×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories - European Spanish, 52 - Una mujer se ha convertido en abuela

La siguiente historia es sobre una mujer que se ha convertido en abuela.

¡Mi nieta acaba de tener un bebé!

Ella trajo a su hijo a nuestra casa hoy para poder conocerlo por primera vez.

Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.

Tenía pequeños dedos de manos y pies, y no lloró mucho mientras estaba de visita.

Nos turnamos para sujetarlo y cogerlo, e incluso ayudé a cambiarle el pañal una vez.

En ese momento, me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos.

No echo de menos cambiar el pañal de mi hija en absoluto.

Ahora la misma historia contada de manera diferente.

¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé!

Trajeron a su hijo a nuestra casa hoy, para poder conocerlo por primera vez.

Habíamos olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.

Tenía pequeños dedos de manos y pies, y no lloró mucho mientras estaba de visita.

Nos turnamos para sujetarlo y cogerlo, e incluso ayudamos a cambiarle el pañal una vez.

En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos.

No echamos de menos cambiar el pañal de mi hija en absoluto.

Ahora leeré algunas preguntas sobre la historia.

Responda en voz alta si lo desea.

Uno: ¡Su nieta acaba de tener un bebé!

¿Quién acaba de tener un bebé?

¡Su nieta acaba de tener un bebé!

Dos: Ella trajo a su hijo a su casa hoy.

¿Dónde trajo a su hijo?

Ella trajo a su bebé a su casa.

Tres: Ella trajo a su bebé a su casa hoy para que pudieran conocerlo por primera vez.

¿Por qué trajo a su bebé?

Para que pudieran conocerlo por primera vez.

Cuatro: Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.

¿Qué había olvidado ella?

Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.

Cinco: No lloró mucho mientras estaba de visita.

¿Lloraba mucho mientras estaba de visita?

No, no lloró mucho mientras estaba de visita.

Seis: Se turnaban para sujetarlo y cogerlo.

¿Lo llevó solo una persona?

No, nos turnamos para sujetarlo y cogerlo.

Siete: Incluso le ayudaron a cambiarle el pañal una vez.

¿Con qué más ayudaron?

Incluso ayudaron a cambiarle el pañal una vez.

Ocho: No echan de menos cambiar el pañal de su hija en absoluto.

¿Qué no echan de menos en absoluto?

No echan de menos cambiar el pañal de su hija en absoluto.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La siguiente historia es sobre una mujer que se ha convertido en abuela. ||||||kvinne||||blitt||bestemor その|次の|物語|です|について|一人の|女性|〜する|彼女自身が|彼女は〜した|変わった|に|祖母 de|volgende|verhaal|is|over|een|vrouw|die|zich|heeft|geworden|tot|grootmoeder bu|sonraki|hikaye|dir|hakkında|bir|kadın|ki|kendisi|o|dönüşmüş|-e|büyükanne ||||||||||devenue|| die|nächste|Geschichte|ist|über|eine|Frau|die|sich|hat|geworden|in|Großmutter La|seguente|storia|è|su|una|donna|che|si|ha|è diventata|in|nonna следующая|история|это|о|женщина|которая||она|себя|она|стала|в|бабушкой 그|다음|이야기|입니다|에 대한|한|여자|이|그녀는|이미|변했다|에|할머니 the|following|story|it is|about|a|woman|who|herself|she has|become|into|grandmother ||||||||||blivit|| ||história||||||||tornado||avó ||||||жінка||||перетворилася||бабуся القصة التالية تدور حول امرأة أصبحت جدة. The next story is about a woman who has become a grandmother. Seuraava tarina kertoo naisesta, josta on tullut isoäiti. L'histoire suivante parle d'une femme qui est devenue grand-mère. Šioje istorijoje pasakojama apie moterį, kuri tapo močiute. Følgende historie handler om en kvinne som har blitt bestemor. A seguinte história é sobre uma mulher que se tornou avó. Följande berättelse handlar om en kvinna som har blivit mormor. Наступна історія про жінку, яка стала бабусею. 这是 一个 女人 成为 姥姥 的 故事 。 다음 이야기는 할머니가 된 한 여성에 관한 것입니다. Die folgende Geschichte handelt von einer Frau, die Großmutter geworden ist. La seguente storia è su una donna che è diventata nonna. Следующая история о женщине, которая стала бабушкой. Het volgende verhaal is over een vrouw die grootmoeder is geworden. Aşağıdaki hikaye, bir büyükanne olan bir kadın hakkında. 次の物語は、祖母になった女性についてです。

¡Mi nieta acaba de tener un bebé! |barnebarn|har akkurat|||| 私の|孫娘|彼女は〜した|〜したばかり|持つ|一人の|赤ちゃん mijn|kleindochter|ze heeft|net|krijgen|een|baby benim|torun|o|-den|sahip olmak|bir|bebek meine|Enkelin|sie hat gerade|von|haben|ein|Baby Mia|nipote|ha appena|di|avere|un|bambino моя|внучка|она только|что|родить|одного|ребенка 나의|손녀|방금|~의|낳다|하나의|아기 |孙女||||| |granddaughter|she just|to|to have|a|baby |barnbarn|har just|||| |neta|||ter|| |онучка||||| حفيدتي أنجبت للتو طفلاً! A) My granddaughter just had a baby! A) Tyttärentytärni sai juuri vauvan! Ma petite-fille vient d'avoir un bébé ! Mano anūkė ką tik susilaukė kūdikio! A) Min barnebarn hadde nettopp en baby! Moja wnuczka właśnie urodziła dziecko! Minha neta acabou de ter um bebê! Min dotterdotter har precis fått barn! У моєї онучки щойно народилася дитина! A) 我 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 내 손녀가 방금 아기를 낳았어요! Meine Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! La mia nipotina ha appena avuto un bambino! Моя внучка только что родила ребенка! Mijn kleindochter heeft net een baby gekregen! Torunum yeni bir bebek sahibi oldu! 私の孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!

Ella trajo a su hijo a nuestra casa hoy para poder conocerlo por primera vez. 彼女は|彼女は持ってきた|〜を|彼女の|息子|〜に|私たちの|家|今日|〜するために|できる|彼を知ること|〜のために|初めて|時 zij|ze bracht|naar|haar|zoon|naar|ons|huis|vandaag|om|te kunnen|hem leren kennen|voor|eerste|keer o|o|-e|onun|oğlu|-e|bizim|ev|bugün|-mek için|-ebilmek|onu tanımak|-den|ilk|kez sie|sie brachte|zu|ihrem|Sohn|zu|unserem|Haus|heute|um|können|ihn kennenlernen|für|erste|Mal Lei|ha portato|a|suo|figlio|a|nostra|casa|oggi|per|poter|conoscerlo|per|prima|volta она|она принесла|к|своему|сыну|в|наш|дом|сегодня|чтобы|мочь|познакомиться с ним|за|первый|раз 그녀|데려왔다|~를|그녀의|아들|~에|우리의|집|오늘|~하기 위해|할 수 있도록|그를 알다|~을|첫 번째|번 she|brought|to|her|son|to|our|house|today|to|be able to|to meet him|for|first|time ||||||nossa||hoje||poder|conhecê-lo|pela|| |||||||||||познайомитися з ним||| لقد أحضرت ابنها إلى منزلنا اليوم حتى تتمكن من مقابلته للمرة الأولى. She brought her baby son to our house today so we could meet him for the first time. Hän toi poikansa kotiin tänään, jotta voimme tavata hänet ensimmäistä kertaa. Elle a amené son fils chez nous aujourd'hui pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois. Šiandien ji atvežė savo sūnų į mūsų namus, kad galėtų pirmą kartą su juo susipažinti. Hun tok sønnen hjem til oss i dag slik at vi kunne møte ham for første gang. Przyprowadziła dziś swojego syna do naszego domu, aby mogła go poznać po raz pierwszy. Ela trouxe o filho para nossa casa hoje para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez. Hon tog med sin son till vårt hus idag så att hon kunde träffa honom för första gången. Вона привела свого сина сьогодні до нас додому, щоб вона могла його вперше зустріти. 她今天带儿子回家了,所以我们第一次见面了。 그녀는 오늘 아들을 우리 집에 데려와서 처음으로 만날 수 있었습니다. Sie brachte heute ihren Sohn zu uns nach Hause, damit ich ihn zum ersten Mal kennenlernen konnte. Oggi ha portato suo figlio a casa nostra per poterlo conoscere per la prima volta. Она привела своего сына к нам домой сегодня, чтобы я могла увидеть его впервые. Ze bracht haar zoon vandaag naar ons huis zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. Bugün oğlunu ilk kez tanımak için evimize getirdi. 彼女は今日、初めて赤ちゃんに会うために息子を私たちの家に連れてきました。

Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés. |||||kunne|||babyene 彼は〜していた|忘れていた|それを|小さい|〜する|彼らは〜できた|なる|それらの|赤ちゃん ik had|vergeten|het|klein|dat|ze konden|zijn|de|baby's vardı|unutmuş|onu|küçük|ki|-ebiliyor|olmak|o|bebekler ich hatte|vergessen|das|klein|dass|sie konnten|sein|die|Babys Avevo|dimenticato|quanto|piccoli|che|potevano|essere|i|neonati я забыл|забыть|это|маленькими|которые|они могли|быть|эти|младенцы 있었다|잊어버린|그|작고|얼마나|될 수 있는|존재하는|그|아기들 I had|forgotten|how|small|that|they could|to be|the|babies tinha|esquecido||||||| |||||могли|||дитята لقد نسيت كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار. I had forgotten how tiny babies could be. Hän oli unohtanut kuinka pienet vauvat voisivat olla. J'avais oublié à quel point les bébés pouvaient être petits. Buvau pamiršusi, kokie maži gali būti kūdikiai. Jeg hadde glemt hvor små babyer kunne være. Zapomniałem, jak małe mogą być dzieci. Tinha esquecido o quão pequenos os bebês podiam ser. Jag hade glömt hur små bebisar kan vara. Вона забула, якими маленькими можуть бути діти. 他忘记了要生多少个婴儿。 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요. Ich hatte vergessen, wie klein Babys sein können. Avevo dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini. Я забыла, как маленькими могут быть дети. Ik was vergeten hoe klein baby's kunnen zijn. Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşum. 赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていました。

Tenía pequeños dedos de manos y pies, y no lloró mucho mientras estaba de visita. ||fingre||||føtter|||gråt|||||besøk 彼は持っていた|小さな|指|の|手|と|足|そして|ない|彼は泣かなかった|たくさん|~している間|彼はいた|の|訪問中 ik had|kleine|vingers|van|handen|en|voeten|en|niet|hij/zij huilde|veel|terwijl|ik was|op|bezoek sahipti|küçük|parmaklar|-den|eller|ve|ayaklar|ve|değil|ağladı|çok|-iken|bulunuyordu|-de|ziyaret ich hatte|kleine|Finger|von|Händen|und|Füßen|und|nicht|er weinte|viel|während|ich war|von|Besuch Aveva|piccoli|dita|di|mani|e|piedi||non|pianse|molto|mentre|era|di|visita у него были|маленькие|пальцы|рук и|ног|и|||не|он плакал|много|пока|он был|в|визите 가졌다|작은|손가락|의|손|그리고|발||안|울었다|많이|동안|있었다|의|방문 I had|small|fingers|of|hands|and|toes|and|not|he/she cried|much|while|he/she was|on|visit ||tår||||||||||||besök |||||||||chorou||||| ||пальці||||ніг|||плакав|||||візиті كانت أصابع يديه وقدميه صغيرة، ولم يكن يبكي كثيرًا أثناء زيارته. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Hänellä oli pienet sormet ja varpaat, eikä hän itkinyt paljon vierailun aikana. Il avait de petits doigts de mains et de pieds, et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Jis turėjo mažus rankų ir kojų pirštus, todėl lankydamasis pas mus nelabai verkė. Miał małe palce u rąk i nóg i nie płakał zbyt wiele podczas wizyty. Ele tinha dedos pequenos nas mãos e nos pés, e não chorou muito durante a visita. Han hade små fingrar och tår och grät inte mycket när han var på besök. У нього були маленькі пальці рук і ніг, і він мало плакав, коли був у гостях. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 ,而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 그는 손과 발이 작았고, 방문하는 동안 많이 울지 않았습니다. Sie hatte kleine Finger an Händen und Füßen und hat während des Besuchs nicht viel geweint. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto mentre era in visita. У него были маленькие пальцы на руках и ногах, и он не плакал много, пока был в гостях. Ze had kleine vingers aan haar handen en voeten, en ze huilde niet veel tijdens het bezoek. Küçük parmakları vardı, hem ellerinde hem de ayaklarında, ve ziyaretteyken çok ağlamadı. 彼は小さな手と足の指を持っていて、訪問中はあまり泣かなかった。

Nos turnamos para sujetarlo y cogerlo, e incluso ayudé a cambiarle el pañal una vez. |turner||holde det||ta det|||jeg hjalp||å bytte ham||bleie|| 私たちを|私たちは交代した|~するために|彼を抱えること|と|彼を取ること|そして|さえ|私は助けた|~すること|彼のためにおむつを替えること|その|おむつ|一度| ons|we wisselden|om|hem vast te houden|en|hem op te pakken|en|zelfs|ik hielp|om|hem te verschonen|de|luier|een|keer bize|sırayla|için|onu tutmak|ve|onu almak|ve|hatta|yardım ettim|-e|ona değiştirmek|-i|bez|bir|kez ||||||||||||couche|| uns|wir wechselten|um|ihn festzuhalten|und|ihn zu nehmen|und|sogar|ich half|zu|ihn zu wechseln|das|Windel|einmal|Mal Ci|siamo turnati|per||e|prenderlo|e|anche|ho aiutato|a|cambiarli|il|pannolino|una|volta нам|мы по очереди|чтобы|держать его|и|брать его|и|даже|я помог|чтобы|поменять ему|подгузник|подгузник|один|раз 우리|번갈아|~하기 위해|그를 붙잡는 것|그리고|그를 잡는 것|그리고|심지어|도왔어요|~하는 것|그를 갈아주는 것|그|기저귀|한 번|번 |轮流||抱住|||||||||尿布|| we|we took turns|to|to hold|and|to grab it|and|even|I helped|to|to change it|the|diaper|a|time |turades||hålla det|||||hjälpte||byta||blöja|| nós|turnamos||segurá-lo||||até|||trocar-lhe||fralda|| |по черзі||тримати його||взяти його||навіть|допоміг||змінити йому||памперс|| تناوبنا على الإمساك به ورفعه، حتى أنني ساعدته في تغيير حفاضته مرة واحدة. We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once. Pidimme ja saimme häntä vuorotellen, ja autoin jopa vaihtaa hänen vaippansa kerran. Nous nous sommes relayés pour le tenir et le prendre dans nos bras, j'ai même aidé à lui changer la couche une fois. Mes pakaitomis jį laikėme ir globojome, o kartą net padėjau pakeisti sauskelnes. Trzymaliśmy go na zmianę, a raz nawet pomogłem zmienić mu pieluchę. Nos revezamos para segurá-lo e pegá-lo, e até ajudei a trocar a fralda uma vez. Vi turades om att hålla och hålla om honom, och jag hjälpte till och med till att byta blöja på honom en gång. Ми по черзі тримали і піднімали його, і я навіть допоміг змінити йому підгузок. 我们 轮流 抱抱 他 ,我 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。 우리는 그를 붙잡고 잡기 위해 차례로 나섰고, 심지어 한 번 기저귀를 갈아주는 것도 도왔습니다. Wir haben uns abgewechselt, ihn zu halten und zu tragen, und ich habe sogar einmal beim Windelwechseln geholfen. Ci siamo alternati a tenerlo e prenderlo in braccio, e ho persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta. Мы по очереди держали его и брали на руки, и даже помогал поменять ему подгузник один раз. We wisselden elkaar af om haar vast te houden en zelfs hielp ik een keer met het verschonen van haar luier. Onu tutmak ve kucaklamak için sırayla döndük, hatta bir kez bezini değiştirmesine de yardım ettim. 私たちは交代で彼を抱きしめたり、持ったりして、私は一度おむつを替えるのを手伝った。

En ese momento, me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos. |||||||||||||voksne その|その|時|私を|私は感じた|幸せな|~で|なること|一人の|女性|年上の|持つ|子供たち|大人の in|dat|moment|me|ik voelde|gelukkig|om|te zijn|een|vrouw|ouder|met|kinderen|volwassen -de|o|an|bana|hissettim|mutlu|-den|olmak|bir|kadın|yaşlı|ile|çocuklar|yetişkin in|diesem|Moment|mir|ich fühlte|glücklich|zu|sein|eine|Frau|älter|mit|Kindern|erwachsen In|that|moment|me|felt|happy|to|be|a|woman|older|with|children|adult в|тот|момент|мне|я почувствовал|счастливым|быть||одной|женщиной|старшей|с|детьми|взрослыми 그|그|순간|나|느꼈다|행복한|~의|되는|한|여자|나이 많은|가진|자녀|성인 in|that|moment|myself|I felt|happy|to|to be|a|woman|older|with|children|adult ||||||||||maior|||adultos |||||||||||||досвідченими في تلك اللحظة، كنت سعيدة لكوني امرأة كبيرة في السن ولديها أطفال كبار. In that moment, I felt happy to be an older woman with adult children. À ce moment-là, j'étais heureuse d'être une femme plus âgée avec des enfants adultes. Tą akimirką buvau laiminga, kad esu vyresnė moteris, turinti suaugusių vaikų. W tym momencie cieszyłam się, że jestem starszą kobietą z dorosłymi dziećmi. Naquele momento, me senti feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos. I det ögonblicket var jag glad över att vara en äldre kvinna med vuxna barn. Тоді я була щаслива бути старшою жінкою з дорослими дітьми. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我 的 孩子 已经 是 成人 了 。 그 순간, 저는 성인이 된 자녀를 둔 나이 많은 여성이 되어 행복했습니다. In diesem Moment fühlte ich mich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein. In quel momento, mi sono sentita felice di essere una donna più grande con figli adulti. В тот момент я почувствовала себя счастливой, будучи пожилой женщиной с взрослыми детьми. Op dat moment voelde ik me gelukkig om een oudere vrouw te zijn met volwassen kinderen. O anda, yetişkin çocukları olan daha büyük bir kadın olmaktan mutlu hissettim. その時、私は大人の子供を持つ年配の女性であることが幸せだと感じた。

No echo de menos cambiar el pañal de mi hija en absoluto. |gjør|av||å bytte|||||||absolutt ない|私は思い出さない|の|足りない|おむつを替えること|その|おむつ|の|私の|娘|で|全く niet|ik mis|het|minder|verschonen|de|luier|van|mijn|dochter|en|absoluut değil|özlüyorum|-den|az|değiştirmek|-i|bez|-in|benim|kız|-de|kesinlikle nicht|ich vermisse|zu|weniger|das Wechseln|die|Windel|von|meiner|Tochter|in|überhaupt Non|sento|di|meno|cambiare|il|pannolino|di|mia|figlia|in|assoluto не|я скучаю|о|меньше|менять|подгузник||у|моей|дочери|в|совершенно 아니다|그리움|의|덜|갈아주다|그|기저귀|의|내|딸|에|전혀 not|I miss|of|at all|changing|the|diaper|of|my|daughter|in|at all |gör|||||||||| |acho||menos|||||||| |я не думаю|||змінювати|||||||абсолютно لا يفوتني تغيير حفاضة ابنتي على الإطلاق. I don't miss changing my daughter's diaper at all. En kaipaa tyttäreni vaipan vaihtamista ollenkaan. Je ne regrette pas du tout de changer la couche de ma fille. Visiškai nepraleidžiu dukters sauskelnių keitimo. W ogóle nie tęsknię za zmianą pieluszki mojej córki. Não sinto falta de trocar a fralda da minha filha de jeito nenhum. Зовсім не сумую міняти доньці підгузок. 我 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。 저는 제 딸의 기저귀를 갈았던 것이 전혀 그리운 것이 아닙니다. Ich vermisse es überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln. Non mi manca affatto cambiare il pannolino di mia figlia. Я совсем не скучаю по смене подгузников у своей дочери. Ik mis het helemaal niet om de luier van mijn dochter te verschonen. Kızımın bezini değiştirmeyi hiç özlemiyorum. 私は娘のおむつを替えることを全く恋しく思わない。

Ahora la misma historia contada de manera diferente. 今|その|同じ|物語|語られた|の|方法|違う nu|het|dezelfde|verhaal|verteld|op|manier|anders şimdi|aynı|aynı|hikaye|anlatılan|-den|şekilde|farklı jetzt|die|gleiche|Geschichte|erzählt|auf|Weise|anders Ora|la|stessa|storia|raccontata|in|modo|differente теперь|та|та же|история|рассказанная|о|способ|другой 이제|그|같은|이야기|들려진|의|방식|다르게 now|the|same|story|told|in|way|different agora||||||maneira|diferente ||||||спосіб| الآن يتم سرد نفس القصة بشكل مختلف. Now the same story told differently. Maintenant, la même histoire racontée de manière différente. Dabar ta pati istorija papasakota kitaip. Nå fortalte den samme historien annerledes. Agora a mesma história contada de maneira diferente. Nu berättas samma historia på ett annat sätt. Тепер та сама історія розказана по-іншому. 现在 是 不同 的 角度 讲 一样 的 故事 。 이제 같은 이야기가 다른 방식으로 전해집니다. Jetzt die gleiche Geschichte anders erzählt. Ora la stessa storia raccontata in modo diverso. Теперь та же история рассказана по-другому. Nu hetzelfde verhaal op een andere manier verteld. Artık aynı hikaye farklı bir şekilde anlatılıyor. 今、同じ話が違う方法で語られています。

¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé! その|妻|の|私の|孫|ちょうど|の|持つ|一つの|赤ちゃん de|vrouw|van|mijn|kleinzoon|ze heeft|het|krijgen|een|baby O|eş|-in|benim|torun|yeni|-den|doğurmak|bir|bebek die|Frau|von|meinem|Enkel|sie hat gerade|von|haben|ein|Baby La|moglie|di|mio|nipote|ha appena|di|avere|un|bambino жена|жена|моего|мой|внука|только что|о|родить|одного|ребенка 그|아내|의|내|손자|방금|의|낳다|하나의|아기 |wife|of|my|grandson|she just|of|to have|a|baby ||||barnbarn||||| ||||neto||||| ||||внук||||| زوجة حفيدي أنجبت للتو طفلاً! B) My grandson's wife just had a baby! La femme de mon petit-fils vient d'avoir un bébé ! Mano anūko žmona ką tik susilaukė kūdikio! Żona mojego wnuka właśnie urodziła dziecko! A esposa do meu neto acabou de ter um bebê! Min sonsons fru har precis fått barn! Дружина мого онука щойно народила дитину! B) 我 的 孙子 的 太太 刚生 了 一个 孩子 。 제 손자의 아내가 방금 아기를 낳았습니다! Die Frau meines Enkels hat gerade ein Baby bekommen! La moglie di mio nipote ha appena avuto un bambino! Жена моего внука только что родила ребенка! De vrouw van mijn kleinzoon heeft net een baby gekregen! Torunumun eşi yeni bir bebek doğurdu! 私の孫の妻が赤ちゃんを産んだばかりです!

Trajeron a su hijo a nuestra casa hoy, para poder conocerlo por primera vez. de brakte||||||||||||| 彼らは持ってきた|に|彼の|息子|に|私たちの|家|今日|ために|できる|彼を知る|の|最初|回 ze brachten|naar|hun|zoon|naar|ons|huis|vandaag|om|kunnen|hem leren kennen|voor|eerste|keer getirdiler|-e|onun|oğlu|-e|bizim|ev|bugün|-mek için|-ebilmek|onu tanımak|-den|ilk|kez sie brachten|zu|ihren|Sohn|zu|unserem|Haus|heute|um|können|ihn kennenlernen|für|erste|Mal Hanno portato|a|loro|figlio|a|nostra|casa|oggi|per|poter|conoscerlo|per|prima|volta они принесли|к|своему|сыну|в|наш|дом|сегодня|чтобы|мочь|познакомиться с ним|за|первый|раз 데려왔다|~를|그의|아들|~를|우리의|집|오늘|~하기 위해|할 수 있도록|그를 알다|~을 통해|첫 번째|번 they brought|to|their|son|to|our|house|today|to|to be able|to meet him|for|first|time trouxeram|||filho|||||||||| привезли||||||||||||| لقد أحضروا ابنهم إلى منزلنا اليوم حتى نتمكن من مقابلته للمرة الأولى. They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time. Ils ont amené leur fils chez nous aujourd'hui, pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois. Šiandien jie atvežė savo sūnų į mūsų namus, kad galėtų pirmą kartą su juo susipažinti. De tok med seg sønnen til hjemmet vårt i dag. å bli kjent med ham for første gang. Przyprowadzili dziś swojego syna do naszego domu, aby mogli go poznać po raz pierwszy. Eles trouxeram o filho para nossa casa hoje, para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez. De tog med sin son till vårt hus idag, så att de kunde träffa honom för första gången. Вони сьогодні привели свого сина до нас додому. зустріти його вперше. 您今天带儿子回家了 才能第一次见到他。 그들은 오늘 우리 집에 아들을 데려왔고, 우리는 그를 처음으로 만날 수 있었습니다. Sie haben heute ihr Kind zu uns nach Hause gebracht, damit wir es zum ersten Mal kennenlernen können. Hanno portato loro figlio a casa nostra oggi, per poterlo conoscere per la prima volta. Сегодня они принесли своего сына к нам домой, чтобы мы могли увидеть его впервые. Ze hebben hun zoon vandaag naar ons huis gebracht, zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. Bugün oğullarını evimize getirdiler, böylece onu ilk kez görebildik. 今日は彼らが息子を私たちの家に連れてきて、初めて会うことができました。

Habíamos olvidado lo pequeños que podían ser los bebés. hadde|||små||kunne||| 私たちは持っていた|忘れた|それ|小さい|という|彼らはできた|なる|その|赤ちゃん we hadden|vergeten|het|klein|dat|ze konden|zijn|de|baby's -mıştık|unutmuş|onu|küçük|-ki|-ebiliyorlardı|olmak|o|bebekler wir hatten|vergessen|das|klein|dass|sie konnten|sein|die|Babys Avevamo|dimenticato|quanto|piccoli|che|potevano|essere|i|neonati мы были|забыли|это|маленькими|что|они могли|быть|те|младенцы 우리는|잊어버렸던|그|작고|얼마나|할 수 있는|되다|그|아기들 we had|forgotten|how|small|that|they could|to be|the|babies tínhamos|esquecido|o|||||| ми|||||||| لقد نسينا كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار. We had forgotten how tiny babies could be. Nous avions oublié à quel point les bébés pouvaient être petits. Buvome pamiršę, kokie maži gali būti kūdikiai. Vi hadde glemt hvor små babyer kunne være. Zapomnieliśmy, jak małe mogą być dzieci. Tínhamos esquecido o quão pequenos os bebês podiam ser. Vi hade glömt hur små bebisar kan vara. Ми забули, якими малими можуть бути діти. 我们已经忘记了婴儿的大小。 우리는 아기들이 얼마나 작을 수 있는지 잊고 있었습니다. Wir hatten vergessen, wie klein Babys sein können. Avevamo dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini. Мы забыли, насколько маленькими могут быть младенцы. We waren vergeten hoe klein baby's kunnen zijn. Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşuz. 赤ちゃんがどれほど小さいかを私たちは忘れていました。

Tenía pequeños dedos de manos y pies, y no lloró mucho mientras estaba de visita. 彼は持っていた|小さな|指|の|手|と|足|と|ない|彼は泣いた|たくさん|〜している間|彼はいた|の|訪問 ik had|kleine|vingers|van|handen|en|voeten|en|niet|hij huilde|veel|terwijl|ik was|op|bezoek sahipti|küçük|parmaklar|-den|eller|ve|ayaklar|ve|değil|ağladı|çok|-iken|bulunuyordu|-de|ziyaret er hatte|kleine|Finger|von|Händen|und|Füßen|und|nicht|er weinte|viel|während|er war|von|Besuch Aveva|piccoli|dita|di|mani|e|piedi||non|pianse|molto|mentre|era|di|visita у него были|маленькие|пальцы|рук и|ног|и||||он плакал|много|пока|он был|в|визите 가졌다|작은|손가락|의|손|그리고|발||아니|울었다|많이|동안|있었다|의|방문 I had|small|fingers|of|hands|and|toes|and|not|he/she cried|much|while|he/she was|on|visit |||||||||||enquanto||| كانت أصابع يديه وقدميه صغيرة، ولم يكن يبكي كثيرًا أثناء زيارته. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Il avait de petits doigts de mains et de pieds, et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Miał małe palce u rąk i nóg i nie płakał zbyt wiele podczas wizyty. Ele tinha dedos pequenos nas mãos e nos pés, e não chorou muito durante a visita. Han hade små fingrar och tår och grät inte mycket när han var på besök. У нього були маленькі пальці рук і ніг, і він мало плакав, коли був у гостях. 她的手指和脚趾很小,在探访时没有哭很多。 그는 손과 발에 작은 손가락을 가지고 있었고, 방문하는 동안 많이 울지 않았습니다. Er hatte kleine Finger an Händen und Füßen und weinte nicht viel während des Besuchs. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto mentre era in visita. У него были маленькие пальцы на руках и ногах, и он не плакал много, пока был в гостях. Hij had kleine vingers aan zijn handen en voeten, en hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Küçük parmakları vardı, hem ellerinde hem de ayaklarında, ve ziyaretteyken çok ağlamadı. 小さな手足を持っていて、訪問中はあまり泣かなかった。

Nos turnamos para sujetarlo y cogerlo, e incluso ayudamos a cambiarle el pañal una vez. 私たちを|私たちは交代した|〜するために|彼を抱えること|と|彼を取ること|そして|さえ|私たちは助けた|〜すること|彼のオムツを替えること|その|オムツ|一度| ons|we wisselden|om|hem vast te houden|en|hem op te pakken|en|zelfs|we hielpen|om|hem te verschonen|de|luier|een|keer bize|sırayla|için|onu tutmak|ve|onu almak|ve|hatta|yardım ettik|-e|ona değiştirmek|-i|bez|bir|kez uns|wir wechselten|um|ihn festzuhalten|und|ihn zu nehmen|und|sogar|wir halfen|zu|ihn zu wechseln|das|Windel|einmal|Mal Ci|siamo turnati|per||e|prenderlo|e|anche|abbiamo aiutato|a|cambiargli|il|pannolino|una|volta нам|мы по очереди|чтобы|держать его|и|взять его|и|даже|мы помогали||менять ему||подгузник|один|раз 우리|번갈아|~하기 위해|그를 붙잡다|그리고|그를 잡다|그리고|심지어|우리는 도왔다|~하는 것에|그를 갈아주다|그|기저귀|한 번|번 we|we took turns|to|to hold|and|to grab it|and|even|we helped|to|to change it|the|diaper|one|time |turnamos||segurá-lo||pegá-lo||||||||| تناوبنا على الإمساك به ورفعه، وساعدنا في تغيير حفاضته مرة واحدة. We took turns holding and picking him up, and even helped change his diaper once. Nous nous sommes relayés pour le tenir et le prendre dans nos bras, nous avons même aidé à lui changer la couche une fois. Mes pakaitomis jį laikėme ir globojome, o kartą net padėjome pakeisti sauskelnes. Vi tar svinger med å holde og hente ham, og vi hjelper til og med med å skifte bleie en gang. Nos revezamos para segurá-lo e pegá-lo, e até ajudamos a trocar a fralda uma vez. Vi turades om att hålla och hålla honom, och hjälpte till och med till att byta blöja på honom en gång. Ми по черзі тримали і брали його на руки, а один раз навіть допомогли змінити йому підгузок. 我们轮流抱着并抓住他,甚至帮助他一次换尿布。 우리는 그를 번갈아 가며 안고, 심지어 한 번 기저귀를 갈아주는 것도 도왔습니다. Wir wechselten uns ab, ihn zu halten und zu tragen, und halfen sogar einmal beim Windelwechsel. Ci siamo alternati a tenerlo e a prenderlo in braccio, e abbiamo persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta. Мы по очереди держали его и брали на руки, и даже помогли поменять ему подгузник один раз. We wisselden elkaar af om hem vast te houden en zelfs hielpen we een keer met het verschonen van zijn luier. Onu tutmak ve kucaklamak için sırayla geçtik, hatta bir kez bezini değiştirmesine de yardımcı olduk. 私たちは交代で抱っこしたり、オムツを替えるのを手伝ったりもした。

En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos. ||||følte|glade||||||| その|その|時|私たちを|私たちは感じた|幸せな|〜で|なること|親|年配の|〜を持つ|子供|大人 in|dat|moment|ons|we voelden|gelukkig|om|te zijn|ouders|oudere|met|kinderen|volwassen -de|o|an|bize|hissettik|mutlu|-den|olmak|ebeveynler|yaşlı|ile|çocuklar|yetişkin in|diesem|Moment|uns|wir fühlten|glücklich|zu|sein|Eltern|älter|mit|Kinder|Erwachsene In|that|momento|us|sentimmo|felici|di|essere|genitori|anziani|con|figli|adulti в|тот|момент|нам|мы почувствовали|счастливыми|быть|родителями||взрослыми|с|детьми|взрослыми 그|그|순간|우리|느꼈다|행복한|의|되는|부모|나이가 많은|가진|자녀|성인 in|that|moment|ourselves|we felt|happy|to|to be|parents|older|with|children|adults ||||kände|||||||| |||||||||maiores||| ||||почувалися|||||||| في ذلك الوقت، كنا سعداء بكوننا آباء أكبر سنًا ولديهم أطفال بالغون. In that moment, we felt happy to be older parents with adult children. À ce moment-là, nous étions heureux d'être des parents plus âgés avec des enfants adultes. Tuo metu buvome laimingi būdami vyresnio amžiaus tėvai, auginantys suaugusius vaikus. På det tidspunktet er vi glade for å være eldre foreldre med voksne barn. W tamtym czasie cieszyliśmy się, że jesteśmy starszymi rodzicami z dorosłymi dziećmi. Naquele momento, nos sentimos felizes por ser pais mais velhos com filhos adultos. På den tiden var vi glada över att vara äldre föräldrar med vuxna barn. У той час ми відчуваємо себе щасливими бути літніми батьками з дорослими дітьми. 当时,我们很高兴成为有成年子女的大父母。 그 순간, 우리는 성인이 된 자녀를 둔 노부모가 되어 행복함을 느꼈습니다. In diesem Moment fühlten wir uns glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein. In quel momento, ci siamo sentiti felici di essere genitori più grandi con figli adulti. В тот момент мы чувствовали себя счастливыми быть родителями в возрасте с взрослыми детьми. Op dat moment voelden we ons gelukkig om oudere ouders te zijn met volwassen kinderen. O anda, yetişkin çocukları olan yaşlı ebeveynler olmaktan mutluyduk. その時、私たちは大人の子供を持つ年配の親であることを幸せに感じた。

No echamos de menos cambiar el pañal de mi hija en absoluto. |vi savner|||||||||| ない|私たちは思わなかった|〜を|足りない|変えること|その|オムツ|の|私の|娘|〜で|全く niet|we misten|het||||luier|van|mijn|dochter|en|helemaal değil|özledik|-den|az|değiştirmek|-i|bez|-in|benim|kız|-de|kesinlikle nicht|wir vermissen|zu|weniger|wechseln|das|Windel|von|meiner|Tochter|in|überhaupt Non|abbiamo|di|meno|cambiare|il|pannolino|di|mia|figlia|in|assoluto не|мы скучали|по|меньше|менять||подгузник||моей|дочери|в|абсолютно 아니|우리는|의|그리워하지|갈아주다|그|기저귀|의|내|딸|에|전혀 not|we miss|of|at all|changing|the|diaper|of|my|daughter|in|absolute |vi saknar|||||||||| |sentimos|||trocar||fralda||||| |не|||||||||| لا يفوتنا تغيير حفاضة ابنتي إطلاقاً. We don't miss changing my daughter's diaper at all. Nous ne regrettons pas du tout de changer la couche de ma fille. Mums visai netrūksta keisti dukters sauskelnių. Vi savner ikke å skifte bleies bleie i det hele tatt. Não sentimos falta de trocar a fralda da minha filha de jeito nenhum. Vi saknar inte alls att byta blöja på min dotter. Зовсім не пропускаємо зміну доньці підгузників. 我们绝对不会错过换女儿的尿布的。 우리는 전혀 딸의 기저귀를 갈아주는 것이 그리워지지 않습니다. Wir vermissten es überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln. Non ci è mancato affatto cambiare il pannolino di mia figlia. Мы совсем не скучали по смене подгузников у нашей дочери. We misten het helemaal niet om de luier van mijn dochter te verschonen. Kızımın bezini değiştirmeyi hiç özlemedik. 娘のオムツを替えることが全く恋しくなかった。

Ahora leeré algunas preguntas sobre la historia. |vil lese||||| 今|読むつもり|いくつかの|質問|について|その|歴史 nu|ik zal lezen|enkele|vragen|over|de|geschiedenis şimdi|okuyacağım|bazı|sorular|hakkında|tarih|tarih jetzt|ich werde lesen|einige|Fragen|über|die|Geschichte Ora|leggerò|alcune|domande|sulla|la|storia сейчас|я прочитаю|некоторые|вопросы|о|истории| 지금|읽을 것이다|몇 가지|질문들|에 대한|그|역사 now|I will read|some|questions|about|the|history |läser||||| |lerei||||| |прочитаю||||| الآن سأقرأ بعض الأسئلة حول القصة. I will read some questions about the story now. Maintenant je vais poser quelques questions sur l'histoire. Dabar perskaitysiu keletą klausimų apie šią istoriją. Nå skal jeg lese noen spørsmål om historien. Agora vou fazer algumas perguntas sobre a história. Jag kommer nu att läsa några frågor om berättelsen. Зараз я прочитаю кілька запитань до історії. 现在,我将阅读有关该故事的一些问题。 이제 역사에 대한 몇 가지 질문을 읽겠습니다. Jetzt werde ich einige Fragen zur Geschichte lesen. Ora leggerò alcune domande sulla storia. Теперь я прочитаю несколько вопросов о истории. Nu zal ik enkele vragen over de geschiedenis lezen. Şimdi tarih hakkında bazı soruları okuyacağım. 今から歴史に関するいくつかの質問を読みます。

Responda en voz alta si lo desea. Svar|||||| 答えてください|で|声|大きく|もし|それを|望む antwoord|in|stem|luid|als|het|u wilt cevaplayın|yüksek|ses|yüksek|eğer|bunu|istiyorsanız antworten Sie|in|Stimme|laut|wenn|es|Sie wollen Risponda|in|voce|alta|se|lo|desidera ответьте|на|голос|громко|если|это|вы хотите 대답하세요|에|목소리|크게|만약|그것을|원하신다면 respond|in|voice|loud|if|it|you wish svara|||||| ||||||deseja відповість|||||| أجب بصوت عالٍ إذا كنت ترغب في ذلك. Answer out loud if you would like. Répondez à voix haute si vous le souhaitez. Jei norite, atsakykite garsiai. Svar høyt hvis du vil. Responda em voz alta se quiser. Svara högt om du vill. Відповідайте вголос, якщо хочете. 如果愿意,请大声回答。 원하시면 큰 소리로 대답하세요. Antworten Sie laut, wenn Sie möchten. Rispondi ad alta voce se lo desideri. Ответьте вслух, если хотите. Beantwoord hardop als u dat wilt. İsterseniz yüksek sesle cevap verin. 望むなら、大声で答えてください。

Uno: ¡Su nieta acaba de tener un bebé! 一つ|あなたの|孫娘|彼女は〜したばかり|〜した|持つ|一つの|赤ちゃん één|uw|kleindochter|zij heeft net|een|krijgen|een|baby bir|onun|torunu|yeni|-den|sahip olmak|bir|bebek Eins|ihr|Enkelin|sie hat gerade|zu|haben|ein|Baby Uno|Sua|nipote|ha appena|di|avere|un|bambino один|ваша|внучка|она только что||родить|одного|ребенка 일|그녀의|손녀|방금|~의|낳다|하나의|아기 One|Your|granddaughter|she just|of|to have|a|baby الأول: حفيدتك أنجبت طفلاً للتو! A) 1) Her granddaughter just had a baby! Un : Votre petite-fille vient d'avoir un bébé ! Pirmas: Jūsų anūkė ką tik susilaukė kūdikio! Um: Sua neta acabou de ter um bebê! Ett: Din dotterdotter har precis fått barn! A) 1) 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 하나: 당신의 손녀가 방금 아기를 낳았습니다! Eins: Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! Uno: Tua nipote ha appena avuto un bambino! Первый: Ваша внучка только что родила ребенка! Eén: Uw kleindochter heeft net een baby gekregen! Bir: Torununuz yeni bir bebek sahibi oldu! 一つ:あなたの孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!

¿Quién acaba de tener un bebé? 誰|彼は〜したばかり|〜した|持つ|一つの|赤ちゃん wie|hij/zij heeft net|een|krijgen|een|baby kim|yeni|-den|sahip olmak|bir|bebek wer|er gerade|zu|haben|ein|Baby Chi|ha|di|avere|un|bambino кто|он только что||родить|одного|ребенка 누구|방금|의|낳다|한|아기 Who|just|to|to have|a|baby من كان لديه طفل للتو؟ Who just had a baby? Qui vient d'avoir un bébé ? Kas ką tik susilaukė kūdikio? Quem acabou de ter um bebê? Vem har precis fått barn? 谁 刚生 了 一个 孩子 ? 누가 방금 아기를 낳았나요? Wer hat gerade ein Baby bekommen? Chi ha appena avuto un bambino? Кто только что родил ребенка? Wie heeft net een baby gekregen? Kim yeni bir bebek sahibi oldu? 誰が赤ちゃんを産んだばかりですか?

¡Su nieta acaba de tener un bebé! 彼女の|孫娘|彼女は終えた|〜したばかり|持つ|一つの|赤ちゃん haar|kleindochter|ze heeft net|een|krijgen|een|baby onun|torunu|o yeni|-den|sahip olmak|bir|bebek ihre|Enkelin|sie hat gerade|von|haben|ein|Baby Sua|nipote|ha appena|di|avere|un|bambino её|внучка|она только что|предлог|иметь|один|ребёнок 그녀의|손녀|방금|~을|낳다|하나의|아기 |granddaughter|she just|to|to have|a|baby ||||||bebê حفيدتك أنجبت للتو طفلاً! Her granddaughter just had a baby! Sa petite-fille vient d'avoir un bébé ! Jos anūkė ką tik susilaukė kūdikio! Barnebarnet ditt hadde akkurat en baby! Sua neta acabou de ter um bebê! Hennes barnbarn har just fött barn! У вашої онучки щойно народилася дитина! 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 그녀의 손녀가 아기를 낳았어요! Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! Sua nipote ha appena avuto un bambino! Её внучка только что родила! Haar kleindochter heeft net een baby gekregen! Torununuz yeni bir bebek doğurdu! 彼女の孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!

Dos: Ella trajo a su hijo a su casa hoy. 二つ|彼女は|彼女は連れてきた|〜に|彼女の|息子|〜に|彼女の|家|今日 twee|zij|ze bracht|naar|haar|zoon|naar|haar|huis|vandaag iki|o|o getirdi|-e|onun|oğlu|-e|onun|evi|bugün zwei|sie|sie brachte|zu|ihrem|Sohn|zu|ihrem|Haus|heute Due|Lei|ha portato|a|suo|figlio|a|sua|casa|oggi два|она|она принесла|предлог|её|сын|предлог|её|дом|сегодня 두|그녀|데려왔다|~를|그녀의|아들|~를|그녀의|집|오늘 Two|she|she brought|to|her|son|to|his|house|today ||trouxe||||||| الثاني: لقد أحضرت ابنها إلى المنزل اليوم. 2) She brought her baby son to their house today. Deux: Elle a ramené son fils à la maison aujourd'hui. Dois: Ela trouxe seu filho para casa hoje. Två: Hon tog hem sin son idag. Другий: Сьогодні вона привела сина додому. 2) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。 둘: 그녀는 오늘 아들을 집으로 데려왔어요. Zwei: Sie hat heute ihr Kind nach Hause gebracht. Due: Ha portato suo figlio a casa oggi. Два: Она привела своего сына домой сегодня. Twee: Ze heeft haar kind vandaag naar huis gebracht. İki: Bugün çocuğunu evine getirdi. 二つ:彼女は今日、息子を家に連れてきました。

¿Dónde trajo a su hijo? どこに|彼女は連れてきた|〜に|彼女の|息子 waar|ze bracht|naar|haar|zoon nerede|o getirdi|-e|onun|oğlu wo|er brachte|zu|seinem|Sohn Dove|ha portato|a|suo|figlio где|она принесла|предлог|её|сын 어디|데려왔어요|~에게|그의|아들 |he/she brought|to|his/her|son أين أحضرت ابنك؟ Where did she bring her baby son? Où a-t-elle ramené son fils ? Onde ela trouxe seu filho? Vart tog du med ditt barn? 她 带 她 的 儿子 去 哪里 ? 그녀는 아들을 어디로 데려갔나요? Wo hat sie ihr Kind hingebracht? Dove ha portato suo figlio? Куда она привела своего сына? Waar heeft ze haar kind naartoe gebracht? Çocuğunu nereye getirdi? 彼女は息子をどこに連れて行きましたか?

Ella trajo a su bebé a su casa. 彼女は|彼女は連れてきた|〜に|彼女の|赤ちゃん|〜に|彼女の|家 zij|ze bracht|naar|haar|baby|naar|haar|huis o|o getirdi|-e|onun|bebeği|-e|onun|evi sie|sie brachte|zu|ihrem|Baby|zu|ihrem|Haus Lei|ha portato|a|suo|bambino|a|sua|casa она|она принесла|предлог|её|ребёнок|предлог|её|дом 그녀|데려왔다|~에|그녀의|아기|~에|그녀의|집 she|brought|to|her|baby|to|her|house أحضرت طفلها إلى المنزل. She brought her baby son to their house. Elle a ramené son bébé à la maison. Ela trouxe seu bebê para casa. Hon tog med sig sitt barn hem. Вона принесла дитину додому. 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。 그녀는 아기를 집으로 데려왔어요. Sie hat ihr Baby nach Hause gebracht. Ha portato il suo bambino a casa. Она привела своего малыша домой. Ze heeft haar baby naar huis gebracht. Bebeğini evine getirdi. 彼女は赤ちゃんを家に連れてきました。

Tres: Ella trajo a su bebé a su casa hoy para que pudieran conocerlo por primera vez. |hun|||||||||||de kunne|||| 三|彼女は|彼女は持ってきた|に|彼女の|赤ちゃんを|に|彼女の|家に|今日|ために|彼らが|彼らはできた|彼を知る|ために|最初の|時 drie|zij|ze bracht|naar|haar|baby|naar|haar|huis|vandaag|om|dat|ze konden|hem leren kennen|voor|eerste|keer üç|o|getirdi|-e|onun|bebek|-e|onun|ev|bugün|için|-sın diye|-ebilsinler|onu tanımak|-den|ilk|kez drei|sie|sie brachte|zu|ihrem|Baby|zu|ihrem|Haus|heute|um|dass|sie konnten|ihn kennenlernen|für|erste|Mal Tre|Lei|ha portato|a|suo|bambino|a|sua|casa|oggi|affinché|che|potessero|conoscerlo|per|prima|volta три|она|она принесла|к|своему|ребенку|в|свой|дом|сегодня|чтобы|чтобы|они могли|познакомиться с ним|за|первый|раз 세|그녀|데려왔다|~를|그녀의|아기|~를|그녀의|집|오늘|~하기 위해|그|그들이 할 수 있도록|그를 알다|~에|첫 번째|번 Three|she|brought|to|her|baby|to|her|house|today|so that|that|they could|to meet him|for|first|time ||trouxe||||||||||pudessem|||| ||||||||||||могли|||| ثالثًا: أحضرت طفلها إلى المنزل اليوم حتى يتمكنوا من مقابلته للمرة الأولى. 3) She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time. Trois: Elle a ramené son bébé à la maison aujourd'hui pour qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois. Trys: Šiandien ji parsivežė savo kūdikį namo, kad jie galėtų pirmą kartą su juo susipažinti. Três: Ela trouxe seu bebê para casa hoje para que pudessem conhecê-lo pela primeira vez. Tre: Hon tog med sig sin bebis hem idag så att de kunde träffa honom för första gången. 3) 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。 셋: 그녀는 오늘 아기를 집으로 데려와서 처음으로 만날 수 있게 했어요. Drei: Sie brachte heute ihr Baby nach Hause, damit sie es zum ersten Mal kennenlernen konnten. Tre: Ha portato il suo bambino a casa oggi affinché potessero conoscerlo per la prima volta. Три: Она принесла своего ребенка домой сегодня, чтобы они могли увидеть его в первый раз. Drie: Ze bracht vandaag haar baby naar huis zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. Üç: Bugün bebeğini evine getirdi, böylece onu ilk kez tanıyabileceklerdi. 三:彼女は今日、赤ちゃんを家に連れてきて、初めて会わせることができました。

¿Por qué trajo a su bebé? なぜ|彼女は|彼女は持ってきた|に|彼女の|赤ちゃんを waarom|dat|ze bracht|naar|haar|baby için|ne|getirdi|-e|onun|bebek ||er brachte|zu|seinem|Baby ||ha portato|al|suo|bambino за|что|она принесла|к|своему|ребенку ||데려왔어요|~를|그의|아기 ||he/she brought|to|his/her|baby ||trouxe||| لماذا أحضرت طفلك؟ Why did she bring her baby son? Pourquoi a-t-elle ramené son bébé ? Por que ela trouxe seu bebê? Varför tog du med din baby? Чому ви привели свою дитину? 她 为什么 带 她 的 儿子 ? 왜 아기를 데려왔나요? Warum brachte sie ihr Baby? Perché ha portato il suo bambino? Почему она принесла своего ребенка? Waarom bracht ze haar baby? Neden bebeğini getirdi? なぜ彼女は赤ちゃんを連れてきたのですか?

Para que pudieran conocerlo por primera vez. ために|彼らが|彼らはできた|彼を知る|ために|最初の|時 om|dat|ze konden|hem leren kennen|voor|eerste|keer için|-sın diye|-ebilsinler|onu tanımak|-den|ilk|kez damit|dass|sie könnten|ihn kennenlernen|zum|ersten|Mal Per|che|potessero|conoscerlo|per|prima|volta чтобы|чтобы|они могли|познакомиться с ним|за|первый|раз ~하기 위해|접속사|그들이 할 수 있도록|그를 알다|~에|첫 번째|번 for|that|they could|to meet him|for|first|time حتى يتمكنوا من مقابلته للمرة الأولى. So they could meet him for the first time. Pour qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois. Så de kunne møte ham for første gang. Para que pudessem conhecê-lo pela primeira vez. Så att de kunde träffa honom för första gången. Так вони могли вперше зустрітися з ним. 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。 그들이 처음으로 아기를 만날 수 있도록. Damit sie es zum ersten Mal kennenlernen konnten. Affinché potessero conoscerlo per la prima volta. Чтобы они могли увидеть его в первый раз. Zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. Onu ilk kez tanıyabilmek için. 初めて会わせるためです。

Cuatro: Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés. 四|彼女はあった|忘れた|それを|小さい|彼らが|彼らはできた|なる|その|赤ちゃんたち vier|ik had|vergeten|het|klein|dat|ze konden|zijn|de|baby's dört|vardı|unuttum|onu|küçük|-ki|-ebiliyorlardı|olmak|-ler|bebekler vier|ich hatte|vergessen|das|klein|dass|sie konnten|sein|die|Babys Quattro|Avevo|dimenticato|quanto|piccoli|che|potevano|essere|i|neonati четыре|я|забыл|это|маленькими|что|они могли|быть|эти|дети 네|있었다|잊어버린|그것을|작고|얼마나|할 수 있는|존재하다|그|아기들 Four|I had|forgotten|how|small|that|they could|to be|the|babies الرابع: لقد نسيت كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار. 4) She had forgotten how tiny babies could be. Quatre: Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits. 4) Jeg hadde glemt hvor små babyer kunne være. Cztery: Zapomniałem, jak małe mogą być dzieci. Quatro: Ela tinha se esquecido de quão pequenos os bebês podiam ser. Fyra: Jag hade glömt hur små bebisar kan vara. Четверте: я забув, якими малими можуть бути діти. 4) 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。 넷: 아기가 얼마나 작을 수 있는지를 잊어버렸어요. Vier: Ich hatte vergessen, wie klein Babys sein können. Quattro: Aveva dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini. Четыре: Я забыла, как маленькими могут быть дети. Vier: Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Dört: Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu. 四:赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていました。

¿Qué había olvidado ella? 何を|彼女は〜していた|忘れた|彼女は wat|had|vergeten|zij ne|-di|un şeyi unuttu|o was|sie hatte|vergessen|sie Cosa|aveva|dimenticato|lei что|она|забыла|она 무엇을|그녀는|잊어버렸|그녀 |had|forgotten|she |havia|esquecido| ماذا نسيت؟ What had she forgotten? Qu'est-ce qu'elle avait oublié ? Hva hadde hun glemt? O que ela tinha se esquecido? Що вона забула? 她 忘 了 什么 ? 그녀는 무엇을 잊어버렸나요? Was hatte sie vergessen? Cosa aveva dimenticato? Что она забыла? Wat was ze vergeten? O neyi unutmuştu? 彼女は何を忘れていたのか?

Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés. 彼女は〜していた|忘れた|それを|小さい|〜ということ|彼らは〜できた|なる|その|赤ちゃん had|vergeten|het|klein|dat|konden|zijn|de|baby's -di|un şeyi unuttu|o|küçük|ki|-ebiliyorlardı|olmak|o|bebekler ich hatte|vergessen|das|klein|dass|sie konnten|sein|die|Babys Avevo|dimenticato|quanto|piccoli|che|potevano|essere|i|neonati она|забыла|то|маленькими|которые|могли|быть|эти|младенцы 있었다|잊어버린|그|작고|얼마나|할 수 있는|되다|그|아기들 I had|forgotten|how|small|that|they could|to be|the|babies لقد نسيت كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار. She had forgotten how tiny babies could be. Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits. Ela tinha se esquecido de quão pequenos os bebês podiam ser. Він забув, якими малими можуть бути діти. 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。 아기가 얼마나 작을 수 있는지를 잊어버렸어요. Sie hatte vergessen, wie klein Babys sein können. Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere i bambini. Она забыла, насколько маленькими могут быть младенцы. Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu. 赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていた。

Cinco: No lloró mucho mientras estaba de visita. 5|〜ない|彼は泣かなかった|たくさん|〜している間|彼は〜していた|〜の|訪問 vijf|niet|huilde|veel|terwijl|ik was|op|bezoek beş|hayır|ağladı|çok|-dığı sırada|-di|-de|ziyaret fünf|nicht|er/sie weinte|viel|während|er/sie war|zu|Besuch Cinque|Non|pianse|molto|mentre|era|di|visita пять|не|она не плакала|много|пока|она была|в|визите 다섯|아니|울었다||동안|있었다|의|방문 |not|he/she cried|much|while|he/she was|on|visit ||chorou||||| الخامس: أن لا يبكي كثيرًا أثناء الزيارة. B) 5) He didn't cry very much while he was visiting. Cinq: Il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Cinco: Ele não chorou muito durante a visita. П'ятий: не дуже плакала під час відвідин. B) 5) 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 다섯: 방문하는 동안 많이 울지 않았다. Fünf: Sie weinte nicht viel, während sie zu Besuch war. Cinque: Non ha pianto molto mentre era in visita. Пять: Она не плакала много, пока была в гостях. Vijf: Ze huilde niet veel terwijl ze op bezoek was. Beş: Ziyaret sırasında çok ağlamadı. 五:彼女は訪問中あまり泣かなかった。

¿Lloraba mucho mientras estaba de visita? gråt||||| 彼は泣いていたか|たくさん|〜している間|彼は〜していた|〜の|訪問 huilde|veel|terwijl|ik was|op|bezoek ağlıyor muydu|çok|-dığı sırada|-di|-de|ziyaret sie weinte|viel|während|sie war|zu|Besuch Piangeva|molto|mentre|era|di|visita она плакала|много|пока|она была|в|визите 울었어요|많이|동안|있었어요|의|방문 I cried|a lot|while|I was|on|visit chorava||enquanto|||visita плакав||||| هل بكيت كثيرًا أثناء زيارتك؟ Did he cry much while visiting? Est-ce qu'il pleurait beaucoup pendant sa visite ? Ar daug verkėte viešnagės metu? Czy dużo płakałeś podczas wizyty? Ele chorou muito durante a visita? 他来 的 时候 哭 了 吗 ? 방문하는 동안 많이 울었나요? Weinte sie viel, während sie zu Besuch war? Piangeva molto mentre era in visita? Она много плакала, пока была в гостях? Huilde ze veel terwijl ze op bezoek was? Ziyaret sırasında çok mu ağlıyordu? 訪問中、彼女はたくさん泣いていたのか?

No, no lloró mucho mientras estaba de visita. いいえ|〜ない|彼は泣いた|たくさん|〜している間|彼はいた|〜の|訪問中 nee|niet|hij huilde|veel|terwijl|hij was|op|bezoek hayır|hayır|ağladı|çok|iken|vardı|-de|ziyaret nein|nicht|er/sie weinte|viel|während|er/sie war|zu|Besuch No|non|ha pianto|molto|mentre|era|di|visita нет|не|он не плакал|много|пока|он был|в|визите 아니|아니다|울지|많이|동안|있었다|의|방문 no|not|he/she cried|much|while|he/she was|on|visit لا، لم يبكي كثيرًا أثناء زيارته. No, he didn't cry very much while he was visiting. Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Nie, nie płakał zbytnio podczas odwiedzin. Não, ele não chorou muito durante a visita. Ні, він не дуже плакав, коли був у гостях. 不 , 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 아니요, 방문하는 동안 많이 울지 않았습니다. Nein, er hat während des Besuchs nicht viel geweint. No, non ha pianto molto mentre era in visita. Нет, он не плакал много, пока был в гостях. Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Hayır, ziyaretteyken çok ağlamadı. いいえ、訪問中はあまり泣きませんでした。

Seis: Se turnaban para sujetarlo y cogerlo. ||turte|||| 六|彼らは|交代した|〜するために|それを支えること|そして|それを取ること zes|ze|ze wisselden|om|het vast te houden|en|het te pakken altı|-ler|sırayla|için|onu tutmak|ve|onu almak Seis|sich|sie wechselten|um|festhalten|und|es zu nehmen |Si|turnavano|per|tenerlo|e|prenderlo шесть|они|они по очереди|чтобы|держать его|и|брать его 여섯|그들|번갈아|~하기 위해|그것을 잡다|그리고|그것을 잡다 |themselves|they took turns|to|hold it|and|to grab it ||turades|||| ||revezavam||segurá-lo||pegá-lo ||по черзі|||| السادس: تناوبوا في الإمساك به والرفع منه. 6) They took turns holding and carrying him. Six: Ils se relayaient pour le tenir et le porter. Šeši: Jie paeiliui jį laikė ir gaudė. 6) De tok svinger og holdt og hentet ham. Sześć: Na zmianę trzymali i łapali go. Seis: Eles se revezaram para segurá-lo e pegá-lo. Шість: вони по черзі тримали його та піднімали. 6) 我们 轮流 抱抱 他 。 여섯: 그를 잡고 들기 위해 번갈아 가며 했다. Sechs: Sie wechselten sich ab, um ihn zu halten und zu nehmen. Sei: Si alternavano per tenerlo e prenderlo. Шесть: они по очереди держали его и брали на руки. Zes: We wisselden elkaar af om hem vast te houden en op te pakken. Altı: Onu tutmak ve almak için sırayla geçiş yapıyorlardı. 6: 交代で抱きしめたり、持ったりしていました。

¿Lo llevó solo una persona? |førte||| それを|彼は運んだ|ただ|一人の|人 het|hij bracht|alleen|een|persoon onu|götürdü|yalnız|bir|kişi es|er brachte|nur|eine|Person Lo|portò|solo|una|persona его|он взял|только|одна|человек 그것을|데려갔나요|단지|한|사람 |did he/she take|only|one|person |levou||| |вів||| هل ارتداها شخص واحد فقط؟ Did just one person carry him? Est-ce qu'une seule personne le portait ? Ar jį nešė tik vienas žmogus? Bærte bare en person det? Foi apenas uma pessoa que o levou? Невже одна людина? 只有 一个 人 抱 他 吗 ? 한 사람만 데려갔나요? Hat ihn nur eine Person getragen? Lo ha portato solo una persona? Его нес только один человек? Werd hij door één persoon meegenomen? Onu sadece bir kişi mi götürdü? 一人だけが連れて行ったのですか?

No, nos turnamos para sujetarlo y cogerlo. いいえ|私たちは|交代した|〜するために|それを支えること|そして|それを取ること nee|ons|we wisselden|om|het vast te houden|en|het te pakken hayır|bize|sırayla|için|onu tutmak|ve|onu almak nein|uns|wir drehten uns|um|festhalten|und|es zu nehmen No|ci|siamo turnati|per||e|prenderlo нет|нам|мы по очереди|чтобы|держать его|и|брать его 아니|우리|차례로|~하기 위해|그를 잡다|그리고|그를 잡다 no|ourselves|we take turns|to|hold|and|to grab it لا، نحن نتناوب في الإمساك بها والتقاطها. No, we took turns holding and carrying him. Non, nous nous relayons pour le tenir et le porter. Não, nós nos revezamos para segurá-lo e pegá-lo. 不 , 我们 轮流 抱抱 他 。 아니요, 우리는 그를 붙잡고 잡는 것을 번갈아 했습니다. Nein, wir haben uns abgewechselt, um ihn zu halten und zu nehmen. No, ci siamo alternati per tenerlo e prenderlo. Нет, мы по очереди держали его и брали на руки. Nee, we wisselden elkaar af om hem vast te houden en op te pakken. Hayır, onu tutmak ve almak için sırayla geçiş yaptık. いいえ、私たちが交代で抱きしめたり、持ったりしました。

Siete: Incluso le ayudaron a cambiarle el pañal una vez. |||hjalp|||||| 七|さえ|彼に|彼らは助けた|〜すること|彼に変えること|その|おむつ|一度|回 zeven|zelfs|hem|ze hielpen|om|hem te verschonen|het|luier|een|keer yedi|hatta|ona|yardım ettiler|-e|ona değiştirmek|o|bez|bir|kez Sieben|sogar|ihm|sie halfen|zu|ihm zu wechseln|das|Windel|einmal|Mal Sette|Anche|gli|aiutarono|a|cambiarle|il|pannolino|una|volta семь|даже|ему|помогли|чтобы|поменять ему|подгузник|подгузник|один|раз 일곱|심지어|그에게|도와주었다|~하는 것|그를 바꾸는 것|그|기저귀|한|번 Seven|Even|him/her|they helped|to|to change|the|diaper|a|time |||||trocar-lhe|||| |||допомогли|||||| السابع: حتى أنهم ساعدوه في تغيير حفاضته مرة واحدة. 7) They even helped change his diaper once. Sept: Ils l'ont même aidé à lui changer la couche une fois. Septyni: Kartą jie net padėjo jam pakeisti sauskelnes. Sete: Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez. Сім: Вони навіть допомогли йому змінити підгузок. 7) 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。 일곱: 그들은 심지어 한 번 기저귀를 갈아주는 데도 도와주었습니다. Sieben: Sie halfen ihm sogar einmal, die Windel zu wechseln. Sette: Gli hanno persino aiutato a cambiarle il pannolino una volta. Семь: Они даже помогли ему поменять подгузник один раз. Zeven: Ze hielpen zelfs een keer met het verschonen van de luier. Yedi: Hatta bir kez bezini değiştirmesine bile yardım ettiler. 七:彼らは一度、彼女のオムツを替えるのを手伝った。

¿Con qué más ayudaron? 〜と|何|さらに|彼らは助けた met|wat|meer|ze hielpen ile|ne|daha|yardım ettiler mit|was|mehr|sie halfen Con|che|di più|aiutarono с|чем|еще|помогли ~와/과|무엇|더|도와주었나요 With|what|more|they helped ما الذي ساعدوا فيه أيضًا؟ What else did they help with? Qu'est-ce qu'ils ont fait d'autre pour aider ? Hva annet hjalp de med? Com o que mais eles ajudaram? Чим ще допомогли? 他们 还 帮忙 做 了 什么 ? 무엇을 더 도와주었나요? Womit halfen sie noch? Con cosa altro hanno aiutato? Чем еще они помогли? Waarmee hielpen ze nog meer? Başka neye yardım ettiler? 他に何を手伝ったの?

Incluso ayudaron a cambiarle el pañal una vez. さえ|彼らは助けた|〜すること|彼に変えること|その|おむつ|一度|回 zelfs|ze hielpen|om|hem te verschonen|het|luier|een|keer hatta|yardım ettiler|-e|ona değiştirmek|o|bez|bir|kez sogar|sie halfen|zu|ihm zu wechseln|das|Windel|einmal|Mal Anche|aiutarono|a|cambiarle|il|pannolino|una|volta даже|помогли|чтобы|поменять ему|подгузник|подгузник|один|раз 심지어|도와주었다|~에게|그를 갈아주다|그|기저귀|한|번 even|they helped|to|change his/her|the|diaper|a|once حتى أنهم ساعدوا في تغيير حفاضته مرة واحدة. They even helped change his diaper once. Ils ont même aidé à lui changer la couche une fois. Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez. 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。 그들은 심지어 한 번 기저귀를 갈아주는 데도 도와주었습니다. Sie halfen sogar einmal, die Windel zu wechseln. Hanno persino aiutato a cambiarle il pannolino una volta. Они даже помогли поменять подгузник один раз. Ze hielpen zelfs een keer met het verschonen van de luier. Hatta bir kez bezini değiştirmeye bile yardım ettiler. 彼らは一度、彼女のオムツを替えるのを手伝った。

Ocho: No echan de menos cambiar el pañal de su hija en absoluto. ||de savner|||||||||| 八|〜ない|彼らは思う|〜を|減らす|変えること|その|おむつ|〜の|彼女の|娘|〜で|全く acht|niet|ze missen|het|minder|verschonen|het|luier|van|hun|dochter|in|absoluut sekiz|hayır|atıyorlar|-den|özlem|değiştirmek|o|bez|-in|onun|kızı|-de|hiç Acht|nicht|sie werfen|von|weniger|wechseln|das|Windel|von|ihrer|Tochter|in|überhaupt Ocho|Non|mancano|di|meno|cambiare|il|pannolino|di|sua|figlia|in|assoluto восемь|не|они бросают|из|недостаток|менять|подгузник|подгузник|своей|дочери||в|абсолютный Ocho|아니|그들은|~의|덜|기저귀를 갈다|그|기저귀|~의|그녀의|딸|~에서|전혀 Eight|not|they miss|of|less|to change|the|diaper|of|their|daughter|in|at all ||echar||||||||||absoluto ||вважають|||||||||| ثامناً: لا يفوتهم تغيير حفاضة ابنتهم مطلقاً. 8) They don't miss changing their daughter's diaper at all. Huit: Ils ne regrettent pas du tout de ne plus changer la couche de leur fille. Aštuoni: jiems visai netrūksta keisti dukrai sauskelnių. 8) De savner ikke å bytte datterens bleie i det hele tatt. Osiem: W ogóle nie tęsknią za zmianą pieluchy swojej córki. Oito: Não sentem falta de trocar a fralda da filha de forma alguma. Восьме: вони зовсім не пропускають зміну підгузків своїй доньці. 8) 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。 여덟: 그들은 전혀 딸의 기저귀를 갈아주는 것이 그리워하지 않습니다. Acht: Sie vermissen es überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln. Otto: Non sentono affatto la mancanza di cambiare il pannolino di loro figlia. Восемь: Они вовсе не скучают по смене подгузника своей дочери. Acht: Ze missen het helemaal niet om de luier van hun dochter te verschonen. Sekiz: Kızının bezini değiştirmeyi hiç özlemiyorlar. 八:彼らは全く、娘のオムツを替えることを恋しく思っていない。

¿Qué no echan de menos en absoluto? 何を|〜ない|彼らは投げる|〜を|〜を欠かす|〜で|全く wat|niet|zij missen|van|minder|in|absoluut ne|değil|atıyorlar|-den|az|içinde|kesinlikle was|nicht|sie werfen|von|weniger|in|absolut Cosa|non|mancano|di|meno|in|assoluto что|не|они не чувствуют|из|меньше|в|абсолютно 무엇|안|그리워하다|~을|덜|에|전혀 |not|they miss|of|less|in|absolute ما الذي لا يفوتك على الإطلاق؟ What don't they miss at all? Que ne manquent-ils pas du tout ? Hva savner de ikke i det hele tatt? Za czym w ogóle nie tęsknią? O que é que não sentem saudades de todo? Чого вони зовсім не сумують? 他们 一点 不想 什么 ? 전혀 그리워하지 않는 것은 무엇인가요? Was vermissen sie überhaupt nicht? Cosa non sentono affatto la mancanza? Что они совершенно не скучают? Wat missen ze helemaal niet? Hiçbir şeyi özlemiyorlar mı? 全く何が恋しいと思わないのですか?

No echan de menos cambiar el pañal de su hija en absoluto. 〜ない|彼らは投げる|〜を|〜を欠かす|交換する|その|おむつ|〜の|彼女の|娘|〜で|全く niet|zij missen|van|minder|om te veranderen|het|luier|van|hun|dochter|in|absoluut değil|atıyorlar|-den|az|değiştirmek|-i|bez|-in|-un|kızı|içinde|kesinlikle nicht|sie werfen|von|weniger|das Wechseln|das|Windel|von|ihrer|Tochter|in|überhaupt Non|mancano|di|meno|cambiare|il|pannolino|di|sua|figlia|in|assoluto не|они не чувствуют|из|меньше|менять|подгузник|подгузник|из|своей|дочери|в|абсолютно 아니다|던져|의|그리워하지|기저귀|그|기저귀|의|그의|딸|에|전혀 not|they miss|of|at all|changing|the|diaper|of|their|daughter|in|absolute إنهم لا يفوتون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق. They don't miss changing their daughter's diaper at all. Ils ne manquent pas du tout de changer la couche de leur fille. W ogóle nie tęsknią za zmianą pieluchy swojej córki. Eles não sentem saudades de mudar a fralda de sua filha de forma alguma. 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。 전혀 딸의 기저귀를 갈아주는 것을 그리워하지 않습니다. Sie vermissen es überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln. Non sentono affatto la mancanza di cambiare il pannolino a loro figlia. Они совершенно не скучают по смене подгузника своей дочери. Ze missen het helemaal niet om de luier van hun dochter te verschonen. Kızlarının bezini değiştirmeyi hiç özlemiyorlar. 彼女の娘のオムツを替えることは全く恋しくない。

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:ArhKm0z5=8.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.42 ko:AFkKFwvL de:ArhKm0z5 it:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=402 err=0.50%)