×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

The History of Spain - Dream Spanish, 8. The Spanish Empire

8. The Spanish Empire

Hoy voy a seguir explicando la conquista de América, el resto de los viajes que Colón

hizo a América y la expansión del Imperio Español.

Como el Imperio Español se extendió no solo por América, sino también por otras partes

del mundo.

Hola, pues como os dije en el vídeo anterior, Colón llegó a las Américas en 1492.

Llegó a las Américas, volvió y al año siguiente volvió a ir.

¿Hizo otro viaje a las Américas?

Pero esta vez con muchos barcos.

Tenían barcos, barcos, barcos, muchos, muchos barcos.

Hizo varios viajes, hizo unos cuantos viajes y cada vez, cada viaje estuvo unos años.

Estuvo dos, tres años en las Américas.

Y en aquel momento, Colón, ¿no?

Colón, Cristóbal Colón, en aquel momento ya pensó que quizá las Américas eran un

continente separado, no eran Asia, ¿no?

Porque en aquel momento, en aquella época, Colón los llamaba, lo llamaba las Indias.

Llamaba a lo que había encontrado las Indias y las Indias era el nombre en aquella época

de Asia.

Y Colón ya pensó, quizá esto no es las Indias, quizá es otro continente y lo escribió,

pero después cambió de idea.

Después dijo, no, no, no, sí que es, sí que son las Indias.

Y Colón se murió, se murió sin saber, sin saber seguro que había encontrado un continente

nuevo, que no era Asia.

Después en 1499 empezaron a ir otras personas a las Américas.

Otras personas, otros marineros, también con barcos, empezaron a ir a las Américas

desde España, al principio solamente desde España y luego más tarde desde otros países.

Y en aquel momento Colón, Colón era virrey y gobernador de las Indias.

Gobernador, pues es la persona que manda, la persona que gobierna un territorio, ¿no?

Y virrey, un virrey es la persona que manda, que manda en vez del rey, porque el rey o

la reina estaba en España y no podía, directamente no podía dar órdenes, porque estaba muy lejos.

Entonces un virrey es una persona que manda en vez del rey y manda en otro sitio, que

está lejos del territorio del país, ¿no?

Y Colón era gobernador y era virrey.

Y Colón era gobernador de la Española.

La Española es una isla que está aquí, es la isla donde está Haití y donde está

República Dominicana.

Y Colón reinaba, gobernaba, era el gobernador de esta isla.

Colón y sus dos hermanos.

Colón tenía dos hermanos y los tres juntos gobernaban esta isla, la Española.

Pero hubo problemas, hubo bastantes problemas.

Hubo muchas personas, muchos marineros que habían ido de España, habían ido a las Américas,

habían ido allí porque Colón les había dicho que había mucha riqueza, había mucho

oro, había mucho dinero.

Y llegaron allí y se encontraron que Colón les había mentido, les había dicho una mentira.

No había realmente muchas riquezas, por lo menos no para ellos.

Y hubo algo peor.

A Colón lo acusaron de usar tortura, de usar mutilación para gobernar, de usar tortura,

de hacer daño a la gente o de usar mutilación, de cortar dedos, cortar manos, de usar la

mutilación como manera de gobernar, de controlar a las personas.

Y en un momento cuando los nativos, los indígenas americanos no estaban contentos con la manera

como Colón gobernaba, hubo una represión muy fuerte, una represión brutal.

Fueron asesinados muchos nativos, fueron asesinados y les cortaron los miembros, les cortaron

las piernas, las piernas, los brazos y los esparcieron por la calle, los repartieron

por la calle, los tiraron por la calle.

Pero la reina Isabel, la reina Isabel, que en ese momento gobernaba en España, se enteró.

Se enteró de que Colón era muy mal gobernador y lo quitó, lo quitó como gobernador.

Entonces Colón ya no era gobernador.

Y la reina, la reina de España, en verdad quería que los indígenas, los nativos americanos,

tuvieran los mismos derechos que los españoles, que fueran también ciudadanos, que estuvieran

al mismo nivel.

Después, en 1506, Colón muere.

Colón se muere.

Sí, sí.

Y bueno, Colón se muere, pero la era de las colonizaciones ya había empezado.

Ya toda Europa se había enterado de que América existía y empezaron muchos países, empezaron

a colonizar, a buscar nuevos territorios.

España conquistó Centroamérica y conquistó mucha parte de Sudamérica y conquistó partes

también del sur y el oeste de Norteamérica.

También partes de África, como Guinea Ecuatorial y el Sahara Occidental.

Y luego sitios como las Filipinas.

Las Filipinas y otras islas por aquí, por el Pacífico, en el Océano Pacífico, también

las conquistó España.

Y en esta época, gracias a matrimonios, a casamientos, España también tuvo Bélgica.

Bélgica también pasó a ser parte de España.

Y España también conquistó mucha parte de Italia.

Mucha parte de Italia pasó a ser parte también de España.

Y luego, bueno, otros países también empezaron a conquistar.

Empezaron a conquistar diferentes partes del mundo.

Entre ellos Portugal, Francia, Holanda y Reino Unido.

Todos estos países empezaron a conquistar, a conquistar territorios por todo el mundo.

Había una diferencia, por eso, entre la manera de conquistar de los otros países

y la manera de conquistar de España.

Y es que cuando España conquistaba un nuevo territorio, un nuevo sitio, pasaba a formar

parte del país.

Pasaba a ser un territorio más del país.

Mientras que otros países, Portugal, Francia, Holanda, Reino Unido, cuando conquistaban

un territorio pasaba a ser una colonia.

No era parte del país, sino que era propiedad.

Era una cosa suya.

Como esta taza es propiedad mía, pues el país, la zona pasaba a ser propiedad suya.

Y los habitantes, las personas que estaban allí, no eran ciudadanos.

No eran considerados ciudadanos al mismo nivel que las personas del país.

Pero para España eso era diferente en teoría.

La reina Isabel quería que los nuevos territorios fueran parte del país, simplemente fueran

España.

Pero en la práctica pasó algo diferente.

Pasó algo, bueno, bastante diferente.

Ah, incluso el papa, el papa es el líder de la iglesia católica, de la iglesia cristiana

católica.

El papa está en Roma, en Ciudad del Vaticano.

Y el papa, el papa dijo que los nativos americanos, que los indígenas eran personas, eran hombres

y mujeres, eran humanos.

Sí, y que se tenían que considerar igual que los europeos, eran también hijos de Dios,

¿no?

Pero el papa, el papa nunca dijo que los africanos fueran hombres, fueran humanos.

No, no los consideraban hombres.

Los negros de África no los consideraron hombres y mujeres igual que nosotros.

Por eso los nativos americanos, los indígenas, no se los podía esclavizar, no se los podía

hacer esclavos.

Pero a los negros no pasa nada, los negros no son humanos, dijo.

No sé si lo dijo, pero implícitamente nunca dijo que los negros fueran humanos, fueran

personas y por eso se permitía, ¿no?, la esclavitud.

Pero bueno, en el caso de los indígenas, teóricamente la esclavitud estaba prohibida,

no se permitía.

Pero en la práctica se impuso un sistema, un sistema que se llamaba encomiendas.

Las encomiendas, pondré aquí una E, el sistema de encomiendas era un poco como los señores

feudales.

Los señores feudales existían en la época medieval.

La época medieval, desde el año, no sé, 500 hasta el 1500, más o menos, era la época

medieval, la época de caballos y espadas y caballeros, ¿no?

En esta época había los señores feudales.

Había un castillo, había un castillo y alrededor, pues, había campos, ¿no?

Campos, campos.

Y todas las personas, los agricultores, los agricultores, las personas que cultivaban,

cultivaban comida, le tenían que dar una parte al señor feudal, le tenían que dar

un porcentaje al señor.

Y aquí, en las Américas, el sistema era parecido.

El sistema de encomiendas, había un señor y el señor, el señor, no había castillos,

pero había un señor y el señor era el español.

Y los vasallos eran los nativos, eran los indígenas.

Y los indígenas estaban obligados a trabajar, tenían que trabajar, sí, sí.

No podían descansar y pescar y comer, ellos, no, no.

Tenían que trabajar y tenían que darle una parte, un porcentaje, también al señor,

al español.

Bueno, pero el español también tenía obligaciones, ¿no?

Los vasallos le daban, le daban cosas, le daban un porcentaje y el español, a cambio,

les enseñaba la religión cristiana, los hacía católicos, les enseñaba, pues, la

Biblia, les enseñaba a leer español y, bueno, esa era su obligación.

Vale, tú trabajas para mí y yo, a cambio, te impongo mi religión.

Buen trato, ¿eh?

Un trato muy, un trato muy justo, seguro, seguro que pensaban, pensaban que era un trato

muy justo los indígenas.

Y bueno, teóricamente, también el sistema de encomiendas era así, aunque a veces, en

la práctica, acababan siendo más o menos como esclavos.

Los vasallos, los que trabajaban, acababan siendo esclavos.

Pero no siempre.

Entonces, hubo varias leyes, se hicieron varias leyes para prohibir el sistema de encomiendas

o para irlo desfasando, ir dejando poco a poco el sistema de encomiendas.

Se hicieron varias leyes, pero se ignoraron.

En la práctica no se aplicaron hasta que en 1542, en 1542, los reyes se pusieron serios,

se pusieron serios.

Venga, las encomiendas, no, ya las vamos a quitar.

Ya no va a existir.

Y esta vez funcionó, funcionó mejor, mejor que antes.

Y hubo muchos sitios, muchos sitios donde las encomiendas se abolieron, dejaron de existir.

Pero hubo sitios, hubo sitios donde se resistieron, sí, sí.

Los españoles, los que vivían ahí, los conquistadores, se resistieron, no querían, no querían liberar

la gente que tenían trabajando para ellos.

Incluso hubo guerras, se lucharon guerras para proteger ese sistema, el sistema de encomiendas.

Por ejemplo, en Perú, en Perú hubo una guerra para eso, para proteger las encomiendas.

Y entonces, en estos sitios, en estos sitios donde no se abolieron las encomiendas, siguieron

funcionando y muchos españoles, muchos conquistadores, dejaron de tener vasallos, de tener gente

trabajando para ellos.

Y entonces empezaron a atraer esclavos, empezaron a comprar esclavos, a comprar esclavos a otros

países, a Reino Unido, a Holanda, a otros países que traían esclavos de África, de África a las Américas, ¿no?

Les empezaron a comprar esclavos.

Se calcula, se calcula que más o menos se trajeron un millón, un millón quinientos

mil esclavos, esclavos de África.

Un millón quinientos mil solamente en los territorios españoles.

Sí, sí, son muchos.

Otra vez, por lo que os he dicho antes, que los indígenas eran considerados humanos,

personas, por el papa, pero los negros no, no eran considerados humanos.

Otro problema que hubo en las Américas son las enfermedades.

Mucha gente se puso enferma, se puso mala, sobre todo los nativos, sobre todo los indígenas.

Muchos se pusieron malos y murieron porque los europeos trajeron enfermedades, enfermedades

que antes no existían en las Américas.

Pero los europeos también, los europeos también se pusieron malos, se pusieron enfermos por

enfermedades que no existían en Europa.

Y un ejemplo, un ejemplo de enfermedad es la sífilis.

La sífilis la trajeron los europeos que fueron a las Américas y volvieron y por eso luego

la sífilis se expandió por Europa.

Y hasta aquí el resumen del imperio español.

En el próximo vídeo os explicaré durante este mismo periodo, estos mismos años, os

explicaré qué pasaba en España, qué pasó en España durante este tiempo, este periodo.

¿Vale?

Venga, adiós.

Y si queréis aprender el español real, no os olvidéis que yo y mi amigo Adriá hemos

hecho el curso de español coloquial y palabrotas.

Apuntaos ya.

Os dejo el link en la descripción, ¿vale?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

8. The Spanish Empire el|español|imperio 8. O Império Espanhol 8. Det spanska imperiet 8. The Spanish Empire

Hoy voy a seguir explicando la conquista de América, el resto de los viajes que Colón today|I go|to|to continue|explaining|the|conquest|of|America|the|rest|of|the|voyages|that|Columbus Today I will continue explaining the conquest of America, the rest of the voyages that Columbus

hizo a América y la expansión del Imperio Español. he made|to|America|and|the|expansion|of the|Empire|Spanish made to America and the expansion of the Spanish Empire.

Como el Imperio Español se extendió no solo por América, sino también por otras partes as|the|Empire|Spanish|itself|it extended|not|only|through|America|but also|also|through|other|parts As the Spanish Empire expanded not only through America but also to other parts

del mundo. of the|world of the world.

Hola, pues como os dije en el vídeo anterior, Colón llegó a las Américas en 1492. hello|well|as|you|I said|in|the|video|previous|Columbus|he arrived|to|the|Americas|in Hello, as I told you in the previous video, Columbus arrived in the Americas in 1492.

Llegó a las Américas, volvió y al año siguiente volvió a ir. he arrived|to|the|Americas|he returned|and|the|year|next|he returned|to|to go He arrived in the Americas, returned, and the following year he went again.

¿Hizo otro viaje a las Américas? did he do|another|trip|to|the|Americas Did he make another trip to the Americas?

Pero esta vez con muchos barcos. but|this|time|with|many|ships But this time with many ships.

Tenían barcos, barcos, barcos, muchos, muchos barcos. they had|ships|ships|ships|many|many|ships They had ships, ships, ships, many, many ships.

Hizo varios viajes, hizo unos cuantos viajes y cada vez, cada viaje estuvo unos años. he/she made|several|trips|he/she made|a few|several|trips|and|each|time|each|trip|he/she was|a few|years He made several trips, he made a few trips and each time, each trip lasted a few years.

Estuvo dos, tres años en las Américas. he/she was|two|three|years|in|the|Americas He was in the Americas for two, three years.

Y en aquel momento, Colón, ¿no? and|in|that|moment|Columbus|right And at that moment, Columbus, right?

Colón, Cristóbal Colón, en aquel momento ya pensó que quizá las Américas eran un Columbus|Christopher|Columbus|in|that|moment|already|he thought|that|perhaps|the|Americas|they were|a Columbus, Christopher Columbus, at that moment thought that perhaps the Americas were a

continente separado, no eran Asia, ¿no? |separated|||| separate continent, they were not Asia, right?

Porque en aquel momento, en aquella época, Colón los llamaba, lo llamaba las Indias. Because at that moment, at that time, Columbus called them, he called them the Indies.

Llamaba a lo que había encontrado las Indias y las Indias era el nombre en aquella época he called|to|what|that|he had|found|the|Indies|and|the|Indies|it was|the|name|in|that|time He called what he had found the Indies and the Indies was the name at that time

de Asia. of|Asia for Asia.

Y Colón ya pensó, quizá esto no es las Indias, quizá es otro continente y lo escribió, and|Columbus|already|he thought|perhaps|this|not|it is|the|Indies|perhaps|it is|another|continent|and|it|he wrote And Columbus thought, maybe this is not the Indies, maybe it is another continent and he wrote it down,

pero después cambió de idea. but|after|he changed|of|idea but then he changed his mind.

Después dijo, no, no, no, sí que es, sí que son las Indias. after|he said|no|||yes|that|it is|||they are|the|Indies Then he said, no, no, no, yes it is, yes it is the Indies.

Y Colón se murió, se murió sin saber, sin saber seguro que había encontrado un continente and|Columbus|himself|he died|||without|knowing|||sure|that|he had|found|a|continent And Columbus died, he died not knowing, not knowing for sure that he had found a continent

nuevo, que no era Asia. new|that|not|it was|Asia new, that it was not Asia.

Después en 1499 empezaron a ir otras personas a las Américas. after|in|they began|to|go|other|people|to|the|Americas Then in 1499 other people began to go to the Americas.

Otras personas, otros marineros, también con barcos, empezaron a ir a las Américas other|people|other|sailors|also|with|boats|they started|to|to go|to|the|Americas Other people, other sailors, also with ships, began to go to the Americas

desde España, al principio solamente desde España y luego más tarde desde otros países. from|Spain|at the|beginning|only|from|Spain|and|then|more|later|from|other|countries from Spain, at first only from Spain and then later from other countries.

Y en aquel momento Colón, Colón era virrey y gobernador de las Indias. and|in|that|moment|Columbus|Columbus|he was|viceroy|and|governor|of|the|Indies And at that time Columbus, Columbus was viceroy and governor of the Indies.

Gobernador, pues es la persona que manda, la persona que gobierna un territorio, ¿no? governor|because|he is|the|person|that|commands|the|person|that|governs|a|territory|right Governor, well, is the person who commands, the person who governs a territory, right?

Y virrey, un virrey es la persona que manda, que manda en vez del rey, porque el rey o and|viceroy|a|viceroy|he is|the|person|that|he commands|that|he commands|in|instead|of the|king|because|the|king|or And a viceroy, a viceroy is the person who commands, who commands instead of the king, because the king or

la reina estaba en España y no podía, directamente no podía dar órdenes, porque estaba muy lejos. |||instead of||and|right|||||||||| the queen was in Spain and could not, directly could not give orders, because they were very far away.

Entonces un virrey es una persona que manda en vez del rey y manda en otro sitio, que then|a|viceroy|he is|a|person|that|he commands|instead of|instead|of the|king|and|he commands|in|another|place|that So a viceroy is a person who commands instead of the king and commands in another place, which

está lejos del territorio del país, ¿no? it is|far|of the|territory|of the|country|right is far from the territory of the country, right?

Y Colón era gobernador y era virrey. and|Columbus|he was|governor|and|he was|viceroy And Columbus was governor and he was viceroy.

Y Colón era gobernador de la Española. and|Columbus|he was|governor|of|the|Hispaniola And Columbus was governor of Hispaniola.

La Española es una isla que está aquí, es la isla donde está Haití y donde está the|Hispaniola|it is|an|island|that|it is|here|it is|the|island|where|it is|Haiti|and|where|it is Hispaniola is an island that is here, it is the island where Haiti is and where

República Dominicana. Republic|Dominican the Dominican Republic is.

Y Colón reinaba, gobernaba, era el gobernador de esta isla. and|Columbus|he reigned|he governed|he was|the|governor|of|this|island And Columbus reigned, governed, was the governor of this island.

Colón y sus dos hermanos. Columbus|and|his|two|brothers Columbus and his two brothers.

Colón tenía dos hermanos y los tres juntos gobernaban esta isla, la Española. Columbus|he had|two|brothers|and|the|three|together|they governed|this|island|the|Hispaniola Columbus had two brothers and the three of them together governed this island, Hispaniola.

Pero hubo problemas, hubo bastantes problemas. but|there were|problems|there were|quite a few|problems But there were problems, there were quite a few problems.

Hubo muchas personas, muchos marineros que habían ido de España, habían ido a las Américas, there were|many|people|many|sailors|that|they had|gone|from|Spain|||to|the|Americas There were many people, many sailors who had gone from Spain, they had gone to the Americas,

habían ido allí porque Colón les había dicho que había mucha riqueza, había mucho they had|gone|there|because|Columbus|to them|he had|said|that|there was|a lot of|wealth|there was|a lot of they had gone there because Columbus had told them that there was a lot of wealth, there was a lot of

oro, había mucho dinero. |he had|| gold, there was a lot of money.

Y llegaron allí y se encontraron que Colón les había mentido, les había dicho una mentira. ||||||||||lied||||| And they arrived there and found that Columbus had lied to them, he had told them a lie.

No había realmente muchas riquezas, por lo menos no para ellos. not|there was|really|many|riches|for|the|least|not|for|them There weren't really many riches, at least not for them.

Y hubo algo peor. and|there was|something|worse And there was something worse.

A Colón lo acusaron de usar tortura, de usar mutilación para gobernar, de usar tortura, to|Columbus|him|they accused|of|to use|torture|of|to use|mutilation|to|to govern|of|to use|torture Columbus was accused of using torture, of using mutilation to govern, of using torture,

de hacer daño a la gente o de usar mutilación, de cortar dedos, cortar manos, de usar la of|to do|harm|to|the|people|or|of|to use|mutilation|of|to cut|fingers|to cut|hands|of|to use| of harming people or using mutilation, of cutting fingers, cutting hands, of using the

mutilación como manera de gobernar, de controlar a las personas. mutilation|as|way|to|to govern|to|to control|to|the|people mutilation as a way of governing, of controlling people.

Y en un momento cuando los nativos, los indígenas americanos no estaban contentos con la manera and|in|a|moment|when|the|natives|the|indigenous|Americans|not|they were|happy|with|the|way And at a time when the natives, the Native Americans were not happy with the way

como Colón gobernaba, hubo una represión muy fuerte, una represión brutal. as|Columbus|he governed|there was|a|repression|very|strong|a|repression|brutal Columbus was governing, there was a very strong repression, a brutal repression.

Fueron asesinados muchos nativos, fueron asesinados y les cortaron los miembros, les cortaron they were|murdered|many|natives|they were|murdered|and|to them|they cut|the|limbs|to them|they cut Многие туземцы были убиты, их убивали и отрезали конечности, отрезали конечности. Many natives were killed, they were killed and their limbs were cut off, they were cut off.

las piernas, las piernas, los brazos y los esparcieron por la calle, los repartieron the|legs|||the|arms|and|the|they scattered|through|the|street|the|they distributed the legs, the legs, the arms and they scattered them in the street, they distributed them.

por la calle, los tiraron por la calle. through|the|street|the|they threw||| in the street, they threw them in the street.

Pero la reina Isabel, la reina Isabel, que en ese momento gobernaba en España, se enteró. but|the|queen|Isabel||||who|at|that|moment|she was governing|in|Spain|herself|she found out Но королева Изабелла, правившая в то время Испанией, узнала об этом. But Queen Isabel, Queen Isabel, who was ruling in Spain at that time, found out.

Se enteró de que Colón era muy mal gobernador y lo quitó, lo quitó como gobernador. herself|she found out|that|that|Columbus|he was|very|bad|governor|and|him|she removed|him|she removed|as|governor Он обнаружил, что Колон был очень плохим губернатором, и сместил его с поста губернатора. She found out that Columbus was a very bad governor and removed him, removed him as governor.

Entonces Colón ya no era gobernador. then|Columbus|||he was|governor So Columbus was no longer governor.

Y la reina, la reina de España, en verdad quería que los indígenas, los nativos americanos, and|the|queen|||of|Spain|in|truth|she wanted|that|the|indigenous|the|natives|American And the queen, the queen of Spain, truly wanted the indigenous people, the Native Americans,

tuvieran los mismos derechos que los españoles, que fueran también ciudadanos, que estuvieran they had|the|same|rights|that|the|Spanish|that|they were|also|citizens|that|they were to have the same rights as the Spaniards, to also be citizens, to be

al mismo nivel. at the|same|level on the same level.

Después, en 1506, Colón muere. after|in|Columbus|he dies Later, in 1506, Columbus dies.

Colón se muere. Columbus|himself|he dies Columbus dies.

Sí, sí. yes|yes Yes, yes.

Y bueno, Colón se muere, pero la era de las colonizaciones ya había empezado. and|well|Columbus|himself|he dies|but|the|era|of|the|colonizations|already|it had|started And well, Columbus dies, but the era of colonization had already begun.

Ya toda Europa se había enterado de que América existía y empezaron muchos países, empezaron already|all|Europe|itself|it had|informed|that|that|America|it existed|and|they began|many|countries|they began By now all of Europe had learned that America existed and many countries began, they began

a colonizar, a buscar nuevos territorios. to|colonize|to|to search|new|territories to colonize, to seek new territories.

España conquistó Centroamérica y conquistó mucha parte de Sudamérica y conquistó partes Spain|it conquered|Central America|and|it conquered|a lot of|part|of|South America|and|it conquered|parts Spain conquered Central America and conquered much of South America and also conquered parts

también del sur y el oeste de Norteamérica. also|of the|south|and|the|west|of|North America of the south and west of North America.

También partes de África, como Guinea Ecuatorial y el Sahara Occidental. also|parts|of|Africa|like|Guinea|Equatorial|and|the|Sahara|Western Also parts of Africa, such as Equatorial Guinea and Western Sahara.

Y luego sitios como las Filipinas. and|then|sites|like|the|Philippines And then places like the Philippines.

Las Filipinas y otras islas por aquí, por el Pacífico, en el Océano Pacífico, también the|Philippines|and|other|islands|around|here|through|the|Pacific|in|the|Ocean|Pacific|also The Philippines and other islands around here, in the Pacific, in the Pacific Ocean, also

las conquistó España. them|conquered|Spain were conquered by Spain.

Y en esta época, gracias a matrimonios, a casamientos, España también tuvo Bélgica. and|in|this|era|thanks|to|marriages|to|weddings|Spain|also|it had|Belgium And in this era, thanks to marriages, Spain also had Belgium.

Bélgica también pasó a ser parte de España. Belgium|also|it passed|to|to be|part|of|Spain Belgium also became part of Spain.

Y España también conquistó mucha parte de Italia. and|Spain|also|it conquered|a lot of|part|of|Italy And Spain also conquered a large part of Italy.

Mucha parte de Italia pasó a ser parte también de España. a lot of|part|of|Italy|it passed|to|to be|part|also|of|Spain A large part of Italy also became part of Spain.

Y luego, bueno, otros países también empezaron a conquistar. and|then|well|other|countries|also|they began|to|to conquer And then, well, other countries also started to conquer.

Empezaron a conquistar diferentes partes del mundo. they began|to|to conquer|different|parts|of the|world They began to conquer different parts of the world.

Entre ellos Portugal, Francia, Holanda y Reino Unido. among|them|Portugal|France|Holland|and|kingdom|united Among them Portugal, France, Holland, and the United Kingdom.

Todos estos países empezaron a conquistar, a conquistar territorios por todo el mundo. all|these|countries|they began|to|to conquer|to|to conquer|territories|throughout|all|the|world All these countries started to conquer, to conquer territories all over the world.

Había una diferencia, por eso, entre la manera de conquistar de los otros países there was|a|difference|for|that|between|the|way|of|to conquer|of|the|other|countries There was a difference, therefore, between the way other countries conquered.

y la manera de conquistar de España. and|the|way|of|to conquer|of|Spain and the way Spain conquered.

Y es que cuando España conquistaba un nuevo territorio, un nuevo sitio, pasaba a formar and|it is|that|when|Spain|it was conquering|a|new|territory|a|new|site|it passed|to|to form And it is that when Spain conquered a new territory, a new place, it became part

parte del país. part|of the|country of the country.

Pasaba a ser un territorio más del país. it became|to|to be|a|territory|more|of the|country It became another territory of the country.

Mientras que otros países, Portugal, Francia, Holanda, Reino Unido, cuando conquistaban while|that|other|countries|Portugal|France|Holland|United|Kingdom|when|they conquered While other countries, Portugal, France, Holland, the United Kingdom, when they conquered

un territorio pasaba a ser una colonia. a|territory|it became|to|to be|a|colony a territory it became a colony.

No era parte del país, sino que era propiedad. not|it was|part|of the|country|but|that|it was|property It was not part of the country, but rather property.

Era una cosa suya. it was|a|thing|of hers/his/theirs It was a thing of his.

Como esta taza es propiedad mía, pues el país, la zona pasaba a ser propiedad suya. since|this|cup|it is|property|mine|therefore|the|country|the|zone|it was becoming|to|to be|property|of hers/his/theirs Since this cup is my property, then the country, the area became his property.

Y los habitantes, las personas que estaban allí, no eran ciudadanos. and|the|inhabitants|the|people|that|they were|there|not|they were|citizens And the inhabitants, the people who were there, were not citizens.

No eran considerados ciudadanos al mismo nivel que las personas del país. not|they were|considered|citizens|at the|same|level|as|the|people|of the|country They were not considered citizens at the same level as the people of the country.

Pero para España eso era diferente en teoría. but|for|Spain|that|it was|different|in|theory But for Spain, that was different in theory.

La reina Isabel quería que los nuevos territorios fueran parte del país, simplemente fueran the|queen|Isabel|she wanted|that|the|new|territories|they were|part|of the|country|simply| Queen Isabel wanted the new territories to be part of the country, simply to be

España. Spain Spain.

Pero en la práctica pasó algo diferente. but|in|the|practice|it happened|something|different But in practice, something different happened.

Pasó algo, bueno, bastante diferente. it happened|something|well|quite|different Something happened, well, quite different.

Ah, incluso el papa, el papa es el líder de la iglesia católica, de la iglesia cristiana ah|even|the|pope|the|pope|he is|the|leader|of|the|church|Catholic|of|the|church|Christian Ah, even the pope, the pope is the leader of the Catholic Church, of the Christian

católica. Catholic Catholic.

El papa está en Roma, en Ciudad del Vaticano. the|pope|he is|in|Rome|in|city|of the|Vatican The pope is in Rome, in the Vatican City.

Y el papa, el papa dijo que los nativos americanos, que los indígenas eran personas, eran hombres and|the|pope|||he said|that|the|natives|American|that|the|indigenous|they were|people|they were|men And the pope, the pope said that Native Americans, that the indigenous people were people, they were men

y mujeres, eran humanos. and|women|they were|human and women, they were human.

Sí, y que se tenían que considerar igual que los europeos, eran también hijos de Dios, yes|and|that|themselves|they had|to|to consider|equal|to|the|Europeans|they were|also|children|of|God Yes, and that they had to be considered equal to Europeans, they were also children of God,

¿no? right right?

Pero el papa, el papa nunca dijo que los africanos fueran hombres, fueran humanos. but|the|pope|||never|he said|that|the|Africans|they were|men|they were|humans But the pope, the pope never said that Africans were men, were human.

No, no los consideraban hombres. no||them|they considered|men No, they did not consider them men.

Los negros de África no los consideraron hombres y mujeres igual que nosotros. the|blacks|of|Africa|not|them|they considered|men|and|women|equal|as|us The blacks of Africa did not consider them men and women just like us.

Por eso los nativos americanos, los indígenas, no se los podía esclavizar, no se los podía for|that|the|natives|American|the|indigenous|not|themselves|them|it could|to enslave|no|themselves|them|it could That is why Native Americans, the indigenous people, could not be enslaved, they could not be.

hacer esclavos. to make|slaves to make slaves.

Pero a los negros no pasa nada, los negros no son humanos, dijo. but|to|the|blacks|not|it happens|anything|the|blacks|not|they are|humans|he said But nothing happens to black people, black people are not human, he said.

No sé si lo dijo, pero implícitamente nunca dijo que los negros fueran humanos, fueran not|I know|if|it|he said|but|implicitly|never|he said|that|the|blacks|they were|humans|they were I don't know if he said it, but implicitly he never said that black people were human, were

personas y por eso se permitía, ¿no?, la esclavitud. persons|and|for|that|itself|it allowed|not|the|slavery people and that's why slavery was allowed, right?

Pero bueno, en el caso de los indígenas, teóricamente la esclavitud estaba prohibida, but|well|in|the|case|of|the|indigenous|theoretically|the|slavery|it was|prohibited But well, in the case of the indigenous people, theoretically slavery was prohibited,

no se permitía. not|itself|it was allowed it was not allowed.

Pero en la práctica se impuso un sistema, un sistema que se llamaba encomiendas. but|in|the|practice|itself|it imposed|a|system|a|system|that|itself|it was called|encomiendas But in practice, a system was imposed, a system that was called encomiendas.

Las encomiendas, pondré aquí una E, el sistema de encomiendas era un poco como los señores the|encomiendas|I will put|here|an|E|the|system|of|encomiendas|it was|a|little|like|the|lords The encomiendas, I will put an E here, the encomienda system was somewhat like the lords

feudales. feudal feudal.

Los señores feudales existían en la época medieval. the|lords|feudal|they existed|in|the|era|medieval Feudal lords existed in the medieval period.

La época medieval, desde el año, no sé, 500 hasta el 1500, más o menos, era la época the|era|medieval|from|the|year|not|I know|until|the|more|or|less|it was|the|era The medieval period, from the year, I don't know, 500 to 1500, more or less, was the period

medieval, la época de caballos y espadas y caballeros, ¿no? medieval|the|era|of|horses|and|swords|and|knights|right medieval, the time of horses and swords and knights, right?

En esta época había los señores feudales. in|this|time|there were|the|lords|feudal At this time there were feudal lords.

Había un castillo, había un castillo y alrededor, pues, había campos, ¿no? there was|a|castle|there was|a|castle|and|around|well|there were|fields|right There was a castle, there was a castle and around it, well, there were fields, right?

Campos, campos. fields|fields Fields, fields.

Y todas las personas, los agricultores, los agricultores, las personas que cultivaban, and|all|the|people|the|farmers|the|farmers|the|people|that|they cultivated And all the people, the farmers, the farmers, the people who cultivated,

cultivaban comida, le tenían que dar una parte al señor feudal, le tenían que dar they cultivated|food|to him|they had|to|to give|a|part|to the|lord|feudal|to him|they had|to|to give they grew food, they had to give a part to the feudal lord, they had to give

un porcentaje al señor. a|percentage|to the|lord a percentage to the lord.

Y aquí, en las Américas, el sistema era parecido. and|here|in|the|Americas|the|system|it was|similar And here, in the Americas, the system was similar.

El sistema de encomiendas, había un señor y el señor, el señor, no había castillos, the|system|of|encomiendas|there was|a|lord|and|the|lord|the|lord|not|there were|castles The encomienda system, there was a lord and the lord, the lord, there were no castles,

pero había un señor y el señor era el español. but|there was|a|gentleman|and|the|gentleman|he was|the|Spanish but there was a gentleman and the gentleman was the Spanish.

Y los vasallos eran los nativos, eran los indígenas. and|the|vassals|they were|the|natives|they were|the|indigenous And the vassals were the natives, they were the indigenous.

Y los indígenas estaban obligados a trabajar, tenían que trabajar, sí, sí. and|the|indigenous|they were|obliged|to|work|they had|to|work|yes|yes And the indigenous people were forced to work, they had to work, yes, yes.

No podían descansar y pescar y comer, ellos, no, no. not|they could|rest|and|to fish|and|to eat|they|no|no They could not rest and fish and eat, they, no, no.

Tenían que trabajar y tenían que darle una parte, un porcentaje, también al señor, they had|to|to work|and|they had|to|to give him|a|part|a|percentage|also|to the|gentleman They had to work and they had to give a part, a percentage, also to the gentleman,

al español. to the|Spanish to the Spaniard.

Bueno, pero el español también tenía obligaciones, ¿no? well|but|the|Spanish|also|he had|obligations|right Well, but the Spaniard also had obligations, right?

Los vasallos le daban, le daban cosas, le daban un porcentaje y el español, a cambio, the|vassals|to him|they gave|to him|they gave|things|to him|they gave|a|percentage|and|the|Spanish|in|exchange The vassals gave him, they gave him things, they gave him a percentage and the Spaniard, in return,

les enseñaba la religión cristiana, los hacía católicos, les enseñaba, pues, la to them|I taught|the|religion|Christian|them|I made|Catholics|to them|I taught|well|the he taught them the Christian religion, made them Catholics, taught them, well, the

Biblia, les enseñaba a leer español y, bueno, esa era su obligación. Bible|to them|I taught|to|to read|Spanish|and|well|that|it was|their|obligation Bible, taught them to read Spanish and, well, that was his obligation.

Vale, tú trabajas para mí y yo, a cambio, te impongo mi religión. okay|you|you work|for|me|and|I|in|exchange|you|I impose|my|religion Okay, you work for me and I, in return, impose my religion on you.

Buen trato, ¿eh? good|deal|huh Good deal, huh?

Un trato muy, un trato muy justo, seguro, seguro que pensaban, pensaban que era un trato a|deal|very|a|deal||||||||||| A very, a very fair deal, surely, surely they thought, they thought it was a deal

muy justo los indígenas. very|fair|the|indigenous people very fair for the indigenous people.

Y bueno, teóricamente, también el sistema de encomiendas era así, aunque a veces, en and|well|theoretically|also|the|system|of|encomiendas|it was|like this|although|at|times|in And well, theoretically, the encomienda system was also like that, although sometimes, in

la práctica, acababan siendo más o menos como esclavos. the|practice|they ended up|being|more|or|less|like|slaves practice, they ended up being more or less like slaves.

Los vasallos, los que trabajaban, acababan siendo esclavos. the|vassals|the|who|they worked|they ended up|being|slaves The vassals, those who worked, ended up being slaves.

Pero no siempre. but|not|always But not always.

Entonces, hubo varias leyes, se hicieron varias leyes para prohibir el sistema de encomiendas then|there were|several|laws|themselves|they made|several|laws|to|to prohibit|the|system|of|encomiendas Then, several laws were made to prohibit the encomienda system

o para irlo desfasando, ir dejando poco a poco el sistema de encomiendas. or|to|to gradually|phasing out|to|leaving|little|to|little|the|system|of|encomiendas or to gradually phase out the encomienda system.

Se hicieron varias leyes, pero se ignoraron. themselves|they made|several|laws|but|themselves|they ignored Several laws were made, but they were ignored.

En la práctica no se aplicaron hasta que en 1542, en 1542, los reyes se pusieron serios, in|the|practice|not|themselves|they applied|until|that|in||the|kings|themselves|they became|serious In practice, they were not enforced until 1542, when the kings got serious,

se pusieron serios. themselves|they became|serious they got serious.

Venga, las encomiendas, no, ya las vamos a quitar. come on|the|encomiendas|no|already|them|we are going|to|to remove Come on, the encomiendas, no, we are going to remove them.

Ya no va a existir. already|not|it goes|to|to exist It will no longer exist.

Y esta vez funcionó, funcionó mejor, mejor que antes. and|this|time|it worked|it worked|better|better|than|before And this time it worked, it worked better, better than before.

Y hubo muchos sitios, muchos sitios donde las encomiendas se abolieron, dejaron de existir. and|there were|many|sites|many|sites|where|the|encomiendas|themselves|they abolished|they stopped|to|to exist And there were many places, many places where the encomiendas were abolished, ceased to exist.

Pero hubo sitios, hubo sitios donde se resistieron, sí, sí. but|there were|sites|there were|sites|where|themselves|they resisted|yes|yes But there were places, there were places where they resisted, yes, yes.

Los españoles, los que vivían ahí, los conquistadores, se resistieron, no querían, no querían liberar the|Spaniards|the|who|they lived|there|the|conquerors|themselves|they resisted|not|they wanted|not|they wanted|to free The Spaniards, those who lived there, the conquerors, resisted, they did not want to, they did not want to free

la gente que tenían trabajando para ellos. the|people|that|they had|working|for|them the people they had working for them.

Incluso hubo guerras, se lucharon guerras para proteger ese sistema, el sistema de encomiendas. even|there was|wars|themselves|they fought|wars|to|to protect|that|system|the|system|of|encomiendas There were even wars, wars were fought to protect that system, the encomienda system.

Por ejemplo, en Perú, en Perú hubo una guerra para eso, para proteger las encomiendas. for|example|in|Peru|in|Peru|there was|a|war|to|that|to|to protect|the|encomiendas For example, in Peru, in Peru there was a war for that, to protect the encomiendas.

Y entonces, en estos sitios, en estos sitios donde no se abolieron las encomiendas, siguieron and|then|in|these|sites||||where|not|themselves|they abolished|the|encomiendas|they continued And then, in these places, in these places where the encomiendas were not abolished, they continued

funcionando y muchos españoles, muchos conquistadores, dejaron de tener vasallos, de tener gente functioning|and|many|Spaniards|many|conquerors|they stopped|from|to have|vassals|of|to have|people functioning and many Spaniards, many conquerors, stopped having vassals, stopped having people

trabajando para ellos. working|for|them working for them.

Y entonces empezaron a atraer esclavos, empezaron a comprar esclavos, a comprar esclavos a otros and|then|they began|to|to attract|slaves|they began|to|to buy|slaves|to||||others And then they started to attract slaves, they started to buy slaves, to buy slaves from others.

países, a Reino Unido, a Holanda, a otros países que traían esclavos de África, de África a las Américas, ¿no? countries|to|Kingdom|United|to||to||||brought|||||||the|Americas|right countries, to the United Kingdom, to Holland, to other countries that brought slaves from Africa, from Africa to the Americas, right?

Les empezaron a comprar esclavos. to them|they began|to|to buy|slaves They started buying slaves.

Se calcula, se calcula que más o menos se trajeron un millón, un millón quinientos itself|it calculates|itself|it calculates|that|more|or|less|itself|they brought|a|million|a|million|five hundred It is estimated, it is estimated that about one million, one million five hundred

mil esclavos, esclavos de África. thousand|slaves|slaves|from|Africa thousand slaves, slaves from Africa.

Un millón quinientos mil solamente en los territorios españoles. one|million|five hundred|thousand|only|in|the|territories|Spanish One million five hundred thousand only in the Spanish territories.

Sí, sí, son muchos. yes|yes|they are|many Yes, yes, that's a lot.

Otra vez, por lo que os he dicho antes, que los indígenas eran considerados humanos, another|time|for|what|that|you|I|said|before|that|the|indigenous|they were|considered|human Again, because of what I told you before, that the indigenous people were considered human,

personas, por el papa, pero los negros no, no eran considerados humanos. persons|by|the|pope|but|the|blacks|not|no|they were|considered|human people, by the pope, but the blacks were not, they were not considered human.

Otro problema que hubo en las Américas son las enfermedades. another|problem|that|there was|in|the|Americas|they are|the|diseases Another problem that occurred in the Americas was diseases.

Mucha gente se puso enferma, se puso mala, sobre todo los nativos, sobre todo los indígenas. a lot of|people|themselves|she/he became|sick|herself/himself|she/he became|bad|above|all|the|natives|above|all|the|indigenous Many people became ill, especially the natives, especially the indigenous people.

Muchos se pusieron malos y murieron porque los europeos trajeron enfermedades, enfermedades many|themselves|they became|sick|and|they died|because|the|Europeans|they brought|diseases|diseases Many became sick and died because the Europeans brought diseases, diseases

que antes no existían en las Américas. that|before|not|they existed|in|the|Americas that did not exist in the Americas before.

Pero los europeos también, los europeos también se pusieron malos, se pusieron enfermos por but|the|Europeans|also||||themselves|they became|bad|themselves|they became|sick|because of But the Europeans also, the Europeans also got sick, they fell ill from

enfermedades que no existían en Europa. diseases|that|not|they existed|in|Europe diseases that did not exist in Europe.

Y un ejemplo, un ejemplo de enfermedad es la sífilis. and|an|example|||of|disease|it is|the|syphilis And one example, an example of a disease is syphilis.

La sífilis la trajeron los europeos que fueron a las Américas y volvieron y por eso luego the|syphilis|it|they brought|the|Europeans|who|they went|to|the|Americas|and|they returned|and|for|that|then Syphilis was brought by the Europeans who went to the Americas and returned, and that's why later

la sífilis se expandió por Europa. the|syphilis|itself|it expanded|throughout|Europe syphilis spread throughout Europe.

Y hasta aquí el resumen del imperio español. and|up to|here|the|summary|of the|empire|Spanish And that's the summary of the Spanish Empire.

En el próximo vídeo os explicaré durante este mismo periodo, estos mismos años, os in|the|next|video|you|I will explain|during|this|same|period|these|same|years|you In the next video, I will explain to you during this same period, these same years,

explicaré qué pasaba en España, qué pasó en España durante este tiempo, este periodo. I will explain|what|was happening|in|Spain|what|happened|in|Spain|during|this|time|this|period I will explain what was happening in Spain, what happened in Spain during this time, this period.

¿Vale? is it okay Okay?

Venga, adiós. come on|goodbye Come on, goodbye.

Y si queréis aprender el español real, no os olvidéis que yo y mi amigo Adriá hemos and|if|you all want|to learn|the|Spanish|real|not|yourselves|forget|that|I|and|my|friend|Adriá|we have And if you want to learn real Spanish, don't forget that my friend Adriá and I have

hecho el curso de español coloquial y palabrotas. done|the|course|of|Spanish|colloquial|and|swear words done the colloquial Spanish and swear words course.

Apuntaos ya. sign up|already Sign up now.

Os dejo el link en la descripción, ¿vale? you|I leave|the|link|in|the|description|okay I'll leave the link in the description, okay?

ai_request(all=96 err=0.00%) translation(all=190 err=0.00%) cwt(all=1924 err=6.08%) en:At8odHUl openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.4 PAR_CWT:At8odHUl=14.45