×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories - European Spanish, 47 - Jésica comenzó un nuevo trabajo

Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo.

Ella ha estado disfrutando mucho el trabajo, aunque ella ha estado haciendo algunos problemas con su jefe.

Durante las reuniones, si ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar.

Ella desea que él le dé más oportunidades de hablar,y a ella le gustaría que le importaran más sus opiniones.

Espera poder resolver este problema.

Podría buscar un nuevo trabajo de nuevo, pero en general ella piensa que será mejor si se queda con este.

Comencé un nuevo trabajo el año pasado.

Al principio, había estado disfrutando mucho el trabajo, aunque había estado teniendo algunos problemas con mi jefe.

Durante las reuniones, si intentaba decir algo, el jefe no me dejaba hablar.

Desearía que me diera más oportunidades de hablar, y me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones.

Esperaba poder resolver este problema.

Podría haber buscado un nuevo trabajo de nuevo, pero en general pensé que sería mejor si me quedaba con este.

Uno: Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo.

¿Qué hizo Jésica recientemente?

Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo.

Dos: Ella ha estado disfrutando mucho el trabajo.

¿Ha estado disfrutando el trabajo?

Sí, ella ha estado disfrutando mucho el trabajo.

Tres: Ella ha estado teniendo algunos problemas con su jefe.

¿Con quién ha estado teniendo problemas?

Ella ha estado teniendo problemas algunos con su jefe.

Cuatro: Durante las reuniones, ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar.

¿Qué pasa durante las reuniones?

Durante las reuniones, si ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar.

Cinco: Desearía que me diera más oportunidades de hablar.

¿Qué desearías?

Que me diera más oportunidades de hablar.

Seis: Me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones.

¿Qué te hubiera gustado?

Me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones.

Siete: Esperaba poder resolver este problema.

¿Qué esperabas?

Esperaba poder resolver este problema.

Ocho: Podría haber buscado un nuevo trabajo nuevamente, pero en general pensé que sería mejor si me quedara con este.

¿Por qué no buscaste un nuevo trabajo?

Porque en general pensé que sería mejor si me quedaba con este.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo. Jésica|recently|she began|a|new|job Jésica|kürzlich|sie begann|einen|neuen|Job Jésica|onlangs|ze begon|een|nieuwe|baan ジェシカ|最近|始めた|一つの|新しい|仕事 Jésica|recentemente|começou|um|novo|trabalho Jésica|recentemente|ha iniziato|un|nuovo|lavoro ||begynte||| 제시카|최근에|시작했다|하나의|새로운|일 Жесіка|нещодавно|почала|новий||роботу Жесика|недавно|начала|новую||работу Jésica||||| بدأت جيسيكا مؤخرًا وظيفة جديدة. Jésica nedávno nastoupila do nové práce. A) Jessica recently started a new job. Jessica a récemment commencé un nouveau travail. Neseniai Jésica pradėjo dirbti naujame darbe. Jésica niedawno rozpoczęła nową pracę. Jésica har nyligen börjat ett nytt jobb. A) Jessica kısa süre önce yeni bir işe başladı. A) 杰西卡 最近 开始 了 一个 新 工作 。 傑西卡最近開始了一份新工作。 제시카는 최근에 새로운 일을 시작했습니다. Jésica ha recentemente iniziato un nuovo lavoro. Jésica hat vor kurzem einen neuen Job begonnen. Єсика нещодавно почала нову роботу. Хесика недавно начала новую работу. ジェシカは最近新しい仕事を始めました。 Jésica is onlangs begonnen met een nieuwe baan. Jésica recentemente começou um novo trabalho.

Ella ha estado disfrutando mucho el trabajo, aunque ella ha estado haciendo algunos problemas con su jefe. she|has|been|enjoying|a lot|the|work|although|she|has|been|making|some|problems|with|her|boss sie|sie hat|gewesen|gerade am Genießen|viel|die|Arbeit|obwohl|sie|sie hat|gewesen|gerade am Machen|einige|Probleme|mit|ihrem|Chef zij|heeft|geweest|genieten|veel|het|werk|hoewel|zij|heeft|geweest|maken|enkele|problemen|met|haar|baas 彼女|彼女は|している|楽しんでいる|とても|その|仕事|けれども|彼女は|彼女は|している|している|いくつかの|問題|と|彼女の|上司 Ela|tem|estado|desfrutando|muito|o|trabalho|embora|ela|tem|estado|fazendo|alguns|problemas|com|seu|chefe Lei|ha|stato|godendo|molto|il|lavoro|anche se|lei|ha|stato|facendo|alcuni|problemi|con|il suo|capo |||||||||||||problemer||| 그녀|(현재완료 동사 조동사)|있다|즐기고 있는|많이|그|일|비록|그녀|(현재완료 동사 조동사)|있다|하고 있는|몇몇|문제들|과|그녀의|상사 вона|вона|була|насолоджуючись|дуже|роботою||хоча|вона|вона|була|роблячи|деякі|проблеми|з|її|начальником она|она|была|наслаждаясь|очень|эту|работу|хотя|она|она|была|делая|некоторые|проблемы|с|её|начальником لقد كانت تستمتع حقًا بالعمل، على الرغم من أنها كانت تواجه بعض المشاكل مع رئيسها. Práce ji velmi baví, i když má problémy se svým šéfem. She's been enjoying the work very much, although she's been having some problems with her boss. Elle a beaucoup apprécié son travail, bien qu'elle ait eu quelques problèmes avec son patron. Darbas jai labai patiko, nors ji turėjo problemų su savo viršininku. Hun har hatt veldig mye glede av jobben, selv om hun har hatt noen problemer med sjefen sin. Praca bardzo jej się podobała, choć miała pewne problemy z szefem. Hon har trivts mycket bra med jobbet, även om hon har haft en del problem med sin chef. Patronuyla bazı sorunları olmasına rağmen, işten çok zevk alıyor. 她 很 喜欢 这个 工作 , 虽然 她 和 她 的 老板 有 一些 问题 。 她非常喜歡這份工作,儘管她和老闆之間存在一些問題。 그녀는 일을 많이 즐기고 있지만, 상사와 몇 가지 문제를 겪고 있습니다. Le piace molto il lavoro, anche se ha avuto alcuni problemi con il suo capo. Sie hat die Arbeit sehr genossen, obwohl sie einige Probleme mit ihrem Chef hatte. Вона дуже насолоджується роботою, хоча у неї виникають деякі проблеми з її начальником. Ей очень нравится работа, хотя у нее были некоторые проблемы с начальником. 彼女はその仕事をとても楽しんでいますが、上司との間でいくつか問題が起きています。 Ze heeft veel plezier in het werk, hoewel ze wat problemen heeft met haar baas. Ela tem gostado muito do trabalho, embora tenha enfrentado alguns problemas com seu chefe.

Durante las reuniones, si ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar. during|the|meetings|if|she|she tries|to|to say|something|the|boss|not|her|he will let|to speak während|die|Besprechungen|wenn|sie|sie versucht|zu|sagen|etwas|der|Chef|nicht|sie|er wird lassen|sprechen |||||||||||||让| tijdens|de|vergaderingen|als|zij|ze probeert|om|zeggen|iets|de|baas|niet|haar|hij zal laten|praten の間|その|会議|もし|彼女が|試みる|すること|言う|何か|その|上司|ない|彼女を|許すだろう|話すこと Durante|as|reuniões|se|ela|tenta|de|dizer|algo|o|chefe|não|a|deixará|falar Durante|le|riunioni|se|lei|cerca|di|dire|qualcosa|il|capo|non|la|lascerà|parlare |||||||||||||lar| 동안|그|회의|만약|그녀|시도|하려고|말하다|무언가|그|상사|아니|그녀를|허락할 것이다|말하다 під час|зустрічей||якщо|вона|намагається|щось|сказати|щось|начальник||не|її|дозволить|говорити во время|этих|встреч|если|она|пытается|что|сказать|что-то|начальник|не||её|не позволит|говорить |||||||||||||låtá| أثناء الاجتماعات، إذا حاولت أن تقول شيئًا ما، فلن يسمح لها رئيسها بالتحدث. During meetings, if she tries to say something, the boss won't let her talk. Lors des réunions, si elle essayait de dire quelque chose, le patron ne la laisserait pas parler. Jei per susirinkimus ji bando ką nors pasakyti, viršininkas neleidžia jai kalbėti. Under møter, hvis hun prøver å si noe, vil ikke sjefen la henne snakke. Podczas spotkań, jeśli próbuje coś powiedzieć, szef nie dopuszcza jej do głosu. Om hon försöker säga något under mötena låter chefen henne inte tala. Toplantılar sırasında bir şey söylemeye kalkarsa patron konuşmasına izin vermez. 开会 的 时候 , 如果 她 试 着 说 什么 ,老板 不让 她 说话 。 開會的時候,如果她想說什麼,老闆就不讓她說話。 회의 중에 그녀가 무언가를 말하려고 하면, 상사가 그녀가 말하는 것을 허락하지 않습니다. Durante le riunioni, se cerca di dire qualcosa, il capo non la lascia parlare. Während der Besprechungen, wenn sie versucht etwas zu sagen, lässt der Chef sie nicht sprechen. Під час зустрічей, якщо вона намагається щось сказати, начальник не дає їй можливості говорити. Во время встреч, если она пытается что-то сказать, начальник не дает ей говорить. 会議中、彼女が何かを言おうとすると、上司は彼女に話させてくれません。 Tijdens vergaderingen, als ze probeert iets te zeggen, laat de baas haar niet praten. Durante as reuniões, se ela tenta dizer algo, o chefe não a deixa falar.

Ella desea que él le dé más oportunidades de hablar,y a ella le gustaría que le importaran más sus opiniones. she|desires|that|he|to her|he gives|more|opportunities|to|to speak|and|to|her|to her|it would please|that|to her|they matter|more|her|opinions sie|sie wünscht|dass|er|ihr|er gibt|mehr|Gelegenheiten|zu|sprechen|und|für|sie|ihr|sie würde gerne|dass|ihr|sie wichtig waren|mehr|ihre|Meinungen zij|ze wenst|dat|hij|haar|hij geeft|meer|kansen|om|praten|en|aan|haar|haar|ze zou willen|dat|haar|ze belangrijk waren|meer|haar|meningen 彼女が|願っている|ということ|彼が|彼女に|与えてくれる|もっと|機会|すること|話す|そして|彼女に||彼女に|望んでいる|ということ|彼女に|大切に思ってくれる|もっと|彼女の|意見 Ela|deseja|que|ele|a|dê|mais|oportunidades|de|falar|e|a|ela|a|gostaria|que|a|importassem|mais|suas|opiniões Lei|desidera|che|lui|le|dia|più|opportunità|di|parlare|e|a|lei|le|piacerebbe|che|le|importassero|di più|sue|opinioni |ønsker||||gir||muligheter||||||det||||importerte|||meninger 그녀|원한다|그|그|그녀에게|주다|더|기회|의|말하기|그리고|그녀에게|그녀|그녀에게|원할 것이다|그|그녀에게|중요하게 여겨지다|더|그녀의|의견 вона|бажає|щоб|він|їй|дав|більше|можливостей|для|говорити|і|до|їй|їй|хотілося б|щоб|їй|важили|більше|її|думки она|желает|чтобы|он|ей|дал|больше|возможностей|для|говорить|и|ей||ей|хотелось бы|чтобы|ей|важны|больше|её|мнения |||||ger||||||||||||importerade|||åsikter تتمنى أن يمنحها المزيد من الفرص للتحدث، وتتمنى أن يهتم أكثر بآرائها. She wants him to give her more opportunities to speak, and she would like his opinions to matter more to her. Elle souhaite qu'il lui donne plus d'opportunités de s'exprimer, et elle aimerait que ses opinions lui importent davantage. Ji norėtų, kad jis suteiktų jai daugiau galimybių pasikalbėti, ir norėtų, kad jam labiau rūpėtų jos nuomonė. Hun vil at han skal gi henne flere muligheter til å snakke, og hun vil at hans meninger skal gjøre noe mer for henne. Chciałaby, żeby dawał jej więcej okazji do rozmowy i żeby bardziej przejmował się jej zdaniem. Hon vill att han ska ge henne fler möjligheter att prata, och hon skulle vilja att han brydde sig mer om hennes åsikter. Ona konuşması için daha fazla şans vermesini ve fikirlerine daha fazla önem vermesini istiyor. 她 希望 他 可以 给 她 更 多 讲话 的 机会 ,她 更 喜欢 如果 他 能 更 在乎 她 的 想法 。 그녀는 그가 그녀에게 말할 기회를 더 주기를 바라며, 그녀의 의견에 더 신경 써 주기를 원합니다. Desidera che lui le dia più opportunità di parlare, e le piacerebbe che le sue opinioni fossero più importanti. Sie wünscht sich, dass er ihr mehr Gelegenheiten gibt zu sprechen, und sie würde sich wünschen, dass ihre Meinungen ihm mehr wichtig sind. Вона бажає, щоб він давав їй більше можливостей говорити, і їй хотілося б, щоб її думки більше цікавили. Она хочет, чтобы он давал ей больше возможностей говорить, и ей хотелось бы, чтобы его больше интересовали ее мнения. 彼女は彼がもっと話す機会を与えてくれることを望んでおり、彼女の意見をもっと大切にしてほしいと思っています。 Ze wenst dat hij haar meer kansen geeft om te spreken, en ze zou willen dat haar meningen meer gewaardeerd worden. Ela deseja que ele lhe dê mais oportunidades de falar, e gostaria que suas opiniões fossem mais valorizadas.

Espera poder resolver este problema. to wait|to be able to|to solve|this|problem warten|können|lösen|dieses|Problem hij/zij hoopt|te kunnen|oplossen|dit|probleem 彼は期待する|できる|解決する|この|問題 espera|poder|resolver|este|problema Aspetta|di poter|risolvere|questo|problema ||løse|| 기다리다|할 수 있다|해결하다|이|문제 сподівається|зможе|вирішити|цю|проблему он надеется|смочь|решить|эту|проблему نأمل أن تتمكن من حل هذه المشكلة. She hopes she'll be able to solve this problem. Elle espère pouvoir résoudre ce problème. Ji tikisi išspręsti šią problemą. Håper du kan løse dette problemet. Ma nadzieję, że uda się rozwiązać ten problem. Förhoppningen är att kunna lösa detta problem. Umarım bu sorunu çözebilirsin. 她 希望 她 可以 解决 这个 问题 。 그녀는 이 문제를 해결할 수 있기를 기대하고 있습니다. Spera di poter risolvere questo problema. Sie hofft, dieses Problem lösen zu können. Сподіваюся вирішити цю проблему. Надеюсь, смогу решить эту проблему. この問題を解決できることを期待しています。 Hoop dit probleem op te lossen. Espero poder resolver este problema.

Podría buscar un nuevo trabajo de nuevo, pero en general ella piensa que será mejor si se queda con este. she could|to look for|a|new|job|for|again|but|in|general|she|she thinks|that|it will be|better|if|herself|she stays|with|this sie könnte|suchen|einen|neuen|Job|zu|erneut|aber|in|allgemein|sie|sie denkt|dass|es wird|besser|wenn|||bei|diesem ik zou kunnen|zoeken|een|nieuwe|werk|opnieuw|opnieuw|||het algemeen|zij|zij denkt|dat|het zal zijn|beter|als|zich|zij blijft|met|dit 彼はできるかもしれない|探す|一つの|新しい|仕事|の|再び|しかし|に|一般的に|彼女は|彼女は考える|ということ|彼女はなるだろう|より良い|もし|彼女自身が|残る|と|この poderia|buscar|um|novo|trabalho|de|novo|mas|em|geral|ela|pensa|que|será|melhor|se||fica|com|este Potrebbe|cercare|un|nuovo|lavoro|di|nuovo|ma|in|generale|lei|pensa|che|sarà|meglio|se|si|resta|con|questo (그녀는) ~할 수 있다|찾다|하나의|새로운|일|~의|다시|그러나|~에서|일반적으로|그녀는|생각한다|~라는|~할 것이다|더 좋다|만약|그녀가|남아있다|~와|이것 могла б|шукати|нову|роботу||знову|але||в|загальному|вона|думає|що|буде|краще|якщо|вона|залишиться|з|цим она могла бы|искать|новую|снова||||но|в|общем|она|она думает|что|будет|лучше|если|она|останется|с|этой يمكنها البحث عن وظيفة جديدة مرة أخرى، لكنها تعتقد بشكل عام أنه سيكون من الأفضل أن تبقى مع هذه الوظيفة. She could look for a new job again, but overall she thinks it'll be better if she stays with this one. Elle pourrait chercher un nouvel emploi, mais en général, elle pense qu'il serait mieux de rester avec celui-ci. Mogłaby znowu szukać nowej pracy, ale generalnie uważa, że lepiej będzie, jeśli zostanie przy tej. Hon kanske letar efter ett nytt jobb igen, men totalt sett tycker hon att det kommer att bli bättre om hon behåller det här. Tekrar yeni bir iş arayabilir ama genel olarak bu işte kalmasının daha iyi olacağını düşünüyor. 她 可以 再 找 一个 新 的 工作 , 但是 总的来说 她 觉得 可能 呆 在 这个 工作 更好 。 그녀는 다시 새로운 일을 찾을 수도 있지만, 전반적으로 이 일을 계속하는 것이 더 좋을 것이라고 생각합니다. Potrebbe cercare un nuovo lavoro di nuovo, ma in generale pensa che sarà meglio se rimane in questo. Sie könnte wieder einen neuen Job suchen, aber insgesamt denkt sie, dass es besser wäre, wenn sie bei diesem bleibt. Вона могла б знову шукати нову роботу, але загалом вважає, що буде краще, якщо залишиться на цій. Она могла бы снова поискать новую работу, но в целом считает, что будет лучше, если останется на этой. 新しい仕事を再び探すこともできるが、彼女は全体的にこの仕事に留まる方が良いと思っている。 Ze zou opnieuw naar een nieuwe baan kunnen zoeken, maar over het algemeen denkt ze dat het beter is als ze bij deze blijft. Ela poderia procurar um novo emprego novamente, mas no geral ela acha que será melhor se ficar com este.

Comencé un nuevo trabajo el año pasado. I began|a|new|job|the|year|last ich begann|einen|neuen|Job|das|Jahr|vergangen ik begon|een|nieuwe|werk|het|jaar|vorig 私は始めた|一つの|新しい|仕事|去年|| comecei|um|novo|trabalho|o|ano|passado begynte|||||| Ho iniziato|un|nuovo|lavoro|l'|anno|scorso 시작했다|하나의|새로운|일|그|년|지난 я почав|нову|роботу||минулому|році| я начал|новую||работу|в|год|прошлый började|||||| لقد بدأت عملاً جديدًا العام الماضي. B) I started a new job last year. J'ai commencé un nouvel emploi l'année dernière. Praėjusiais metais pradėjau dirbti naują darbą. W zeszłym roku rozpocząłem nową pracę. B) Jag började ett nytt jobb förra året. B) Geçen yıl yeni bir işe başladım. B) 我 最近 开始 了 一个 新 工作 。 나는 작년에 새로운 일을 시작했습니다. Ho iniziato un nuovo lavoro l'anno scorso. Ich habe letztes Jahr einen neuen Job angefangen. Я почав нову роботу минулого року. Я начал новую работу в прошлом году. 昨年、新しい仕事を始めました。 Ik begon vorig jaar aan een nieuwe baan. Comecei um novo trabalho no ano passado.

Al principio, había estado disfrutando mucho el trabajo, aunque había estado teniendo algunos problemas con mi jefe. at|the beginning|I had|been|enjoying|a lot|the|work|although|I had|been|having|some|problems|with|my|boss am|Anfang|ich hatte|gewesen|gerade am Genießen|viel|die|Arbeit|obwohl|ich hatte|gewesen|gerade am Haben|einige|Probleme|mit|meinem|Chef aan|begin|ik had|geweest|genieten|veel|het|werk|hoewel|ik had|geweest|hebben|enkele|problemen|met|mijn|baas 〜する時|最初|私は持っていた|〜していた|楽しんでいる|とても|その|仕事|〜だけれども|私は持っていた|〜していた|持っている|いくつかの|問題|と|私の|上司 ao|princípio|tinha|estado|desfrutando|muito|o|trabalho|embora|tinha|estado|tendo|alguns|problemas|com|meu|chefe Al|principio|aveva|stato|godendo|molto|il|lavoro|anche se|aveva|stato|avendo|alcuni|problemi|con|il mio|capo |begynnelsen||||||||||||||| 처음에|시작|나는 있었다|상태|즐기고|많이|그|일|비록|나는 있었다|상태|가지고|몇몇|문제들|와|내|상사 на|початку|я був|був|насолоджуючись|дуже|роботою||хоча|я був|був|маючи|деякі|проблеми|з|моїм|начальником в|начале|я был|был|наслаждаясь|очень|работой||хотя|я был|был|имея|некоторые|проблемы|с|моим|начальником |||||||||||haft||||| في البداية، كنت أستمتع حقًا بعملي، على الرغم من أنني كنت أواجه بعض المشاكل مع مديري. At first, I'd been enjoying the work very much, although I'd been having some problems with my boss. Au début, j'aimais beaucoup mon travail, bien que j'aie eu quelques problèmes avec mon patron. Na początku bardzo lubiłam tę pracę, choć miałam pewne problemy z szefem. Till en början hade jag haft mycket jobb, trots att jag hade haft några problem med min chef. İlk başta, patronumla bazı sorunlar yaşamama rağmen işten gerçekten zevk alıyordum. 一 开始 , 我 很 喜欢 这个 工作 , 虽然 我 和 我 的 老板 有 一些 问题 。 처음에는 그 일을 정말 즐겼지만, 상사와 몇 가지 문제를 겪고 있었습니다. All'inizio, mi stavo divertendo molto con il lavoro, anche se avevo avuto alcuni problemi con il mio capo. Am Anfang hatte ich viel Spaß an der Arbeit, obwohl ich einige Probleme mit meinem Chef hatte. Спочатку мені дуже подобалася робота, хоча у мене були деякі проблеми з моїм начальником. Сначала мне очень нравилась работа, хотя у меня были некоторые проблемы с моим начальником. 最初はその仕事をとても楽しんでいたが、上司との問題がいくつかあった。 In het begin genoot ik erg van het werk, hoewel ik enkele problemen met mijn baas had. No começo, eu estava gostando muito do trabalho, embora estivesse tendo alguns problemas com meu chefe.

Durante las reuniones, si intentaba decir algo, el jefe no me dejaba hablar. during|the|meetings|if|I tried|to say|something|the|boss|not|me|he let|to speak während|die|Besprechungen|wenn|ich versuchte|sagen|etwas|der|Chef|nicht|mir|er ließ|sprechen tijdens|de|vergaderingen|als|ik probeerde|zeggen|iets|de|baas|niet|mij|hij liet|praten の間|その|会議|もし|試みていた|言う|何か|その|上司|ない|私を|許してくれた|話す durante|as|reuniões|se|tentava|dizer|algo|o|chefe|não|me|deixava|falar Durante|le|riunioni|si|cercavo|dire|qualcosa|il|capo|non|mi|lasciava|parlare ||||jeg prøvde|||||||lot| 동안|그|회의|만약|시도했|말하다|무언가|그|상사|않|나를|허락했다|말하다 під час|ці|зустрічі|якщо|я намагався|сказати|щось|начальник|не||мені|він дозволяв|говорити во время|эти|встречи|если|я пытался|сказать|что-то|начальник|не||мне|он позволял|говорить خلال الاجتماعات، إذا حاولت أن أقول شيئًا ما، فإن مديري لا يسمح لي بالتحدث. During meetings, if I tried to say something, the boss wouldn't let me talk. Lors des réunions, si j'essayais de dire quelque chose, mon patron ne me laissait pas parler. Jei per susirinkimus bandydavau ką nors pasakyti, viršininkas neleisdavo man kalbėti. Podczas spotkań, jeśli próbowałam coś powiedzieć, szef nie dopuszczał mnie do głosu. Under möten, om jag försökte säga något, skulle chefen inte låta mig tala. Toplantılar sırasında bir şey söylemeye kalksam patron konuşmama izin vermezdi. 开会 的 时候 , 如果 我试 着 说 什么 ,老板 不让 我 说话 。 회의 중에 내가 뭔가를 말하려고 하면, 상사가 나에게 말할 기회를 주지 않았습니다. Durante le riunioni, se cercavo di dire qualcosa, il capo non mi lasciava parlare. Während der Besprechungen, wenn ich versuchte, etwas zu sagen, ließ mich der Chef nicht sprechen. Під час зустрічей, якщо я намагався щось сказати, начальник не давав мені говорити. Во время встреч, если я пытался что-то сказать, начальник не давал мне говорить. 会議中、何かを言おうとすると、上司は私に話させてくれませんでした。 Tijdens de vergaderingen, als ik iets probeerde te zeggen, liet de baas me niet praten. Durante as reuniões, se eu tentasse dizer algo, o chefe não me deixava falar.

Desearía que me diera más oportunidades de hablar, y me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones. I would like|that|me|he/she would give|more|opportunities|to|to speak|and|me|it would have|liked|that|to him/her|they mattered|more|my|opinions ich würde wünschen|dass|mir|er mir geben würde|mehr|Gelegenheiten|zu|sprechen|und|mir|er hätte|gefallen|dass|ihm|sie wichtig wären|mehr|meine|Meinungen ik zou willen|dat|mij|hij me gaf|meer|kansen|om|praten|en|mij|ik had|gewild|dat|hem|het hem belangrijk waren|meer|mijn|meningen 望む|こと|私に|与えてくれた|もっと|機会|の|話す|そして|私に|だったら|好きだった|こと|彼に|大切だった|もっと|私の|意見 desejaria|que|me|desse|mais|oportunidades|de|falar|e|me|teria|gostado|que|lhe|importassem|mais|minhas|opiniões Desidererei|che|mi|desse|più|opportunità|di|parlare|e|mi|avesse|piaciuto|che|gli|importassero|di più|le mie|opinioni |||gaff|||||||||||||| 바라다|접속사|나에게|주었다|더|기회|의|말하기|그리고|나에게|했더라면|좋았을|접속사|그에게|중요하게 여겼다|더|나의|의견 я б хотів|щоб|мені|він дав|більше|можливостей|для|говорити|і|мені|я б|хотілося|щоб|йому|важили|більше|мої|думки я бы хотел|чтобы|мне|он дал|больше|возможностей|для|говорить|и|мне|он бы|понравилось|чтобы|ему|важны|больше|мои|мнения |||dela|||||||||||||| أتمنى أن يمنحني المزيد من الفرص للتحدث، وأتمنى أن يهتم أكثر بآرائي. Přál bych si, aby mi dal více příležitostí promluvit, a přál bych si, aby se více zajímal o mé názory. I wished he would give me more of a chance to speak, and I would have liked it if he cared more about my opinions. J'aurais aimé qu'il me donne plus d'opportunités de parler, et j'aurais aimé que mes opinions lui importent davantage. Norėčiau, kad jis būtų suteikęs man daugiau galimybių pasisakyti ir kad jam būtų labiau rūpėjusi mano nuomonė. Chciałabym, żeby dawał mi więcej możliwości wypowiadania się i żeby bardziej dbał o moje opinie. Jag önskar att han skulle ge mig fler möjligheter att prata, och jag önskar att han skulle ha brytt sig mer om mina åsikter. Keşke bana daha fazla konuşma fırsatı verseydi ve keşke fikirlerimi daha çok önemseseydi. 我 希望 他 可以 给 我 更 多 讲话 的 机会 ,我 更 喜欢 如果 他 能 更 在乎 我 的 想法 。 그가 나에게 말할 기회를 더 많이 주었으면 좋겠고, 내 의견에 더 관심을 가졌으면 좋겠습니다. Vorrei che mi desse più opportunità di parlare, e mi sarebbe piaciuto che le mie opinioni contassero di più. Ich wünschte, er würde mir mehr Gelegenheiten geben zu sprechen, und ich hätte mir gewünscht, dass ihm meine Meinungen mehr wichtig wären. Я б хотів, щоб мені давали більше можливостей говорити, і мені б хотілося, щоб мої думки більше цікавили його. Мне бы хотелось, чтобы он давал мне больше возможностей высказаться, и чтобы его больше интересовали мои мнения. もっと話す機会を与えてくれたらよかったのに、私の意見をもっと大切にしてくれたらよかったのにと思います。 Ik zou willen dat hij me meer kansen gaf om te spreken, en ik had gewild dat mijn meningen hem meer interesseerden. Gostaria que ele me desse mais oportunidades de falar, e eu gostaria que ele se importasse mais com minhas opiniões.

Esperaba poder resolver este problema. I hoped|to be able|to solve|this|problem ich hoffte|zu können|lösen|dieses|Problem ik hoopte|te kunnen|oplossen|dit|probleem 期待していた|できる|解決する|この|問題 esperava|poder|resolver|este|problema Speravo|di poter|risolvere|questo|problema 기대했어요|할 수 있는|해결하다|이|문제 я сподівався|змогти|вирішити|цю|проблему я надеялся|смочь|решить|эту|проблему كنت آمل أن أحل هذه المشكلة. I had hoped I would be able to solve this problem. J'espérais pouvoir résoudre ce problème. Tikėjausi išspręsti šią problemą. Miałem nadzieję, że uda mi się rozwiązać ten problem. Jag hoppades att jag kunde lösa detta problem. Bu sorunu çözebileceğimi umuyordum. 我 希望 我 可以 解决 这个 问题 。 이 문제를 해결할 수 있기를 바랐습니다. Speravo di poter risolvere questo problema. Ich hoffte, dieses Problem lösen zu können. Я сподівався, що зможу вирішити цю проблему. Я надеялся, что смогу решить эту проблему. この問題を解決できることを期待していました。 Ik hoopte dit probleem op te lossen. Esperava poder resolver esse problema.

Podría haber buscado un nuevo trabajo de nuevo, pero en general pensé que sería mejor si me quedaba con este. I could|to have|searched|a|new|job|of|again|but|in|general|I thought|that|it would be|better|if|I|I stayed|with|this ich könnte|haben|gesucht|einen|neuen|Job|zu|erneut|aber|in|allgemein|ich dachte|dass|es wäre|besser|wenn|mich|ich blieb|bei|diesem ik zou kunnen|hebben|gezocht|een|nieuwe|baan|om|opnieuw|||het algemeen|ik dacht|dat|het zou zijn|beter|als|mij|ik bleef|met|deze できたかもしれない|すること|探した|新しい|仕事||の|再び|しかし|に|一般的に|思った|こと|なるだろう|より良い|もし|私が|残る|と一緒に|この poderia|ter|buscado|um|novo|trabalho|de|novo|mas|em|geral|pensei|que|seria|melhor|se|me|ficava|com|este Potrei|avere|cercato|un|nuovo|lavoro|di|nuovo|ma|in|generale|pensai|che|sarebbe|meglio|se|mi|restavo|con|questo ||søkert|||||||||||||||ble værende|| Could|have|searched|a|new|job|again|new|but|in|general|I thought|that|would be|better|if|me|stayed|with|this я міг би|мати|шукати|нову|але|||||в|загалом|я думав|що|було б|краще|якщо|мені|я залишався|з|цим я мог бы|иметь|искать|новую|но|||||в|общем|я думал|что|было бы|лучше|если|мне|оставаться|с|этой ||sökt|||||||||||||||stannade|| كان بإمكاني البحث عن وظيفة جديدة مرة أخرى، لكن بشكل عام اعتقدت أنه سيكون من الأفضل لو بقيت في هذه الوظيفة. Mohla jsem si znovu hledat novou práci, ale celkově jsem si myslela, že bude lepší, když zůstanu v této. I could have looked for a new job again, but overall I thought it would be better if I stayed with this one. J'aurais pu chercher un nouvel emploi, mais en général, j'ai pensé qu'il serait mieux de rester avec celui-ci. Galėjau vėl ieškoti naujo darbo, bet apskritai maniau, kad bus geriau, jei pasiliksiu šiame darbe. Jeg kunne ha sett meg etter en ny jobb igjen, men samlet sett tenkte jeg at det ville være bedre om jeg hadde beholdt denne. Mogłam znowu szukać nowej pracy, ale ogólnie uznałam, że lepiej będzie, jeśli zostanę przy tej. Jag kunde ha letat efter ett nytt jobb igen, men totalt sett tänkte jag att det skulle vara bättre om jag behöll det här. Tekrar yeni bir iş arayabilirdim ama genel olarak bu işte kalmamın daha iyi olacağını düşündüm. 我 可以 再 找 一个 新 的 工作 , 但是 总的来说 我 觉得 可能 呆 在 这个 工作 更好 。 다시 새로운 일을 찾을 수도 있었지만, 전반적으로 이 일을 계속하는 것이 더 좋을 것이라고 생각했습니다. Avrei potuto cercare un nuovo lavoro di nuovo, ma in generale pensavo che sarebbe stato meglio se fossi rimasto qui. Ich hätte wieder einen neuen Job suchen können, aber insgesamt dachte ich, es wäre besser, wenn ich bei diesem bleibe. Я міг би знову пошукати нову роботу, але загалом думав, що буде краще, якщо я залишуся на цій. Я мог бы снова поискать новую работу, но в целом думал, что будет лучше, если я останусь на этой. 再び新しい仕事を探すこともできましたが、全体的に見てこの仕事に留まる方が良いと思いました。 Ik had opnieuw naar een nieuwe baan kunnen zoeken, maar over het algemeen dacht ik dat het beter zou zijn als ik bij deze bleef. Poderia ter procurado um novo emprego novamente, mas no geral pensei que seria melhor se eu ficasse com este.

Uno: Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo. One|Jésica|recently|she began|a|new|job Eins|Jésica|kürzlich|sie begann|einen|neuen|Job één|Jésica|recentelijk|ze begon|een|nieuwe|werk 一つ|ヘスカ|最近|始めた|一つの|新しい|仕事 um|Jésica|recentemente|começou|um|novo|trabalho Uno|Jésica|recentemente|ha iniziato|un|nuovo|lavoro 하나|헤시카|최근에|시작했다|하나의|새로운|일 один|Хесіка|нещодавно|почала|новий||робота один|Хесика|недавно|она начала|новую|новую|работу الأول: بدأت جيسيكا مؤخرًا وظيفة جديدة. A) 1) Jessica recently started a new job. Un : Jessica a récemment commencé un nouvel emploi. Po pierwsze: Jessica niedawno rozpoczęła nową pracę. A) 1) Jessica kısa süre önce yeni bir işe başladı. A) 1) 杰西卡 最近 开始 了 一个 新 工作 。 하나: 제시카는 최근에 새로운 일을 시작했습니다. Uno: Jésica ha recentemente iniziato un nuovo lavoro. Eins: Jésica hat kürzlich einen neuen Job begonnen. Один: Єсіка нещодавно почала нову роботу. Один: Жесика недавно начала новую работу. 一つ:ジェシカは最近新しい仕事を始めました。 Een: Jésica is onlangs met een nieuwe baan begonnen. Um: Jésica recentemente começou um novo trabalho.

¿Qué hizo Jésica recientemente? |did|Jésica|recently was|sie tat|Jésica|kürzlich wat|ze deed|Jésica|recentelijk 何を|した|ヘスカ|最近 o que|fez|Jésica|recentemente Che|ha fatto|Jésica|recentemente 무엇|했어|헤시카|최근에 що|зробила|Хесіка|нещодавно что|она сделала|Хесика|недавно ماذا فعلت جيسيكا مؤخرا؟ What did Jessica recently do? Qu'est-ce que Jessica a récemment fait ? Co robił ostatnio Jésica? Jessica son zamanlarda ne yaptı? 杰西卡 最近 做 什么 ? 제시카는 최근에 무엇을 했나요? Cosa ha fatto recentemente Jésica? Was hat Jésica kürzlich gemacht? Що зробила Єсіка нещодавно? Что Жесика недавно сделала? ジェシカは最近何をしましたか? Wat heeft Jésica onlangs gedaan? O que Jésica fez recentemente?

Jésica recientemente comenzó un nuevo trabajo. Jésica|recently|she began|a|new|job Jésica|kürzlich|sie begann|einen|neuen|Job Jésica|recentelijk|ze begon|een|nieuwe|werk ヘスカ|最近|始めた|一つの|新しい|仕事 Jésica|recentemente|começou|um|novo|trabalho Jésica|recentemente|ha iniziato|un|nuovo|lavoro 제시카|최근에|시작했다|하나의|새로운|일 Хесіка|нещодавно|почала|новий||робота Хесика|недавно|она начала|новую|новую|работу بدأت جيسيكا مؤخرًا وظيفة جديدة. Jessica recently started a new job. Jessica a récemment commencé un nouvel emploi. Jésica niedawno rozpoczęła nową pracę. Jessica startade nyligen ett nytt jobb. Jésica kısa süre önce yeni bir işe başladı. 杰西卡 最近 开始 了 一个 新 工作 。 제시카는 최근에 새로운 일을 시작했습니다. Jésica ha recentemente iniziato un nuovo lavoro. Jésica hat kürzlich einen neuen Job begonnen. Єсіка нещодавно почала нову роботу. Жесика недавно начала новую работу. ジェシカは最近新しい仕事を始めました。 Jésica is onlangs met een nieuwe baan begonnen. Jésica recentemente começou um novo trabalho.

Dos: Ella ha estado disfrutando mucho el trabajo. Two|she|she has|been|enjoying|a lot|the|work zwei|sie|sie hat|gewesen|gerade am genießen|sehr|die|Arbeit twee|zij|ze heeft|geweest|genieten|veel|het|werk 二つ|彼女|彼女は|いる|楽しんでいる|とても|その|仕事 dois|ela|tem|estado|desfrutando|muito|o|trabalho Due|Lei|ha|stato|godendo|molto|il|lavoro 두|그녀|(현재완료형 동사)|있었다|즐기고|많이|그|일 два|вона|вона має|перебувала|насолоджуючись|дуже|робота| два|она|она|была|наслаждаясь|очень|работой| الثاني: لقد كانت تستمتع حقًا بالعمل. 2) She's been enjoying the work very much. Deux : Elle a beaucoup apprécié son travail. Dwa: Praca sprawiała jej ogromną przyjemność. 2) İşinden çok zevk alıyor. 2) 她 很 喜欢 这个 工作 。 둘: 그녀는 일을 많이 즐기고 있습니다. Due: Lei ha goduto molto del lavoro. Zwei: Sie hat die Arbeit sehr genossen. Два: Вона дуже насолоджується роботою. Два: Ей очень нравится работа. 二つ:彼女はその仕事をとても楽しんでいます。 Twee: Ze heeft veel plezier in het werk. Dois: Ela tem desfrutado muito do trabalho.

¿Ha estado disfrutando el trabajo? he|been|enjoying|the|work hat|gewesen|gerade am Genießen|die|Arbeit heeft|geweest|genieten|het|werk 彼は|している|楽しんでいる|その|仕事 tem|estado|desfrutando|o|trabalho Ha|stato|godendo|il|lavoro (verbo auxiliar)|(verbo estar)|disfrutando|el|trabajo чи|була|насолоджуючись|роботою|робота ли|она была|наслаждаясь|работой|работа هل استمتعت بالعمل؟ Has she been enjoying the work? A-t-elle apprécié son travail ? Czy praca sprawiała ci przyjemność? İşten zevk alıyor musun? 她 喜欢 这个 工作 吗 ? 그녀는 일을 즐기고 있었나요? Ha goduto del lavoro? Hat sie die Arbeit genossen? Чи подобається вам робота? Вы наслаждаетесь работой? 仕事を楽しんでいますか? Heeft ze van het werk genoten? Você tem gostado do trabalho?

Sí, ella ha estado disfrutando mucho el trabajo. yes|she|she has|been|enjoying|a lot|the|work ja|sie|sie hat|gewesen|gerade am Genießen|viel|die|Arbeit ja|zij|heeft|geweest|genieten|veel|het|werk はい|彼女は|彼女は|している|楽しんでいる|とても|その|仕事 sim|ela|tem|estado|desfrutando|muito|o|trabalho Sì|lei|ha|stato|godendo|molto|il|lavoro 네|그녀는|(현재완료형 동사)|있었다|즐기고|많이|그|일 так|вона|вона|була|насолоджуючись|дуже|роботою|робота да|она|она|была|наслаждаясь|очень|работой|работа نعم، لقد استمتعت حقًا بالعمل. Yes, she's been enjoying the work very much. Oui, elle a beaucoup apprécié son travail. Tak, praca sprawiała jej ogromną przyjemność. Evet, işten çok zevk alıyor. 对 , 她 喜欢 这个 工作 。 네, 그녀는 일을 많이 즐기고 있습니다. Sì, lei ha goduto molto del lavoro. Ja, sie hat die Arbeit sehr genossen. Так, їй дуже подобається робота. Да, ей очень нравится работа. はい、彼女は仕事をとても楽しんでいます。 Ja, ze heeft erg van het werk genoten. Sim, ela tem gostado muito do trabalho.

Tres: Ella ha estado teniendo algunos problemas con su jefe. Three|she|she has|been|having|some|problems|with|her|boss drei|sie|sie hat|gewesen|gerade am haben|einige|Probleme|mit|ihrem|Chef drie|zij|heeft|geweest|hebben|enkele|problemen|met|haar|baas 三つ|彼女は|彼女は|している|持っている|いくつかの|問題|と|彼女の|上司 três|ela|tem|estado|tendo|alguns|problemas|com|seu|chefe Tre|Lei|ha|stato|avendo|alcuni|problemi|con|suo|capo 세|그녀|(현재완료형 동사)|상태|가지고 있는|몇몇|문제들|~와|그녀의|상사 три|вона|вона|була|маючи|деякі|проблеми|з|її|начальником три|она|она|была|имея|некоторые|проблемы|с|её|начальником ثالثًا: كانت تواجه بعض المشاكل مع رئيسها. 3) She's been having some problems with her boss. Trois : Elle a eu quelques problèmes avec son patron. Trzy: Miała pewne problemy z szefem. 3) Patronuyla bazı sorunları var. 3) 她 和 她 的 老板 有 一些 问题 。 셋: 그녀는 상사와 몇 가지 문제를 겪고 있습니다. Tre: Lei ha avuto alcuni problemi con il suo capo. Drei: Sie hatte einige Probleme mit ihrem Chef. Три: Вона мала деякі проблеми зі своїм начальником. Три: У нее были некоторые проблемы с начальником. 三つ:彼女は上司といくつかの問題を抱えています。 Drie: Ze heeft wat problemen gehad met haar baas. Três: Ela tem tido alguns problemas com o chefe.

¿Con quién ha estado teniendo problemas? With|whom|he/she has|been|having|problems mit|wem|er hat|gewesen|gerade am|Probleme met|wie|heeft|geweest|hebben|problemen と|誰|彼は|している|持っている|問題 com|quem|tem|estado|tendo|problemas Con|chi|ha|stato|avendo|problemi ~와/과|누구|(현재완료 동사)|있었던|가지고 있는|문제들 з|ким|вона|була|маючи|проблеми с|кем|она|была|имея|проблемы مع من كنت تواجه مشاكل؟ Who has she been having problems with? Avec qui a-t-elle eu des problèmes ? Z kim miałeś problemy? Kimlerle sorun yaşadı? 她 和 谁 有 问题 ? 그녀는 누구와 문제를 겪고 있나요? Con chi ha avuto problemi? Mit wem hatte sie Probleme? З ким у неї були проблеми? С кем у нее были проблемы? 誰と問題を抱えていますか? Met wie heeft ze problemen gehad? Com quem ela tem tido problemas?

Ella ha estado teniendo problemas algunos con su jefe. she|has|been|having|problems|some|with|her|boss sie|sie hat|gewesen|gerade am haben|Probleme|einige|mit|ihrem|Chef zij|heeft|geweest|aan het hebben|problemen|enkele|met|haar|baas 彼女|彼女は|いる|持っている|問題|いくつかの|と|彼女の|上司 ela|tem|estado|tendo|problemas|alguns|com|seu|chefe Lei|ha|stato|avendo|problemi|alcuni|con|suo|capo 그녀|(현재완료 동사)|있었다|가지고 있는|문제들|몇몇|과|그녀의|상사 вона|вона має|бути|мати|проблеми|деякі|з|її|начальником она|она имеет|находилась|имея|проблемы|некоторые|с|её|начальником لقد كانت تواجه بعض المشاكل مع رئيسها. She's been having some problems with her boss. Elle a eu quelques problèmes avec son patron. Miała pewne problemy z szefem. Patronuyla bazı sorunları var. 她 和 她 的 老板 有 一些 问题 。 그녀는 상사와 몇 가지 문제를 겪고 있습니다. Lei ha avuto alcuni problemi con il suo capo. Sie hatte einige Probleme mit ihrem Chef. Вона мала деякі проблеми зі своїм начальником. Она испытывает некоторые проблемы со своим начальником. 彼女は上司との問題を抱えている。 Ze heeft soms problemen met haar baas. Ela tem tido alguns problemas com seu chefe.

Cuatro: Durante las reuniones, ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar. Four|During|the|meetings|she|she tries|to|to say|something|the|boss|not|her|he will let|to speak vier|während|die|Treffen|sie|sie versucht|zu|sagen|etwas|der|Chef|nicht|sie|er wird lassen|sprechen vier|tijdens|de|vergaderingen|zij|probeert|te|zeggen|iets|de|baas|niet|haar|zal laten|praten 四|の間|その|会議|彼女|彼女は試みる|すること|言う|何か|その|上司|ない|彼女を|彼は許す|話す quatro|durante|as|reuniões|ela|tenta|de|dizer|algo|o|chefe|não|a|deixará|falar Quattro|Durante|le|riunioni|lei|cerca|di|dire|qualcosa|il|capo|non|la|lascerà|parlare 네|동안|그|회의|그녀|노력하다|~을|말하다|무언가|그|상사|아니|그녀를|허락할 것이다|말하다 чотири|під час|ці|зустрічі|вона|вона намагається|щось|сказати|щось|начальник|начальник|не|її|він дозволить|говорити четыре|во время|эти|встречи|она|она пытается|что|сказать|что-то|начальник|он|не|её|он позволит|говорить رابعًا: أثناء الاجتماعات، إذا حاولت أن تقول شيئًا ما، فلن يسمح لها رئيسها بالتحدث. 4) During meetings, if she tries to say something, the boss won't let her talk. Quatre: Lors des réunions, si elle essaie de dire quelque chose, le patron ne la laisse pas parler. Cztery: Podczas spotkań, gdy próbuje coś powiedzieć, szef nie dopuszcza jej do głosu. 4) Toplantılarda bir şey söylemeye kalksa patron konuşmasına izin vermez. 4) 开会 的 时候 , 如果 她 试 着 说 什么 , 她 的 老板 不让 她 说话 。 넷: 회의 중에 그녀가 뭔가를 말하려고 하면, 상사가 그녀가 말하는 것을 허락하지 않습니다. Quattro: Durante le riunioni, lei cerca di dire qualcosa, ma il capo non la lascia parlare. Vier: Während der Besprechungen versucht sie, etwas zu sagen, der Chef lässt sie nicht sprechen. Чотири: Під час зустрічей вона намагається щось сказати, начальник не дає їй говорити. Четыре: Во время встреч она пытается что-то сказать, начальник не дает ей говорить. 四:会議中、彼女が何かを言おうとすると、上司は彼女に話させてくれない。 Vier: Tijdens de vergaderingen probeert ze iets te zeggen, de baas laat haar niet praten. Quatro: Durante as reuniões, ela tenta dizer algo, o chefe não a deixa falar.

¿Qué pasa durante las reuniones? |happens|during|the|meetings was|passiert|während|die|Treffen wat|gebeurt|tijdens|de|vergaderingen 何が|起こる|の間|その|会議 o que|acontece|durante|as|reuniões Che|succede|durante|le|riunioni 뭐|일어나|동안|그|회의 що|відбувається|під час|ці|зустрічі что|происходит|во время|эти|встречи ماذا يحدث خلال الاجتماعات؟ What happens during meetings? Que se passe-t-il pendant les réunions ? Toplantılar sırasında ne olur? 开会 的 时候 发生 什么 ? 회의 중에 무슨 일이 일어나나요? Cosa succede durante le riunioni? Was passiert während der Besprechungen? Що відбувається під час зустрічей? Что происходит во время встреч? 会議中に何が起こるのか? Wat gebeurt er tijdens de vergaderingen? O que acontece durante as reuniões?

Durante las reuniones, si ella trata de decir algo, el jefe no la dejará hablar. during|the|meetings|if|she|she tries|to|to say|something|the|boss|not|her|he will let|to speak während|die|Besprechungen|wenn|sie|sie versucht|zu|sagen|etwas|der|Chef|nicht|sie|er wird lassen|sprechen tijdens|de|vergaderingen|als|zij|probeert|te|zeggen|iets|de|baas|niet|haar|zal laten|praten の間|その|会議|もし|彼女が|彼女は試みる|すること|言う|何か|その|上司|ない|彼女を|彼は許す|話す durante|as|reuniões|se|ela|tenta|de|dizer|algo|o|chefe|não|a|deixará|falar Durante|le|riunioni|se|lei|cerca|di|dire|qualcosa|il|capo|non|la|lascerà|parlare 회의 중|그|회의|만약|그녀|시도하다|~을|말하다|무언가|그|상사|아니|그녀를|허락할 것이다|말하다 під час|ці|зустрічі|якщо|вона|вона намагається|щось|сказати|щось|начальник|начальник|не|її|він дозволить|говорити во время|эти|встречи|если|она|она пытается|что|сказать|что-то|начальник|он|не|её|он позволит|говорить أثناء الاجتماعات، إذا حاولت أن تقول شيئًا ما، فلن يسمح لها رئيسها بالتحدث. During meetings, if she tries to say something, the boss won't let her talk. Pendant les réunions, si elle essaie de dire quelque chose, le patron ne la laisse pas parler. Podczas spotkań, jeśli próbuje coś powiedzieć, szef nie dopuszcza jej do głosu. Toplantılar sırasında bir şey söylemeye kalkarsa patron konuşmasına izin vermez. 开会 的 时候 , 如果 她 试 着 说 什么 , 她 的 老板 不让 她 说话 。 회의 중에 그녀가 뭔가를 말하려고 하면, 상사가 그녀가 말하는 것을 허락하지 않습니다. Durante le riunioni, se lei cerca di dire qualcosa, il capo non la lascia parlare. Während der Besprechungen, wenn sie versucht, etwas zu sagen, lässt der Chef sie nicht sprechen. Під час зустрічей, якщо вона намагається щось сказати, начальник не дає їй говорити. Во время встреч, если она пытается что-то сказать, начальник не дает ей говорить. 会議中、彼女が何かを言おうとすると、上司は彼女に話させてくれない。 Tijdens de vergaderingen, als ze probeert iets te zeggen, laat de baas haar niet praten. Durante as reuniões, se ela tenta dizer algo, o chefe não a deixa falar.

Cinco: Desearía que me diera más oportunidades de hablar. Five|I would wish|that|me|he/she would give|more|opportunities|to|to speak fünf|ich würde wünschen|dass|mir|er/sie mir geben würde|mehr|Gelegenheiten|zu|sprechen vijf|ik zou willen|dat|mij|hij/zij zou geven|meer|kansen|om|spreken 五|望んでいる|〜ということ|私に|与えてくれた|もっと|機会|〜するための|話すこと cinco|eu desejaria|que|me|ele me desse|mais|oportunidades|de|falar Cinque|Desidererei|che|mi|desse|più|opportunità|di|parlare 다섯|원했으면 좋겠어요|나에게|나에게|주었어요|더 많은|기회|의|말하기 п’ять|я б хотів|щоб|мені|він/вона дав|більше|можливостей|для|говорити пять|я бы хотел|чтобы|мне|он/она дал|больше|возможности|для|говорить خامسًا: أتمنى أن تمنحني المزيد من الفرص للتحدث. B) 5) I wished he would give me more of a chance to speak. Cinq: J'aurais aimé qu'il me donne plus d'opportunités de parler. Pięć: Chciałabym, żebyś dawał mi więcej okazji do rozmowy. B) 5) Keşke bana daha fazla konuşma fırsatı verseydi. B) 5) 我 希望 他 给 我 更 多 讲话 的 机会 。 다섯: 그녀가 저에게 말할 기회를 더 많이 주었으면 좋겠습니다. Cinque: Vorrei che mi desse più opportunità di parlare. Fünf: Ich wünschte, er würde mir mehr Gelegenheiten geben, zu sprechen. П’ять: Я б хотів, щоб мені давали більше можливостей говорити. Пять: Я бы хотел, чтобы мне дали больше возможностей говорить. 五: もっと話す機会を与えてほしいです。 Vijf: Ik zou willen dat hij/zij me meer kansen gaf om te praten. Cinco: Gostaria que me desse mais oportunidades de falar.

¿Qué desearías? |would you wish was|du wünschen würdest wat|jij zou willen 何を|望んでいる o que|você desejaria Cosa|desidereresti |ønsker 무엇|바라겠습니까 що|ти б хотів что|ты бы хотел |skulle du vilja ماذا كنت لتطلب؟ What did I wish? Que souhaiterais-tu ? Ko norėtumėte? Co byś chciał? Sen ne isterdin? 我 希望 什么 ? 무엇을 원하시나요? Cosa desidereresti? Was würdest du dir wünschen? Що б ти хотів? Что бы ты хотел? あなたは何を望んでいますか? Wat zou je willen? O que você desejaria?

Que me diera más oportunidades de hablar. that|me|it would give|more|opportunities|to|to speak dass|mir|er mir geben würde|mehr|Gelegenheiten|zu|sprechen dat|mij|hij/zij zou geven|meer|kansen|om|spreken 〜ということ|私に|与えてくれた|もっと|機会|〜するための|話すこと que|me|ele me desse|mais|oportunidades|de|falar Che|mi|desse|più|opportunità|di|parlare 그가|나에게|주다|더 많은|기회|의|말하기 щоб|мені|він/вона дав|більше|можливостей|для|говорити чтобы|мне|он/она дал|больше|возможности|для|говорить أنه سيعطيني المزيد من الفرص للتحدث. I wished he would give me more of a chance to speak. Qu'il me donne plus d'opportunités de parler. Aby dać mi więcej możliwości wypowiadania się. Bana konuşmam için daha fazla fırsat ver. 我 希望 他 给 我 更 多 讲话 的 机会 。 더 많은 대화의 기회를 주었으면 좋겠어요. Che mi desse più opportunità di parlare. Dass ich mehr Gelegenheiten zum Sprechen bekäme. Щоб мені давали більше можливостей говорити. Чтобы мне дали больше возможностей говорить. もっと話す機会を与えてほしいです。 Dat hij/zij me meer kansen gaf om te praten. Que me desse mais oportunidades de falar.

Seis: Me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones. |to me|I would have|liked|that|to him/her|they mattered|more|my|opinions Sechs|mir|ich hätte|gefallen|dass|ihm|sie wichtig waren|mehr|meine|Meinungen zes|mij|ik zou hebben|leuk gevonden|dat|hem/haar|zij zouden geven|meer|mijn|meningen 六|私に|〜だったら|好きだった|〜ということ|彼に|大切だった|もっと|私の|意見 seis|me|eu teria|gostado|que|a ele|importassem|mais|minhas|opiniões Sei|Mi|avrebbe|piaciuto|che|gli|importassero|di più|mie|opinioni 6|나|했더라면|좋았을|그|그에게|중요하게 생각했을|더|내|의견들 шість|мені|я б|сподобалося|щоб|йому/їй|їх цікавили|більше|мої|думки шесть|мне|я бы|понравилось|чтобы|ему|они заботились|больше|мои|мнения سادساً: أتمنى أن يهتم أكثر بآرائي. 6) I would have liked it if he cared more about my opinions. Six: J'aurais aimé qu'il accorde plus d'importance à mes opinions. Po szóste: Chciałabym, żeby bardziej przejmował się moimi opiniami. 6) Düşüncelerimin onun için daha önemli olmasını isterdim. 6) 我 更 喜欢 他 能 更 在乎 我 的 想法 。 여섯: 내 의견이 더 중요했으면 좋겠어요. Sei: Mi sarebbe piaciuto che le mie opinioni gli importassero di più. Sechs: Ich hätte mir gewünscht, dass meine Meinungen ihm/ihr mehr wichtig gewesen wären. Шість: Мені б хотілося, щоб мої думки більше цікавили його. Шесть: Мне бы хотелось, чтобы мои мнения были для него важнее. 六: 私の意見をもっと大切にしてほしかったです。 Zes: Ik had gewild dat mijn meningen hem/haar meer interesseerden. Seis: Eu gostaria que minhas opiniões importassem mais para ele.

¿Qué te hubiera gustado? What|you|it would|have liked was|dir|ich hätte|gefallen wat|jou|ik zou hebben|leuk gevonden 何が|君に|〜だっただろう|好きだった o que|te|eu teria|gostado Cosa|ti|avrebbe|piaciuto 무엇|너에게|했었을|좋았을 що|тобі|б|сподобалося что|тебе|бы|понравилось ماذا كنت ستحب؟ What would I have liked? Qu'aurais-tu aimé ? Hva ville du hatt? Co byś chciał? Ne isterdin? 我会 更 喜欢 什么 ? 무엇이 더 좋았을까요? Cosa ti sarebbe piaciuto? Was hättest du dir gewünscht? Що б ти хотів? Что бы ты хотел? 何があなたが望んでいたことですか? Wat had je graag gewild? O que você teria gostado?

Me hubiera gustado que le importaran más mis opiniones. I|I would have|liked|that|it|they mattered|more|my|opinions mir|ich hätte|gefallen|dass|ihm|sie wichtig waren|mehr|meine|Meinungen mij|ik zou hebben|leuk gevonden|dat|hem|ze zouden belangrijk vinden|meer|mijn|meningen 私に|〜だっただろう|好きだった|〜ということ|彼に|重要だった|もっと|私の|意見 me|eu teria|gostado|que|lhe|importassem|mais|minhas|opiniões Mi|avrebbe|piaciuto|che|gli|importassero|di più|le mie|opinioni 나|했더라면|좋았을|~하는 것|그에게|중요하게 여겼다면|더|내|의견들 мені|б|сподобалося|що|йому|важили|більше|мої|думки мне|бы|понравилось|что|ему|бы важны|больше|мои|мнения أتمنى أن يهتم أكثر بآرائي. I would have liked it if he cared more about my opinions. J'aurais aimé qu'il accorde plus d'importance à mes opinions. Chciałabym, żeby bardziej zależało mu na moich opiniach. Keşke düşüncelerim onun için daha önemli olsaydı. 我 更 喜欢 他 能 更 在乎 我 的 想法 。 내 의견이 더 중요했으면 좋겠어요. Mi sarebbe piaciuto che le mie opinioni gli importassero di più. Ich hätte mir gewünscht, dass meine Meinungen ihm/ihr mehr wichtig gewesen wären. Мені б хотілося, щоб мої думки були важливішими. Мне бы хотелось, чтобы мои мнения были важнее для него. 私の意見がもっと重要視されてほしかったです。 Ik had gewild dat mijn meningen belangrijker voor hem/haar waren. Eu teria gostado que minhas opiniões importassem mais.

Siete: Esperaba poder resolver este problema. Seven|I hoped|to be able|to solve|this|problem Sieben|ich hoffte|können|lösen|dieses|Problem zeven|ik hoopte|te kunnen|oplossen|dit|probleem 七|〜することを期待していた|〜できること|解決すること|この|問題 sete|eu esperava|poder|resolver|este|problema Sette|Speravo|di poter|risolvere|questo|problema ||||dette| 일곱|기대했어요|할 수 있는|해결하다|이|문제 сім|я сподівався|змогу|вирішити|цю|проблему семь|я ожидал|смочь|решить|эту|проблему سبعة: كنت آمل أن أتمكن من حل هذه المشكلة. 7) I hoped I would be able to solve this problem. Sept: J'espérais pouvoir résoudre ce problème. Siódemka: Miałem nadzieję, że uda mi się rozwiązać ten problem. 7) Bu sorunu çözmeyi umuyordum. 7) 我 希望 我能 解决 这个 问题 。 일곱: 이 문제를 해결할 수 있기를 바랐습니다. Sette: Speravo di poter risolvere questo problema. Sieben: Ich hoffte, dieses Problem lösen zu können. Сім: Я сподівався вирішити цю проблему. Семь: Я надеялся, что смогу решить эту проблему. 七:この問題を解決できることを期待していました。 Zeven: Ik hoopte dit probleem op te lossen. Sete: Eu esperava poder resolver esse problema.

¿Qué esperabas? |you were expecting was|du erwartetest wat|je hoopte 何を|期待していたか o que|você esperava Che|ti aspettavi |forventet 뭐|기대했어 що|ти сподівався что|ты ожидал |förväntade ماذا توقعت؟ What did I hope? Qu'espérais-tu ? Ko tikėjotės? Hva forventet du Czego się spodziewałeś? Ne bekliyordun? 我 希望 什么 ? 당신은 무엇을 기대했나요? Cosa ti aspettavi? Was hast du erwartet? Чого ти очікував? Что ты ожидал? あなたは何を期待していましたか? Wat verwachtte je? O que você esperava?

Esperaba poder resolver este problema. I hoped|to be able|to solve|this|problem ich hoffte|zu können|lösen|dieses|Problem ik hoopte|te kunnen|oplossen|dit|probleem 私は期待していた|できる|解決する|この|問題 eu esperava|poder|resolver|este|problema Speravo|di poter|risolvere|questo|problema 기대했다|할 수 있는|해결하다|이|문제 я сподівався|зможу|вирішити|цю|проблему я надеялся|смочь|решить|эту|проблему كنت آمل أن أحل هذه المشكلة. I hoped I'd be able to solve this problem. J'espérais pouvoir résoudre ce problème. Miałem nadzieję, że uda mi się rozwiązać ten problem. Bu sorunu çözebileceğimi umuyordum. 我 希望 我能 解决 这个 问题 。 이 문제를 해결할 수 있기를 바랐습니다. Speravo di poter risolvere questo problema. Ich hoffte, dieses Problem lösen zu können. Я сподівався вирішити цю проблему. Я надеялся, что смогу решить эту проблему. この問題を解決できることを期待していました。 Ik hoopte dit probleem op te lossen. Esperava poder resolver este problema.

Ocho: Podría haber buscado un nuevo trabajo nuevamente, pero en general pensé que sería mejor si me quedara con este. Eight|I could|to have|searched|a|new|job|again|but|in|general|I thought|that|it would be|better|if|I|I stayed|with|this Acht|ich könnte|haben|gesucht|einen|neuen|Job|erneut|aber|in|allgemein|ich dachte|dass|es wäre|besser|wenn|mich|ich blieb|mit|diesem acht|ik zou kunnen|hebben|gezocht|een|nieuwe|werk|opnieuw|||het algemeen|ik dacht||het zou zijn|beter|als|me|ik bleef|met|dit 八|私はできたかもしれない|すること|探した|一つの|新しい|仕事|再び|しかし|に|一般的に|私は思った|ということ|それはなるだろう|より良い|もし|私を|私が留まる|と|この oito|eu poderia|ter|buscado|um|novo|trabalho|novamente|mas|em|geral|eu pensei|que|eu seria|melhor|se|me|eu ficasse|com|este Ocho|Potrebbe|avere|cercato|un|nuovo|lavoro|nuovamente|ma|in|generale|pensai|che|sarebbe|meglio|se|mi|rimanesse|con|questo |||||||||||||||||blei|| 8|could|have|searched|a|new|job|again|but|in|general|I thought|that|would be|better|if|me|stayed|with|this вісім|я міг би|мати|знайденим|новий||роботу|знову|але|в|загальному|я думав|що|було б|краще|якщо|мені|залишився б|з|цим восемь|я мог бы|иметь|искать|новую||работу|снова|но|в|общем|я думал|что|было бы|лучше|если|мне|остаться|с|этой |||||||||||||||||stannade|| ثامنا: كان بإمكاني البحث عن وظيفة جديدة مرة أخرى، ولكن بشكل عام اعتقدت أنه سيكون من الأفضل لو بقيت في هذه الوظيفة. 8) I could have looked for a new job again, but overall I thought it would be better if I stayed with this one. Huit: J'aurais pu chercher un nouvel emploi une fois de plus, mais en général j'ai pensé qu'il serait mieux de rester avec celui-ci. Po ósme: Mogłam ponownie poszukać nowej pracy, ale ogólnie uznałam, że lepiej będzie, jeśli zostanę przy tej. 8) Tekrar yeni bir iş arayabilirdim ama genel olarak bu işte kalmamın daha iyi olacağını düşündüm. 8) 我 可以 再 找 一个 新 的 工作 , 但是 总的来说 我 觉得 可能 呆 在 这个 工作 更好 。 여덟: 다시 새로운 직업을 찾을 수도 있었지만, 전반적으로 이 직업에 남는 것이 더 좋을 것이라고 생각했습니다. Otto: Avrei potuto cercare un nuovo lavoro di nuovo, ma in generale pensavo che sarebbe stato meglio se fossi rimasto qui. Acht: Ich hätte wieder einen neuen Job suchen können, aber insgesamt dachte ich, es wäre besser, wenn ich bei diesem bleibe. Вісім: Я міг би знову шукати нову роботу, але загалом вважав, що буде краще, якщо залишуся на цій. Восемь: Я мог бы снова поискать новую работу, но в целом я думал, что будет лучше, если я останусь на этой. 8: 新しい仕事を再度探すこともできましたが、全体的に見てこの仕事に留まる方が良いと思いました。 Acht: Ik had opnieuw naar een nieuwe baan kunnen zoeken, maar over het algemeen dacht ik dat het beter zou zijn als ik bij deze bleef. Oito: Poderia ter procurado um novo emprego novamente, mas no geral pensei que seria melhor se eu ficasse com este.

¿Por qué no buscaste un nuevo trabajo? ||not|you searched|a|new|job ||nicht|du suchtest|einen|neuen|Job waarom|wat|niet|je zocht|een|nieuwe|werk なぜ|何|ない|あなたは探さなかった|一つの|新しい|仕事 por|que|não|você buscou|um|novo|trabalho ||non|hai cercato|un|nuovo|lavoro |||søkte||| (부사)|왜|안|찾았니|하나의|새로운|일 чому|що|не|ти шукав|новий||роботу почему|что|не|ты искал|новую||работу |||sökte||| لماذا لم تبحث عن وظيفة جديدة؟ Why didn't I look for a new job? Pourquoi n'as-tu pas cherché un nouvel emploi ? Kodėl neieškote naujo darbo? Dlaczego nie szukałaś nowej pracy? Neden yeni bir iş aramadın? 你 为什么 不 找 一个 新 的 工作 ? 왜 새로운 직업을 찾지 않았나요? Perché non hai cercato un nuovo lavoro? Warum hast du keinen neuen Job gesucht? Чому ти не шукав нову роботу? Почему ты не искал новую работу? なぜ新しい仕事を探さなかったのですか? Waarom heb je geen nieuwe baan gezocht? Por que você não procurou um novo emprego?

Porque en general pensé que sería mejor si me quedaba con este. because|in|general|I thought|that|it would be|better|if|I|I stayed|with|this weil|in|allgemein|ich dachte|dass|es wäre|besser|wenn|mich|ich blieb|mit|diesem omdat|in|het algemeen|ik dacht||het zou zijn|beter|als|me|ik bleef|met|dit なぜなら|に|一般的に|私は思った|ということ|それはなるだろう|より良い|もし|私を|残る|と|この porque|em|geral|eu pensei|que|eu seria|melhor|se|me||com|este Perché|in|generale|pensavo|che|sarebbe|meglio|se|mi|restavo|con|questo 왜|에|일반적으로|생각했다|그것이|될|더 좋다|만약|나|남았다|과|이것 тому що|в|загальному|я думав|що|було б|краще|якщо|мені||з|цим потому что|в|общем|я думал|что|было бы|лучше|если|мне|оставаться|с|этой لأنني اعتقدت بشكل عام أنه سيكون من الأفضل لو تمسكت بهذا. Because overall I thought it would be better if I stayed with this one. Parce qu'en général j'ai pensé qu'il serait mieux de rester avec celui-ci. Bo generalnie uznałem, że lepiej będzie, jeśli zatrzymam ten. Çünkü genel olarak bununla kalmamın daha iyi olacağını düşündüm. 因为 总的来说 我 觉得 可能 呆 在 这个 工作 更好 。 왜냐하면 일반적으로 나는 이걸로 남는 것이 더 좋을 것이라고 생각했기 때문입니다. Perché in generale ho pensato che sarebbe stato meglio se fossi rimasto con questo. Weil ich im Allgemeinen dachte, dass es besser wäre, wenn ich bei diesem bleibe. Бо загалом я вважав, що буде краще, якщо залишуся на цій. Потому что в целом я думал, что будет лучше, если я останусь на этой. 全体的に見てこの仕事に留まる方が良いと思ったからです。 Omdat ik over het algemeen dacht dat het beter zou zijn als ik bij deze bleef. Porque no geral pensei que seria melhor se eu ficasse com este.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 SENT_CWT:ArhKm0z5=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.29 ko:AFkKFwvL it:AFkKFwvL de:ArhKm0z5 uk:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=355 err=0.56%)