읽는 다른 방법들이 있습니다. No entanto, agora existem outras formas de ler. Тем не менее, теперь есть и другие способы чтения. Nicméně, nyní existují jiné způsoby, jak číst. Cependant, il existe maintenant d'autres façons de lire. しかし、今では他の読み方があります。

En los últimos años, cada vez más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. |||||||||||||||mobila in|the|last|years|each|time|more|people|they have|begun|to|to read|books|on|devices|mobile 〜の中で|その|最近の|年|それぞれの|回|より多くの|人々|彼らは〜した|始めた|〜すること|読むこと|本|〜で|デバイス|モバイルの nos|últimos||anos|cada|vez|mais|pessoas|têm|começado|a|ler|livros|em|dispositivos|móveis 최근에|그|마지막|년|매|번|더|사람들|(그들은)|시작했다|(동사에 붙는 전치사)|읽다|책|(전치사)|기기|모바일 ||||||meer|mensen||begonnen|||||apparaten|mobiele ||||||||||||||enheter|mobile in|die|letzten|Jahre|jedes|Mal|mehr|Menschen|sie haben|begonnen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräte|mobile v|posledních|letech||každým|čím|více|lidí|oni mají|začali|k|číst|knihy|na|zařízeních|mobilních Son|belirli|son yıllar|yıllar|her|sefer|daha|insanlar|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|başlamış|(yönelme durumu)|okumaya|kitaplar|(içinde)|cihazlar|mobil в|последние|годы||каждый|раз|больше|людей|они|начали|к|читать|книги|на|устройства|мобильные dans|les|derniers|années|chaque|fois|plus|personnes|elles ont|commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles |||||||||开始|||||设备|移动设备 ||||||||||||||пристроях|мобільних في السنوات الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الأشخاص في قراءة الكتب على الأجهزة المحمولة. In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivimobile. Pastaraisiais metais vis daugiau žmonių pradėjo skaityti knygas mobiliuosiuose įrenginiuose. Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. De siste årene har stadig flere begynt å lese bøker på mobile enheter. Under de senaste åren har allt fler börjat läsa böcker på mobila enheter. В останні роки все більше людей почали читати книги на мобільних пристроях. Trong những năm gần đây, ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên thiết bị di động. 近年来,越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。 In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. Son yıllarda, giderek daha fazla insan mobil cihazlarda kitap okumaya başladı. 최근 몇 년 동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 기기에서 책을 읽기 시작했습니다. Nos últimos anos, cada vez mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. В последние годы все больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. V posledních letech stále více lidí začalo číst knihy na mobilních zařízeních. Au cours des dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles. 近年、ますます多くの人々がモバイルデバイスで本を読むようになっています。

Las personas pueden leer en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en lectores de libros electrónicos como Kindle, si así lo desean. |||||||||||||||||Kindle|||| the|people|they can|to read|on|their|phones|their|tablets|electronic|or|on|readers|of|books|electronic|like|Kindle|if|this|it|they wish その|人々|彼らは〜できる|読むこと|〜で|彼らの|電話|彼らの|タブレット|電子の|または|〜で|リーダー|〜の|本|電子の|のような|Kindle|もし|そう|それを|彼らは望む as|pessoas|podem|ler|em|seus|telefones|suas|tablets|eletrônicas|ou|em|leitores|de|livros|eletrônicos|como|Kindle|se|assim|o|desejam 그|사람들|할 수 있다|읽다|에|그들의|전화기|그들의|태블릿|전자|또는|에|독서기|의|책|전자|처럼|킨들|만약|그렇게|그것을|원한다 ||kunnen||op||||||||lezers||||||als|dat|| ||||||telefoner||nettbrett||||lesere|||elektroniske||Kindle|||| die|Menschen|sie können|lesen|auf|ihren|Handys|ihren|Tablets|elektronischen|oder|auf|Lesegeräte|von|Bücher|elektronischen|wie|Kindle|wenn|so|es|sie wünschen ty|lidé|mohou|číst|na|svých|telefonech|svých|tabletech|elektronických|nebo|na|čtečkách|knih||elektronických|jako|Kindle|pokud|tak|to|přejí The|people|can|read|on|their|phones|their|tablets|electronic|or|on|readers|of|books|electronic|like|Kindle|if|that way|it|want эти|люди|могут|читать|на|своих|телефонах|своих|планшетах|электронных|или|на|ридерах|книг||электронных|таких как|Киндл|если|так|это|хотят les|personnes|elles peuvent|lire|sur|leurs|téléphones|leurs|tablettes|électroniques|ou|sur|liseuses|de|livres|électroniques|comme|Kindle|si|ainsi|cela|elles veulent ||||||||||||阅读器||||||||| ||||||||平板电脑|电子|||阅读器|||||||||愿 ||можуть|||своїх|телефонах||планшети|електронні|||читалках|||електронні||Кіндл||||бажають |||||||||||||||||||lo||desean يستطيع الأشخاص القراءة على هواتفهم، أو أجهزتهم اللوحية الإلكترونية، أو على أجهزة قراءة الكتب الإلكترونية مثل Kindle، إذا اختاروا ذلك. People can read on their phones, their electronic tablets, or on e-book readers like Kindle, if they choose. Le persone possono leggere sui loro cellulari, I loro tablet, o su lettori di e-book come Kindle, se vogliono. Žmonės gali skaityti savo telefonuose, elektroninėse planšetėse arba elektroninių knygų skaitytuvuose, pvz., "Kindle". Mensen kunnen op hun telefoon lezen, op hun tablets of op speciale ereaders zoals Kindle, als ze dat zouden willen. Människor kan läsa på sina telefoner, elektroniska surfplattor eller e-bokläsare som Kindle, om de vill. Люди можуть читати на своїх телефонах, електронних планшетах або на пристроях для читання електронних книг, таких як Kindle, якщо захочуть. 如果愿意,人们可以在手机、平板电脑或 Kindle 等电子书阅读器上阅读。 Die Menschen können auf ihren Handys, ihren Tablets oder auf E-Readern wie dem Kindle lesen, wenn sie möchten. İnsanlar, isterlerse telefonlarında, tabletlerinde veya Kindle gibi e-kitap okuyucularında okuyabilirler. 사람들은 원한다면 전화기, 전자 태블릿 또는 킨들과 같은 전자책 리더기에서 읽을 수 있습니다. As pessoas podem ler em seus telefones, seus tablets ou em leitores de livros eletrônicos como o Kindle, se assim desejarem. Люди могут читать на своих телефонах, электронных планшетах или на электронных книгах, таких как Kindle, если они этого хотят. Lidé mohou číst na svých telefonech, svých tabletech nebo na čtečkách knih, jako je Kindle, pokud si to přejí. Les gens peuvent lire sur leurs téléphones, leurs tablettes électroniques ou sur des liseuses comme le Kindle, s'ils le souhaitent. 人々は、望むなら、電話、タブレット、またはKindleのような電子書籍リーダーで読むことができます。

María prefiere la conveniencia de leer en un dispositivo móvil, porque siempre lleva consigo su material de lectura. |||bekvämlighet|||||||||||||| María|she prefers|the|convenience|of|to read|on|a|device|mobile|because|always|she carries|with her|her|material|of|reading マリア|彼女は好む|その|便利さ|〜すること|読むこと|〜で|1つの|デバイス|モバイル|なぜなら|いつも|彼女は持っている|自分と一緒に|彼女の|資料|〜の|読書 Maria|prefere|a|conveniência|de|ler|em|um|dispositivo|móvel|porque|sempre|leva|consigo|seu|material|de|leitura María|||bekvemmelighet|||||enhet|mobil||||seg selv|||| 마리아|선호한다|그|편리함|의|읽는 것|에|하나의|장치|모바일|왜냐하면|항상|가지고 다닌다|자신과 함께|그녀의|자료|의|독서 ||||||||||||neemt||||| María|sie bevorzugt|die|Bequemlichkeit|zu|lesen|auf|ein|Gerät|mobil|weil|immer|sie trägt|bei sich|ihr|Material|zum|Lesen María|dává přednost|té|pohodlí|jak|číst|na|jednom|zařízení|mobilní|protože|vždy|nosí|s sebou|svůj|materiál|k|čtení María|tercih eder|(belirli artikel)|kolaylık|(aitlik edatı)|okumayı|(içinde)|(belirsiz artikel)|cihaz|mobil|çünkü|her zaman|taşır|yanında|(sahiplik zamiri)|materyal|(aitlik edatı)|okuma Мария|предпочитает|удобство|удобство|чтобы|читать|на|устройстве||мобильном|потому что|всегда|носит|с собой|свой|материал|для|чтения María|elle préfère|la|commodité|de|lire|sur|un|appareil|mobile|parce que|toujours|elle emporte|avec elle|son|matériel|de|lecture |||便利||||||||||随身||材料||阅读 |надає перевагу||зручність|||||пристрій|мобільний|бо|завжди|бере|з собою||матеріал|| ||||||||dispositivo||||||||| تفضل ماريا القراءة على الجهاز المحمول لأنها تحمل معها دائمًا مواد القراءة الخاصة بها. Maria prefers the convenience of reading on a mobile device, because she always has her reading material with her. Maria preferisce la convenienza di leggere su dispositivi mobili, perché ha sempre il suo materiale da leggere. Marija mieliau renkasi skaitymo mobiliajame įrenginyje patogumą, nes skaitymo medžiagą visada nešiojasi su savimi. Maria vindt het makkelijker om op een mobiel apparaat te lezen, omdat ze het dan altijd bij zich heeft. Maria föredrar att läsa på en mobil enhet, eftersom hon alltid har med sig sitt läsmaterial. Марія надає перевагу зручності читання на мобільному пристрої, адже читання завжди носить із собою. Maria 更喜欢在移动设备上阅读的便利,因为她总是随身携带阅读材料。 Maria bevorzugt die Bequemlichkeit, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da sie ihr Lesematerial immer bei sich hat. María, her zaman okuma materyalini yanında taşıdığı için mobil bir cihazda okumanın rahatlığını tercih ediyor. 마리아는 항상 읽을 자료를 가지고 다니기 때문에 모바일 기기에서 읽는 편리함을 선호합니다. Maria prefere a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque sempre leva consigo seu material de leitura. Мария предпочитает удобство чтения на мобильном устройстве, потому что всегда носит с собой свои материалы для чтения. María dává přednost pohodlí čtení na mobilním zařízení, protože si vždy nosí s sebou svůj čtecí materiál. Maria préfère la commodité de lire sur un appareil mobile, car elle emporte toujours son matériel de lecture. マリアはモバイルデバイスで読む便利さを好み、常に自分の読書材料を持ち歩いています。

Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja, ya que llevar libros en su equipaje puede ser un inconveniente. ||||||||nyttiga||||||||||||| she|finds|that|the|books|electronic|they are|especially|useful|when|she travels|since|that|to carry|books|in|her|luggage|it can|to be|a|hassle 彼女は|見つける|ということ|その|本|電子|である|特に|便利な|〜する時|彼女が旅行する|すでに|ということ|持っていく|本|〜の中に|彼女の|荷物|彼女はできる|であること|一つの|不便 ela|encontra|que|os|livros|eletrônicos|são|especialmente|úteis|quando|viaja|já|que|levar|livros|em|sua|bagagem|pode|ser|um|inconveniente 그녀|발견한다|~라는 것을|그|책|전자|~이다|특히|유용하다|~할 때|여행할 때|이미|~라는 것|가져가는 것|책|~에|그녀의|수하물|~할 수 있다|~이 되다|하나의|불편함 ||||||||nyttige|||||||||bagasje||||ulempe sie|sie findet|dass|die|Bücher|elektronische|sie sind|besonders|nützlich|wenn|sie reist|da|dass|tragen|Bücher|in|ihrem|Gepäck|es kann|sein|ein|Unannehmlichkeit ona|nachází|že|ty|knihy|elektronické|jsou|zvlášť|užitečné|když|cestuje|už|že|nosit|knihy|v|svém|zavazadle|může|být|jeden|nepříjemnost O|bulur|ki|(belirtili artikel)|kitaplar|elektronik|dır|özellikle|yararlıdır|(zaman zarfı)|seyahat eder|zaten|ki|taşımak|kitaplar|içinde|onun|bagaj|olabilir|olmak|bir|dezavantaj она|находит|что|эти|книги|электронные|являются|особенно|полезными|когда|она путешествует|уже|что|носить|книги|в|своем|багаже|может|быть|неудобством| elle|trouve|que|les|livres|électroniques|sont|particulièrement|utiles|quand|elle voyage|déjà|que|porter|livres|dans|ses|bagages|elle peut|être|un|inconvénient |||||||||||||||||行李|||| вона|знає|||||||корисні||подорожує|||нести||||багажі||||незручність تجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، نظرًا لأن حمل الكتب في أمتعتك قد يكون غير مريح. She finds e-books are especially handy when she is traveling, since carrying books in her luggage can be inconvenient. Trova gli e-books maneggevoli quando viaggia, dato che portare I libri nel suo bagaglio può essere sconveniente. Elektroninės knygos jai ypač praverčia keliaujant, nes nešiotis knygas bagaže gali būti nepatogu. Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is, omdat het nogal onhandig is om boeken in haar bagage mee te dragen. Hun synes e-bøker er spesielt nyttige når du reiser, da det kan være upraktisk å bære bøker i bagasjen. Hon tycker att e-böcker är särskilt användbara när hon reser, eftersom det kan vara besvärligt att ha med sig böcker i bagaget. Вона вважає електронні книги особливо корисними під час подорожей, оскільки носити книги в багажі може бути незручно. 她发现电子书在旅行时特别有用,因为在她的行李中携带书籍可能不方便。 Sie findet, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist, da es unpraktisch sein kann, Bücher im Gepäck zu haben. O, seyahat ederken e-kitapların özellikle faydalı olduğunu düşünüyor, çünkü bagajında kitap taşımak bir zorluk olabilir. 그녀는 여행할 때 전자책이 특히 유용하다는 것을 발견합니다. 왜냐하면 짐에 책을 가지고 다니는 것이 불편할 수 있기 때문입니다. Ela acha que os livros eletrônicos são especialmente úteis quando viaja, já que levar livros na bagagem pode ser um inconveniente. Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда она путешествует, так как носить книги в багаже может быть неудобно. Zjišťuje, že elektronické knihy jsou obzvlášť užitečné, když cestuje, protože nosit knihy v zavazadle může být nepohodlné. Elle trouve que les livres électroniques sont particulièrement utiles lorsqu'elle voyage, car emporter des livres dans ses bagages peut être un inconvénient. 彼女は、旅行中に電子書籍が特に便利であることに気づきます。なぜなら、荷物に本を持っていくのは不便だからです。

También puede pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de internet. also|he/she can|to request|any|book|that|he/she wants|in|any|moment|to|through|of|the internet また|彼女はできる|注文する|どんな|本|という|彼女が欲しい|〜の中で|どんな|時|〜に|通じて|〜の|インターネット também|pode|pedir|qualquer|livro|que|queira|em|qualquer|momento|através||de|internet 또한|할 수 있습니다|요청하다|어떤|책|~하는|원하다|~에서|어떤|시간|~로|통해|의|인터넷 ||||boek|||||||via|| ||||||vil|||||gjennom|| auch|er kann|bestellen|jedes|Buch|das|er will|in|jeder|Zeitpunkt|durch||von|Internet také|může|požádat|jakoukoli|knihu|kterou|chce|v|jakýkoliv|okamžik|a|přes|z|internet Ayrıca|yapabilir|sipariş etmek|herhangi bir|kitap|ki|ister|de|herhangi bir|zaman||||internet также|может|заказывать|любую|книгу|которую|хочет|в|любое|время|через|интернет|| aussi|elle peut|demander|n'importe quel|livre|que|elle veut|à|n'importe quel|moment|à|travers|de|internet ||||||想要||||||| ||замовити|будь-яка|книга||хоче|||момент||через||інтернет ||solicitar|cualquier||||||||a través|| يمكنك أيضًا طلب أي كتاب تريده، في أي وقت، عبر الإنترنت. She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. È anche in grado di ordinare I libri che vuole, senza preavviso, via internet. Taip pat galite bet kada užsisakyti bet kurią norimą knygą internetu. Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Du kan också beställa vilken bok du vill, när som helst, online. Ви також можете замовити будь-яку книгу в будь-який час онлайн. 您还可以随时在线订购任何您想要的书籍。 Außerdem kann sie jederzeit über das Internet jedes Buch bestellen, das sie möchte. Ayrıca, istediği herhangi bir kitabı, istediği zaman, internet üzerinden sipariş edebilir. 또한 언제든지 인터넷을 통해 원하는 책을 요청할 수 있습니다. Ela também pode pedir qualquer livro que quiser, a qualquer momento, pela internet. Она также может заказать любую книгу, которую хочет, в любое время через интернет. Také si může kdykoli přes internet objednat jakoukoli knihu, kterou chce. Elle peut également demander n'importe quel livre qu'elle veut, à tout moment, via Internet. また、インターネットを通じて、いつでも好きな本をリクエストすることができます。

Sin embargo, su esposo Jorge prefiere tener en sus manos un libro tradicional de papel. however|however|his|husband|Jorge|he prefers|to have|in|his|hands|a|book|traditional|of|paper 〜なしに|それにもかかわらず|彼の|夫|ホルヘ|彼は好む|持つこと|〜の中に|彼の|手|一つの|本|伝統的な|〜の|紙 sem|embargo|seu|marido|Jorge|prefere|ter|em|suas|mãos|um|livro|tradicional|de|papel 그러나|억제|그녀의|남편|호르헤|선호한다|가지다|에|그의|손|한|책|전통적인|의|종이 ||||||||||||tradisjonell|| jedoch|jedoch|ihr|Ehemann|Jorge|er bevorzugt|haben|in|seinen|Händen|ein|Buch|traditionell|aus|Papier bez|ale|její|manžel|Jorge|dává přednost|mít|v|svých|rukou|jeden|knihu|tradiční|z|papíru Ancak|engel|onun|eşi|Jorge|tercih ediyor|tutmak|içinde|onun|eller|bir|kitap|geleneksel||kağıt без|однако|ее|муж|Хорхе|предпочитает|иметь|в|своих|руках|традиционный|книгу||из|бумаги sans|toutefois|son|mari|Jorge|il préfère|avoir|dans|ses|mains|un|livre|traditionnel|en|papier |||чоловік|Хорхе|надає перевагу|мати|||руках|||традиційна|| ومع ذلك، فإن زوجها خورخي يفضل أن يكون بين يديه كتاب ورقي تقليدي. Her husband Jorge , however, prefers to hold a traditional paper book in his hands. Suo marito Jorge tuttavia, preferisce tenere tra le mani un libro tradizionale. Tačiau jos vyras Jorge mieliau laiko rankose tradicinę popierinę knygą. Haar man Jorge houdt echter liever een traditionele paperback in zijn handen. Hennes man Jorge föredrar dock att hålla en traditionell pappersbok i sina händer. Однак її чоловік Хорхе вважає за краще тримати в руках традиційну паперову книгу. 然而,她的丈夫豪尔赫更喜欢手里拿着一本传统的纸质书。 Ihr Ehemann Jorge hingegen zieht es vor, ein traditionelles Papierbuch in den Händen zu halten. Ancak, eşi Jorge geleneksel bir kağıt kitabı elinde tutmayı tercih ediyor. 하지만 그녀의 남편 호르헤는 전통적인 종이책을 손에 쥐고 있는 것을 선호합니다. No entanto, seu marido Jorge prefere ter em mãos um livro tradicional de papel. Однако ее муж Хорхе предпочитает держать в руках традиционную бумажную книгу. Její manžel Jorge však dává přednost tomu, mít v rukou tradiční papírovou knihu. Cependant, son mari Jorge préfère avoir entre ses mains un livre traditionnel en papier. しかし、彼女の夫ホルヘは、伝統的な紙の本を手に持つことを好みます。

Simplemente le resulta una experiencia de lectura más cómoda y agradable. simply|to him/her|it becomes|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|pleasant 単に|彼に|彼にとってなる|一つの|経験|〜の|読書|より|快適な|そして|楽しい simplesmente|lhe|resulta|uma|experiência|de|leitura|mais|confortável|e|agradável 그냥|그에게|느껴진다|하나의|경험|의|독서|더|편안한|그리고|즐거운 ||virker||||||behagelig|| einfach|ihm|es erscheint|eine|Erfahrung|des|Lesens|mehr|bequem|und|angenehm jednoduše|mu|se zdá|jedna|zkušenost|z|čtení|více|pohodlná|a|příjemná Sadece|ona|oluyor|bir|deneyim|-den|okuma|daha|rahat|ve|hoş просто|ему|оказывается|опыт||чтения||более|удобным|и|приятным simplement|lui|cela lui semble|une|expérience|de|lecture|plus|confortable|et|agréable ||||||阅读||舒适|| ||виявляється||досвід||читання||зручна||приємна ||||||||||agradable تجدها ببساطة تجربة قراءة أكثر راحة ومتعة. He simply finds it a more comfortable and agreeable reading experience. Lo trova semplicemente più confortevole e piacevole come lettura. Tai paprasčiausiai užtikrina patogesnį ir malonesnį skaitymą. Hij vindt dat gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring. To po prostu sprawia, że czytanie jest wygodniejsze i przyjemniejsze. Det ger helt enkelt en bekvämare och mer njutbar läsupplevelse. Ви просто вважаєте, що читання стає зручнішим і приємнішим. 您只会发现它是一种更舒适和愉快的阅读体验。 Es ist für ihn einfach eine angenehmere und bequemere Leseerfahrung. Onun için bu, daha rahat ve keyifli bir okuma deneyimi. 그것이 그에게는 더 편안하고 즐거운 독서 경험이기 때문입니다. Simplesmente é uma experiência de leitura mais confortável e agradável. Для него это просто более удобный и приятный опыт чтения. Pro něj je to jednoduše pohodlnější a příjemnější zážitek ze čtení. Cela lui semble tout simplement une expérience de lecture plus confortable et agréable. 彼にとって、それは単により快適で楽しい読書体験だからです。

A Jorge también le gusta pasar tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué hay tipos de libros disponibles. ||||||||bokhander||||||||||| to|Jorge|also|him|he likes|to spend|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|to see|what|there are|types|of|books|available に|ホルヘ|も|彼に|好き|過ごす|時間|で|書店|と|図書館|ただ|ために|見る|何|ある|種類|の|本|利用可能 a|Jorge|também|lhe|gosta|passar|tempo|em|livrarias|e|bibliotecas|apenas|para|ver|o que|há|tipos|de|livros|disponíveis (주어)|호르헤|또한|그에게|좋아하다|보내다|시간|에|서점들|그리고|도서관들|혼자|위해|보는 것|무엇|있는지|종류|의|책들|이용 가능한 ||||||||||||||||typer|||tilgjengelige an|Jorge|auch|ihm|gefällt|verbringen|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|was|es gibt|Arten|von|Bücher|verfügbar k|Jorge|také|mu|líbí|trávit|čas|v|knihkupectvích|a|knihovnách|jen|aby|vidět|co|je|typy|z|knih|dostupné (belirtili nesne artığı)|Jorge|de ayrıca|ona|hoşuna gider|geçirmek|zaman|de|kitapçılar|ve|kütüphaneler|sadece|için|görmek|ne|var|türler|(belirtili nesne artığı)|kitaplar|mevcut к|Хорхе|тоже|ему|нравится|проводить|время|в|книжных|и|библиотеках|только|чтобы|увидеть|что|есть|виды|из|книг|доступных à|Jorge|aussi|lui|plaît|passer|temps|dans|librairies|et|bibliothèques|seulement|pour|voir|ce que|il y a|types|de|livres|disponibles ||||||||书店||图书馆|||||||||可用的 |||||проводити|час||книгарнях||бібліотеки|||бачити|||типи|||доступні يحب خورخي أيضًا قضاء بعض الوقت في المكتبات والمكتبات، فقط لمعرفة أنواع الكتب المتوفرة. Jorge also likes to spend time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. A Jorge piace anche passare il tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. Jorge taip pat mėgsta lankytis knygynuose ir bibliotekose, kad sužinotų, kokių knygų galima įsigyti. Jorge is ook graag in boekwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Jorge tycker också om att besöka bokhandlar och bibliotek, bara för att se vilka typer av böcker som finns tillgängliga. Хорхе також любить проводити час у книгарнях і бібліотеках, щоб просто подивитися, які типи книг доступні. Jorge 还喜欢花时间在书店和图书馆,只是想看看有哪些类型的书籍可用。 Jorge verbringt auch gerne Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. Jorge'nin de kütüphanelerde ve kitapçılarda zaman geçirmeyi sevdiği, sadece hangi tür kitapların mevcut olduğuna bakmak için. 호르헤는 서점과 도서관에서 시간을 보내는 것도 좋아합니다. 어떤 종류의 책이 있는지 보기 위해서입니다. A Jorge também gosta de passar tempo em livrarias e bibliotecas, só para ver que tipos de livros estão disponíveis. Хорхе также любит проводить время в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги доступны. Jorge také rád tráví čas v knihkupectvích a knihovnách, jen aby viděl, jaké typy knih jsou k dispozici. Jorge aime aussi passer du temps dans des librairies et des bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. ホルヘは書店や図書館で時間を過ごすのも好きで、どんな種類の本があるのかを見るためだけに行きます。

Jorge tiende a comprar libros, pero María solo toma nota de los nombres de libros interesantes, para que pueda pedir la versión del libro electrónico en línea y leerla en su dispositivo portátil. ||||||||||||||||||||||||||||läsa den||||bärbar Jorge|he tends|to|to buy|books|but|María|only|she takes|note|of|the|names|of|books|interesting|in order to|that|she can|to request|the|version|of the|book|electronic|online|line|and|to read it|on|her|device|portable ホルヘ|傾向がある|する|買う|本|しかし|マリア|ただ|取る|メモ|の|その|名前|の|本|面白い|ために|彼が|できる|依頼する|その|バージョン|の|本|電子|で|オンライン|と|それを読む|で|彼女の|デバイス|ポータブル Jorge|tende|a|comprar|livros|mas|María|apenas|toma|nota|de|os|nomes|de|livros|interessantes|para|que|possa|pedir|a|versão|do|livro|eletrônico|em|linha|e|lê-la|em|seu|dispositivo|portátil 호르헤|경향이|~하는|사다|책|그러나|마리아|단지|적는다|메모|의|그|이름들|의|책|흥미로운|~하기 위해|~할 수 있도록|할 수 있다|요청하다|그|버전|의|책|전자|에|온라인|그리고|읽다|에|그녀의|기기|휴대용 |pleier|||||||||||||||||||||||||||||||bærbar Jorge|er neigt|zu|kaufen|Bücher|aber|María|nur|sie nimmt|Notiz|von|den|Namen|von|Bücher|interessante|um|dass|sie kann|bestellen|die|Version|des|Buch|E-Book|in|online|und|sie zu lesen|auf|ihrem|Gerät|tragbar Jorge|má tendenci|k|kupovat|knihy|ale|María|jen|bere|poznámku|o|ty|názvy|knih||zajímavé|aby|že|může|požádat|verzi||elektronické|kniha||v|online|a|číst ji|na|svém|zařízení|přenosné Jorge|eğilimlidir|-e|satın almaya|kitaplar|ama|María|sadece|alır|not|-ın|-i|isimler|-in|kitaplar|ilginç|-mek için|-ki|-abilir|sipariş vermek|-i|versiyon|-in|kitap|elektronik|-da|çevrimiçi|ve|onu okumak|-da|-nın|cihaz|taşınabilir Хорхе|он склонен|к|покупать|книги|но|Мария|только|она делает|заметку|о|те|названия|книг||интересных|чтобы|что|она могла|заказывать|версию||книги|||в|интернете|и|читать её|на|своём|устройстве|портативном Jorge|il a tendance|à|acheter|livres|mais|María|seulement|elle prend|note|de|les|noms|de|livres|intéressants|pour|que|elle puisse|demander|la|version|du|livre|électronique|en|ligne|et|la lire|sur|son|appareil|portable ||||||||||||||||||||||||||||它|||设备|便携式 |тягнеться||купувати||||||ноту|з|(визначений артикль множини)|назви|||цікаві|||він може|||версію|||||||її||||портативний |tiende||||||||||||||||||||||||||||||| يميل خورخي إلى شراء الكتب، لكن ماريا تلاحظ فقط أسماء الكتب المثيرة للاهتمام، حتى تتمكن من طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على جهازها المحمول. Jorge tends to buy books, but Maria just takes a note of the names of interesting books, so that she can order the ebook version online and read it on her portable device. Jorge tende ad acquistare I libri, ma Maria prende semplicemente nota dei nomi di libri interessanti, in modo che possa ordinare la versione e-book online per leggerla con il suo dispositivo portatile. Jorge linkęs pirkti knygas, o Maria užsirašo tik įdomių knygų pavadinimus, kad galėtų internetu užsisakyti elektroninės knygos versiją ir skaityti ją savo nešiojamajame įrenginyje. Jorge koopt vaak boeken, maar Maria schrijft gewoon de titels van interessante boeken op, zodat ze de ebook later online kan kopen en het op haar draagbare apparaat kan lezen. Jorge har en tendens til å kjøpe bøker, men Maria noterer bare de interessante boknavnene, slik at han kan bestille eBok-versjonen på nettet og lese den på sin bærbare enhet. Jorge brukar köpa böcker, men Maria noterar bara namnen på intressanta böcker, så att hon kan beställa e-boksversionen online och läsa den på sin bärbara enhet. Хорхе зазвичай купує книги, але Марія записує лише назви цікавих книг, щоб мати змогу замовити електронну версію книги в Інтернеті та читати її на своєму портативному пристрої. Jorge 喜欢买书,但 Maria 只记下有趣的书名,这样她就可以在线订购电子书版本并在她的手持设备上阅读。 Jorge neigt dazu, Bücher zu kaufen, aber María macht sich nur Notizen über die Titel interessanter Bücher, damit sie die E-Book-Version online anfordern und sie auf ihrem tragbaren Gerät lesen kann. Jorge genellikle kitap satın almayı tercih eder, ancak María sadece ilginç kitapların isimlerini not alır, böylece çevrimiçi olarak e-kitap versiyonunu sipariş edebilir ve taşınabilir cihazında okuyabilir. 호르헤는 책을 사는 경향이 있지만, 마리아는 흥미로운 책의 제목만 메모해 두었다가 온라인에서 전자책 버전을 요청하여 휴대 기기에서 읽습니다. Jorge tende a comprar livros, mas Maria apenas anota os nomes de livros interessantes, para que possa pedir a versão do livro eletrônico online e lê-la em seu dispositivo portátil. Хорхе склонен покупать книги, но Мария только записывает названия интересных книг, чтобы потом заказать электронную версию книги онлайн и прочитать её на своем портативном устройстве. Jorge má tendenci kupovat knihy, ale María si jen dělá poznámky o názvech zajímavých knih, aby si mohla objednat elektronickou verzi knihy online a číst ji na svém přenosném zařízení. Jorge a tendance à acheter des livres, mais María ne prend que note des noms de livres intéressants, afin de pouvoir demander la version électronique du livre en ligne et la lire sur son appareil portable. ホルヘは本を買う傾向がありますが、マリアは面白い本の名前をメモするだけで、オンラインで電子書籍のバージョンを注文して、ポータブルデバイスで読むことができます。

Durante muchos años, solo leí libros en papel. for|many|years|only|I read|books|in|paper の間|多くの|年|ただ|読んだ|本|で|紙 durante|muitos|anos|apenas|li|livros|em|papel 동안|많은|년|단지|읽었다|책|에|종이 ||||leste||| während|viele|Jahre|nur|ich las|Bücher|auf|Papier po|mnoho|let|jen|jsem četl|knihy|v|papírové Geçen|birçok|yıl|sadece|okudum|kitaplar|de|kağıt в течение|многих|лет|только|я читал|книги|на|бумаге pendant|de nombreuses|années|seulement|j'ai lu|livres|en|papier |||тільки|читав||| لسنوات عديدة، قرأت الكتب الورقية فقط. B) For many years, I only read paper books. B)Per molti anni ho letto solo libri cartacei. Daugelį metų skaičiau tik popierines knygas. B) Ik heb een hele tijd alleen paperbacks gelezen. B) I mange år har jeg bare lest papirbøker. Under många år läste jag bara böcker på papper. Багато років я читав лише паперові книги. B) 多年来,我只看纸质书。 Viele Jahre lang habe ich nur gedruckte Bücher gelesen. Yıllarca sadece basılı kitaplar okudum. 오랫동안 저는 종이책만 읽었습니다. Durante muitos anos, só li livros em papel. На протяжении многих лет я читал только бумажные книги. Po mnoho let jsem četl pouze tištěné knihy. Pendant de nombreuses années, je n'ai lu que des livres en papier. 長い間、私は紙の本だけを読んでいました。

Durante la mayor parte de mi vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. during|the|greater|part|of|my|life|the|idea|of|an|book|electronic|not|even|it existed の間|の|最大の|部分|の|私の|人生|の|考え|の|一つの|本|電子|すら|さえ|存在しなかった durante|a|maior|parte|da|minha|vida|a|ideia|de|um|livro|eletrônico|nem|sequer|existia During|the|greater|part|of|my|life|the|idea|of|a|book|electronic|not|even|existed während|die|größte|Teil|von|meinem|Leben|die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|einmal|es existierte po|většinu|největší|část|z|mé|života|ta|myšlenka|o|elektronickém|kniha||ani|dokonce|existovala Süresince|(belirsiz artikel)|en büyük|kısım|-nin|benim|yaşam|(belirsiz artikel)|fikir|-nin|bir|kitap|elektronik|bile|hatta|var olmuştu в течение|большей|большей|части|моей|жизни||идея||о|электронном|книге||даже|не|существовала pendant|la|plus grande|partie|de|ma|vie|l'|idée|d'|un|livre|électronique|même|pas|elle n'existait ||||||||||||||甚至| طوال معظم حياتي، لم تكن فكرة الكتاب الإلكتروني موجودة. For most of my life the idea of an electronic book didn't even exist. Per gran parte della mia vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. Bijna heel mijn leven wist ik niet van het bestaan van elektronische boeken af. Under större delen av mitt liv fanns inte ens idén om en e-bok. Більшу частину мого життя ідеї електронної книги навіть не існувало. 在我生命的大部分时间里,电子书的想法甚至都不存在。 Während des größten Teils meines Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. Hayatımın büyük bir kısmında, e-kitap fikri bile yoktu. 제 인생의 대부분 동안 전자책이라는 개념은 아예 존재하지 않았습니다. Durante a maior parte da minha vida, a ideia de um livro eletrônico nem sequer existia. На протяжении большей части своей жизни идея электронной книги даже не существовала. Po většinu svého života ani neexistovala představa elektronické knihy. Pendant la majeure partie de ma vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. 私の人生のほとんどの間、電子書籍のアイデアは存在すらしませんでした。

Todos los materiales de lectura estaban impresos en papel. all|the|materials|of|reading|they were|printed|on|paper すべての|その|材料|の|読書|いた|印刷された|に|紙 todos|os|materiais|de|leitura|estavam|impressos|em|papel 모든|(정관사)|자료|의|독서|있었다|인쇄된|에|종이 alle|die|Materialien|zum|Lesen|sie waren|gedruckt|auf|Papier všichni|ty|materiály|k|čtení|byli|vytištěné|na|papír Tüm|(belirtili artikel)|materyaller|(aitlik edatı)|okuma|vardı|basılı|(yer edatı)|kağıt все|артикль|материалы|из|чтения|были|напечатаны|на|бумаге tous|les|matériaux|de|lecture|ils étaient|imprimés|sur|papier ||||||印刷的|| تمت طباعة جميع مواد القراءة على الورق. All reading materials was printed on paper. Tutti I materiali di lettura erano su carta. Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Allt läsmaterial trycktes på papper. Усі матеріали для читання друкувалися на папері. 所有阅读材料都印在纸上。 Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt. Tüm okuma materyalleri kağıda basılmıştı. 모든 읽기 자료는 종이에 인쇄되어 있었다. Todos os materiais de leitura estavam impressos em papel. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Všechny čtecí materiály byly tištěny na papíře. Tous les matériaux de lecture étaient imprimés sur papier. すべての読書資料は紙に印刷されていました。

Sin embargo, hace unos años, descubrí nuevas formas de leer. however|but|ago|a few|years|I discovered|new|ways|to|to read しかし|それにもかかわらず|〜前に|いくつかの|年|発見した|新しい|方法|の|読む sem|embargo|faz|uns|anos|descobri|novas|formas|de|ler 그러나|방해|한|몇|년|발견했다|새로운|방법|의|읽기 |||||oppdaget|||| jedoch|jedoch|vor|einige|Jahre|ich entdeckte|neue|Arten|zu|lesen bez|ale|před|několik|lety|objevil jsem|nové|způsoby|k|číst Ancak|engel|önce|yaklaşık|yıl|keşfettim|yeni|yollar|-de|okuma без|однако|назад|несколько|лет|я открыл|новые|способы|для|чтения sans|toutefois|il y a|quelques|années|j'ai découvert|nouvelles|façons|de|lire |||||我发现|||| ||було|кілька||відкрив|нові||| ومع ذلك، منذ بضع سنوات، اكتشفت طرقًا جديدة للقراءة. However, a few years ago, I discovered new ways to read. Tuttavia, qualche anno fa, ho scoperto un nuovo modo di leggere. Tačiau prieš kelerius metus atradau naujus skaitymo būdus. Maar een paar jaar geleden heb ik nieuwe manieren ontdekt om te lezen. Men för några år sedan upptäckte jag nya sätt att läsa. 然而,几年前,我发现了新的阅读方式。 Vor einigen Jahren entdeckte ich jedoch neue Möglichkeiten zu lesen. Ancak, birkaç yıl önce yeni okuma yolları keşfettim. 하지만 몇 년 전, 나는 새로운 읽기 방법을 발견했다. No entanto, há alguns anos, descobri novas formas de ler. Однако несколько лет назад я открыл для себя новые способы чтения. Nicméně, před několika lety jsem objevil nové způsoby čtení. Cependant, il y a quelques années, j'ai découvert de nouvelles façons de lire. しかし、数年前に新しい読み方を発見しました。

Noté que cada vez más personas comenzaba a leer libros en dispositivos móviles. jag lade märke till|||||||||||| I noticed|that|every|time|more|people|began|to|to read|books|on|devices|mobile 気づいた|〜ということ|それぞれの|回|より多くの|人々|始めていた|〜すること|読む|本|で|デバイス|モバイル 나는 주목했다|~을|매|번|더|사람들|시작했다|~을|읽다|책|~에서|장치|모바일 la det|||||||||||| notei|que|cada|vez|mais|pessoas|começava|a|ler|livros|em|dispositivos|móveis ich bemerkte|dass|jedes|Mal|mehr|Menschen|sie anfing|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobilen všiml jsem si|že|každý|jednou|více|lidí|začínal jsem|a|číst|knihy|na|zařízeních|mobilních Not ettim|ki|her|sefer|daha|insanlar|başlamıştı|-e|okumaya|kitaplar|de|cihazlar|mobil я заметил|что|каждый|раз|больше|людей|я начинал|к|читать|книги|на|устройства|мобильные j'ai remarqué|que|chaque|fois|plus|personnes|je commençais|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles 我注意到|||||||||||| помітив||||||починала|||||пристроях|мобільних noté|||||||||||| لقد لاحظت أن المزيد والمزيد من الناس بدأوا في قراءة الكتب على الأجهزة المحمولة. I noticed that more and more people were starting to read books on mobile devices. Ho notato che sempre più persone stavano iniziando a leggere I libri su dispositivi mobili. Pastebėjau, kad vis daugiau žmonių pradeda skaityti knygas mobiliuosiuose įrenginiuose. Ik heb gemerkt dat er steeds meer mensen boeken zijn gaan lezen op mobiele apparaten. Jeg la merke til at flere og flere begynte å lese bøker på mobile enheter. Jag märkte att allt fler började läsa böcker på mobila enheter. Я помітив, що все більше людей почали читати книги на мобільних пристроях. 我注意到越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。 Ich bemerkte, dass immer mehr Menschen begannen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. Her geçen gün daha fazla insanın mobil cihazlarda kitap okumaya başladığını fark ettim. 점점 더 많은 사람들이 모바일 기기에서 책을 읽기 시작하는 것을 보았다. Notei que cada vez mais pessoas começavam a ler livros em dispositivos móveis. Я заметил, что все больше людей начинают читать книги на мобильных устройствах. Všiml jsem si, že čím dál více lidí začíná číst knihy na mobilních zařízeních. J'ai remarqué que de plus en plus de personnes commençaient à lire des livres sur des appareils mobiles. ますます多くの人々がモバイルデバイスで本を読むようになっていることに気付きました。

Vi gente leyendo en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en lectores de libros electrónicos como Kindle. I saw|people|reading|on|their|phones|their|tablets|electronic|or|on|readers|of|books|electronic|like|Kindle 見た|人々|読んでいる|で|彼らの|電話|彼らの|タブレット|電子|または|で|リーダー|の|本|電子|のような|キンドル vi|gente|lendo|em|seus|telefones|seus|tablets|eletrônicas|ou|em|leitores|de|livros|eletrônicos|como|Kindle 봤다|사람들|읽는|에|그들의|전화기|||전자|또는|에|독서기|의|책|전자|처럼|킨들 ||leser|||||||||||||| ich sah|Leute|gerade am Lesen|in|ihren|Handys|ihren|Tablets|elektronische|oder|in|Lesegeräte|von|Büchern|elektronische|wie|Kindle viděl jsem|lidi|čtoucí|na|jejich|telefonech|jejich|tabletech|elektronických|nebo|na|čtečkách|knih||elektronických|jako|Kindle Gördüm|insanlar|okurken|de|onların|telefonlarında|onların|tabletlerinde|elektronik|ya da|de|okuyucular|ın|kitaplar|elektronik|gibi|Kindle я видел|людей|читающих|на|их|телефонах|их|планшетах|электронных|или|на|ридерах|книг||электронных|таких как|Киндл j'ai vu|gens|lisant|sur|leurs|téléphones|leurs|tablettes|électroniques|ou|sur|lecteurs|de|livres|électroniques|comme|Kindle Ві|люди|читає|||||||||||||| Vi|||||||||||||||| رأيت أشخاصًا يقرؤون على هواتفهم أو أجهزتهم اللوحية الإلكترونية أو على أجهزة قراءة الكتب الإلكترونية مثل Kindle. I saw people reading on their phones, their electronic tablets, or on dedicated ebook readers like Kindle. Ho visto persone leggere sui loro cellulari, sui loro tablet, o lettori e-book dedicati come il Kindle. Mačiau žmones, skaitančius telefonais, planšetiniais kompiuteriais ar elektroninių knygų skaityklėmis, pvz., "Kindle". Ik heb gezien dat mensen op hun telefoon lezen, op hun tablet of op speciale ereaders zoals Kindle. Widziałem ludzi czytających na swoich telefonach, tabletach lub czytnikach e-booków, takich jak Kindle. Jag såg människor som läste på sina telefoner, surfplattor eller e-bokläsare som Kindle. Я бачив, як люди читають на своїх телефонах, електронних планшетах або пристроях для читання електронних книг, таких як Kindle. 我看到人们在手机、平板电脑或 Kindle 等电子书阅读器上阅读。 Ich sah Leute, die auf ihren Handys, ihren Tablets oder auf E-Readern wie dem Kindle lasen. İnsanların telefonlarında, tabletlerinde veya Kindle gibi e-kitap okuyucularında okuduğunu gördüm. 나는 사람들이 전화기, 전자 태블릿 또는 Kindle과 같은 전자책 리더에서 읽는 것을 보았다. Vi pessoas lendo em seus telefones, seus tablets ou em leitores de livros eletrônicos como o Kindle. Я видел людей, читающих на своих телефонах, электронных планшетах или на электронных книгах, таких как Kindle. Viděl jsem lidi číst na svých telefonech, svých elektronických tabletech nebo na čtečkách knih, jako je Kindle. J'ai vu des gens lire sur leurs téléphones, leurs tablettes électroniques ou sur des liseuses comme Kindle. 人々が電話や電子タブレット、Kindleのような電子書籍リーダーで読んでいるのを見ました。

Debo decir que ahora prefiero la conveniencia de leer en un dispositivo móvil, porque siempre tengo mi material de lectura conmigo. I must|to say|that|now|I prefer|the|convenience|of|to read|on|a|device|mobile|because|always|I have|my|material|of|reading|with me 私は~しなければならない|言う|ということ|今|私は~を好む|その|便利さ|~の|読むこと|~で|一つの|デバイス|モバイル|なぜなら|いつも|私は持っている|私の|資料|~の|読書|私と一緒に devo|dizer|que|agora|prefiro|a|conveniência|de|ler|em|um|dispositivo|móvel|porque|sempre|tenho|meu|material|de|leitura|comigo 나는|말해야|~라는|지금|선호한다|그|편리함|~의|읽는|~에서|하나의|장치|모바일|왜냐하면|항상|나는 가진다|내|자료|~의|독서|나와 함께 ||||foretrekker|||||||||||||||| ich muss|sagen|dass|jetzt|ich bevorzuge|die|Bequemlichkeit|zu|lesen|auf|ein|Gerät|mobil|weil|immer|ich habe|mein|Material|zu|Lesen|bei mir musím|říct|že|nyní|dávám přednost|ta|pohodlnost|k|čtení|na|jednom|zařízení|mobilní|protože|vždy|mám|svůj|materiál|k|čtení|se mnou (ben) söylemeliyim|söylemek|ki|şimdi|tercih ediyorum|(belirli artikel)|kolaylık|-in|okumak|-de|bir|cihaz|mobil|çünkü|her zaman|var|benim|materyal|-in|okuma|benimle я должен|сказать|что|сейчас|я предпочитаю|удобство|удобство|чтения|читать|на|устройстве|устройство|мобильное|потому что|всегда|я имею|мой|материал|для|чтения|со мной je dois|dire|que|maintenant|je préfère|la|commodité|de|lire|sur|un|appareil|mobile|parce que|toujours|j'ai|mon|matériel|de|lecture|avec moi повинен|сказати|||віддаю перевагу||||||||||||||||зі собою debo|decir||||||||||||||||||| ويجب أن أقول إنني أفضّل الآن القراءة المريحة على جهاز محمول، لأن مواد القراءة معي دائمًا. I must say that I now prefer the convenience of reading on a mobile device, because I always have my reading material with me. Devo dire che ora preferisco la convenienza di leggera su un dispositivo mobile, perché ho sempre con me il mio materiale di lettura. Turiu pasakyti, kad dabar mieliau renkuosi skaitymo mobiliajame įrenginyje patogumą, nes skaitymo medžiagą visada turiu su savimi. Ik moet zeggen dat ik nu liever op een mobiel apparaat lees, omdat ik dan altijd mijn leesmateriaal bij me heb. Jag måste säga att jag nu föredrar bekvämligheten med att läsa på en mobil enhet, eftersom jag alltid har mitt läsmaterial med mig. Треба сказати, що зараз я віддаю перевагу зручності читання на мобільному пристрої, тому що читання завжди маю при собі. 我必须说,现在我更喜欢在移动设备上阅读的便利,因为我总是随身携带阅读材料。 Ich muss sagen, dass ich jetzt die Bequemlichkeit bevorzuge, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da ich immer mein Lesematerial bei mir habe. Şunu söylemeliyim ki, artık bir mobil cihazda okumayı tercih ediyorum, çünkü her zaman yanımda okumak için materyalim var. 나는 이제 모바일 기기에서 읽는 편리함을 선호한다고 말해야 한다. 왜냐하면 항상 내 읽을 거리를 가지고 있기 때문이다. Devo dizer que agora prefiro a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque sempre tenho meu material de leitura comigo. Я должен сказать, что теперь я предпочитаю удобство чтения на мобильном устройстве, потому что у меня всегда есть мой материал для чтения с собой. Musím říct, že nyní dávám přednost pohodlí čtení na mobilním zařízení, protože mám vždy své čtecí materiály u sebe. Je dois dire que je préfère maintenant la commodité de lire sur un appareil mobile, car j'ai toujours mon matériel de lecture avec moi. 今はモバイルデバイスで読む便利さを好むと言わざるを得ません。なぜなら、常に読書材料を持ち歩いているからです。

He descubierto que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viajas, ya que llevar libros en mi equipaje puede ser un inconveniente. |har upptäckt|||||||||||||||||||| I|discovered|that|the|books|electronic|they are|especially|useful|when|you travel|since|that|to carry|books|in|my|luggage|it can|to be|an|inconvenience 私は~した|発見した|ということ|それらの|本|電子|それらは~である|特に|有用な|~する時|あなたは旅行する|すでに|ということ|持っていく|本|~に|私の|荷物|それはできる|なる|一つの|不便 eu|descobri|que|os|livros|eletrônicos|são|especialmente|úteis|quando|viajas|já|que|levar|livros|em|minha|bagagem|pode|ser|um|inconveniente 나는|발견했다|~라는 것을|그|책|전자|이다|특히|유용하다|~할 때|너가 여행할 때|이미|~라는 것|가지고 가다|책|~에|나의|수하물|수 있다|되다|하나의|불편함 |har oppdaget|||||||||reiser||||||||||| ich habe|entdeckt|dass|die|Bücher|E-Books|sie sind|besonders|nützlich|wenn|du reist|bereits|dass|tragen|Bücher|in|meinem|Gepäck|es kann|sein|ein|Unannehmlichkeit jsem|objevil|že|ty|knihy|elektronické|jsou|zvlášť|užitečné|když|cestuješ|už|protože|nosit|knihy|v|mém|zavazadle|může|být|jeden|nepříjemnost Ben|keşfettim|ki|(belirli artikel)|kitaplar|elektronik|dır|özellikle|faydalıdır|(zaman zarfı)|seyahat ettiğinde|zaten|ki|taşımak|kitaplar|(edat)|benim|bagaj|olabilir|olmak|(belirsiz artikel)|zorluk я|обнаружил|что|книги|книги|электронные|они|особенно|полезные|когда|ты путешествуешь|уже|что|носить|книги|в|моем|багаже|может|быть|неудобством|неудобство j'ai|découvert|que|les|livres|électroniques|ils sont|particulièrement|utiles|quand|tu voyages|déjà|que|porter|livres|dans|ma|valise|cela peut|être|un|inconvénient |||||||||||因为|||||||||| |досліджено|||||||||подорожуєш|||||||||||незручність |descubierto|||||||||||||||||||| لقد وجدت أن الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، حيث أن حمل الكتب في أمتعتي قد يكون غير مريح. I have found that e-books are especially handy when traveling, since carrying books in my luggage can be inconvenient. Ho trovato che gli e-books sono molto maneggevoli quando viaggio, dal momento che portare I libri nel mio bagaglio può essere sconveniente. Elektroninės knygos man ypač praverčia keliaujant, nes nešiotis knygas bagaže gali būti nepatogu. Ik vind ebooks vooral handig als ik op reis ben, omdat het nogal onhandig is om boeken in mijn bagage mee te dragen. Jag har funnit att e-böcker är särskilt användbara när jag reser, eftersom det kan vara besvärligt att ta med böcker i bagaget. Я виявив, що електронні книги особливо корисні під час подорожей, оскільки носити книги в багажі може бути незручно. 我发现电子书在旅行时特别有用,因为在我的行李中携带书籍可能不方便。 Ich habe entdeckt, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn man reist, da es unpraktisch sein kann, Bücher im Gepäck zu haben. E-kitapların özellikle seyahat ederken çok faydalı olduğunu keşfettim, çünkü valizimde kitap taşımak bir zorluk olabilir. 나는 전자책이 여행할 때 특히 유용하다는 것을 발견했다. 왜냐하면 내 짐에 책을 챙기는 것이 불편할 수 있기 때문이다. Descobri que os livros eletrônicos são especialmente úteis quando viajo, já que levar livros na minha bagagem pode ser um inconveniente. Я обнаружил, что электронные книги особенно полезны, когда ты путешествуешь, так как брать книги в мой багаж может быть неудобно. Zjistil jsem, že elektronické knihy jsou obzvlášť užitečné, když cestujete, protože nosit knihy v zavazadle může být nepohodlné. J'ai découvert que les livres électroniques sont particulièrement utiles lorsque l'on voyage, car emporter des livres dans mes bagages peut être un inconvénient. 電子書籍は特に旅行中に便利だと気づきました。なぜなら、荷物に本を持っていくのは不便だからです。

Además, puedo pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de internet. in addition|I can|to request|any|book|that|I want|at|any|time|to|through|of|the internet さらに|私はできる|注文する|どんな|本|という|私が欲しい|~で|どんな|時|~に|通じて|~の|インターネット além disso|posso|pedir|qualquer|livro|que|eu queira|em|qualquer|momento|a|através|de|internet 또한|나는 할 수 있다|요청하다|어떤|책|~하는|원하다|~에|어떤|시간|~에|통해|의|인터넷 außerdem|ich kann|bestellen|jedes|Buch|das|ich will|in|jeder|Zeitpunkt|||von|Internet navíc|mohu|žádat|jakoukoli|knihu|kterou|chci|v|jakýkoliv|okamžik|a|přes|internet| Ayrıca|yapabilirim|sipariş vermek|herhangi bir|kitap|ki|ister|de|herhangi bir|zaman||||internet кроме того|я могу|заказывать|любую|книгу|которую|я хочу|в|любое|время|через|через|интернет| de plus|je peux|demander|n'importe quel|livre|que|je veux|à|n'importe quel|moment|à|travers|de|internet ||||||||||通过||| крім того|||будь-яка|||||||||| ||solicitar||||||||||| بالإضافة إلى ذلك، يمكنني طلب أي كتاب أريده، في أي وقت، عبر الإنترنت. What is more, I can order any book I want, at a moment's notice, via the Internet. Per di più, posso ordinare tutti I libri che voglio, senza preavviso, via internet. Bovendien kan ik via internet razendsnel alle boeken bestellen die ik wil lezen. Dessutom kan jag beställa vilken bok jag vill, när som helst, via Internet. Крім того, я можу в будь-який час замовити будь-яку книгу через Інтернет. 此外,我可以随时通过互联网订购任何我想要的书。 Außerdem kann ich jederzeit über das Internet jedes Buch bestellen, das ich möchte. Ayrıca, istediğim herhangi bir kitabı, istediğim zaman, internet üzerinden sipariş edebilirim. 게다가, 나는 인터넷을 통해 언제든지 원하는 책을 요청할 수 있다. Além disso, posso pedir qualquer livro que eu queira, a qualquer momento, pela internet. Кроме того, я могу заказать любую книгу, которую хочу, в любое время, через интернет. Kromě toho si mohu kdykoli přes internet objednat jakoukoli knihu, kterou chci. De plus, je peux demander n'importe quel livre que je veux, à tout moment, via internet. さらに、インターネットを通じて、いつでも好きな本をリクエストできます。

Sin embargo, mi esposo Jorge prefiere los libros de papel tradicionales. ||||||||||traditionella however|but|my|husband|Jorge|he prefers|the|books|of|paper|traditional なしに|しかし|私の|夫|ホルヘ|彼は好む|それらの|本|~の|紙|伝統的な sem|embargo|meu|esposo|Jorge|prefere|os|livros|de|papel|tradicionais 그러나|제한|내|남편|호르헤|선호한다|그|책|의|종이|전통적인 ||||||||||tradisjonelle jedoch|jedoch|mein|Ehemann|Jorge|er bevorzugt|die|Bücher|von|Papier|traditionelle bez|ohledu na to|můj|manžel|Jorge|dává přednost|těm|knihám|z|papírové|tradiční Ancak|engel|benim|koca|Jorge|tercih ediyor|(belirli artikel)|kitaplar|(aitlik edatı)|kağıt|geleneksel без|однако|мой|муж|Хорхе|он предпочитает|книги|книги|бумажные|бумажные|традиционные ||mon|mari|Jorge|il préfère|les|livres|de|papier|traditionnels |||||||||папір|традиційні ومع ذلك، فإن زوجي خورخي يفضل الكتب الورقية التقليدية. My husband Jorge , however, prefers traditional paper books. Mio marito Jorge , tuttavia, preferisce I tradizionali libri cartacei. Tačiau mano vyras Jorge pirmenybę teikia tradicinėms popierinėms knygoms. Mijn man Jorge leest echter liever traditionele paperbacks. Min man Jorge föredrar dock traditionella pappersböcker. Однак мій чоловік Хорхе віддає перевагу традиційним паперовим книгам. 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。 Mein Ehemann Jorge hingegen bevorzugt traditionelle Papierbücher. Ancak, eşim Jorge geleneksel kağıt kitapları tercih ediyor. 하지만, 내 남편 호르헤는 전통적인 종이책을 선호한다. No entanto, meu marido Jorge prefere os livros de papel tradicionais. Тем не менее, мой муж Хорхе предпочитает традиционные бумажные книги. Můj manžel Jorge však dává přednost tradičním papírovým knihám. Cependant, mon mari Jorge préfère les livres en papier traditionnels. しかし、私の夫ホルヘは伝統的な紙の本を好みます。

Él dice que le resulta una experiencia de lectura más cómoda y agradable. he|he says|that|to him|it becomes|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|pleasant 彼は|言う|〜ということ|彼に|〜になる|一つの|経験|の|読書|より|快適な|そして|楽しい ele|diz|que|lhe|resulta|uma|experiência|de|leitura|mais|confortável|e|agradável 그|말한다|~라고|그에게|결과가|하나의|경험|의|독서|더|편안한|그리고|즐거운 er|er sagt|dass|ihm|es ist|eine|Erfahrung|zu|Lesen|mehr|bequem|und|angenehm on|říká|že|mu|se zdá|jedna|zkušenost|z|čtení|více|pohodlná|a|příjemná O|diyor|ki|ona|oluyor|bir|deneyim|-den|okuma|daha|rahat|ve|hoş он|говорит|что|ему|оказывается|один|опыт|чтения||более|удобным|и|приятным il|dit|que|lui|semble|une|expérience|de|lecture|plus|confortable|et|agréable |каже|||||||||зручна||приємна ويقول إنه يجدها تجربة قراءة أكثر راحة ومتعة. He says that he finds them a more comfortable and agreeable reading experience. Dice che trova l'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. Hij zegt dat hij het gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring vindt. Han säger att han tycker att det är en mer bekväm och njutbar läsupplevelse. Він каже, що вважає це зручнішим і приємнішим способом читання. 他说他发现这是一种更舒适、更愉快的阅读体验。 Er sagt, dass es für ihn eine angenehmere und bequemere Leseerfahrung ist. Okuyucu için daha rahat ve keyifli bir deneyim olduğunu söylüyor. 그는 독서 경험이 더 편안하고 즐겁다고 말합니다. Ele diz que é uma experiência de leitura mais confortável e agradável. Он говорит, что это более удобный и приятный опыт чтения. Říká, že je to pro něj pohodlnější a příjemnější čtenářský zážitek. Il dit que c'est une expérience de lecture plus confortable et agréable. 彼は、読書体験がより快適で楽しいと感じていると言っています。

Él simplemente está pasado de moda en mi opinión. |||||mode||| he|simply|he is|out|of|fashion|in|my|opinion 彼は|単に|いる|過去の|の|流行|に|私の|意見 ele|simplesmente|está|passado|de|moda|em|minha|opinião 그|단순히|이다|지나간|의|유행|에|내|의견 |||forbi||mote|||mening er|einfach|ist|vergangen|von|Mode|in|meiner|Meinung on|jednoduše|je|zastaralý|z|móda|v|mém|názoru O|sadece|dır|geçmiş|de|moda|içinde|benim|görüş он|просто|является|устаревшим|в|моде|в|моем|мнении il|simplement|est|passé|de|mode|en|mon|opinion |||过时||||| |||прошлий||мода|||думці إنه مجرد الطراز القديم في رأيي. He is just old fashioned in my view. Secondo me è solo antiquato. Mano nuomone, jis tiesiog išėjo iš mados. Hij is naar mijn mening gewoon ouderwets. Han är helt enkelt omodern enligt min mening. На мою думку, він просто вийшов з моди. 在我看来,他只是老式的。 Er ist meiner Meinung nach einfach altmodisch. Bence o sadece modası geçmiş. 그는 제 생각에 단순히 구식입니다. Ele simplesmente está fora de moda na minha opinião. На мой взгляд, он просто устарел. Podle mého názoru je prostě zastaralý. Il est tout simplement démodé à mon avis. 私の意見では、彼は単に時代遅れです。

Jorge pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipos de libros están disponibles. Jorge|he spends|too|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|to see|what|types|of|books|they are|available ホルヘは|過ごす|あまりにも|時間|に|書店|そして|図書館|ただ|ために|見る|どの|種類|の|本|ある|利用可能な Jorge|passa|demais|tempo|em|livrarias|e|bibliotecas|apenas|para|ver|que|tipos|de|livros|estão|disponíveis 호르헤|보낸다|너무|시간|에|서점들|그리고|도서관들|혼자|위해|보는 것|어떤|종류|의|책들|있다|이용 가능한 Jorge|er verbringt|zu viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|welche|Arten|von|Bücher|sie sind|verfügbar Jorge|tráví|příliš|čas|v|knihkupectví|a|knihovny|jen|aby|vidět|jaké|typy|z|knih|jsou|dostupné Jorge|geçiriyor|çok|zaman|de|kitapçılar|ve|kütüphaneler|sadece|için|görmek|hangi|türler|-den|kitaplar|var|mevcut Хорхе|проводит|слишком|время|в|книжных|и|библиотеках|только|чтобы|увидеть|какие|виды|книг||находятся|доступными Jorge|passe|trop|temps|dans|librairies|et|bibliothèques|seul|pour|voir|quels|types|de|livres|sont|disponibles ||||||||||||||||可用 |проводить|занадто||||||||||типи|||є|доступні يقضي خورخي الكثير من الوقت في المكتبات والمكتبات، فقط لمعرفة أنواع الكتب المتوفرة. Jorge spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. Jorge trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. Jorge is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Jorge tillbringar för mycket tid i bokhandlar och på bibliotek, bara för att se vilka böcker som finns. Хорхе проводить надто багато часу в книгарнях і бібліотеках, щоб просто побачити, які книги є в наявності. 豪尔赫在书店和图书馆花费了太多时间,只是为了看看有哪些类型的书可用。 Jorge verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. Jorge, hangi tür kitapların mevcut olduğunu görmek için kitapçılarda ve kütüphanelerde çok fazla zaman harcıyor. 호르헤는 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보내며 어떤 종류의 책이 있는지 보기만 합니다. Jorge passa muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis. Хорхе проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги доступны. Jorge tráví příliš mnoho času v knihkupectvích a knihovnách, jen aby viděl, jaké typy knih jsou k dispozici. Jorge passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. ホルヘは、どのような本が利用可能かを見るために、書店や図書館であまりにも多くの時間を過ごしています。

Él podría comprar un libro en la tienda después de navegar. ||||||||||navigera he|he could|to buy|a|book|in|the|store|after|of|browsing 彼は|できるかもしれない|買う|一つの|本|で|その|店|後に|の|ナビゲートすること ele|poderia|comprar|um|livro|na|a|loja|depois|de|navegar 그|~할 수 있을 것이다|사다|한|책|에|그|가게|후에|~의|검색하다 ||||||||||navigere er|er könnte|kaufen|ein|Buch|in|dem|Geschäft|nach|zu|surfen on|mohl by|koupit|jeden|knihu|v|obchodě||po|z|procházení O|satın alabilir|almak|bir|kitap|de|dükkan|dükkan|sonra|de|gezinmek он|мог бы|купить|один|книгу|в|магазине||после|того как|просматривать il|pourrait|acheter|un|livre|dans|la|boutique|après|de|naviguer ||||||||||浏览 |міг би||||||магазині|||поплавати ||||||||||navegar يمكنه شراء كتاب من المتجر بعد التصفح. He might buy a book in the store after browsing. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. Jis galėjo nusipirkti knygą parduotuvėje po naršymo. Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Po przejrzeniu mógł kupić książkę w sklepie. Han kunde köpa en bok i butiken efter att ha bläddrat. Він міг купити книгу в магазині після перегляду. 他可以在浏览后在商店买一本书。 Er könnte ein Buch im Laden kaufen, nachdem er gestöbert hat. Göz attıktan sonra dükkandan bir kitap satın alabilir. 그는 탐색한 후 가게에서 책을 구매할 수 있습니다. Ele poderia comprar um livro na loja depois de navegar. Он мог бы купить книгу в магазине после просмотра. Mohl by si po prohlížení koupit knihu v obchodě. Il pourrait acheter un livre en magasin après avoir navigué. 彼は、ブラウジングの後に店で本を買うことができます。

Sin embargo, yo prefiero escribir los nombres de libros interesantes. however|but|I|I prefer|to write|the|names|of|books|interesting しかし|それにもかかわらず|私は|好む|書くこと|その|名前|の|本|面白い porém|no entanto|eu|prefiro|escrever|os|nomes|de|livros|interessantes 그러나|방해|나는|선호한다|쓰는 것|그|이름들|의|책들|흥미로운 jedoch|aber|ich|ich bevorzuge|schreiben|die|Namen|von|Bücher|interessante však|ale|já|preferuji|psát|ty|názvy|knih|knihy|zajímavé Ancak|engel|ben|tercih ederim|yazmak|(belirli artikel)|isimler|(aitlik edatı)|kitaplar|ilginç однако|тем не менее|я|предпочитаю|писать|определенные|названия|книг|интересных| sans|cependant|je|préfère|écrire|les|noms|de|livres|intéressants ||||писати|||||цікаві ومع ذلك، أفضل أن أكتب أسماء الكتب المثيرة للاهتمام. However, I prefer to just write down the names of interesting books. Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. Ik schrijf liever de titels van interessante boeken op. Jag föredrar dock att skriva namnen på intressanta böcker. Однак я вважаю за краще писати назви цікавих книжок. 不过,我更喜欢写有趣的书名。 Ich bevorzuge es jedoch, die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben. Ancak, ilginç kitapların isimlerini yazmayı tercih ediyorum. 하지만 저는 흥미로운 책의 이름을 쓰는 것을 선호합니다. No entanto, eu prefiro escrever os nomes de livros interessantes. Тем не менее, я предпочитаю записывать названия интересных книг. Nicméně, raději píšu názvy zajímavých knih. Cependant, je préfère écrire les noms de livres intéressants. しかし、私は興味深い本の名前を書く方が好きです。

Entonces puedo pedir la versión del libro electrónico en línea y leerla en mi dispositivo portátil. then|I can|to request|the|version|of the|book|electronic|on|online|and|to read it|on|my|device|portable それから|私はできる|注文する|その|バージョン|の|本|電子|で|オンライン|そして|読むこと|で|私の|デバイス|ポータブル então|posso|pedir|a|versão|do|livro|eletrônico|em|linha|e|lê-la|em|meu|dispositivo|portátil 그러면|나는 할 수 있다|요청하다|그|버전|의|책|전자|에|온라인|그리고|그것을 읽다|에|내|장치|휴대용 also|ich kann|bestellen|die|Version|des|Buch|E-Book|in|online|und|sie zu lesen|auf|meinem|Gerät|tragbar takže|mohu|požádat|tu|verzi|elektronické|kniha|elektronické|na|internetu|a|číst ji|na|mém|zařízení|přenosné O zaman|yapabilirim|istemek|(belirli artikel)|versiyon|(aitlik eki)|kitap|elektronik|(prepozisyon)|çevrimiçi|ve|onu okumak|(prepozisyon)|benim|cihaz|taşınabilir тогда|я могу|заказать|определенная|версия|электронного|книги||в|интернете|и|прочитать её|на|моем|устройстве|портативном alors|je peux|demander|la|version|du|livre|électronique|en|ligne|et|la lire|sur|mon|appareil|portable тоді|||||||електронна||онлайн|||||| ثم يمكنني طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على جهازي المحمول. Then I can order the ebook version online and read it on my portable device. Poi posso ordinare la versione e-book online e leggerla sul mio dispositivo portatile. Dan kan ik online de ebook bestellen en het op mijn draagbare apparaat lezen. Jag kan sedan beställa e-boksversionen online och läsa den på min bärbara enhet. Потім я можу замовити електронну версію книги онлайн і прочитати її на своєму портативному пристрої. 然后我可以在线订购电子书版本并在我的手持设备上阅读。 Dann kann ich die E-Book-Version online anfordern und sie auf meinem tragbaren Gerät lesen. O zaman çevrimiçi olarak e-kitap versiyonunu isteyebilir ve taşınabilir cihazımda okuyabilirim. 그럼 온라인에서 전자책 버전을 요청하고 제 휴대 기기에서 읽을 수 있습니다. Assim posso pedir a versão do livro eletrônico online e lê-la no meu dispositivo portátil. Тогда я могу запросить электронную версию книги онлайн и прочитать её на своём портативном устройстве. Pak mohu požádat o verzi elektronické knihy online a číst ji na svém přenosném zařízení. Alors je peux demander la version du livre électronique en ligne et la lire sur mon appareil portable. そうすれば、オンラインで電子書籍のバージョンをリクエストして、ポータブルデバイスで読むことができます。

¡Mucho mejor! A lot|better とても|より良い muito|melhor 많이|더 좋다 viel|besser mnohem|lepší Çok|daha iyi намного|лучше beaucoup|mieux |краще افضل بكثير! Much better! Meglio! Veel beter! Mycket bättre! краще! 更好的! Viel besser! Çok daha iyi! 훨씬 더 좋습니다! Muito melhor! Гораздо лучше! Mnohem lepší! Bien mieux! ずっと良い!

Uno: Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. |during|the|greater|part|of|his|life|the|idea|of|an|book|electronic|not|even|it existed 一つ|の間|その|最大|部分|の|彼の|人生|その|アイデア|の|一つの|本|電子|さえ|すら|存在しなかった um|durante|a|maior|parte|de|sua|vida|a|ideia|de|um|livro|eletrônico|nem|sequer|existia 일|동안|그|가장|부분|의|그의|삶|그|아이디어|의|하나의|책|전자|아니|심지어|존재했다 Eins|während|die|größte|Teil|von|seinem|Leben|die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|einmal|es existierte jedna|během|většiny|největší|části|ze|jeho|života|ta|myšlenka|o|jednom|kniha|elektronická|ani|dokonce|existovala Bir|Süresince|(belirli artikel)|en büyük|kısım|(aitlik edatı)|onun|hayatı|(belirli artikel)|fikir|(aitlik edatı)|bir|kitap|elektronik|bile|bile|yoktu один|в течение|большей|части||своей|жизни||идея||о|электронном|книге||даже|не|существовала un|pendant|la|plus|partie|de|sa|vie|l'|idée|de|un|livre|électronique|même|pas|existait ||||частини|||||||||||| |||||||||||||||siquiera| الأول: في معظم حياته، لم تكن فكرة الكتاب الإلكتروني موجودة. A) 1) For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist. A) 1) Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. A) 1) Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Ett: Under större delen av hans liv fanns inte ens idén om en e-bok. Перший: більшу частину його життя ідеї електронної книги навіть не існувало. A) 1) 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 Eins: Während der meisten Zeit seines Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. Bir: Hayatının büyük bir kısmında, e-kitap fikri bile yoktu. 하나: 그의 인생 대부분 동안 전자책이라는 개념은 아예 존재하지 않았습니다. Um: Durante a maior parte de sua vida, a ideia de um livro eletrônico nem mesmo existia. Во-первых: большую часть своей жизни идея электронной книги даже не существовала. Jedna: Po většinu svého života myšlenka na elektronickou knihu ani neexistovala. Un : Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. 1:彼の人生のほとんどの間、電子書籍のアイデアは存在すらしませんでした。

¿Qué idea ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida? ||||existerade||||||| |idea|not|even|it existed|during|the|greater|part|of|his/her|life 何|アイデア|〜さえ|〜すら|存在しなかった|〜の間|その|最大の|部分|の|彼の|人生 que|ideia|nem|sequer|existiu|durante|a|maior|parte|de|sua|vida 뭐|아이디어|아니|조차|존재했다|동안|그|가장|부분|의|그의|삶 ||||eksisterte||||||| welche|Idee|nicht|einmal|existierte|während|der|größte|Teil|von|ihrem|Leben jaký|nápad|ani|dokonce|existoval|během|té|většina|část|z|jeho|život Ne|fikir|bile|bile|var oldu|boyunca|en|en büyük|kısım|ın|onun|yaşam какая|идея|не|даже|существовала|в течение|большей|большей|части|своей|жизни| quelle|idée|pas|même|elle a existé|pendant|la|plus grande|partie|de|sa|vie ||||існувала|протягом||більша|||| ما هي الفكرة التي لم تكن موجودة في معظم حياتك؟ What idea didn't even exist for most of her life? Quale idea non esisteva nemmeno per gran parte della sua vita? Kokia idėja net neegzistavo didžiąją jo gyvenimo dalį? Waar wist ze het bestaan niet van af? Vilken idé existerade inte ens under större delen av hans liv? 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 什么 概念 不 存在 ? Welche Idee existierte während der meisten Zeit seines Lebens nicht? Hayatının büyük bir kısmında hangi fikir hiç var olmadı? 그의 삶의 대부분 동안 존재하지 않았던 아이디어는 무엇입니까? Que ideia nem sequer existiu durante a maior parte de sua vida? Какая идея даже не существовала большую часть его жизни? Jaká myšlenka ani neexistovala po většinu jejího života? Quelle idée n'a même pas existé pendant la majeure partie de sa vie ? 彼の人生の大部分の間、どんなアイデアも存在しなかったのか?

La idea de un libro electrónico ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida. the|idea|of|an|book|electronic|not|even|it existed|during|the|greater|part|of|his/her|life その|アイデア|の|一つの|本|電子|〜さえ|〜すら|存在しなかった|〜の間|その|最大の|部分|の|彼の|人生 a|ideia|de|um|livro|eletrônico|nem|sequer|existiu|durante|a|maior|parte|de|sua|vida 그|아이디어|의|하나의|책|전자|아니|심지어|존재했다|동안|그|가장|부분|의|그의|삶 die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|einmal|existierte|während|der|größten|Teil|von|ihrem|Leben ten|nápad|o|jeden|kniha|elektronická|ani|dokonce|existoval|během|té|většina|část|z|jeho|život (belirli artikel)|fikir|(aitlik edatı)|bir|kitap|elektronik|bile|bile|var oldu|boyunca|(belirli artikel)|en büyük|kısım|(aitlik edatı)|onun|yaşam эта|идея|о|электронном|книге|электронном|не|даже|существовала|в течение|большей|большей|части|своей|жизни| l'|idée|de|un|livre|électronique|pas|même|elle a existé|pendant|la|plus grande|partie|de|sa|vie فكرة الكتاب الإلكتروني لم تكن موجودة في معظم حياتها. The idea of an electronic book didn't even exist for most of her life. Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Under större delen av hans liv fanns inte ens idén om en e-bok. Більшу частину його життя ідеї електронної книги навіть не існувало. 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 Die Idee eines E-Books existierte während der meisten Zeit seines Lebens nicht. E-kitap fikri hayatının büyük bir kısmında hiç var olmadı. 전자책에 대한 아이디어는 그의 삶의 대부분 동안 존재하지 않았습니다. A ideia de um livro eletrônico nem sequer existiu durante a maior parte de sua vida. Идея электронных книг даже не существовала большую часть его жизни. Myšlenka elektronické knihy ani neexistovala po většinu jejího života. L'idée d'un livre électronique n'a même pas existé pendant la majeure partie de sa vie. 電子書籍のアイデアは、彼の人生の大部分の間、存在しなかった。

Dos: En los últimos años, cada vez más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Two|In|the|last|years|each|time|more|people|they have|begun|to|to read|books|on|devices|mobile 二つ|〜に|その|最近の|年|それぞれの|回|より|人々|彼らは|始めた|〜すること|読む|本|〜で|デバイス|モバイル dois|nos|os|últimos|anos|cada|vez|mais|pessoas|têm|começado|a|ler|livros|em|dispositivos|móveis 두|에|그|최근의|년|매|번|더|사람들|(그)들은|시작했다|(동사 앞에 오는 전치사)|읽다|책|에|장치|모바일 zwei|in|die|letzten|Jahre|jedes|Mal|mehr|Menschen|sie haben|angefangen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobilen Dva|V|těch|posledních|letech|každý|čím|více|lidí|oni|začali|k|číst|knihy|na|zařízeních|mobilních İki|En|belirli artikel|son yıllar|yıl|her|sefer|daha|insanlar|(3 çoğul) geçmiş zaman yardımcı fiili|başlamış|(edat)|okumaya|kitaplar|(edat)|cihazlar|mobil два|в|последние|годы||каждый|раз|больше|людей|они|начали|к|читать|книги|на|устройствах|мобильных Deux|Dans|les|dernières|années|chaque|fois|plus|personnes|elles ont|commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles |||останніх|||||||почали||||||мобільних ثانيًا: في السنوات الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الأشخاص في قراءة الكتب على الأجهزة المحمولة. 2) In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. 2) Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili. 2) Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Två: Under de senaste åren har allt fler börjat läsa böcker på mobila enheter. Друге: останніми роками все більше людей почали читати книги на мобільних пристроях. 2) 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 Zwei: In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. İki: Son yıllarda, giderek daha fazla insan mobil cihazlarda kitap okumaya başladı. 두 번째: 최근 몇 년 동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 기기에서 책을 읽기 시작했습니다. Dois: Nos últimos anos, cada vez mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. Во-вторых: В последние годы все больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Dva: V posledních letech začalo čím dál více lidí číst knihy na mobilních zařízeních. Deux : Au cours des dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles. 最近では、ますます多くの人々がモバイルデバイスで本を読むようになってきた。

¿Cuándo comenzaron las personas a leer libros en dispositivos móviles? |did they begin|the|people|to|to read|books|on|devices|mobile いつ|彼らは始めた|その|人々|〜すること|読む|本|〜で|デバイス|モバイル quando|começaram|as|pessoas|a|ler|livros|em|dispositivos|móveis 언제|시작했|그|사람들|~하는|읽다|책|~에서|기기|모바일 |begynte|||||||| wann|sie begannen|die|Menschen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobilen kdy|začali|ty|lidé|k|číst|knihy|na|zařízeních|mobilních Ne zaman|başladılar|(belirli artikel)|insanlar|(edat)|okumaya|kitaplar|(edat)|cihazlar|mobil когда|начали|эти|люди|к|читать|книги|на|устройствах|мобильных Quand|elles ont commencé|les|personnes|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles коли|почали|||||||| متى بدأ الناس بقراءة الكتب على الأجهزة المحمولة؟ When have people started to read books on mobile devices? Le persone, quando hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili? Kada žmonės pradėjo skaityti knygas mobiliuosiuose įrenginiuose? Wanneer zijn mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten? När började människor läsa böcker på mobila enheter? Коли люди почали читати книги на мобільних пристроях? 人们 什么 时候 开始 在 移动 设备 上 读书 了 ? Wann begannen die Menschen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen? İnsanlar mobil cihazlarda kitap okumaya ne zaman başladılar? 사람들이 모바일 기기에서 책을 읽기 시작한 것은 언제입니까? Quando as pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis? Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах? Kdy začali lidé číst knihy na mobilních zařízeních? Quand les gens ont-ils commencé à lire des livres sur des appareils mobiles ? 人々はいつからモバイルデバイスで本を読み始めたのか?

La gente ha comenzado a leer libros en dispositivos móviles en los últimos años. |people||begun|||||||||last| |gente|||||||||||| la|gens|elle a|commencé|à|lire|livres|dans|appareils|mobiles|dans|les|derniers|années 人々|人々|彼らは|始めた|〜すること|読む|本|〜で|デバイス|モバイル|〜で|その|最近の|年 بدأ الناس في قراءة الكتب على الأجهزة المحمولة في السنوات الأخيرة. People have started to read books on mobile devices in recent years. Le persone hanno iniziato a leggere I libri sui dispositivi portatili negli ultimi anni. Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Under de senaste åren har människor börjat läsa böcker på mobila enheter. В останні роки люди почали читати книги на мобільних пристроях. 最近 几年 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 Die Leute haben in den letzten Jahren begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. İnsanlar son yıllarda mobil cihazlarda kitap okumaya başladılar. 사람들이 최근 몇 년 동안 모바일 기기에서 책을 읽기 시작했습니다. As pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis nos últimos anos. Люди начали читать книги на мобильных устройствах в последние годы. Lidé začali v posledních letech číst knihy na mobilních zařízeních. Les gens ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles ces dernières années. 人々は近年、モバイルデバイスで本を読むようになりました。

Tres: Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja. ||find||||||||when|travels trois|elle|elle trouve|que|les|livres|électroniques|ils sont|particulièrement|utiles|quand|elle voyage 三つ|彼女は|見つける|〜ということ|その|本|電子|〜である|特に|有用な|〜する時|彼女は旅行する ثالثًا: تجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر. 3) She finds ebooks are especially handy when she is traveling. 3) Trova che gli e-books siano più maneggevoli quando viaggia. 3) Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. Tre: Hon tycker att e-böcker är särskilt användbara när hon reser. Третє: вона вважає електронні книги особливо корисними під час подорожей. 3) 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。 Drei: Sie findet, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist. Üç: O, e-kitapların özellikle seyahat ederken çok faydalı olduğunu düşünüyor. 셋: 그녀는 전자책이 여행할 때 특히 유용하다고 생각합니다. Três: Ela acha que os livros eletrônicos são especialmente úteis quando viaja. Три: Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда путешествует. Tři: Zjistila, že elektronické knihy jsou obzvlášť užitečné, když cestuje. Trois : Elle trouve que les livres électroniques sont particulièrement utiles lorsqu'elle voyage. 三:彼女は電子書籍が旅行中に特に便利だと感じています。

¿Cuándo encuentra María los libros electrónicos especialmente útiles? When||||||| quand|elle trouve|María|les|livres|électroniques|particulièrement|utiles いつ|見つける|マリアは|その|本|電子|特に|有用な متى تجد ماريا الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص؟ When does Maria find ebooks especially handy? Quando, Maria trova più maneggevoli gli e-books? Wanneer vindt Maria ebooks vooral handig? Kiedy Maria uważa e-booki za szczególnie przydatne? När tycker Maria att e-böcker är särskilt användbara? Коли Марія вважає електронні книги особливо корисними? 玛丽 觉得 什么 时候 电子书 特别 方便 ? Wann findet María E-Books besonders nützlich? María e-kitapları ne zaman özellikle faydalı buluyor? 마리아는 전자책이 특히 유용하다고 느끼는 때는 언제인가요? Quando Maria acha os livros eletrônicos especialmente úteis? Когда Мария считает электронные книги особенно полезными? Kdy považuje María elektronické knihy za obzvlášť užitečné? Quand María trouve-t-elle les livres électroniques particulièrement utiles ? マリアはいつ電子書籍が特に便利だと感じますか?

Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viaja. |find||||||||| elle|elle trouve|que|les|livres|électroniques|ils sont|particulièrement|utiles|quand|elle voyage 彼女は|見つける|〜ということ|その|本|電子|〜である|特に|有用な|〜する時|彼女は旅行する تجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر. She finds ebooks are especially handy when she is traveling. Trova che gli e-book siano più maneggevoli quando viaggia. Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. E-booki są dla niej szczególnie przydatne podczas podróży. Hon tycker att e-böcker är särskilt användbara när hon reser. Вона вважає електронні книги особливо корисними під час подорожей. 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。 Sie findet, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist. O, e-kitapların özellikle seyahat ederken çok faydalı olduğunu düşünüyor. 그녀는 전자책이 여행할 때 특히 유용하다고 생각합니다. Ela acha que os livros eletrônicos são especialmente úteis quando viaja. Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда путешествует. Zjistila, že elektronické knihy jsou obzvlášť užitečné, když cestuje. Elle trouve que les livres électroniques sont particulièrement utiles lorsqu'elle voyage. 彼女は電子書籍が旅行中に特に便利だと感じています。

Cuatro: También puede pedir cualquier libro que quiera, en cualquier momento, a través de Internet. Four|Also|he/she can|to request|any|book|that|he/she wants|in|any|moment|to|through|of|Internet 四|も|彼はできる|注文する|どんな|本|という|彼が欲しい|で|どんな|時間|に|経由|の|インターネット quatro|também|pode|pedir|qualquer|livro|que|queira|em|qualquer|momento|a|através|de|internet 4|Also|can|request|any|book|that|you want|at|any|time|through|through|of|Internet vier|auch|er kann|bestellen|jedes|Buch|das|er will|in|jedem|Zeitpunkt|||von|Internet čtyři|také|může|požádat|jakoukoli|knihu|kterou|chce|v|jakémkoli|okamžiku|a|prostřednictvím|z|internetu Dört|Ayrıca|-bilir|sipariş etmek|herhangi bir|kitap|-dığı|ister|de|herhangi bir|zaman|-den|aracılığıyla|-den|İnternet четыре|также|он может|заказывать|любую|книгу|которую|он хочет|в|любое|время|через|через|интернет| quatre|aussi|il peut|demander|n'importe quel|livre|que|il veut|à|n'importe quel|moment|à|à travers|de|Internet ||||||||||||||Інтернет رابعاً: يمكنك أيضاً طلب أي كتاب تريده، في أي وقت، عبر الإنترنت. 4) She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. 4) è anche in grado di ordinare qualsiasi libro lei voglia, senza preavviso, via internet. 4) Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Fyra: Du kan också beställa vilken bok du vill, när som helst, via Internet. Четверте: ви також можете замовити будь-яку книгу, яку хочете, у будь-який час через Інтернет. 4) 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 Vier: Sie können auch jedes Buch, das Sie möchten, jederzeit über das Internet bestellen. Dört: Ayrıca istediğiniz herhangi bir kitabı, istediğiniz zaman, internet üzerinden talep edebilirsiniz. 네 번째: 또한 언제든지 인터넷을 통해 원하는 책을 요청할 수 있습니다. Quatro: Também pode pedir qualquer livro que queira, a qualquer momento, através da Internet. Четыре: Вы также можете заказать любую книгу, которую хотите, в любое время через Интернет. Čtyři: Můžete si také kdykoli objednat jakoukoli knihu, kterou chcete, přes internet. Quatre : Vous pouvez également demander n'importe quel livre que vous souhaitez, à tout moment, via Internet. 四:また、インターネットを通じて、いつでも好きな本をリクエストできます。

¿Qué puede pedir en cualquier momento? |it can|to ask|at|any|moment 何を|彼はできる|注文する|で|どんな|時間 o que|pode|pedir|em|qualquer|momento 무엇|할 수 있습니까|요청하다|에|어떤|순간 was|er kann|bitten|in|jeder|Zeitpunkt co|může|požádat|v|jakémkoli|okamžiku Ne|yapabilir|istemek|de|her|zaman что|он может|заказывать|в|любое|время quoi|il peut|demander|à|n'importe quel|moment ماذا يمكنك أن تطلب في أي وقت؟ What is she able to order at a moment's notice? Cosa è in grado di ordinare senza preavviso? Wat kan ze razendsnel bestellen? Vad kan du be om när som helst? Що можна замовити в будь-який час? 她 可以 随时 买 到 什么 ? Was kann man jederzeit bestellen? Herhangi bir zamanda ne talep edebilirsiniz? 언제든지 무엇을 요청할 수 있나요? O que pode pedir a qualquer momento? Что можно заказать в любое время? Co si může kdykoli objednat? Que peut-on demander à tout moment ? いつでも何をリクエストできますか?

María puede pedir cualquier libro que quiera en cualquier momento. María|she can|to request|any|book|that|she wants|in|any|moment マリア|彼女はできる|注文する|どんな|本|という|彼女が欲しい|で|どんな|時間 Maria|pode|pedir|qualquer|livro|que|queira|em|qualquer|momento 마리아|할 수 있다|요청하다|어떤|책|~을|원하다|에|어떤|순간 María|sie kann|bitten|jedes|Buch|das|sie will|in|jeder|Zeitpunkt María|může|požádat|jakoukoli|knihu|kterou|chce|v|jakémkoli|okamžiku María|yapabilir|istemek|herhangi bir|kitap|-dığı|ister|de|herhangi bir|zaman Мария|она может|заказывать|любую|книгу|которую|она хочет|в|любое|время María|elle peut|demander|n'importe quel|livre|que|elle veut|à|n'importe quel|moment تستطيع ماريا طلب أي كتاب تريده في أي وقت. Maria is able to order any book she wants at a moment's notice. Maria può ordinare qualsiasi libro desideri in qualsiasi momento. Maria kan razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Maria kan beställa vilken bok hon vill när som helst. 玛丽 可以 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 Maria kann jederzeit jedes Buch bestellen, das sie möchte. Maria istediği herhangi bir kitabı istediği zaman talep edebilir. 마리아는 언제든지 원하는 책을 요청할 수 있습니다. Maria pode pedir qualquer livro que queira a qualquer momento. Мария может заказать любую книгу, которую хочет, в любое время. Marie si může kdykoli objednat jakoukoli knihu, kterou chce. Maria peut demander n'importe quel livre qu'elle veut à tout moment. マリアはいつでも好きな本をリクエストできます。

Cinco: Sin embargo, mi esposo Jorge prefiere los libros de papel tradicionales. Five|Without|however|my|husband|Jorge|he prefers|the|books|of|paper|traditional 五|しかし|それにもかかわらず|私の|夫|ホルヘ|彼は好む|その|本|の|紙|伝統的な cinco|sem|embargo|meu|esposo|Jorge|prefere|os|livros|de|papel|tradicionais 5|그러나|억제|내|남편|호르헤|선호한다|그|책|의|종이|전통적인 fünf|jedoch|aber|mein|Ehemann|Jorge|er bevorzugt|die|Bücher|von|Papier|traditionelle pět|bez|výhrady|můj|manžel|Jorge|dává přednost|ty|knihy|o|papírové|tradiční Beş|Ancak|ambargo|benim|koca|Jorge|tercih ediyor|o|kitaplar|ın|kağıt|geleneksel пять|без|однако|мой|муж|Хорхе|он предпочитает|те|книги|из|бумаги|традиционные cinq|sans|cependant|mon|mari|Jorge|il préfère|les|livres|de|papier|traditionnels |||||||||||традиційні خامسًا: ومع ذلك، فإن زوجي خورخي يفضل الكتب الورقية التقليدية. B) 5) My husband Jorge , however, prefers traditional paper books. B) 5) Mio marito Jorge , tuttavia, preferisce I libri cartacei tradizionali. B) 5) Mijn man Jorge leest echter liever traditionele paperbacks. Fem: Min man Jorge föredrar dock traditionella pappersböcker. Сінко: Однак мій чоловік Хорхе віддає перевагу традиційним паперовим книгам. B) 5) 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。 Fünf: Mein Ehemann Jorge bevorzugt jedoch traditionelle Papierbücher. Beş: Ancak, kocam Jorge geleneksel kağıt kitapları tercih ediyor. 다섯 번째: 그러나 내 남편 호르헤는 전통적인 종이 책을 선호합니다. Cinco: No entanto, meu marido Jorge prefere os livros de papel tradicionais. Пять: Тем не менее, мой муж Хорхе предпочитает традиционные бумажные книги. Pět: Můj manžel Jorge však dává přednost tradičním papírovým knihám. Cinq : Cependant, mon mari Jorge préfère les livres en papier traditionnels. 五:しかし、私の夫ホルヘは伝統的な紙の本を好みます。

¿Prefiere su esposo Jorge libros electrónicos o libros tradicionales en papel? he prefers|his|husband|Jorge|books|electronic|or|books|traditional|in|paper 彼は好む|彼の|夫|ホルヘ|本|電子|または||伝統的な|に|紙 prefere|seu|marido|Jorge|livros|eletrônicos|ou||tradicionais|em|papel 선호합니까|그녀의|남편|호르헤|책|전자|아니면|책|전통적인|에|종이 er bevorzugt|ihr|Ehemann|Jorge|Bücher|E-Books|oder|Bücher|traditionelle|auf|Papier preferuje|jeho|manžel|Jorge|knihy|elektronické|nebo||tradiční|v|papíře Tercih ediyor|onun|koca|Jorge|kitaplar|elektronik|ya da|kitaplar|geleneksel|de|kağıt предпочитает|его|муж|Хорхе|книги|электронные|или||традиционные|на|бумаге il préfère|son|mari|Jorge|livres|électroniques|ou|livres|traditionnels|en|papier هل يفضل زوجك خورخي الكتب الإلكترونية أم الكتب الورقية التقليدية؟ Does her husband Jorge prefer ebooks or traditional paper books? Suo marito Jorge preferisce gli e-books o I tradizionali libri cartacei? Leest haar man liever ebooks of traditionele paperbacks? Föredrar din man Jorge e-böcker eller traditionella pappersböcker? Ваш чоловік Хорхе віддає перевагу електронним книгам чи традиційним паперовим? 她 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 电子书 还是 纸质 书 ? Bevorzugt Ihr Ehemann Jorge E-Books oder traditionelle Papierbücher? Eşi Jorge'nin elektronik kitapları mı yoksa geleneksel kağıt kitapları mı tercih ettiğini mi soruyorsunuz? 당신의 남편 호르헤는 전자책을 선호하나요, 아니면 종이로 된 전통적인 책을 선호하나요? Seu marido Jorge prefere livros eletrônicos ou livros tradicionais em papel? Предпочитает ли ваш муж Хорхе электронные книги или традиционные бумажные книги? Preferuje váš manžel Jorge elektronické knihy nebo tradiční tištěné knihy? Préférez-vous que votre mari Jorge lise des livres électroniques ou des livres traditionnels en papier ? あなたの夫ホルヘは電子書籍と紙の伝統的な本のどちらを好みますか?

Prefiere los libros tradicionales de papel. he/she prefers|the|books|traditional|of|paper 彼は好む|その|本|伝統的な|の|紙 prefere|os|livros|tradicionais|em|papel 선호하다|그|책|전통적인|의|종이 er zieht vor|die|Bücher|traditionellen|aus|Papier preferuje|ty|knihy|tradiční|z|papíru Tercih ediyor|belirli artikel|kitaplar|geleneksel||kağıt предпочитает|те|книги|традиционные|на|бумаге il préfère|les|livres|traditionnels|en|papier يفضل الكتب الورقية التقليدية. He prefers traditional paper books. Lui preferisce I libri cartacei tradizionali. Hij leest liever traditionele paperbacks. Han föredrar traditionella pappersböcker. Віддає перевагу традиційним паперовим книгам. 他 倾向 于 传统 的 纸质 书 。 Er bevorzugt traditionelle Papierbücher. Geleneksel kağıt kitapları tercih ediyor. 그는 전통적인 종이책을 선호합니다. Ele prefere os livros tradicionais de papel. Он предпочитает традиционные бумажные книги. Preferuje tradiční tištěné knihy. Il préfère les livres traditionnels en papier. 彼は紙の伝統的な本を好みます。

Seis: Jorge pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipos de libros están disponibles. Six|Jorge|he spends|too|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|to see|what|types|of|books|they are|available 六|ホルヘ|彼は過ごす|あまりにも|時間|に|書店|と|図書館|ただ|ために|見る|どの|種類|の|本|それらはある|利用可能な Seis|Jorge|passa|demais|tempo|em|livrarias|e|bibliotecas|só|para|ver|que|tipos|de|livros|estão|disponíveis 여섯|호르헤|보내다|너무|시간|에|서점들|그리고|도서관들|혼자|~하기 위해|보는 것|어떤|종류|의|책들|있다|이용 가능한 sechs|Jorge|er verbringt|zu viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|welche|Arten|von|Büchern|sie sind|verfügbar šest|Jorge|tráví|příliš|čas|v|knihkupectví|a|knihovny|jen|aby|vidět|jaké|typy|z|knihy|jsou|dostupné Altı|Jorge|geçiriyor|fazla|zaman|de|kitapçılar|ve|kütüphaneler|sadece|için|görmek|hangi|türler|de|kitaplar|var|mevcut шесть|Хорхе|проводит|слишком|время|в|книжных|и|библиотеках|только|чтобы|увидеть|какие|виды|книг||находятся|доступными six|Jorge|il passe|trop|temps|dans|librairies|et|bibliothèques|seul|pour|voir|quels|types|de|livres|ils sont|disponibles |||||||||||||||книги||доступні سادسا: يقضي خورخي الكثير من الوقت في المكتبات والمكتبات، فقط لمعرفة أنواع الكتب المتوفرة. 6) Jorge spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. 6) Jorge trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. 6) Jorge is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Sex: Jorge tillbringar för mycket tid i bokhandlar och på bibliotek, bara för att se vilka böcker som finns tillgängliga. Шосте: Хорхе проводить надто багато часу в книгарнях і бібліотеках, щоб просто побачити, які книги є в наявності. 6) 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。 Sechs: Jorge verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. Altı: Jorge, hangi tür kitapların mevcut olduğunu görmek için kitapçılarda ve kütüphanelerde çok fazla zaman harcıyor. 여섯: 호르헤는 서점과 도서관에서 어떤 종류의 책이 있는지 보기 위해 너무 많은 시간을 보냅니다. Seis: Jorge passa muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis. Шесть: Хорхе проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги доступны. Šest: Jorge tráví příliš mnoho času v knihkupectvích a knihovnách, jen aby viděl, jaké typy knih jsou k dispozici. Six : Jorge passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. 6つ:ホルヘは書店や図書館で利用可能な本の種類を確認するために、あまりにも多くの時間を費やしています。

¿Cuánto tiempo pasa Jorge en librerías y bibliotecas? |time|does he spend|Jorge|in|bookstores|and|libraries どれくらい|時間|彼は過ごす|ホルヘ|に|書店|と|図書館 quanto|tempo|passa|Jorge|em|livrarias|e|bibliotecas 얼마나|시간|보냅니다|호르헤|에|서점들|그리고|도서관들 wie viel|Zeit|er verbringt|Jorge|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken kolik|čas|tráví|Jorge|v|knihkupectví|a|knihovny Ne kadar|zaman|geçirir|Jorge|de|kitapçılar|ve|kütüphaneler сколько|времени|проводит|Хорхе|в|книжных|и|библиотеках combien|temps|il passe|Jorge|dans|librairies|et|bibliothèques كم من الوقت يقضيه خورخي في المكتبات والمكتبات؟ How much time does Jorge spend in bookstores and libraries? Quanto tempo trascorre Jorge , nelle librerie e nelle biblioteche? Hoe vaak is Jorge in boekenwinkels en bibliotheken? Hur mycket tid tillbringar Jorge i bokhandlar och bibliotek? Скільки часу Хорхе проводить у книгарнях і бібліотеках? 乔治 花 多长时间 在 书店 和 图书馆 ? Wie viel Zeit verbringt Jorge in Buchhandlungen und Bibliotheken? Jorge kitapçılarda ve kütüphanelerde ne kadar zaman geçiriyor? 호르헤는 서점과 도서관에서 얼마나 많은 시간을 보냅니까? Quanto tempo Jorge passa em livrarias e bibliotecas? Сколько времени Хорхе проводит в книжных магазинах и библиотеках? Kolik času tráví Jorge v knihkupectvích a knihovnách? Combien de temps Jorge passe-t-il dans les librairies et les bibliothèques ? ホルヘは書店や図書館でどれくらいの時間を過ごしますか?

Pasa demasiado tiempo en librerías y bibliotecas. he/she spends|too|time|in|bookstores|and|libraries 彼は過ごす|あまりにも|時間|で|書店|と|図書館 passa|demais|tempo|em|livrarias|e|bibliotecas 지나치게|너무|시간|에|서점들|그리고|도서관들 er verbringt|zu viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken tráví|příliš|čas|v|knihkupectví|a|knihovny Geçiriyor|çok|zaman|de|kitapçılar|ve|kütüphaneler он проводит|слишком|время|в|книжных|и|библиотеках il passe|trop|temps|dans|librairies|et|bibliothèques ||||книгарнях||бібліотеки يقضي الكثير من الوقت في المكتبات والمكتبات. He spends too much time in bookstores and libraries. Trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche. Hij is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken. Han tillbringar för mycket tid i bokhandlar och på bibliotek. Він проводить занадто багато часу в книгарнях і бібліотеках. 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 。 Er verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken. Kitapçılarda ve kütüphanelerde çok fazla zaman geçiriyor. 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보낸다. Passa muito tempo em livrarias e bibliotecas. Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках. Tráví příliš mnoho času v knihkupectvích a knihovnách. Il passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques. 書店や図書館であまりにも多くの時間を過ごす。

Siete: Podría comprar un libro en la tienda después de navegar. Seven|I could|to buy|a|book|in|the|store|after|of|to browse 七|彼はできるかもしれない|買う|一冊の|本|で|その|店|後で|の|航海する sete|poderia|comprar|um|livro|na|a|loja|depois|de|navegar 일곱|살 수 있을 것 같아요|사다|한|책|에|그|가게|후에|의|검색하다 sieben|ich könnte|kaufen|ein|Buch|in|dem|Geschäft|nach|zu|surfen sedm|mohl bych|koupit|jeden|knihu|v|obchodě||po|z|procházení Yedi|Alabilirim|satın almak|bir|kitap|de|o|dükkan|sonra|de|gezinmek семь|он мог бы|купить|один|книгу|в|магазине||после|того как|просматривать sept|je pourrais|acheter|un|livre|dans|le|magasin|après|de|naviguer |я міг би|купити||книга|||магазині|після|| سابعا: يمكنني شراء كتاب من المتجر بعد التصفح. 7) He might buy a book in the store after browsing. 7) Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 7) Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Sju: Jag kan köpa en bok i butiken efter att ha bläddrat i den. Сьоме: ви можете купити книгу в магазині після перегляду. 7) 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。 Sieben: Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er gestöbert hat. Yedi: Gezinmeden sonra dükkandan bir kitap alabilirim. 일곱: 탐색한 후에 가게에서 책을 살 수 있다. Sete: Poderia comprar um livro na loja depois de navegar. Семь: Он мог бы купить книгу в магазине после просмотра. Sedm: Mohl by si koupit knihu v obchodě po procházení. Sept : Il pourrait acheter un livre dans le magasin après avoir navigué. 七:ブラウジングの後に店で本を買うことができる。

¿Cuándo podría Jorge comprar un libro? When|could|Jorge|to buy|a|book いつ|彼はできるかもしれない|ホルヘ|買う|一冊の|本 quando|poderia|Jorge|comprar|um|livro 언제|살 수 있을까요|호르헤|사다|한 권의|책 wann|er könnte|Jorge|kaufen|ein|Buch kdy|mohl|Jorge|koupit|jeden|knihu Ne zaman|satın alabilir|Jorge|almak|bir|kitap когда|он мог бы|Хорхе|купить|один|книгу quand|il pourrait|Jorge|acheter|un|livre коли||||| cuándo||||| متى يستطيع خورخي شراء كتاب؟ When might Jorge buy a book? Quando potrebbe acquistare un libro Jorge ? Wanneer koopt Jorge misschien een boek? När kan George köpa en bok? Коли Хорхе міг купити книгу? 乔治 什么 时候 会 买书 ? Wann könnte Jorge ein Buch kaufen? Jorge bir kitabı ne zaman alabilir? 호르헤는 언제 책을 살 수 있을까? Quando Jorge poderia comprar um livro? Когда Хорхе мог бы купить книгу? Kdy by si mohl Jorge koupit knihu? Quand Jorge pourrait-il acheter un livre ? ホルヘはいつ本を買うことができるだろうか?

Podría comprar un libro en la tienda después de navegar. I could|to buy|a|book|in|the|store|after|of|browsing 彼はできるかもしれない|買う|一冊の|本|で|その|店|後で|の|航海する poderia|comprar|um|livro|na|a|loja|depois|de|navegar 살 수 있을까요|사다|한|책|에|그|가게|후에|의|검색하다 ich könnte|kaufen|ein|Buch|in|dem|Geschäft|nach|zu|surfen mohl bych|koupit|jeden|knihu|v|obchodě||po|z|procházení Alabilirim|satın almak|bir|kitap|de|dükkan|dükkan|sonra|de|gezinmek он мог бы|купить|один|книгу|в|магазине||после|того как|просматривать je pourrais|acheter|un|livre|dans|le|magasin|après|de|naviguer يمكنك شراء كتاب من المتجر بعد التصفح. He might buy a book in the store after browsing. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Po przejrzeniu można było kupić książkę w sklepie. Du kunde köpa en bok i butiken efter att ha bläddrat. Я міг купити книгу в магазині після перегляду. 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。 Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er gestöbert hat. Gezinmeden sonra dükkandan bir kitap alabilirim. 탐색한 후에 가게에서 책을 살 수 있다. Poderia comprar um livro na loja depois de navegar. Он мог бы купить книгу в магазине после просмотра. Mohl by si koupit knihu v obchodě po procházení. Il pourrait acheter un livre dans le magasin après avoir navigué. ブラウジングの後に店で本を買うことができる。

Ocho: Sin embargo, yo prefiero escribir los nombres de libros interesantes. Eight|Without|however|I|I prefer|to write|the|names|of|books|interesting 8|しかし|それにもかかわらず|私は|好む|書くこと|その|名前|の|本|面白い oito|sem|embargo|eu|prefiro|escrever|os|nomes|de|livros|interessantes 8|그러나|억제|나는|선호한다|쓰다|그|이름|의|책|흥미로운 Acht|ohne|jedoch|ich|ich bevorzuge|schreiben|die|Namen|von|Bücher|interessante osm|bez|ale|já|preferuji|psát|ty|názvy|knih|knihy|zajímavé Sekiz|Ancak|rücu|ben|tercih ederim|yazmak|(belirli artikel)|isimler|(aitlik edatı)|kitaplar|ilginç восемь|без|однако|я|предпочитаю|писать|артикль|имена|интересных|книг|интересные huit|sans|cependant|je|je préfère|écrire|les|noms|de|livres|intéressants ثامنا: ومع ذلك، أفضل أن أكتب أسماء الكتب المثيرة للاهتمام. 8) However, I prefer to just write down the names of interesting books. 8) Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 8) Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. Åtta: Jag föredrar dock att skriva namnen på intressanta böcker. Восьма: Однак я вважаю за краще писати назви цікавих книжок. 8) 但是 我 只是 记下 有意思 的 书 的 名字 。 Acht: Ich bevorzuge es jedoch, die Namen interessanter Bücher zu schreiben. Sekiz: Ancak, ilginç kitapların isimlerini yazmayı tercih ediyorum. 여덟: 그러나 나는 흥미로운 책의 이름을 쓰는 것을 선호한다. Oito: No entanto, eu prefiro escrever os nomes de livros interessantes. Восемь: Тем не менее, я предпочитаю записывать названия интересных книг. Osm: Nicméně, raději píšu názvy zajímavých knih. Huit : Cependant, je préfère écrire les noms de livres intéressants. 八:しかし、私は興味深い本の名前を書くことを好みます。

¿Qué prefiero hacer en librerías y bibliotecas? I|I prefer|to do|in|bookstores|and|libraries 何を|好む|すること|で|書店|と|図書館 o que|prefiro|fazer|em|livrarias|e|bibliotecas 무엇을|나는 선호한다|하다|에|서점들|그리고|도서관들 was|ich bevorzuge|zu tun|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken co|preferuji|dělat|v|knihkupectví|a|knihovny Ne|tercih ederim|yapmak|de|kütüphaneler|ve|kütüphane что|предпочитаю|делать|в|книжных магазинах|и|библиотеках que|je préfère|faire|dans|librairies|et|bibliothèques ما الذي أفضل أن أفعله في المكتبات والمكتبات؟ What do I prefer to do in bookstores and libraries? Cosa preferisco fare nelle librerie e biblioteche? Wat doe ik liever in boekenwinkels en bibliotheken? Vad gör jag helst i bokhandlar och på bibliotek? Що я віддаю перевагу робити в книгарнях і бібліотеках? 我更喜欢在书店和图书馆做什么? Was bevorzuge ich in Buchhandlungen und Bibliotheken zu tun? Kitapçılarda ve kütüphanelerde ne yapmayı tercih ediyorum? 서점과 도서관에서 무엇을 하는 것을 선호하나요? O que eu prefiro fazer em livrarias e bibliotecas? Что я предпочитаю делать в книжных магазинах и библиотеках? Co raději dělám v knihkupectvích a knihovnách? Que préférez-vous faire dans les librairies et les bibliothèques ? 書店や図書館で何をするのが好きですか?

Prefiero simplemente escribir los nombres de libros interesantes. I prefer|simply|to write|the|names|of|books|interesting 好む|単に|書くこと|その|名前|の|本|面白い prefiro|simplesmente|escrever|os|nomes|de|livros|interessantes 나는 선호한다|단순히|쓰다|그|이름|의|책|흥미로운 ich bevorzuge|einfach|zu schreiben|die|Namen|von|Büchern|interessanten preferuji|jednoduše|psát|ty|názvy|knih|knihy|zajímavé Tercih ederim|sadece|yazmak|(belirli artikel)|isimler|(aitlik edatı)|kitaplar|ilginç предпочитаю|просто|писать|артикль|имена|интересных|книг|интересные je préfère|simplement|écrire|les|noms|de|livres|intéressants أفضل أن أكتب فقط أسماء الكتب المثيرة للاهتمام. I prefer to just write down the names of interesting books. Io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. Ik schrijf echter liever de titels van interessante boekenop. Я вважаю за краще просто писати назви цікавих книг. 我 更 倾向 于 记下 有意思 的 书 的 名字 。 Ich schreibe einfach lieber die Namen interessanter Bücher. Sadece ilginç kitapların isimlerini yazmayı tercih ediyorum. 나는 단순히 흥미로운 책의 이름을 쓰는 것을 선호한다. Eu prefiro simplesmente escrever os nomes de livros interessantes. Я предпочитаю просто записывать названия интересных книг. Raději jednoduše píšu názvy zajímavých knih. Je préfère simplement écrire les noms de livres intéressants. 私は単に興味深い本の名前を書くことを好みます。

SENT_CWT:ArhKm0z5=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.96 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.11 de:ArhKm0z5 tr:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=55 err=0.00%) cwt(all=701 err=0.29%)