×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories - European Spanish, 10 - Una Fiesta de Cumpleaños

Ahora, aquí está la historia de Jesús, que va a ir a una fiesta de cumpleaños.

Jesús va a ir a una fiesta de cumpleaños.

Necesita comprarle un regalo a Margarita.

Pero Jesús no va a muchas fiestas.

Está nervioso y se pregunta qué comprar.

A Margarita le gustan las joyas, los animales y el color azul.

Jesús va a una joyería.

Ve un bonito collar de plata.

El collar tiene un gato azul.

Jesús está contento y compra el collar.

Espera que a Margarita le guste el collar.

Ahora, escuchemos la misma historia, esta vez contada por Jesús.

Voy a ir a una fiesta de cumpleaños.

Necesito comprarle un regalo a Margarita.

Pero no voy a muchas fiestas.

Estoy nervioso y me pregunto qué comprar.

A Margarita le gustan las joyas, los animales y el color azul.

Voy a una joyería.

Veo un bonito collar de plata.

El collar tiene un gato azul.

Estoy contento y compro el collar.

Espero que a Margarita le guste el collar.

Ahora, veamos si puedes contestar algunas preguntas o, si lo prefieres, simplemente escucha cómo las contesto.

Uno: Jesús va a ir a una fiesta de cumpleaños para Margarita.

¿Va a ir Jesús a una fiesta de cumpleaños?

Si, Jesús va a ir una fiesta de cumpleaños para Margarita.

Dos: Jesús no va a muchas fiestas, por eso está nervioso.

¿Va Jesús a muchas fiestas?

No, Jesús no va a muchas fiestas, por eso está nervioso.

Tres: A Margarita le gustan los animales y el color azul.

¿Le gustan a Margarita los animales?

Sí, a Margarita le gustan los animales y también el color azul.

Cuatro: Jesús va a una joyería.

¿Va Margarita a una joyería?

No, Margarita no va a una joyería, pero Jesús sí.

Cinco: Jesús ve un collar de plata.

¿Ve Jesús un anillo de plata?

No, ve un collar de plata, no un anillo.

Seis: El collar es de plata.

¿Es el collar de plata o de oro?

El collar es de plata, no de oro.

Siete: Hay un gato azul en el collar.

¿Hay un gato morado en el collar?

No.

Hay un gato azul en el collar.

Ocho: Jesús compra el collar porque espera que le guste a Margarita.

¿Compra Jesús el collar?

Sí, Jesús compra el collar porque espera que a Margarita le guste.

Y esa fue la historia de Jesús, que fue a una fiesta de cumpleaños.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ahora, aquí está la historia de Jesús, que va a ir a una fiesta de cumpleaños. 이제|여기|있다|그|이야기|의|예수|그가|가다|에|가다|에|하나의|파티|의|생일 Nu|här|är|den|historia|om|Jesús|som|ska|till|gå|till|en|fest|av|födelsedag |||||||||||||parti|| teraz|tutaj|jest|ta|historia|o|Jezus|który|idzie|na|iść|na|jedną|imprezę|u|urodzin الآن|هنا|هو|القصة|القصة|عن|يسوع|الذي|هو ذاهب|إلى|الذهاب|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد Teď|zde|je|ta|příběh|o|Ježíš|který|jde|na|jít|na|jednu|oslavu|o|narozenin Теперь|здесь|есть|(определённый артикль)|история|о|Иисус|который|идет|на|идти|на|(неопределённый артикль)|вечеринка|(предлог)|день рождения jetzt|hier|ist|die|Geschichte|von|Jesus|der|er geht|zu|gehen||einer|Feier|von|Geburtstag 现在|这里|是|这|故事|的|耶稣|他|将要|去|去|一个|一|派对|的|生日 |||||||||||||fiesta||cumpleaños now|here|there is|the|story|of|Jesus|that|he goes|to|to go|to|a|party|of|birthday ||||||Jeesus||||||||| 今|ここに|いる|その|物語|の|イエス|という|行く|へ|||一つの|パーティー|の|誕生日 Tagad|šeit|ir||stāsts|par|Jēzus|kas|dos|uz|iet|uz|vienu|ballīti|par|dzimšanas dienu sada|ovde|je|ta|priča|o|Isusu|koji|ide|na|ići|na|jednu|zabavu|o|rođendanu Maintenant|ici|est|l'|histoire|de|Jésus|qui|va|à|aller|à|une|fête|de|anniversaire Agora|aqui|está|a|história|de|Jesus|que|vai|a|ir|a|uma|festa|de|aniversário тепер|тут|є|ця|історія|про|Ісуса|що|він йде|на|йти|на|один|вечірка|на|день народження Now, here is the story of Jesus, who is going to a birthday party. Questa è la storia di Jesús che va ad una festa di compleanno Nu, hier is het verhaal van Jezus , die naar een verjaardagsfeest gaat. Nå er historien om Jesus, som skal på bursdagsfest. Tukaj je zgodba o Jezusu, ki gre na rojstnodnevno zabavo. 现在,这是耶稣的故事,他将参加一个生日聚会。 Теперь вот история о Иисусе, который собирается на день рождения. Jetzt ist hier die Geschichte von Jesus, der zu einer Geburtstagsfeier gehen wird. Tagad, šeit ir Jēzus stāsts, kurš dosies uz dzimšanas dienas svinībām. Agora, aqui está a história de Jesus, que vai a uma festa de aniversário. Nu, här är historien om Jesus, som ska gå på en födelsedagsfest. Maintenant, voici l'histoire de Jésus, qui va à une fête d'anniversaire. Teď je tady příběh o Ježíši, který jde na narozeninovou oslavu. 现在,这里是耶稣的故事,他要去参加一个生日派对。 이제, 여기 예수의 이야기가 있습니다. 그는 생일 파티에 갈 것입니다. Тепер ось історія про Ісуса, який збирається на день народження. Teraz oto historia Jezusa, który idzie na przyjęcie urodzinowe. さて、ここにイエスの物語があります。彼は誕生日パーティーに行く予定です。 Sada, evo priče o Isusu, koji ide na rođendansku zabavu. الآن، إليكم قصة يسوع، الذي سيذهب إلى حفلة عيد ميلاد.

Jesús va a ir a una fiesta de cumpleaños. 예수|가다|에|가다|에|하나의|파티|의|생일 Jesús|ska|till|gå|till|en|fest|av|födelsedag Jezus|idzie|na|iść|na|jedną|imprezę|u|urodzin يسوع|هو ذاهب|إلى|الذهاب|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد Jesús|jde|na|jít|na|jednu|oslavu|narozenin|narozeniny Иисус|идет|на|идти|на|один|праздник|день|рождения Jesús|er geht|zu|gehen|zu|einer|Feier|von|Geburtstag 耶稣|将要|去|去|一个|一|派对|的|生日 Jesus|he is going|to|to go|to|a|party|of|birthday イエス|行く|へ|行く|へ|一つの|パーティー|の|誕生日 Jēzus|dos|uz|iet|uz|vienu|ballīti|no|dzimšanas dienas Isus|ide|na|ići|na|jednu|zabavu|o|rođendanu Jesús|va|à|aller|à|une|fête|d'|anniversaire Jesús|vai|a|ir|a|uma|festa|de|aniversário Ісус|він йде|на|йти|на|один|вечірка|на|день народження A) Jesus is going to a birthday party. A) Jesús deve andare ad una festa di compleanno. A) Jezus gaat naar 9 verjaardagsfeestje. A) Jesus skal på bursdagsfest. Jezus gre na rojstnodnevno zabavo. İsa bir doğum günü partisine gidiyor. Chúa Giêsu đang đi dự một bữa tiệc sinh nhật. A) 杰克 要 去 一个 生日 晚会 。 Иисус собирается на день рождения. Jesus wird zu einer Geburtstagsfeier gehen. Jēzus dosies uz dzimšanas dienas svinībām. Jesus vai a uma festa de aniversário. Jesus ska gå på en födelsedagsfest. Jésus va à une fête d'anniversaire. Ježíš jde na narozeninovou oslavu. 耶稣要去参加一个生日派对。 예수는 생일 파티에 갈 것입니다. Ісус збирається на день народження. Jezus idzie na przyjęcie urodzinowe. イエスは誕生日パーティーに行く予定です。 Isus ide na rođendansku zabavu. يسوع سيذهب إلى حفلة عيد ميلاد.

Necesita comprarle un regalo a Margarita. 필요하다|그에게 사다|하나의|선물|에게|마르가리타 Han behöver|köpa till henne|en|present|till|Margarita potrzebuje|kupić jej|jeden|prezent|dla|Margarita هو يحتاج|شراء لها|هدية|هدية|إلى|مارجريتا Potřebuje|mu|jeden|dárek|pro|Margaritu Нужно|купить ей|один|подарок|для|Маргарита er braucht|ihm zu kaufen|ein|Geschenk|für|Margarita 他需要|给她买|一个|礼物|给|玛格丽塔 he/she needs|to buy her|a|gift|for|Margarita 必要がある|彼女に買う|一つの|プレゼント|へ|マルガリータ Viņam nepieciešams|nopirkt viņai|un|dāvana|Margarita| treba|kupiti joj|jedan|poklon|za|Margaritu Il/Elle a besoin de|lui acheter|un|cadeau|à|Margarita Precisa|comprar-lhe|um|presente|para|Margarita йому потрібно|купити їй|один|подарунок|для|Маргарити He needs to buy a gift for Margaret. Deve comprare un regalo per Margherita. Jis turi nupirkti dovaną Margaritai. Hij moet een cadeau kopen voor Margarita. Morate kupiti darilo za Margarito. 他 要 给 梅根 买 一个 礼物 。 Ему нужно купить подарок для Маргариты. Er muss Margarita ein Geschenk kaufen. Viņam jānopērk dāvana Margaritai. Ele precisa comprar um presente para Margarida. Han behöver köpa en present till Margarita. Il doit acheter un cadeau pour Margarita. Musí koupit dárek pro Margaritu. 他需要给玛格丽塔买一份礼物。 그는 마르가리타에게 선물을 사야 합니다. Йому потрібно купити подарунок для Маргарити. Musisz kupić prezent dla Margarity. 彼はマルガリータにプレゼントを買う必要があります。 Treba da kupi poklon Margariti. يحتاج إلى شراء هدية لمارغريتا.

Pero Jesús no va a muchas fiestas. 그러나|예수|않다|가다|에|많은|파티들 Men|Jesús|inte|går|till|många|fester ale|Jezus|nie|idzie|na|wiele|imprez لكن|يسوع|لا|هو ذاهب|إلى|العديد من|حفلات Ale|Jesús|ne|jde|na|mnoho|večírků Но|Иисус|не|ходит|на|много|праздников aber|Jesus|nicht|er geht|zu|viele|Feste 但是|耶稣|不|将要|去|很多|派对 but|Jesus|not|he goes|to|many|parties しかし|イエス|ない|行く|へ|多くの|パーティー Bet|Jēzus|ne|iet|uz|daudz|svinības ali|Isus|ne|ide|na|mnogo|zabava Mais|Jésus|ne|va|à|beaucoup de|fêtes Mas|Jesus|não|vai|a|muitas|festas але|Ісус|не|він йде|на|багато|вечірок Men Jesus går ikke til mange fester. But Jesus does not go to many parties. Jesús però non va a tante feste. Tačiau Jėzus nevaikšto į daugybę vakarėlių. Maar Jezus gaat niet vaak naar feestjes. Men Jesus går ikke på mange fester. Toda Jezus ne hodi na veliko zabav. Ama İsa pek partiye gitmez. 杰克 不常去 晚会 。 Но Иисус не ходит на много вечеринок. Aber Jesus geht nicht zu vielen Feiern. Bet Jēzus neapmeklē daudz svinību. Mas Jesus não vai a muitas festas. Men Jesus går inte på många fester. Mais Jésus ne va pas à beaucoup de fêtes. Ale Ježíš nechodí na mnoho oslav. 但是耶稣不常去参加派对。 하지만 예수는 많은 파티에 가지 않습니다. Але Ісус не ходить на багато свят. Ale Jezus nie chodzi na wiele przyjęć. しかし、イエスはあまり多くのパーティーには行きません。 Ali Isus ne ide na mnogo zabava. لكن يسوع لا يذهب إلى العديد من الحفلات.

Está nervioso y se pregunta qué comprar. 그는 ~이다|긴장한|그리고|자신이|질문하다|무엇을|사다 Är|nervös|och|sig|frågar|vad|köpa jest|zdenerwowany|i|sobie|pyta|co|kupić هو|متوتر|و|له|يسأل|ماذا|يشتري Je|nervózní|a|si|ptá|co|koupit Он|нервный|и|себя|спрашивает|что|купить er ist|nervös|und|sich|er fragt|was|kaufen 他是|紧张的|和|他自己|他问|什么|买 he is|nervous|and|himself|he asks|what|to buy 彼はいる|緊張している|そして|自分自身を|彼は尋ねる|何を|買うこと Ir|nervozs|un|sev|jautā|ko|pirkt je|nervozan|i|se|pita|šta|kupiti est|nerveux|et|se|demande|quoi|acheter Está|nervoso|e|se|pergunta|o que|comprar він є|нервовий|і|собі|запитує|що|купити He is nervous and wonders what to buy. Está nervioso y se pregunta qué comprar. E' nervoso e si domanda cosa comprare. Hij is zenuwachtig en vraagt zich af wat hij moet kopen. Du er nervøs og lurer på hva du skal kjøpe. Živčni ste in se sprašujete, kaj kupiti. Bạn đang lo lắng và băn khoăn không biết nên mua gì. 你很紧张,不知道该买什么。 Он нервничает и задается вопросом, что купить. Er ist nervös und fragt sich, was er kaufen soll. Viņš ir nervozs un domā, ko nopirkt. Está nervoso e se pergunta o que comprar. Han är nervös och undrar vad han ska köpa. Il est nerveux et se demande quoi acheter. Je nervózní a přemýšlí, co koupit. 他很紧张,想知道该买什么。 그는 긴장하고 무엇을 사야 할지 고민하고 있다. Він нервує і запитує себе, що купити. Jest zdenerwowany i zastanawia się, co kupić. 彼は緊張していて、何を買うべきか考えています。 On je nervozan i pita se šta da kupi. إنه متوتر ويتساءل ماذا يشتري.

A Margarita le gustan las joyas, los animales y el color azul. ~에게|마르가리타는|그녀에게|좋아하다|~들|보석|~들|동물|그리고|~|색|파란색 En|Margarita|(indirect object pronoun)|gillar|de|smycken|de|djur|och|den|färg|blå dla|Margaritę|jej|podobają się|te|biżuterie|te|zwierzęta|i|ten|kolor|niebieski لـ|مارجريتا|لها|تعجب|الـ|المجوهرات|الـ|الحيوانات|و|اللون|الأزرق|الأزرق A|Margarita|jí|líbí|ty|šperky|ty|zvířata|a|ten|barva|modrá А|Маргарита|ей|нравятся|(определённый артикль мнч)|украшения|(определённый артикль мнч)|животные|и|(определённый артикль едч)|цвет|синий zu|Margarita|ihr|gefallen|die|Schmuck|die|Tiere|und|die|Farbe|blau 对于|玛格丽塔|她|喜欢|这些|珠宝|这些|动物|和|颜色|蓝色|蓝色 to|Margarita|to her|she likes|the|jewelry|the|animals|and|the|color|blue に|マルガリータ|彼女に|好き|その|宝石|その|動物|そして|その|色|青 A|Margarita|(viņa)|patīk|(noteiktais artiklis)|rotaslietas|(noteiktais artiklis)|dzīvnieki|un|(noteiktais artiklis)|krāsa|zils za|Margaritu|joj|sviđaju|te|nakit|te|životinje|i|boja|plava|plava Une|Margarita|lui|plaisent|les|bijoux|les|animaux|et|la|couleur|bleue A|Margarita|lhe|agradam|as|joias|os|animais|e|o|cor|azul для|Маргарити|їй|подобаються|ці|прикраси|ці|тварини|і|цей|колір|синій Margarita kan lide smykker, dyr og farven blå. Margaret likes jewelry, animals and the color blue. A Margherita piacciono i gioielli, gli animali e il colore blu. Margarita houdt van juwelen, dieren en de kleur blauw. Margarita liker smykker, dyr og fargen blå. Margarita ima rada nakit, živali in modro barvo. Margarita thích đồ trang sức, động vật và màu xanh lam. 梅根 喜欢 首饰 , 动物 , 以及 蓝色 的 东西 。 Маргарите нравятся украшения, животные и синий цвет. Margarita mag Schmuck, Tiere und die Farbe Blau. Margaritai patīk rotaslietas, dzīvnieki un zila krāsa. A Margarita gosta de joias, animais e da cor azul. Margarita gillar smycken, djur och färgen blå. À Margarita, elle aime les bijoux, les animaux et la couleur bleue. Margaritě se líbí šperky, zvířata a modrá barva. 玛格丽塔喜欢珠宝、动物和蓝色。 마르가리타는 보석, 동물, 그리고 파란색을 좋아한다. Маргариті подобаються прикраси, тварини та синій колір. Margarita lubi biżuterię, zwierzęta i kolor niebieski. マルガリータは宝石、動物、そして青色が好きです。 Margareti se sviđaju nakit, životinje i plava boja. مارغريتا تحب المجوهرات والحيوانات واللون الأزرق.

Jesús va a una joyería. 헤수스는|가다|~로|~하나|보석상 Jesús|går|till|en|juvelerare Jezus|idzie|do|jedną|jubilerię خيسوس|يذهب|إلى|محل|مجوهرات Jesús|jde|do|jeden|klenotnictví Иисус|идет|в|один|ювелирный магазин Jesús|er geht|zu|einem|Juwelier 耶稣|他去|到|一家|珠宝店 Jesus|he goes|to|a|jewelry store ヘスス|彼は行く|へ|一つの|宝石店 Jēzus|iet|uz|vienu|juvelieru veikalu Isus|ide|u|jednu|zlataru ||||珠宝店 Jesús|va|à|une|bijouterie Jesús|vai|a|uma|joalheria Хесус|йде|до|одну|ювелірну крамницю Jesus goes to a jewelry store. Jesús va in una gioielleria. Jezus gaat naar een juwelenwinkel. Jesus går til en smykkebutikk. Jezus gre v zlatarno. 杰克 去 了 首饰店 。 Иисус идет в ювелирный магазин. Jesús geht zu einem Schmuckgeschäft. Jēzus iet uz rotaslietu veikalu. Jesus vai a uma joalheria. Jesús går till en juvelerare. Jésus va dans une bijouterie. Ježíš jde do klenotnictví. 耶稣去了一家珠宝店。 예수는 보석 가게에 간다. Ісус йде до ювелірного магазину. Jezus idzie do jubilera. ヘススは宝石店に行きます。 Hesus ide u zlataru. يذهب خيسوس إلى محل المجوهرات.

Ve un bonito collar de plata. 보다|~하나|예쁜|목걸이|~의|은 Se|en|vacker|halsband|av|silver |||||gümüş widzi|jeden|ładny|naszyjnik|ze|srebra يرى|قلادة|جميلة|قلادة|من|فضة Vidí|jeden|hezký|náhrdelník|z|stříbra Смотри|один|красивый|ожерелье|из|серебра schau|ein|schöner|Halskette|aus|Silber 他看到|一条|漂亮的|项链|用|银 he/she sees|a|beautiful|necklace|made of|silver 彼は見る|一つの|美しい|ネックレス|の|銀 Skatīt|un|skaists|kaklarota|no|sudraba vidi|jedan|lep|ogrlica|od|srebra Regarde|un|joli|collier|en|argent Veja|um|bonito|colar|de|prata бачить|один|красивий|намисто|з|срібло Se en dejlig sølvhalskæde. He sees a nice silver necklace. Vede una collana d'argento carina. Hij ziet een mooie zilveren halsketting. Zagleda lepo srebrno ogrlico. 他 看到 一个 漂亮 的 银项链 。 Он видит красивое серебряное ожерелье. Er sieht eine schöne Silberkette. Viņš redz skaistu sudraba kaklarotu. Ele vê um bonito colar de prata. Han ser ett fint silverhalsband. Il voit un joli collier en argent. Vidí hezký stříbrný náhrdelník. 他看到一条漂亮的银项链。 그는 아름다운 은 목걸이를 본다. Він бачить гарний срібний намисто. Widzi ładny srebrny naszyjnik. 彼は美しい銀のネックレスを見ます。 Vidi lepu srebrnu ogrlicu. يرى قلادة فضية جميلة.

El collar tiene un gato azul. 그|목걸이|가지고 있다|하나의|고양이|파란색 Det|halsband|har|en|katt|blå ten|naszyjnik|ma|jeden|kot|niebieski ال|قلادة|لديه|قطة|قطة|زرقاء Ten|náhrdelník|má|jeden|kočka|modrá The|collar|has|a|cat|blue der|Halsband|hat|eine|Katze|blau 这个|项链|有|一只|猫|蓝色的 the|collar|it has|a|cat|blue その|ネックレス|持っている|一つの|猫|青い The|necklace|has|a|cat|blue taj|ogrlica|ima|jedan|mačka|plava Le|collier|a|un|chat|bleu O|colar|tem|um|gato|azul цей|нашийник|має|один|кіт|синій The necklace has a blue cat. Sopra la collana c'è un gatto blu. Ant apykaklės pavaizduota mėlyna katė. Aan de halsketting hangt een blauwe kat. Halskjedet har en blå katt på. Ogrlica ima modro mačko. 项链上有一只蓝猫。 Ожерелье имеет синюю кошку. Die Kette hat eine blaue Katze. Kaklarotai ir zils kaķis. O colar tem um gato azul. Halsbandet har en blå katt. Le collier a un chat bleu. Náhrdelník má modrou kočku. 项链上有一只蓝色的猫。 목걸이에 파란 고양이가 있습니다. Нашийник має синю кішку. Naszyjnik ma niebieskiego kota. 首飾りには青い猫がいます。 Ogrlica ima plavu mačku. القلادة تحتوي على قطة زرقاء.

Jesús está contento y compra el collar. 예수|그는 ~이다|기쁘다|그리고|사다|그|목걸이 Jesús|är|glad|och|köper|det|halsband Jezus|jest|zadowolony|i|kupuje|ten|naszyjnik خيسوس|هو|سعيد|و|يشتري|ال|قلادة Jesús|je|šťastný|a|kupuje|ten|náhrdelník Иисус|счастлив|радостный|и|покупает|тот|ожерелье Jesus|ist|glücklich|und|er kauft|das|Halsband 耶稣|他是|高兴的|和|他买|这个|项链 Jesus|he is|happy|and|he buys|the|necklace ヘスス|いる|幸せな|そして|買う|その|ネックレス Jēzus|ir|priecīgs|un|pērk|to|kaklarota Isus|je|srećan|i|kupuje|taj|ogrlicu Jesús|est|content|et|achète|le|collier Jesús|está|contente|e|compra|o|colar Ісус|є|задоволений|і|купує|цей|нашийник Jesus is happy and buys the necklace. Jesús è felice e compra la collana. Jezus is blij en koopt de halsketting. Jezus je vesel in kupi ogrlico. 杰克 很 高兴 , 买下 了 这个 项链 。 Иисус доволен и покупает ожерелье. Jesús ist glücklich und kauft die Kette. Jēzus ir apmierināts un nopērk kaklarotu. Jesus está feliz e compra o colar. Jesús är glad och köper halsbandet. Jésus est content et achète le collier. Ježíš je spokojený a kupuje náhrdelník. 耶稣很高兴,买下了项链。 예수는 기뻐하며 목걸이를 삽니다. Ісус щасливий і купує нашийник. Jezus jest zadowolony i kupuje naszyjnik. ヘススは嬉しくて首飾りを買います。 Isus je srećan i kupuje ogrlicu. يسوع سعيد ويشتري القلادة.

Espera que a Margarita le guste el collar. umar|||Margarita|||| 기대하다|~을|~에게|마르가리타|그녀에게|마음에 들다|그|목걸이 Vänta|att|till|Margarita|henne|gillar|det|halsbandet czeka|że|dla|Margarita|jej|podoba|ten|naszyjnik انتظر|أن|ل|مارجريتا|لها|تعجب|ال|قلادة (On) čeká|že|(předložka pro osoby)|Margarita|jí|bude líbit|ten|náhrdelník Ждет|что|предлог|Маргарита|ей|понравится|этот|ожерелье er wartet|dass|auf|Margarita|ihr|es gefällt|die|Halskette 他希望|这个|对于|玛格丽塔|她|她喜欢|这个|项链 wait|that|to|Margarita|to her|she likes|the|necklace 期待する|〜を|に|マルガリータ|彼女に|好きである|その|ネックレス Gaidiet|ka|uz|Margarita|viņai|patiks|tas|kaklarota očekuje|da|za|Margarita|njoj|sviđa|taj|ogrlica Attends|que|à|Margarita|lui|plaise|le|collier Espera|que|a|Margarita|lhe|goste|o|colar чекає|що|до|Маргарита|їй|сподобається|цей|нашийник He hopes Margaret will like the necklace. Reméli, hogy Margaritának tetszik a nyaklánc. Spera che la collana piacerà a Margherita. Ji tikisi, kad Margaritai patiks vėrinys. Hij hoopt dat Margarita de halsketting mooi zal vinden. Håper Margarita liker halskjedet. Upam, da bo Margariti všeč ogrlica. 他 希望 梅根会 喜欢 这个 项链 。 Надеюсь, что Маргарите понравится ожерелье. Ich hoffe, dass Margarita die Halskette gefällt. Gaidi, ka Margaritai patiks kaklarota. Ele espera que a Margarita goste do colar. Han hoppas att Margarita kommer att gilla halsbandet. Il espère que le collier plaira à Margarita. Doufá, že se Margaritě náhrdelník bude líbit. 他希望玛格丽塔会喜欢这条项链。 마르가리타가 목걸이를 좋아하길 바랍니다. Він сподівається, що Маргариті сподобається нашийник. Mam nadzieję, że Margaricie spodoba się naszyjnik. マルガリータがその首飾りを気に入ってくれることを期待しています。 Nada se da Margariti da će joj se ogrlica svideti. يأمل أن تعجب مارغريتا القلادة.

Ahora, escuchemos la misma historia, esta vez contada por Jesús. 이제|들어보자|그|같은|이야기|이번|번|이야기된|~에 의해|예수 Nu|lyssna|den|samma|historia|den|gång|berättad|av|Jesús teraz|posłuchajmy|tę|samą|historię|ta|raz|opowiedziana|przez|Jezusa الآن|لنستمع|ال|نفس|القصة|هذه|المرة|مروية|بواسطة|خيسوس Teď|poslouchejme|ta|stejná|historie|tato|doba|vyprávěná|od|Ježíš Теперь|послушаем|артикль|та же|история|эта|раз|рассказанная|Иисус|Иисус jetzt|wir hören|die|gleiche|Geschichte|diese|Mal|erzählt|von|Jesus 现在|我们听|这个|相同的|故事|这次|次|讲述的|由|耶稣 now|let's listen|the|same|story|this|time|told|by|Jesus 今|聞こう|その|同じ|物語|この|時|語られた|によって|ヘスス Tagad|klausīsimies|to|pašu|stāstu|šī|reize|stāstīta|no|Jēzus sada|slušajmo|tu|istu|priču|ovu|put|ispričana|od|Isusa Maintenant|écoutons|la|même|histoire|cette|fois|racontée|par|Jésus Agora|escutemos|a|mesma|história|esta|vez|contada|por|Jesus тепер|послухаємо|цю|ту ж|історію|ця|раз|розказана|Ісусом| Now, let's listen to the same story, this time told by Jesus. Questa è la stessa storia raccontata da Jesús. Laten we nu hetzelfde verhaal horen, dit keer verteld door Jezus . Zdaj pa poslušajmo isto zgodbo, ki jo je tokrat povedal Jezus. 现在,让我们听听同样的故事,这次耶稣告诉我们。 Теперь давайте послушаем ту же историю, на этот раз рассказанную Иисусом. Jetzt hören wir die gleiche Geschichte, diesmal erzählt von Jesús. Tagad paklausīsimies to pašu stāstu, šoreiz stāstītu no Jēzus puses. Agora, vamos ouvir a mesma história, desta vez contada por Jesus. Nu, låt oss lyssna på samma historia, denna gång berättad av Jesús. Maintenant, écoutons la même histoire, cette fois racontée par Jésus. Teď si poslechněme stejný příběh, tentokrát vyprávěný Ježíšem. 现在,让我们听听同样的故事,这次由耶稣来讲述。 이제 같은 이야기를 들어보겠습니다. 이번에는 예수가 이야기합니다. Тепер послухаємо ту ж історію, цього разу розказану Ісусом. Teraz posłuchajmy tej samej historii, tym razem opowiedzianej przez Jezusa. さあ、今度はヘススが語る同じ話を聞きましょう。 Sada, hajde da čujemo istu priču, ovaj put ispričanu od strane Isusa. الآن، دعونا نستمع إلى نفس القصة، هذه المرة يرويها يسوع.

Voy a ir a una fiesta de cumpleaños. I||go|||party||birthday |||||パーティー||誕生日 أنا سأذهب|إلى|الذهاب|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد ich gehe||||||| I'm going to a birthday party. Egy születésnapi partira megyek. B) Devo andare ad una festa di compleanno. B) Ik ga naar een verjaardagsfeestje. Grem na rojstnodnevno zabavo. B) 我要 去 一个 生日 晚会 。 Я собираюсь на день рождения. Ich werde zu einer Geburtstagsfeier gehen. Es došos uz dzimšanas dienas svinībām. Vou a uma festa de aniversário. Jag ska gå på en födelsedagsfest. Je vais à une fête d'anniversaire. Půjdu na narozeninovou oslavu. 我将去参加一个生日派对。 나는 생일 파티에 갈 것이다. Я збираюся на день народження. Idę na przyjęcie urodzinowe. 誕生日パーティーに行くつもりです。 Idem na rođendansku zabavu. سأذهب إلى حفلة عيد ميلاد.

Necesito comprarle un regalo a Margarita. 필요해||||| أحتاج|شراء لها|هدية|هدية|إلى|مارجريتا ich brauche|kaufen|||| нужно||||| I need|buy||gift||Margarita 必要です|買ってあげる||プレゼント||マルガリータ мені потрібно||||| I need to buy a gift for Margaret. Devo comprare un regalo per Margherita. Ik moet een cadeau kopen voor Margarita. Moram kupiti darilo za Margarito. 我需要给玛格丽塔买礼物。 Мне нужно купить подарок для Маргариты. Ich muss Margarita ein Geschenk kaufen. Man ir jānopērk dāvana Margaritai. Preciso comprar um presente para a Margarita. Jag behöver köpa en present till Margarita. J'ai besoin d'acheter un cadeau pour Margarita. Musím koupit dárek pro Margaritu. 我需要给玛格丽塔买礼物。 마르가리타에게 선물을 사야 한다. Мені потрібно купити подарунок для Маргарити. Muszę kupić prezent dla Margarity. マルガリータにプレゼントを買う必要があります。 Moram da kupim poklon za Margaritu. أحتاج لشراء هدية لمارغريتا.

Pero no voy a muchas fiestas. But||go|||parties ||行く||たくさんの|パーティー لكن|لا|سأذهب|إلى|العديد من|حفلات But I don't go to many parties. De nem sok buliba járok. Però non vado a molte feste. Maar ik ga niet vaak naar feestjes. Ampak ne hodim na veliko zabav. 我 不常去 晚会 。 Но я не хожу на много вечеринок. Aber ich gehe nicht zu vielen Feiern. Bet es neapmeklēju daudz svinību. Mas eu não vou a muitas festas. Men jag går inte på många fester. Mais je ne vais pas à beaucoup de fêtes. Ale na mnoho oslav nechodím. 但我不常去派对。 하지만 나는 많은 파티에 가지 않는다. Але я не ходжу на багато свят. Ale nie chodzę na wiele przyjęć. でも、私はあまりパーティーには行きません。 Ali ne idem na mnogo zabava. لكنني لا أذهب إلى العديد من الحفلات.

Estoy nervioso y me pregunto qué comprar. |nervous||I|ask||to buy |緊張している|||考える|| أنا|متوتر|و|لي|أسأل نفسي|ماذا|أشتري Jeg er nervøs og spekulerer på, hvad jeg skal købe. I'm nervous and wonder what to buy. Ideges vagyok, és azon gondolkodom, hogy mit vegyek. Sono nervoso e mi domando cosa comprare. Ik ben zenuwachtig en vraag me af wat ik moet kopen. Živčna sem in razmišljam, kaj naj kupim. Heyecanlıyım ve ne alacağımı merak ediyorum. 我很紧张,想买什么。 Я нервничаю и думаю, что купить. Ich bin nervös und frage mich, was ich kaufen soll. Esmu nervozs un domāju, ko nopirkt. Estou nervoso e me pergunto o que comprar. Jag är nervös och undrar vad jag ska köpa. Je suis nerveux et je me demande quoi acheter. Jsem nervózní a přemýšlím, co koupit. 我很紧张,想知道该买什么。 나는 긴장하고 무엇을 사야 할지 궁금하다. Я нервуюсь і питаю себе, що купити. Jestem zdenerwowany i zastanawiam się, co kupić. 緊張していて、何を買うべきか考えています。 Nervozan sam i pitam se šta da kupim. أنا متوتر وأتساءل ماذا أشتري.

A Margarita le gustan las joyas, los animales y el color azul. ~에게|마르가리타는|그녀에게|좋아하다|~들|보석|~들|동물|그리고|~|색|파란색 A|Margarita|(indirect object pronoun)|gillar|de|smycken|de|djur|och|den|färg|blå dla|Margaritka|jej|podobają się|te|biżuterie|te|zwierzęta|i|ten|kolor|niebieski إلى|مارغريتا|لها|تعجب|الـ|المجوهرات|الـ|الحيوانات|و|الـ|اللون|الأزرق A|Margarita|jí|líbí|ty|šperky|ty|zvířata|a|ten|barva|modrá А|Маргарита|ей|нравятся|(определённый артикль мнч)|украшения|(определённый артикль мнч)|животные|и|(определённый артикль едч)|цвет|синий zu|Margarita|ihr|gefallen|die|Schmuck|die|Tiere|und|die|Farbe|blau 对于|玛格丽塔|她|喜欢|这些|首饰|这些|动物|和|这个|颜色|蓝色 to|Margarita|to her|she likes|the|jewelry|the|animals|and|the|color|blue にとって|マルガリータ|彼女に|好き|その|宝石|その|動物|と|その|色|青 A|Margarita|viņai|patīk|tās|rotaslietas|tie|dzīvnieki|un||krāsa|zila za|Margaritu|joj|sviđaju|te|nakit|te|životinje|i|plavu|boju|plavu Une|Margarita|lui|plaît|les|bijoux|les|animaux|et|la|couleur|bleue A|Margarita|lhe|agradam|as|joias|os|animais|e|o|cor|azul до|Маргарита|їй|подобаються|ці|прикраси|ці|тварини|і|цей|колір|синій Margaret likes jewelry, animals and the color blue. A Margherita piacciono i gioielli, gli animali e il colore blu. Margarita houdt van juwelen, dieren en de kleur blauw. Margarita ima rada nakit, živali in modro barvo. 梅根 喜欢 首饰 , 动物 , 以及 蓝色 的 东西 。 Маргарите нравятся украшения, животные и синий цвет. Margarita mag Schmuck, Tiere und die Farbe Blau. Margaritai patīk rotaslietas, dzīvnieki un zila krāsa. A Margarita gosta de joias, animais e da cor azul. Margarita gillar smycken, djur och färgen blå. À Margarita, il aime les bijoux, les animaux et la couleur bleue. Margaritě se líbí šperky, zvířata a modrá barva. 玛格丽塔喜欢珠宝、动物和蓝色。 마르가리타는 보석, 동물, 그리고 파란색을 좋아합니다. Маргариті подобаються прикраси, тварини та синій колір. Margarita lubi biżuterię, zwierzęta i kolor niebieski. マルガリータは宝石、動物、そして青色が好きです。 Margarići se sviđaju nakit, životinje i plava boja. تحب مارغريتا المجوهرات والحيوانات واللون الأزرق.

Voy a una joyería. 나는 가다|~에|~한|보석상 Jag går|till|en|juvelerare idę|do|jedną|jubileria أذهب|إلى|متجر|مجوهرات Jdu|do|jeden|klenotnictví Я иду|в|один|ювелирный магазин ich gehe|zu|einem|Schmuckgeschäft 我去|到|一家|珠宝店 |||joyería I go|to|a|jewelry store 行く|へ|その|宝石店 Esmu|uz|vienu|juvelieru veikalu idem|u|jednu|prodavnicu nakita Je vais|à|une|bijouterie Vou|a|uma|joalheria я йду|до|одну|ювелірну крамницю I go to a jewelry store. Vado in una gioielleria. Ik ga naar een juwelenwinkel. Grem v zlatarno. 我 去 了 首饰店 。 Я иду в ювелирный магазин. Ich gehe zu einem Schmuckgeschäft. Eju uz rotaslietu veikalu. Vou a uma joalheria. Jag går till en juvelerare. Je vais dans une bijouterie. Jdu do klenotnictví. 我去一家珠宝店。 나는 보석 가게에 갑니다. Я йду до ювелірного магазину. Idę do jubilera. 私は宝石店に行きます。 Idem u zlataru. أذهب إلى محل المجوهرات.

Veo un bonito collar de plata. 나는 보다|~한|예쁜|목걸이|~의|은 Jag ser|ett|vackert|halsband|av|silver widzę|jeden|ładny|naszyjnik|ze|srebra أرى|قلادة|جميلة|قلادة|من|فضة Vidím|jeden|hezký|náhrdelník|z|stříbra Я вижу|одно|красивое|ожерелье|из|серебра ich sehe|ein|schöner|Halskette|aus|Silber 我看到|一条|漂亮的|项链|的|银 I see|a|beautiful|necklace|of|silver 見る|その|美しい|首飾り|の|銀 Esmu redzējis|viens|skaists|kaklarota|no|sudraba vidim|jedan|lep|ogrlicu|od|srebra Je vois|un|joli|collier|en|argent Vejo|um|bonito|colar|de|prata я бачу|один|красивий|намисто|з|срібло I see a nice silver necklace. Vedo una collana d'argento carina. Ik zie een mooie zilveren halsketting. Vidim lepo srebrno ogrlico. 我 看到 一个 漂亮 的 银项链 。 Я вижу красивое серебряное ожерелье. Ich sehe eine schöne Silberkette. Redzu skaistu sudraba kaklarotu. Vejo um bonito colar de prata. Jag ser ett fint silverhalsband. Je vois un joli collier en argent. Vidím hezký stříbrný náhrdelník. 我看到一条漂亮的银项链。 나는 예쁜 은 목걸이를 봅니다. Я бачу гарний срібний намисто. Widzę ładny srebrny naszyjnik. 私は美しい銀のネックレスを見ます。 Vidim lepu srebrnu ogrlicu. أرى قلادة فضية جميلة.

El collar tiene un gato azul. 그|목걸이|가지고 있다|~한|고양이|파란색 Det|halsband|har|en|katt|blå ten|naszyjnik|ma|jeden|kot|niebieski الـ|قلادة|لديها|قطة|قطة|زرقاء Ten|náhrdelník|má|jeden|kočka|modrá The|collar|has|a|cat|blue der|Halsband|hat|eine|Katze|blau 这个|项链|它有|一只|猫|蓝色 the|collar|it has|a|cat|blue その|首飾り|持っている|その|猫|青 The|collar|has|a|cat|blue Ogrlica|ima||jednog|mačka|plavu Le|collier|a|un|chat|bleu O|colar|tem|um|gato|azul цей|намисто|має|одного|кіт|синій The necklace has a blue cat. A nyakörvön egy kék macska van. Sopra la collana c'è un gatto blu. Aan de halsketting hangt een blauwe kat. Ogrlica ima modro mačko. 项链 上 有 一个 蓝色 的 猫 。 Ожерелье имеет синюю кошку. Die Kette hat eine blaue Katze. Kaklarotai ir zils kaķis. O colar tem um gato azul. Halsbandet har en blå katt. Le collier a un chat bleu. Náhrdelník má modrou kočku. 项链上有一只蓝色的猫。 목걸이에는 파란 고양이가 있습니다. Намисто має синю кішку. Naszyjnik ma niebieskiego kota. そのネックレスには青い猫がいます。 Ogrlica ima plavu mačku. القلادة تحتوي على قطة زرقاء.

Estoy contento y compro el collar. 나는|기쁘다|그리고|나는 사다|그|목걸이 Jag är|glad|och|köper|det|halsband jestem|zadowolony|i|kupuję|ten|naszyjnik أنا|سعيد|و|أشتري|ال|قلادة Jsem|šťastný|a|kupuji|ten|náhrdelník Я|счастлив|и|покупаю|этот|ожерелье ich bin|glücklich|und|ich kaufe|das|Halsband 我很|高兴|和|我买|这个|项链 I am|happy|and|I buy|the|necklace 私は|幸せで|そして|私は買う|その|ネックレス Esmu|apmierināts|un|pērku|to|kaklarota ja sam|srećan|i|kupujem|taj|ogrlica Je suis|content|et|j'achète|le|collier Estou|contente|e|compro|o|colar я є|щасливий|і|я купую|цей|намисто I'm happy and I buy the necklace. Sono felice e compro la collana. Ik ben blij en koop de halsketting. Sem vesela in kupim verižico. 我 很 高兴 , 买下 了 这个 项链 。 Я доволен и покупаю ожерелье. Ich bin glücklich und kaufe die Halskette. Esmu priecīgs un pērku kaklarotu. Estou feliz e compro o colar. Jag är glad och köper halsbandet. Je suis content et j'achète le collier. Jsem spokojený a kupuji náhrdelník. 我很高兴,买了项链。 나는 기쁘고 목걸이를 샀다. Я задоволений і купую намисто. Jestem zadowolony i kupuję naszyjnik. 私は嬉しくて、ネックレスを買います。 Srećan sam i kupujem ogrlicu. أنا سعيد وأشتري العقد.

Espero que a Margarita le guste el collar. 나는 기대한다|~을|에게|마르가리타|그녀에게|그녀가 좋아하다|그|목걸이 Jag hoppas|att|till|Margarita|henne|gillar|det|halsbandet mam nadzieję|że|dla|Margaritę|jej|podoba|ten|naszyjnik آمل|أن|إلى|مارجريتا|لها|يعجب|ال|قلادة Doufám|že|a|Margarita|jí|bude líbit|ten|náhrdelník Надеюсь|что|(предлог)|Маргарита|ей|понравится|(определенный артикль)|ожерелье ich hoffe|dass|für|Margarita|ihr|es gefällt|die|Halskette 我希望|这个|对|玛格丽塔|她|喜欢|这个|项链 I hope|that|to|Margarita|to her|she likes|the|necklace 私は期待する|〜が|に|マルガリータ|彼女に|彼女が好きである|その|ネックレス Ceru|ka|uz|Margarita|viņai|patiks|tas|kaklarota nadam se|da|Margariti||njoj|sviđa|taj|ogrlica J'espère|que|à|Margarita|lui|plaise|le|collier Espero|que|a|Margarita|lhe|goste|o|colar я сподіваюся|що|до|Маргарити|їй|подобається|цей|намисто I hope Margaret likes the necklace. Remélem, Margaritának tetszik a nyaklánc. Spero che la collana piacerà a Margherita. Ik hoop dat Margarita de halsketting mooi zal vinden. Upam, da bo Margariti všeč ogrlica. 我 希望 梅根会 喜欢 这个 项链 。 Надеюсь, что Маргарите понравится ожерелье. Ich hoffe, dass Margarita die Halskette gefällt. Ceru, ka Margaritai patiks kaklarota. Espero que a Margarita goste do colar. Jag hoppas att Margarita gillar halsbandet. J'espère que le collier plaira à Margarita. Doufám, že se Margaritě náhrdelník bude líbit. 我希望玛格丽塔喜欢这条项链。 마르가리타가 목걸이를 좋아하길 바란다. Сподіваюся, що Маргариті сподобається намисто. Mam nadzieję, że Margarita spodoba się naszyjnik. マルガリータがそのネックレスを気に入ってくれるといいな。 Nadam se da će se Margariti svideti ogrlica. آمل أن يعجب مارجريتا العقد.

Ahora, veamos si puedes contestar algunas preguntas o, si lo prefieres, simplemente escucha cómo las contesto. 이제|보자|~인지|너는 할 수 있다|대답하다|몇몇|질문들|아니면|~인지|그것을|너는 선호하다|단순히|들어라|어떻게|그것들을|나는 대답하다 Nu|låt oss se|om|kan|svara|några|frågor|eller|om|det|föredrar|bara|lyssna|hur|dem|jag svarar teraz|zobaczmy|czy|możesz|odpowiedzieć|kilka|pytania|lub|czy|to|wolisz|po prostu|słuchaj|jak|je|odpowiadam الآن|دعنا نرى|إذا|يمكنك|الإجابة|بعض|أسئلة|أو|إذا|ذلك|تفضل|ببساطة|استمع|كيف|تلك|أجيب Teď|uvidíme|jestli|můžeš|odpovědět|některé|otázky|nebo|jestli|to|dáváte přednost|jednoduše|poslouchej|jak|je|odpovídám Теперь|посмотрим|если|ты можешь|ответить|некоторые|вопросы|или|если|это|предпочитаешь|просто|слушай|как|их|я отвечаю jetzt|wir sehen|ob|du kannst|beantworten|einige|Fragen|oder|ob|es|du bevorzugst|einfach||wie|sie|ich beantworte 现在|我们看看|如果|你能|回答|一些|问题|或者|如果|它|你更喜欢|只是|听|如何|这些|我回答 now|let's see|if|you can|to answer|some|questions|or|if|it|you prefer|simply|listen|how|them|I answer 今|私たちが見てみよう|もし|あなたができる|答える|いくつかの|質問|または|もし|それを|あなたが好む|単に|聞いて|どのように|それらを|私が答える Tagad|paskatīsimies|ja|vari|atbildēt|dažas|jautājumus|vai|ja|to|dod priekšroku|vienkārši|klausies|kā|tās|atbildu sada|da vidimo|ako|možeš|da odgovoriš|neke|pitanja|ili|ako|to|više voliš|jednostavno|slušaj|kako|ih|ja odgovaram Maintenant|voyons|si|tu peux|répondre|quelques|questions|ou|si|le|préfères|simplement|écoute|comment|les|réponds Agora|vejamos|se|pode|responder|algumas|perguntas|ou|se|o|prefere|simplesmente|ouça|como|as|respondo зараз|давайте подивимося|якщо|ти можеш|відповісти|деякі|питання|або|якщо|це|ти віддаєш перевагу|просто|слухай|як|їх|я відповідаю Now, let's see if you can answer some questions or, if you prefer, just listen to how I answer them. Ora vediamo se riesci a rispondere ad alcune domande o, se preferisci, ascolta semplicemente come rispondo. Pažiūrėkime, ar galite atsakyti į keletą klausimų arba, jei norite, tiesiog išklausykite, kaip aš į juos atsakysiu. Laten we nu eens kijken of u enkele vragen kunt beantwoorden of, als u wilt, gewoon luisteren naar hoe ik ze beantwoord. Zdaj pa poglejmo, ali lahko odgovorite na nekaj vprašanj ali pa me poslušate, če želite. Bây giờ, hãy xem liệu bạn có thể trả lời một số câu hỏi hay không, hoặc nếu bạn thích, hãy nghe tôi trả lời. 现在,让我们看看你是否可以回答一些问题,或者,如果你愿意,只需听听我如何回答它们。 Теперь давайте посмотрим, сможешь ли ты ответить на некоторые вопросы или, если хочешь, просто послушай, как я на них отвечаю. Jetzt schauen wir, ob du einige Fragen beantworten kannst oder, wenn du möchtest, hör einfach zu, wie ich sie beantworte. Tagad redzēsim, vai tu vari atbildēt uz dažiem jautājumiem vai, ja vēlies, vienkārši klausies, kā es uz tiem atbildu. Agora, vamos ver se você pode responder algumas perguntas ou, se preferir, apenas ouça como eu as respondo. Nu, låt oss se om du kan svara på några frågor eller, om du föredrar, bara lyssna på hur jag svarar. Maintenant, voyons si tu peux répondre à quelques questions ou, si tu préfères, écoute simplement comment je les réponds. Teď se podívejme, jestli můžeš odpovědět na některé otázky, nebo pokud chceš, jednoduše poslouchej, jak na ně odpovídám. 现在,让我们看看你是否能回答一些问题,或者如果你愿意,听我怎么回答。 이제, 몇 가지 질문에 대답할 수 있는지 보거나, 원한다면 내가 어떻게 대답하는지 그냥 들어보세요. Тепер давайте подивимося, чи зможете ви відповісти на кілька запитань, або, якщо хочете, просто слухайте, як я на них відповідаю. Teraz zobaczmy, czy możesz odpowiedzieć na kilka pytań, lub jeśli wolisz, po prostu posłuchaj, jak na nie odpowiadam. さあ、いくつかの質問に答えられるか見てみましょう。あるいは、ただ私がどう答えるかを聞いてもいいですよ。 Sada, hajde da vidimo da li možeš da odgovoriš na neka pitanja ili, ako više voliš, samo slušaj kako ja odgovaram. الآن، دعنا نرى إذا كنت تستطيع الإجابة على بعض الأسئلة أو، إذا كنت تفضل، فقط استمع كيف أجيب.

Uno: Jesús va a ir a una fiesta de cumpleaños para Margarita. 하나|헤수스|그는 간다|에|가다|에|하나의|파티|의|생일|를 위해|마르가리타 Ett|Jesús|ska|till|gå|till|en|fest|av|födelsedag|för|Margarita jeden|Jezus|idzie|na|iść|na|jedną|imprezę|urodzinową|urodziny|dla|Margaritę واحد|خيسوس|سيذهب|إلى|الذهاب|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد|لمارجريتا| Jedna|Jesús|jde|na|jít|na|jednu|oslavu|narozenin|narozenin|pro|Margaritu Один|Иисус|идет|на|идти|на|один|праздник|для|дня рождения|для|Маргарита Eins|Jesus|er wird|zu|gehen|zu|einer|Feier|für|Geburtstag|für|Margarita 第一|耶稣|他去|去|||一个|派对|的|生日|为了|玛格丽塔 One|Jesus|he is going|to|to go|to|a|party|of|birthday|for|Margarita 一つ目|ヘスス|彼は行く|〜へ|||一つの|パーティー|の|誕生日|〜のために|マルガリータ Viens|Jēzus|dos|uz|iet|uz|vienu|ballīti|par|dzimšanas|priekš|Margaritas jedan|Hesu|ide|na|ići|na|jednu|zabavu|rođendan|rođendan|za|Margaritu Un|Jesús|va|à|aller|à|une|fête|d'|anniversaire|pour|Margarita Um|Jesús|vai|a|ir|a|uma|festa|de|aniversário|para|Margarita один|Ісус|він йде|на|||один|вечірка|з|день народження|для|Маргарити 1) Jesus is going to a birthday party for Margaret. 1) Jesús deve andare ad una festa di compleanno. 1) Jezus gaat naar het verjaardagsfeestje van Margarita . Prvo: Jezus gre na rojstnodnevno zabavo za Margarito. Thứ nhất: Chúa Giêsu đi dự tiệc sinh nhật của Margaret. 1) 杰克 要 去 梅根 的 生日 晚会 。 Первый: Иисус собирается на день рождения Маргариты. Eins: Jesús wird zu einer Geburtstagsfeier für Margarita gehen. Viens: Jēzus dosies uz Margaritas dzimšanas dienas svinībām. Um: Jesus vai a uma festa de aniversário para Margarita. Ett: Jesús ska gå på en födelsedagsfest för Margarita. Un : Jésus va à une fête d'anniversaire pour Margarita. Jedna: Ježíš půjde na narozeninovou oslavu pro Margaritu. 第一:耶稣要去玛格丽塔的生日派对。 하나: 예수는 마르가리타의 생일 파티에 갈 것이다. Перше: Ісус піде на день народження Маргарити. Jedno: Jezus idzie na przyjęcie urodzinowe dla Margarity. 一つ目:ヘススはマルガリータの誕生日パーティーに行く予定です。 Jedan: Isus će ići na rođendansku zabavu za Margaritu. واحد: يسوع سيذهب إلى حفلة عيد ميلاد لمارجريتا.

¿Va a ir Jesús a una fiesta de cumpleaños? 가다|에|가다|예수|에|하나의|파티|의|생일 Gå|till|åka|Jesús|till|en|fest|av|födelsedag on idzie|do|iść|Jezus|do|jedna|impreza|u|urodzin هل سيذهب|إلى|الذهاب|خيسوس|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد Půjde|na|jít|Jesús|na|jednu|oslavu|narozenin|narozeniny идет|на|идти|Иисус|на|один|праздник|день|рождения er wird gehen|zu|gehen|Jesus|zu|einer|Feier|von|Geburtstag 他去|去|去|耶稣|去|一个|派对|的|生日 Is|to|to go|Jesus|to|a|party|of|birthday 行くのか|へ|行く|ヘスス|へ|一つの|パーティー|の|誕生日 Vai|uz|iet|Jēzus|uz|vienu|ballīti|dzimšanas|dienu ide|na|ići|Isus|na|jednu|zabavu|rođendan|rođendan Va|à|aller|Jesús|à|une|fête|d'|anniversaire Vai|a|ir|Jesús|a|uma|festa|de|aniversário він йде|до|йти|Ісус|до|одного|свята|на|день народження Is Jesus going to a birthday party? Jesús deve andare ad una festa di compleanno? Gaat Jezus naar een verjaardagsfeestje? 杰克 要 去 一个 生日 晚会 么 ? Иисус пойдет на день рождения? Wird Jesús zu einer Geburtstagsfeier gehen? Vai Jēzus dosies uz dzimšanas dienas svinībām? Jesus vai a uma festa de aniversário? Ska Jesús gå på en födelsedagsfest? Est-ce que Jésus va à une fête d'anniversaire ? Půjde Ježíš na narozeninovou oslavu? 耶稣会去参加生日派对吗? 예수님이 생일 파티에 가나요? Чи піде Ісус на день народження? Czy Jezus idzie na przyjęcie urodzinowe? イエスは誕生日パーティーに行きますか? Da li će Isus ići na rođendansku zabavu? هل سيذهب يسوع إلى حفلة عيد ميلاد؟

Si, Jesús va a ir una fiesta de cumpleaños para Margarita. 예|예수|가다|에|가다|하나의|파티|의|생일|를 위해|마르가리타 Ja|Jesús|ska|till|gå|en|fest|av|födelsedag|för|Margarita tak|Jezus|on idzie|do|iść|jedną|impreza|u|urodzin|dla|Margarita نعم|خيسوس|سيذهب|إلى|الذهاب|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد|من أجل|مارجريتا Ano|Jesús|jde|na|jít|jednu|oslavu|narozenin|narozenin|pro|Margaritu Да|Иисус|пойдет|на|идти|одна|вечеринка|на|день рождения|для|Маргарита wenn|Jesus|er wird|zu|gehen|eine|Feier|für|Geburtstag|für|Margarita 是的|耶稣|他去|去|去|一个|派对|的|生日|为了|玛格丽塔 yes|Jesus|he is going|to|to go|a|party|for|birthday|for|Margarita はい|ヘスス|行く|へ|行く|一つの|パーティー|の|誕生日|のために|マルガリータ Jā|Jēzus|dos|uz|iet|viena|ballīte|par|dzimšanas dienu|Margarita| da|Isus|ide|na|ići|jednu|zabavu|rođendan|rođendan|za|Margaritu Oui|Jesús|va|à|aller|une|fête|d'|anniversaire|pour|Margarita Sim|Jesús|vai|a|ir|uma|festa|de|aniversário|para|Margarita так|Ісус|він йде|до|йти|одного|свята|на|день народження|для|Маргарити Yes, Jesus is going to a birthday party for Margaret. Si, Jesús deve andare alla festa di compleanno di Margherita. Ja, Jezus gaat naar het verjaardagsfeestje van Margarita . 是 的 , 杰克 要 去 梅根 的 生日 晚会 。 Да, Иисус пойдет на день рождения Маргариты. Ja, Jesús wird zu einer Geburtstagsfeier für Margarita gehen. Jā, Jēzus dos uz Margaritas dzimšanas dienas svinībām. Sim, Jesus vai a uma festa de aniversário para Margarita. Ja, Jesús ska gå på en födelsedagsfest för Margarita. Oui, Jésus va à une fête d'anniversaire pour Margarita. Ano, Ježíš půjde na narozeninovou oslavu pro Margaritu. 是的,耶稣会去为玛格丽塔的生日派对。 네, 예수님은 마르가리타의 생일 파티에 갈 것입니다. Так, Ісус піде на день народження для Маргарити. Tak, Jezus idzie na przyjęcie urodzinowe dla Margaritki. はい、イエスはマルガリータの誕生日パーティーに行きます。 Da, Isus će ići na rođendansku zabavu za Margaritu. نعم، سيذهب يسوع إلى حفلة عيد ميلاد لمارغريتا.

Dos: Jesús no va a muchas fiestas, por eso está nervioso. 두|예수|아니다|가다|에|많은|파티들|때문에|그것|있다|긴장한 Dos|Jesús|inte|går|till|många|fester|därför|det|är|nervös dwa|Jezus|nie|on idzie|do|wiele|imprez|dlatego|to|on jest|zdenerwowany اثنان|خيسوس|لا|سيذهب|إلى|العديد من|حفلات|لذلك|ذلك|هو يشعر|متوتر Dva|Jesús|ne|jde|na|mnoho|večírků|za|to|je|nervózní Два|Иисус|не|ходит|на|много|вечеринок|поэтому|это|он|нервничает zwei|Jesus|nicht|er geht|zu|viele|Feste|wegen|das|er ist|nervös 两个|耶稣|不|他去|去|很多|派对|因为|那个|他感到|紧张 Two|Jesus|not|he goes|to|many|parties|for|that|he is|nervous 二つ目|ヘスス|ない|行く|へ|多くの|パーティー|だから|それ|いる|緊張している Divi|Jēzus|ne|iet|uz|daudz|balles|tāpēc|tas|ir|nervozs dva|Isus|ne|ide|na|mnogo|zabava|zbog|toga|je|nervozan Deux|Jesús|ne|va|à|beaucoup de|fêtes|pour|cela|est|nerveux Dois|Jesús|não|vai|a|muitas|festas|por|isso|está|nervoso два|Ісус|не|він йде|до|багато|свят|тому|це|він почувається|нервовим 2) Jesus does not go to many parties, so he is nervous. 2) Jesús non va a molte feste, perciò si sente nervoso. 2) Jezus gaat niet vaak naar feestjes, dus hij is zenuwachtig. Drugo: Jezus ne hodi veliko na zabave, zato je živčen. İki: İsa pek partiye gitmez, bu yüzden gergin. 2) 杰克 不常去 晚会 , 所以 他 有点 紧张 。 Два: Иисус не ходит на много вечеринок, поэтому он нервничает. Zwei: Jesús geht nicht zu vielen Partys, deshalb ist er nervös. Divi: Jēzus neapmeklē daudz svinību, tāpēc viņš ir nervozs. Dois: Jesus não vai a muitas festas, por isso está nervoso. Två: Jesús går inte på många fester, därför är han nervös. Deux : Jésus ne va pas à beaucoup de fêtes, c'est pourquoi il est nerveux. Dva: Ježíš nechodí na mnoho oslav, proto je nervózní. 第二:耶稣不去很多派对,所以他很紧张。 두 번째: 예수님은 많은 파티에 가지 않아서 긴장하고 있습니다. Два: Ісус не ходить на багато свят, тому він нервує. Dwa: Jezus nie chodzi na wiele przyjęć, dlatego jest zdenerwowany. 二つ目:イエスはあまり多くのパーティーに行かないので、緊張しています。 Dva: Isus ne ide na mnogo zabava, zato je nervozan. اثنان: يسوع لا يذهب إلى العديد من الحفلات، لذلك هو متوتر.

¿Va Jesús a muchas fiestas? 가다|예수|에|많은|파티들 Går|Jesús|till|många|fester on idzie|Jezus|do|wiele|imprez هل سيذهب|خيسوس|إلى|العديد من|حفلات jde|Jesús|na|mnoho|oslav Идет|Иисус|на|много|вечеринок er geht|Jesus|zu|viele|Feste 他去|耶稣|去|很多|派对 he goes|Jesus|to|many|parties 行くのか|ヘスス|へ|多くの|パーティー iet|Jēzus|uz|daudz|balles ide|Isus|na|mnogo|zabave Va|Jesús|à|beaucoup de|fêtes Vai|Jesus|a|muitas|festas він йде|Ісус|до|багато|свят Does Jesus go to many parties? Jesús si sente nervoso? Gaat Jezus vaak naar feestjes? Ali Jezus hodi na veliko zabav? 杰克 经常 去 参加 晚会 么 ? Иисус ходит на много вечеринок? Geht Jesús zu vielen Partys? Vai Jēzus apmeklē daudz svinību? Jesus vai a muitas festas? Går Jesús på många fester? Est-ce que Jésus va à beaucoup de fêtes ? Chodí Ježíš na mnoho oslav? 耶稣去很多派对吗? 예수님은 많은 파티에 가나요? Чи ходить Ісус на багато свят? Czy Jezus chodzi na wiele przyjęć? イエスは多くのパーティーに行きますか? Da li Isus ide na mnogo zabava? هل يذهب يسوع إلى العديد من الحفلات؟

No, Jesús no va a muchas fiestas, por eso está nervioso. 아니|예수는|않다|가다|에|많은|파티에|그래서|그것이|있다|긴장한 Nej|Jesús|inte|går|till|många|fester|därför|det|är|nervös nie|Jezus|nie|idzie|do|wielu|imprez|dlatego|to|jest|zdenerwowany لا|يسوع|لا|يذهب|إلى|العديد من|الحفلات|لذلك|ذلك|هو يشعر|متوتر Ne|Jesús|ne|jde|na|mnoho|večírků|za|to|je|nervózní Нет|Иисус|не|ходит|на|много|вечеринок|поэтому|это|он нервничает|нервный nein|Jesús|nicht|er geht|zu|viele|Feste|wegen|das|er ist|nervös 不|耶稣|不|去|到|很多|派对|因为|那个|他很|紧张 not|Jesus|no|he goes|to|many|parties|for|that|he is|nervous いいえ|フェルナンデス|ない|行く|へ|多くの|パーティー|それ|それが|いる|緊張している Nē|Jēzus|ne|iet|uz|daudz|balles|dēļ|tas|ir|nervozs ne|Isus|ne|ide|na|mnogo|zabava|zbog|toga|je|nervozan Non|Jesús|ne|va|à|beaucoup de|fêtes|par|cela|est|nerveux Não|Jesús|não|vai|a|muitas|festas|por|isso|está|nervoso ні|Ісус|не|він йде|до|багато|вечірок|за|це|він почувається|нервовим No, Jesus does not go to many parties, so he's nervous. Sì, Jesús si sente nervoso perché non va a molte feste. Nee, Jezus gaat niet vaak naar feestjes, dus hij is zenuwachtig. 不 , 杰克 不 经常 去 晚会 , 所以 他 比较 紧张 。 Нет, Иисус не ходит на много вечеринок, поэтому он нервничает. Nein, Jesús geht nicht zu vielen Partys, deshalb ist er nervös. Nē, Jēzus neapmeklē daudz svinību, tāpēc viņš ir nervozs. Não, Jesus não vai a muitas festas, por isso está nervoso. Nej, Jesús går inte på många fester, därför är han nervös. Non, Jésus ne va pas à beaucoup de fêtes, c'est pourquoi il est nerveux. Ne, Ježíš nechodí na mnoho večírků, proto je nervózní. 不,耶稣不去很多派对,所以他很紧张。 아니요, 예수는 많은 파티에 가지 않아서 긴장하고 있습니다. Ні, Ісус не ходить на багато вечірок, тому він нервує. Nie, Jezus nie chodzi na wiele imprez, dlatego jest zdenerwowany. いいえ、ヘススはあまりパーティーに行かないので、緊張しています。 Ne, Isus ne ide na mnogo žurki, zato je nervozan. لا، يسوع لا يذهب إلى العديد من الحفلات، لذلك هو متوتر.

Tres: A Margarita le gustan los animales y el color azul. 세|에게|마르가리타는|그녀에게|좋아하다|그|동물과|그리고|그|색|파란색 Tre|Till|Margarita|henne|gillar|de|djur|och|den|färg|blå trzy|dla|Margaritę|jej|podobają się|te|zwierzęta|i|kolor||niebieski ثلاثة|إلى|مارجريتا|لها|تعجب|الحيوانات|الحيوانات|و|اللون|الأزرق| Tři|A|Margarita|jí|mají ráda|ty|zvířata|a|barva|modrá|modrá Три|(предлог)|Маргарита|ей|нравятся|(определенный артикль)|животные|и|(определенный артикль)|цвет|синий drei|zu|Margarita|ihr|gefallen|die|Tiere|und|die|Farbe|blau 三|对于|玛格丽塔|她|喜欢|这些|动物|和|颜色|颜色|蓝色 Three|to|Margarita|to her|she likes|the|animals|and|the|color|blue 三つ|に|マルガリータ|彼女に|好き|その|動物|と|その|色|青 Trīs|Margarita||viņai|patīk|dzīvnieki|dzīvnieki|un|krāsa|krāsa|zila tri|za|Margaritu|joj|sviđaju||životinje|i|boja|plava|plava Trois|À|Margarita|lui|aiment|les|animaux|et|le|couleur|bleu Três|A|Margarita|lhe|agradam|os|animais|e|o|color|azul три|до|Маргарити|їй|подобаються|ці|тварини|і|колір||синій 3) Margaret likes animals and the color blue. 3) A Margherita piacciono gli animali, e il colore blu. 3) Margarita houdt van dieren en de kleur blauw. 3) 梅根 喜欢 动物 , 和 蓝 颜色 。 Три: Маргарите нравятся животные и синий цвет. Drei: Margarita mag Tiere und die Farbe Blau. Trīs: Margaritai patīk dzīvnieki un zila krāsa. Três: A Margarita gosta de animais e da cor azul. Tre: Margarita gillar djur och färgen blå. Trois : À Margarita, les animaux et la couleur bleue plaisent. Tři: Margaritě se líbí zvířata a modrá barva. 三个:玛格丽塔喜欢动物和蓝色。 셋: 마르가리타는 동물과 파란색을 좋아합니다. Три: Маргариті подобаються тварини та синій колір. Trzy: Margaricie podobają się zwierzęta i kolor niebieski. 3つ: マルガリータは動物と青色が好きです。 Tri: Margariti se sviđaju životinje i plava boja. ثلاثة: مارجريتا تحب الحيوانات واللون الأزرق.

¿Le gustan a Margarita los animales? 그녀에게|좋아하다|에게|마르가리타는|그|동물 (verbo auxiliar)|gillar|till|Margarita|de|djur jej|podobają się|do|Margarita|te|zwierzęta لها|تعجب|إلى|مارجريتا|الحيوانات|الحيوانات jí|líbí|předložka|Margarita|ty|zvířata ей|нравятся|предлог|Маргарита|определенный артикль|животные ihr|gefallen|an|Margarita|die|Tiere 她|喜欢|对于|玛格丽塔|这些|动物 Do|do they like|to|Margarita|the|animals 彼女に|好き|に|マルガリータ|その|動物 Viņai|patīk||Margarita|| joj|sviđaju|za|Margaritu||životinje Lui|plaisent|à|Margarita|les|animaux Lhe|agradam|a|Margarita|os|animais їй|подобаються|до|Маргарити|ці|тварини Does Margaret like animals? A Margherita piacciono gli animali? Houdt Margarita van dieren? 玛格丽特喜欢动物吗? Мargarita нравятся животные? Magdalena mag die Tiere? Vai Margaritai patīk dzīvnieki? A Margarita gosta de animais? Gillar Margarita djur? Est-ce que les animaux plaisent à Margarita ? Líbí se Margaritě zvířata? 玛格丽塔喜欢动物吗? 마르가리타는 동물을 좋아하나요? Чи подобаються Маргариті тварини? Czy Margaricie podobają się zwierzęta? マルガリータは動物が好きですか? Da li se Margariti sviđaju životinje? هل تحب مارجريتا الحيوانات؟

Sí, a Margarita le gustan los animales y también el color azul. 네|에게|마르가리타는|그녀에게|좋아하다|그|동물과|그리고|또한|그|색|파란색 Ja|till|Margarita|henne|gillar|de|djur|och|också|den|färg|blå tak|do|Margarita|jej|podobają się|te|zwierzęta|i|także|kolor||niebieski نعم|إلى|مارجريتا|لها|تعجب|الحيوانات|الحيوانات|و|أيضا|اللون|الأزرق| Ano|k|Margarita|jí|mají ráda|ta|zvířata|a|také|modrá|barva|modrá Да|к|Маргарита|ей|нравятся|(определенный артикль мнч)|животные|и|тоже|(определенный артикль едч)|цвет|синий ja|zu|Margarita|ihr|gefallen|die|Tiere|und|auch|die|Farbe|blau 是的|对于|玛格丽塔|她|喜欢|这些|动物|和|也|颜色|颜色|蓝色 ||||||||||color| yes|to|Margarita|to her|she likes|the|animals|and|also|the|color|blue はい|に|マルガリータ|彼女に|好き|その|動物|と|も|その|色|青 Jā|uz|Margarita|viņai|patīk|tie|dzīvnieki|un|arī|tas|krāsa|zils da|za|Margaritu|joj|sviđaju||životinje|i|takođe|boja|plava|plava Oui|à|Margarita|lui|plaisent|les|animaux|et|aussi|la|couleur|bleu Sim|a|Margarita|lhe|gostam|os|animais|e|também|a|cor|azul так|до|Маргарити|їй|подобаються|ці|тварини|і|також|колір||синій Yes, Margaret likes animals and also blue. Si, a Margherita piacciono gli animali e le piace anche il colore blu. Ja, Margarita houdt van dieren en ze houdt ook van de kleur blauw. 是的,玛格丽塔喜欢动物,也喜欢蓝色。 Да, Мargarita нравятся животные, а также синий цвет. Ja, Magdalena mag Tiere und auch die Farbe Blau. Jā, Margaritai patīk dzīvnieki un arī zila krāsa. Sim, a Margarita gosta de animais e também da cor azul. Ja, Margarita gillar djur och också färgen blå. Oui, à Margarita, les animaux plaisent et aussi la couleur bleue. Ano, Margaritě se líbí zvířata a také modrá barva. 是的,玛格丽塔喜欢动物,也喜欢蓝色。 네, 마르가리타는 동물과 파란색을 좋아합니다. Так, Маргариті подобаються тварини, а також синій колір. Tak, Margaricie podobają się zwierzęta i również kolor niebieski. はい、マルガリータは動物と青色が好きです。 Da, Margariti se sviđaju životinje i takođe plava boja. نعم، مارجريتا تحب الحيوانات وأيضًا اللون الأزرق.

Cuatro: Jesús va a una joyería. 네 번째|예수|가다|~에|하나의|보석상 Fyra|Jesús|går|till|en|juvelerare cztery|Jezus|idzie|do|jednej|jubiler أربعة|يسوع|يذهب|إلى|متجر|مجوهرات Čtyři|Jesús|jde|do|jedné|klenotnictví Четыре|Иисус|идет|в|один|ювелирный магазин vier|Jesús|er geht|zu|einem|Juwelier 四|耶稣|他去|到|一家|珠宝店 Four|Jesus|he goes|to|a|jewelry store 四|ヘスス|行く|へ|一つの|宝石店 Četri|Jēzus|iet|uz|vienu|juvelieru veikalu četiri|Isus|ide|u|jednu|zlataru Quatre|Jesús|va|à|une|bijouterie Quatro|Jesús|vai|a|uma|joalheria чотири|Ісус|він йде|до|одна|ювелірний магазин 4) Jesus goes to a jewelry store. 4) Jesús va in una gioielleria. 4) Jezus gaat naar een juwelenwinkel. 4) 杰克 去 了 首饰店 。 Четыре: Иисус идет в ювелирный магазин. Vier: Jesús geht zu einem Juwelier. Četri: Jēzus iet uz juvelieru veikalu. Quatro: Jesus vai a uma joalheria. Fyra: Jesus går till en juvelerare. Quatre : Jésus va dans une bijouterie. Čtyři: Ježíš jde do klenotnictví. 四:耶稣去一家珠宝店。 넷: 예수님은 보석 가게에 간다. Чотири: Ісус йде до ювелірного магазину. Cztery: Jezus idzie do jubilera. 四: イエスは宝石店に行きます。 Četiri: Isus ide u zlataru. أربعة: يسوع يذهب إلى محل المجوهرات.

¿Va Margarita a una joyería? 가다|마르가리타|~에|하나의|보석상 Går|Margarita|till|en|juvelerare idzie|Margarita|do|jednej|jubiler يذهب|مارجريتا|إلى|متجر|مجوهرات jde|Margarita|do|jedné|klenotnictví Идет|Маргарита|в|один|ювелирный магазин sie geht|Margarita|zu|einem|Juwelier 她去|玛格丽塔|到|一家|珠宝店 Is|Margarita|to|a|jewelry store 行く|マルガリータ|へ|一つの|宝石店 iet|Margarita|uz|vienu|juvelieru veikalu ide|Margarita|u|jednu|zlataru Va|Margarita|à|une|bijouterie Vai|Margarita|a|uma|joalheria вона йде|Маргарита|до|одна|ювелірний магазин Does Margaret go to a jewelry store? Margherita va in una gioielleria? Gaat Margarita naar een juwelwinkel? 梅根 去 了 首饰店 么 ? Идет ли Мargarita в ювелирный магазин? Geht Magdalena zu einem Juwelier? Vai Margarita iet uz juvelieru veikalu? Margarita vai a uma joalheria? Går Margarita till en juvelerare? Margarita va-t-elle dans une bijouterie ? Jde Margarita do klenotnictví? 玛格丽塔去珠宝店吗? 마르가리타는 보석 가게에 가나요? Чи йде Маргарита до ювелірного магазину? Czy Margarita idzie do jubilera? マルガリータは宝石店に行きますか? Da li Margarita ide u zlataru? هل تذهب مارغريتا إلى محل المجوهرات؟

No, Margarita no va a una joyería, pero Jesús sí. 아니|마르가리타|아니|가다|~에|하나의|보석상|그러나|예수|그렇다 Nej|Margarita|inte|går|till|en|juvelerare|men|Jesús|ja nie|Margarita|nie|idzie|do|jednej|jubiler|ale|Jezus|tak لا|مارجريتا|لا|تذهب|إلى|متجر|مجوهرات|لكن|يسوع|نعم Ne|Margarita|ne|jde|do|jeden|klenotnictví|ale|Jesús|ano Нет|Маргарита|не|идет|в|один|ювелирный магазин|но|Иисус|да nein|Margarita|nicht|sie geht|zu|einem|Juwelier|aber|Jesús|ja 不|玛格丽塔|不|她去|到|一家|珠宝店|但是|耶稣|是的 ||||||joyería||| no|Margarita|not|she goes|to|a|jewelry store|but|Jesús|yes いいえ|マルガリータ|ない|行く|へ|一つの|宝石店|しかし|ヘスス|行く Nē|Margarita|ne|iet|uz|vienu|juvelieru veikalu|bet|Jesús|jā ne|Margarita|ne|ide|u|jednu|zlataru|ali|Isus|da Non|Margarita|ne|va|à|une|bijouterie|mais|Jesús|oui Não|Margarita|não|vai|a|uma|joalheria|mas|Jesús|sim ні|Маргарита|не|вона йде|до|одна|ювелірний магазин|але|Ісус|так No, Margaret does not go to a jewelry store, but Jesus does. No, Margherita non va in una gioielleria, ma Jesús sì. Nee, Margarita gaat niet naar een juwelenwinkel, maar Jezus wel. 不是 , 梅根 没有 去 首饰店 , 是 杰克 去 了 首饰店 。 Нет, Мargarita не идет в ювелирный магазин, но Иисус идет. Nein, Magdalena geht nicht zu einem Juwelier, aber Jesús schon. Nē, Margarita neiet uz juvelieru veikalu, bet Jēzus iet. Não, Margarita não vai a uma joalheria, mas Jesus vai. Nej, Margarita går inte till en juvelerare, men Jesus gör. Non, Margarita ne va pas dans une bijouterie, mais Jésus y va. Ne, Margarita nejde do klenotnictví, ale Ježíš ano. 不,玛格丽塔不去珠宝店,但耶稣去。 아니요, 마르가리타는 보석 가게에 가지 않지만, 예수님은 간다. Ні, Маргарита не йде до ювелірного магазину, але Ісус так. Nie, Margarita nie idzie do jubilera, ale Jezus tak. いいえ、マルガリータは宝石店に行きませんが、イエスは行きます。 Ne, Margarita ne ide u zlataru, ali Isus ide. لا، مارغريتا لا تذهب إلى محل المجوهرات، لكن يسوع يذهب.

Cinco: Jesús ve un collar de plata. 다섯 번째|예수|보다|하나의|목걸이|~의|은 Fem|Jesús|ser|en|halsband|av|silver pięć|Jezus|widzi|jeden|naszyjnik|ze|srebro خمسة|يسوع|يرى|قلادة|قلادة|من|فضة Pět|Jesús|vidí|jeden|náhrdelník|z|stříbra Пять|Иисус|видит|один|ожерелье|из|серебра fünf|Jesus|er sieht|eine|Halskette|aus|Silber 五|耶稣|他看到|一条|项链|的|银 |||||de| Five|Jesus|he sees|a|necklace|of|silver 五|ヘスス|見る|一つの|ネックレス|の|銀 Pieci|Jēzus|redz|viens|kaklarota|no|sudraba pet|Isus|vidi|jedan|ogrlicu|od|srebra Cinq|Jesús|voit|un|collier|en|argent Cinco|Jesús|vê|um|colar|de|prata п'ять|Ісус|він бачить|один|намисто|з|срібло 5) Jesus sees a silver necklace. 5) Jesús vede una collana d'argento. 5) Jezus ziet een zilveren halsketting. 5) 耶稣看到一条银项链。 Пять: Иисус видит серебряное ожерелье. Fünf: Jesus sieht eine Silberkette. Pieci: Jēzus redz sudraba kaklarotu. Cinco: Jesus vê um colar de prata. Fem: Jesus ser ett silverhalsband. Cinq : Jésus voit un collier en argent. Pět: Ježíš vidí stříbrný náhrdelník. 五:耶稣看到一条银项链。 다섯: 예수님은 은 목걸이를 본다. П'ять: Ісус бачить срібний намисто. Pięć: Jezus widzi srebrny naszyjnik. 五: イエスは銀のネックレスを見ます。 Pet: Isus vidi srebrnu ogrlicu. خمسة: يسوع يرى قلادة فضية.

¿Ve Jesús un anillo de plata? 그는 보나요|예수|하나의|반지|의|은 Ser|Jesús|en|ring|of|silver |||yüzük|| widzi|Jezus|jakiś|pierścionek|z|srebra هل يرى|يسوع|خاتم|خاتم|من|فضة Vidí|Jesús|jeden|prsten|z|stříbra Видит|Иисус|одно|кольцо|из|серебра er sieht|Jesus|einen|Ring|aus|Silber 他看见|耶稣|一个|戒指|的|银 ||||de| Does see|Jesus|a|ring|of|silver 見ます|イエス|一つの|指輪|の|銀 Redz|Jēzus|un|gredzens|no|sudraba vidi|Isusa|jedan|prsten|od|srebra |||戒指|| voit|Jesús|un|anneau|en|argent Vê|Jesus|um|anel|de|prata він бачить|Ісус|один|кільце|з|срібло Does Jesus see a silver ring? Jesús vede un anello d'argento? Ziet Jezus een zilveren ring? Ali Jezus vidi srebrn prstan? 杰克 看到 一个 银 戒指 么 ? Видит ли Иисус серебряное кольцо? Sieht Jesus einen Silberring? Vai Jēzus redz sudraba gredzenu? Jesus vê um anel de prata? Ser Jesus en en silverring? Est-ce que Jésus voit une bague en argent ? Vidí Ježíš stříbrný prsten? 耶稣看到一个银戒指吗? 예수님은 은반지를 보나요? Чи бачить Ісус срібне кільце? Czy Jezus widzi srebrny pierścionek? イエスは銀の指輪を見ますか? Da li Isus vidi srebrni prsten? هل يرى يسوع خاتم فضة؟

No, ve un collar de plata, no un anillo. 아니요|그는 보아요|하나의|목걸이|의|은|아니|하나의|반지 Nej|ser|en|halsband|av|silver|inte|en|ring nie|widzi|jakiś|naszyjnik|z|srebra|nie|jakiś|pierścionek لا|يرى|قلادة|قلادة|من|فضة|ليس|خاتم| Ne|vidí|jeden|náhrdelník|z|stříbra|ne|jeden|prsten Нет|смотри|одно|ожерелье|из|серебра|не|одно|кольцо nein|schau|ein|Halskette|aus|Silber|nicht|ein|Ring 不|他看见|一个|项链|的|银|不|一个|戒指 |||collar|||||anillo not|he/she sees|a|necklace|of|silver|not|a|ring いいえ|見ます|一つの|ネックレス|の|銀|いいえ|一つの|指輪 Nē|redz|viens|kaklarota|no|sudraba|ne|viens|gredzens ne|vidi|jedan|ogrlica|od|srebra|ne|jedan|prsten Non|vois|un|collier|en|argent|non|une|bague Não|vê|um|colar|de|prata|não|um|anel ні|він бачить|один|намисто|з|срібло|не|один|кільце No, he sees a silver necklace, not a ring. No, lui non vede un anello, vede una collana d'argento. Nee, hij ziet een zilveren halsketting, geen ring. 不是 , 他 看到 一个 银项链 , 而 不是 一个 戒指 。 Нет, он видит серебряное ожерелье, а не кольцо. Nein, er sieht eine Silberkette, keinen Ring. Nē, viņš redz sudraba kaklarotu, nevis gredzenu. Não, vê um colar de prata, não um anel. Nej, han ser ett silverhalsband, inte en ring. Non, il voit un collier en argent, pas une bague. Ne, vidí stříbrný náhrdelník, ne prsten. 不,他看到的是一个银项链,不是戒指。 아니요, 은목걸이를 보고 있어요, 반지가 아니에요. Ні, він бачить срібний намисто, а не кільце. Nie, widzi srebrny naszyjnik, a nie pierścionek. いいえ、銀のネックレスを見ています、指輪ではありません。 Ne, vidi srebrnu ogrlicu, ne prsten. لا، يرى قلادة فضة، وليس خاتم.

Seis: El collar es de plata. 여섯|그|목걸이|입니다|의|은 Sex|Den|halsband|är|av|silver sześć|ten|naszyjnik|jest|z|srebra ستة|القلادة|قلادة|هو|من|فضة Šest|Ten|náhrdelník|je|z|stříbra Шесть|Этот|ожерелье|есть|из|серебра sechs|der|Halskette|ist|aus|Silber 六|这个|项链|是|的|银 ||||de|plata Six|the|necklace|it is|made of|silver 六|その|ネックレス|です|の|銀 Seš|Tas|kaklarota|ir|no|sudraba šest|taj|ogrlica|je|od|srebra Six|Le|collier|est|en|argent Seis|O|colar|é|de|prata шість|це|намисто|воно є|з|срібло 6) The necklace is silver. 6) La collana è d'argento. Šešta: karoliai yra sidabriniai. 6) De halsketting is van zilver. Šest: Ogrlica je srebrna. 6) 项链是银色的。 Шесть: Ожерелье серебряное. Sechs: Die Kette ist aus Silber. Seši: Kaklarota ir no sudraba. Seis: O colar é de prata. Sex: Halsbandet är i silver. Six : Le collier est en argent. Šest: Náhrdelník je ze stříbra. 六:项链是银的。 여섯: 목걸이는 은으로 되어 있어요. Шість: Намисто срібне. Sześć: Naszyjnik jest ze srebra. 六:ネックレスは銀です。 Šest: Ogrlica je od srebra. ستة: القلادة من فضة.

¿Es el collar de plata o de oro? 이|그|목걸이|의|은|아니면|의|금 Är|det|halsband|av|silver|eller|av|guld |||||||altın czy jest|ten|naszyjnik|z|srebra|czy|z|złota هل هو|القلادة|قلادة|من|فضة|أو|من|ذهب Je|ten|náhrdelník|z|stříbra|nebo|z|zlata Это|артикль определённый|ожерелье|из|серебра|или|из|золота ist|der|Halskette|aus|Silber|oder|aus|Gold 是吗|这个|项链|的|银|还是|的|金 Is|the|necklace|of|silver|or|of|gold ですか|その|ネックレス|の|銀|それとも|の|金 Ir|tas|kaklarota|no|sudraba|vai|no|zelta je|taj|ogrlica|od|srebra|ili|od|zlata Est|le|collier|en|argent|ou|en|or É|o|colar|de|prata|ou|de|ouro воно є|це|намисто|з|срібло|чи|з|золото Is the necklace silver, or gold? La collana è d'argento o d'oro? Is de halsketting van zilver of van goud? 那个 项链 是 银子 的 , 还是 金子 的 ? Серебряное ли ожерелье или золотое? Ist die Kette aus Silber oder aus Gold? Vai kaklarota ir no sudraba vai no zelta? O colar é de prata ou de ouro? Är halsbandet i silver eller guld? Le collier est-il en argent ou en or ? Je náhrdelník stříbrný nebo zlatý? 项链是银的还是金的? 목걸이는 은으로 되어 있나요, 아니면 금으로 되어 있나요? Чи є намисто срібним чи золотим? Czy naszyjnik jest ze srebra, czy ze złota? ネックレスは銀ですか、それとも金ですか? Da li je ogrlica od srebra ili od zlata? هل القلادة من فضة أم من ذهب؟

El collar es de plata, no de oro. 그|목걸이|~이다|~의|은|아니다|~의|금 Det|halsband|är|av|silver|inte|av|guld ten|naszyjnik|jest|z|srebra|nie|z|złota ال|قلادة|هو|من|فضة|لا|من|ذهب Ten|náhrdelník|je|z|stříbra|ne|z|zlata The|necklace|is|of|silver|not|of|gold der|Halsband|ist|aus|Silber|nicht|aus|Gold 这个|项链|是|的|银|不|的|金 the|necklace|it is|made of|silver|not|of|gold その|ネックレス|です|の|銀|いいえ|の|金 The|necklace|is|of|silver|not|of|gold taj|ogrlica|je|od|srebra|ne|od|zlata ||||银||| Le|collier|est|en|argent|pas|en|or O|colar|é|de|prata|não|de|ouro цей|намисто|є|з|срібло|не|з|золото The necklace is silver, not gold. La collana è d'argento, non d'oro. De halsketting is van zilver, niet van goud. 那个 项链 是 银子 的 , 不是 金子 的 。 Ожерелье серебряное, а не золотое. Die Halskette ist aus Silber, nicht aus Gold. Kaklarota ir no sudraba, nevis no zelta. O colar é de prata, não de ouro. Halsbandet är av silver, inte av guld. Le collier est en argent, pas en or. Náhrdelník je stříbrný, ne zlatý. 项链是银的,不是金的。 목걸이는 은으로 되어 있고, 금이 아닙니다. Цей намисто срібне, а не золоте. Naszyjnik jest ze srebra, a nie ze złota. そのネックレスは銀製で、金製ではありません。 Ogrlica je od srebra, ne od zlata. القلادة من الفضة، ليست من الذهب.

Siete: Hay un gato azul en el collar. 일곱|있다|한|고양이|파란|~에|그|목걸이 Sju|Det finns|en|katt|blå|i|det|halsband siedem|jest|jeden|kot|niebieski|w|naszyjniku|obroża سبعة|يوجد|قطة|قطة|زرقاء|في|قلادة| Siete|Je|jeden|kočka|modrá|na|ten|obojek Седьмой|Есть|один|кот|синий|на|этот|ошейник sieben|es gibt|eine|Katze|blau|in|das|Halsband 七|有|一只|猫|蓝色|在|这个|项链 Seven|There is|a|cat|blue|on|the|collar 七|いる|一匹の|猫|青い|の中に|その|ネックレス Siete|Ir|viens|kaķis|zils|uz|tas|kakla siksna sedam|ima|jedan|mačka|plava|u|ogrlici| Sept|Il y a|un|chat|bleu|dans|le|collier Sete|Há|um|gato|azul|no|o|colar сім|є|один|кіт|синій|на|цьому|намисті 7) There is a blue cat on the necklace. 7) C'è un gatto blu sulla collana. Septyni: Ant apykaklės yra mėlynas katinas. 7) Aan de halsketting hangt een blauwe kat. Sedem: V ovratnici je modra mačka. 7) 项链上有一只蓝猫。 Семь: На ожерелье есть синяя кошка. Sieben: Es gibt eine blaue Katze an der Halskette. Septiņi: Kaklarotā ir zils kaķis. Sete: Há um gato azul no colar. Sju: Det finns en blå katt på halsbandet. Sept : Il y a un chat bleu sur le collier. Sedm: Na náhrdelníku je modrá kočka. 七:项链上有一只蓝色的猫。 일곱: 목걸이에 파란 고양이가 있습니다. Сім: На намисті є синій кіт. Siedem: Na naszyjniku jest niebieski kot. 七:ネックレスには青い猫がいます。 Sedam: Na ogrlici je plava mačka. سبعة: هناك قطة زرقاء في القلادة.

¿Hay un gato morado en el collar? 있다|한|고양이|보라색|~에|그|목걸이 Finns|en|katt|lila|i|det|halsband |||mor renkli||| czy jest|jeden|kot|fioletowy|w|naszyjniku| يوجد|قطة|قطة|بنفسجية|في|قلادة| Je|jeden|kočka|fialová|na|tom|obojku Есть|один|кот|фиолетовый|в|этот|ошейник gibt es|ein|Katze|lila|in|das|Halsband 有|一只|猫|紫色|在|这个|项链 |||morado||| Is|a|cat|purple|in|the|collar いる|一匹の|猫|紫の|の中に|その|ネックレス Ir|viens|kaķis|purpursarkans|uz|tas|kakla siksna ima li|jedan|mačka|ljubičasta|u|ogrlici| |||紫色||| Il y a|un|chat|violet|dans|le|collier Há|um|gato|roxo|no|o|colar є|один|кіт|фіолетовий|на|цьому|намисті Is there a purple cat on the collar? C'è un gatto viola sulla collana? Hangt er een paarse kat aan de halsketting? 衣领上有一只紫色的猫吗? Есть ли на ожерелье фиолетовая кошка? Gibt es eine lila Katze an der Halskette? Vai kaklarotā ir purpursarkans kaķis? Há um gato roxo no colar? Finns det en lila katt på halsbandet? Y a-t-il un chat violet sur le collier ? Je na náhrdelníku fialová kočka? 项链上有一只紫色的猫吗? 목걸이에 보라색 고양이가 있나요? Чи є на намисті фіолетовий кіт? Czy na naszyjniku jest fioletowy kot? ネックレスに紫の猫はいますか? Da li na ogrlici ima ljubičasta mačka? هل هناك قطة بنفسجية في القلادة؟

No. 아니요 Nej nie لا Ne Нет Nein No いいえ ne Non Não ні No. No, non c'è. Nee, er hangt geen paarse kat aan. 号。 Нет. Nein. Nē. Não. Nej. Non. Ne. 没有。 아니요. Ні. Nie. いいえ。 Ne. لا.

Hay un gato azul en el collar. 있다|하나의|고양이|파란|~에|그|목걸이 Det finns|en|katt|blå|en||halsband jest|jeden|kot|niebieski|w|ten|obroża يوجد|قطة|قط|أزرق|في|الطوق|طوق Je|jeden|kočka|modrá|na|ten|obojek Есть|один|кот|синий|на|этот|ошейник es gibt|eine|Katze|blau|in|das|Halsband 有|一只|猫|蓝色的|在|这个|项圈 there is|a|cat|blue|in|the|collar ある|一匹の|猫|青い|の中に|その|首輪 Ir|viens|kaķis|zils|uz|tas|kakla siksna ima|jedan|mačka|plava|u|o|ogrlica Il y a|un|chat|bleu|dans|le|collier Há|um|gato|azul|no|o|colar є|один|кіт|синій|на|цей|нашийник There is a blue cat on the necklace. C'è un gatto blu sulla collana. Er hangt een blauwe kat aan de halsketting. 衣领上有一只蓝色的猫。 На ожерелье есть синяя кошка. Es gibt eine blaue Katze an der Halskette. Kaklarotā ir zils kaķis. Há um gato azul no colar. Det finns en blå katt i halsbandet. Il y a un chat bleu dans le collier. Na obojku je modrá kočka. 有一只蓝色的猫在项圈上。 목걸이에 파란 고양이가 있다. Є синій кіт на комірці. Jest niebieski kot na naszyjniku. 首に青い猫がいます。 Postoji plava mačka na ogrlici. هناك قطة زرقاء في العقد.

Ocho: Jesús compra el collar porque espera que le guste a Margarita. 여덟|예수|사다|그|목걸이|왜냐하면|기대하다|~을|그에게|마음에 들다|~에게|마르가리타 Åtta|Jesús|köper|det|halsband|eftersom|han hoppas|att|det|ska gilla|av|Margarita Osiem|Jezus|kupuje|ten|obroża|ponieważ|oczekuje|że|jej|podoba|i|Margarita ثمانية|خيسوس|يشتري|الطوق|طوق|لأنه|يتوقع|أن|له|تعجبه|إلى|مارجريتا Ocho|Jesús|kupuje|ten|náhrdelník|protože|doufá|že|jí|bude líbit|Margaritě| Восемь|Иисус|покупает|артикль|ожерелье|потому что|надеется|что|ей|понравится|предлог|Маргарита Acht|Jesús|er kauft|das|Halsband|weil|er hofft|dass|ihm|es gefällt|an|Margarita 八|耶稣|他买|这个|项圈|因为|他希望|这个|对她|她喜欢|对|玛格丽塔 Eight|Jesus|he buys|the|necklace|because|he hopes|that|it|he likes|to|Margarita 八|ヘスス|買う|その|首輪|なぜなら|期待する|〜ということ|彼女に|好きである|に|マルガリータ Ocho|Jesús|pērk|tas|kaklarota|jo|cer|ka|viņai|patiks|Margarita| osam|Isus|kupuje|o|ogrlica|jer|očekuje|da|njoj|sviđa|Margariti| Huit|Jesús|achète|le|collier|parce que|espère|que|lui|plaise|à|Margarita Oito|Jesús|compra|o|colar|porque|espera|que|lhe|goste|a|Margarita вісім|Ісус|купує|цей|нашийник|тому що|сподівається|що|йому|сподобається|до|Маргарита 8) Jesus buys the necklace because he hopes that Margaret will like it. 8) Jesús compra la collana e spera che piaccia a Margherita. 8) Jezus koopt de halsketting omdat hij hoopt dat Margarita haar mooi zal vinden. Sekiz: Jesus kolyeyi Marguerite'in beğeneceğini umduğu için satın alır. Tám: Jesús mua chiếc vòng cổ vì anh ấy hy vọng Margarita sẽ thích nó. 8) 耶稣买这条项链是因为他希望玛格丽特会喜欢它。 Восемь: Иисус покупает ожерелье, потому что надеется, что оно понравится Маргарите. Acht: Jesús kauft die Halskette, weil er hofft, dass sie Margarita gefällt. Astoņi: Jēzus pērk kaklarotu, jo cer, ka tā patiks Margaritai. Oito: Jesus compra o colar porque espera que Margarita goste. Åtta: Jesús köper halsbandet eftersom han hoppas att Margarita kommer att gilla det. Huit : Jésus achète le collier parce qu'il espère que cela plaira à Margarita. Osm: Ježíš kupuje obojek, protože doufá, že se bude Margaritě líbit. 八:耶稣买了项圈,因为他希望玛格丽塔会喜欢。 여덟: 예수는 마르가리타가 좋아할 것이라고 기대하며 목걸이를 산다. Вісім: Ісус купує комірець, бо сподівається, що він сподобається Маргариті. Osiem: Jezus kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieję, że spodoba się Margaricie. 八:ヘススはマルガリータが気に入ることを期待して首輪を買います。 Osam: Isus kupuje ogrlicu jer se nada da će se dopasti Margariti. ثمانية: يسوع يشتري العقد لأنه يتوقع أن يعجب مارغريتا.

¿Compra Jesús el collar? 사다|예수|그|목걸이 Köper|Jesús|det|halsband kupuje|Jezus|ten|obroża يشتري|خيسوس|الطوق|طوق Koupí|Jesús|ten|náhrdelník Покупает|Иисус|артикль|ожерелье er kauft|Jesus|der|Halsband 他买|耶稣|这个|项圈 Does|Jesus|the|necklace 買う|ヘスス|その|首輪 Pērk|Jēzus|to|kaklarota kupuje|Isus|o|ogrlica Achète|Jesús|le|collier Compra|Jesús|o|colar купує|Ісус|цей|нашийник Does Jesus buy the necklace? Jesús compra la collana? Koopt Jezus de halsketting? 杰克 买下 了 那个 项链 么 ? Иисус покупает ожерелье? Kauft Jesús die Halskette? Vai Jēzus pērk kaklarotu? Jesus compra o colar? Köper Jesús halsbandet? Jésus achète-t-il le collier ? Kupuje Ježíš obojek? 耶稣买项圈了吗? 예수는 목걸이를 사는가? Чи купує Ісус комірець? Czy Jezus kupuje naszyjnik? ヘススは首輪を買いますか? Da li Isus kupuje ogrlicu? هل يشتري يسوع العقد؟

Sí, Jesús compra el collar porque espera que a Margarita le guste. 네|예수|사다|그|목걸이|왜냐하면|기대하다|~을|~에게|마르가리타|그녀에게|마음에 들다 Ja|Jesús|köper|det|halsband|eftersom|hoppas|att|till|Margarita|henne|ska gilla Tak|Jezus|kupuje|ten|obroża|ponieważ|oczekuje|że|i|Margarita|jej|podoba نعم|خيسوس|يشتري|الطوق|طوق|لأنه|يتوقع|أن|إلى|مارجريتا|لها|تعجبها Ano|Jesús|kupuje|ten|náhrdelník|protože|doufá|že|k|Margarita|jí|bude líbit Да|Иисус|покупает|артикль|ожерелье|потому что|надеется|что|предлог|Маргарита|ей|понравится ja|Jesus|er kauft|das|Halsband|weil|er erwartet|dass|für|Margarita|ihr|es gefällt 是的|耶稣|他买|这个|项圈|因为|他希望|这个|对|玛格丽塔|对她|她喜欢 yes|Jesus|he buys|the|necklace|because|he hopes|that|to|Margarita|to her|she likes はい|ヘスス|買う|その|首輪|なぜなら|期待する|〜ということ|に|マルガリータ|彼女に|好きである Jā|Jēzus|pērk|tas|kaklarota|jo|cer|ka|Margarita||viņai|patiks da|Isus|kupuje|o|ogrlica|jer|očekuje|da|njoj|Margarita|njoj|sviđa Oui|Jesús|achète|le|collier|parce que|espère|que|à|Margarita|lui|plaise Sim|Jesús|compra|o|colar|porque|espera|que|a|Margarita|lhe|goste так|Ісус|купує|цей|нашийник|тому що|сподівається|що|до|Маргарита|їй|сподобається Yes, Jesus buys the necklace because he expects Margaret to like it. Igen, Jézus azért veszi meg a nyakláncot, mert reméli, hogy Margitnak tetszeni fog. Si, Jesús compra la collana e spera che piaccia a Margherita. Ja, hij koopt de halsketting omdat hij hoopt dat Margarita haar mooi zal vinden. 是 的 , 杰克 买下 了 那个 项链 , 因为 他 觉得 梅根会 喜欢 那个 项链 。 Да, Иисус покупает ожерелье, потому что надеется, что оно понравится Маргарите. Ja, Jesús kauft die Halskette, weil er hofft, dass sie Margarita gefällt. Jā, Jēzus pērk kaklarotu, jo cer, ka Margaritai tā patiks. Sim, Jesus compra o colar porque espera que Margarita goste. Ja, Jesús köper halsbandet eftersom han hoppas att Margarita kommer att gilla det. Oui, Jésus achète le collier parce qu'il espère que cela plaira à Margarita. Ano, Ježíš kupuje obojek, protože doufá, že se Margaritě bude líbit. 是的,耶稣买了项圈,因为他希望玛格丽塔会喜欢。 네, 예수는 마르가리타가 좋아할 것이라고 기대하며 목걸이를 산다. Так, Ісус купує комірець, бо сподівається, що Маргариті він сподобається. Tak, Jezus kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieję, że Margaricie się spodoba. はい、ヘススはマルガリータが気に入ることを期待して首輪を買います。 Da, Isus kupuje ogrlicu jer se nada da će se Margariti dopasti. نعم، يسوع يشتري العقد لأنه يتوقع أن يعجب مارغريتا.

Y esa fue la historia de Jesús, que fue a una fiesta de cumpleaños. 그리고|그|~였다|그|이야기|~의|예수|~인|~였다|~에|하나의|파티|~의|생일 Och|det|var|den|historia|om|Jesús|som|var|till|en|fest|av|födelsedag i|ta|była|ta|historia|o|Jezus|który|poszedł|na|jedne|imprezę|u|urodzin و|تلك|كانت|القصة|قصة|عن|يسوع|الذي|ذهب|إلى|حفلة|حفلة|عيد|ميلاد A|ta|byla|ta|historie|o|Ježíš|který|šel|na|jednu|oslavu|o|narozeninách И|та|была|артикль|история|о|Иисус|который|пошел|на|артикль|вечеринка|о|день рождения und|diese|war|die|Geschichte|von|Jesus|der|er war|zu|einer|Feier|von|Geburtstag 和|那个|是|这个|故事|的|耶稣|他|去了|一个|一个|派对|的|生日 |esa|||||||||||| and|that|it was|the|story|of|Jesus|that|he went|to|a|party|of|birthday そして|それが|彼はだった|その|物語|の|イエス|彼が|彼は行った|に|一つの|パーティー|の|誕生日 Un|tā|bija|tā|stāsts|par|Jēzu|kurš|bija|uz|vienu|ballīti|par|dzimšanas dienu i|ta|je bila|ta|priča|o|Isusu|koji|je|na|jednu|zabavu|o|rođendanu Et|cela|fut|l'|histoire|de|Jésus|qui|alla|à|une|fête|de|anniversaire E|essa|foi|a|história|de|Jesus|que|foi|a|uma|festa|de|aniversário і|ця|була|історія||про|Ісуса|що|пішов|на|один|вечірку|з|дня народження Og det var historien om Jesus, der gik på fødselsdagsfest. And that was the story of Jesus, who went to a birthday party. És ez volt Jézus története, aki elment egy születésnapi partira. E quella era la storia di Jesús, che andò a una festa di compleanno. En dat was het verhaal van Jezus , die naar een verjaardagsfeest ging. To je zgodba o Jezusu, ki je šel na rojstnodnevno zabavo. Ve bu, bir doğum günü partisine giden İsa'nın hikâyesiydi. 这就是参加生日聚会的耶稣的故事。 И это была история о Иисусе, который пошел на день рождения. Und das war die Geschichte von Jesús, der zu einer Geburtstagsfeier ging. Un tā bija Jēzus stāsts, kurš devās uz dzimšanas dienas svinībām. E essa foi a história de Jesus, que foi a uma festa de aniversário. Och det var historien om Jesus, som gick på en födelsedagsfest. Et c'était l'histoire de Jésus, qui est allé à une fête d'anniversaire. A to byl příběh Ježíše, který šel na narozeninovou oslavu. 这是耶稣的故事,他去参加一个生日派对。 그리고 그것이 예수의 이야기였고, 그는 생일 파티에 갔다. І це була історія про Ісуса, який пішов на день народження. I to była historia Jezusa, który poszedł na przyjęcie urodzinowe. そしてそれが、誕生日パーティーに行ったイエスの物語でした。 I to je bila priča o Isusu, koji je otišao na rođendansku zabavu. وكانت هذه هي قصة يسوع، الذي ذهب إلى حفلة عيد ميلاد.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 SENT_CWT:ArhKm0z5=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.09 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.97 ru:AFkKFwvL de:ArhKm0z5 lv:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 sr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=49 err=0.00%) cwt(all=402 err=1.49%)