×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

The History of Spain - Dream Spanish, 26. The Democratic Transition

26. The Democratic Transition

Ya está, Franco se murió, pero después, después de la dictadura, ¿cómo llegamos

a la democracia actual? ¿Fue fácil o fue difícil? Hoy lo vamos a ver y quizá habrá

alguna sorpresa.

Hola, pues sí, en 1975 Franco muere y empiezan a pasar cosas, ¿no? Empieza la transición

a la democracia. En ese momento había tres opciones. La primera opción era que continuase

el mismo sistema político. Seguían las mismas leyes, el jefe de estado en vez de ser Franco

pasaba a ser el rey, el rey Juan Carlos I. El rey Juan Carlos, Juan Carlos I. La segunda

opción que es acabar con el franquismo de manera radical, romper el régimen hasta

ahora y hacer algo completamente diferente. Y luego la tercera opción, que es un punto

intermedio, es ir cambiando el régimen actual, ir cambiando las leyes para llegar a la democracia.

Entonces el rey Juan Carlos I, él abogó por la opción C, por no romper completamente

pero sí avanzar hacia la democracia. Entonces en aquel momento el presidente era Arias Navarro.

Arias Navarro, él quería la opción A, quería continuar igual. Pero la sociedad en general

quería cambios. Había muchas manifestaciones, había muchas huelgas, muchas personas que

decidían dejar de trabajar para hacer presión. Y los partidos de la oposición, los partidos

en contra de la dictadura, del franquismo, cada vez estaban más activos, hacían más

cosas. Y mientras tanto ETA seguía con el terrorismo. ETA, que era el grupo terrorista

a favor de la independencia del País Vasco. De la independencia del País Vasco. Y por

todo esto Arias Navarro dimite, deja de ser presidente. Entonces el rey nombra a Adolfo

Suárez. El siguiente presidente es Adolfo Suárez. Entonces Adolfo Suárez ya de antes

trabajaba para la dictadura, ya trabajaba con el franquismo. Pero vio el cambio, los

cambios que había en la sociedad y empezó a dar pasos hacia la transición. Hizo legal

el derecho de reunión a grupos de personas, reunirse sin tener que pedir permiso de asociación,

crear asociaciones de diferentes tipos, de manifestación, que las personas pudiesen

manifestarse en la calle, en sitios públicos. También sacó de la cárcel, sacó de las

prisiones a muchos presos políticos del franquismo. Y empezó conversaciones con el PSOE, con

el PSOE y con el Partido Comunista, que sus líderes eran Felipe González y Carrillo.

Entonces, en 1976 se hace una reforma política. Se cambia la forma del Estado. Se crea un

sistema bicameral, un sistema de dos cámaras, con un congreso y un senado, que es el sistema

que sigue, que sigue hoy en día, donde todas las leyes se eligen por votación. Hay que

votar siempre las leyes nuevas. Entonces los diputados, el gobierno de aquel momento, lo

aprueba, aprueba este cambio y se hizo un referéndum. Se hizo pues una votación, un

referéndum donde los ciudadanos podían votar para decir si estaban de acuerdo o no en este

sistema democrático. Y salió el sí. El 94% de las personas estaban de acuerdo en hacer que

fuera un sistema democrático. Entonces, después de esto, se hacen elecciones. Se hace una

votación para elegir quién serán los miembros del congreso y del senado. Mientras tanto,

ETA sigue con sus actividades y también hay violencia por miembros de la extrema derecha

contra ETA y otros tipos de violencia. Entonces, en este momento se legaliza el Partido Comunista.

Se hace legal el Partido Comunista. Esto a los militares, el ejército, pues lo recibió

mal, no le gustó. Y los franquistas, que estaban a favor de Franco, pues tampoco, tampoco

les gustó. Luego, en 1977, se hacen las elecciones, elecciones generales del gobierno. Y en las elecciones

ganó UCD, ganó Unión de Centro Democrático, que es el partido de Adolfo Suárez. Entonces,

Adolfo Suárez seguía siendo el presidente. El número 2 fue el Partido Socialista, luego

el Partido Comunista y luego Alianza Popular. Ganaron en este orden, pero UCD no ganó de

mucho y hubo que hacer pactos para poder gobernar. Entonces, durante este tiempo se hacen ya

algunos pactos para combatir la crisis económica. Se solucionan algunos problemas de la crisis

económica que había en España. También, en este momento, Adolfo Suárez empieza a

promover las autonomías, las comunidades autónomas, que es lo que se acabó haciendo.

España se acabó dividiendo en comunidades autónomas, ¿no? Entonces, en 1978 se aprueba

la constitución, la constitución española, que todavía sigue vigente hoy en día con

pocos cambios. Entonces, esta constitución se aprueba con un referéndum también y la

aprobaron, votaron a favor la mayoría de los españoles. Entonces, esta constitución

dice que España es un estado social, un estado que cuida de sus ciudadanos, ¿no? Incluido

el derecho a la vivienda, por ejemplo. Luego, cómo se aplique en la práctica es otra cosa,

pero menciona diferentes derechos que tienen todas las personas. Y define el estado como

un estado democrático. Define el país como una monarquía parlamentaria. Es una monarquía,

tiene rey, pero el rey no tiene poderes para hacer leyes o decir qué leyes se pueden crear

y qué leyes no, qué leyes se pueden aprobar y qué leyes no. No tiene esos poderes. Y

es un país parlamentario en el que hay, en el que escogemos nuestros representantes en

el gobierno y ellos son luego los que hacen las leyes y las aprueban. También dice que

España es un país indivisible, que no se puede separar en varios países. Y también

reconoce el derecho a las autonomías. Define ciertas autonomías como regiones tradicionalmente

autónomas con derechos culturales, digamos, separados, que automáticamente pueden crear

sus propias leyes y crear lo que llamamos el estatuto de autonomía, que es un tratado

sobre la relación que tiene la comunidad con el país. Y hay ciertas regiones que automáticamente

reciben este tratado de autonomía, como Cataluña, País Vasco, Galicia, Andalucía, quizá Andalucía,

no estoy seguro. Y las demás comunidades también tienen la opción de hacer este estatuto

de autonomía si lo deciden, si la comunidad decide que quiere esta medida adicional de

autonomía. Entonces, el rey se reconoce como el jefe de estado y como el jefe de las fuerzas

armadas del ejército. En la práctica no sé si eso realmente se aplica de alguna

manera concreta. Que yo sepa, hoy en día el rey no influye las acciones militares del

ejército español, entonces no sé si es más un título simbólico que nada, ¿no?

Pero sí que el rey aparece en desfiles militares y en eventos públicos relacionados con el

ejército español. Con la constitución también se elimina la pena de muerte, deja

de existir la pena de muerte, la pena capital. Y el estado se convierte en un estado laico,

en un estado aconfesional, en un estado no religioso. El estado, en teoría, según la

constitución, pasa a estar desconectado de la religión, desconectado de la religión

católica, que hasta entonces era una parte más del estado. En verdad sigue habiendo

conexiones y sigue habiendo casos especiales y leyes especiales para la iglesia católica,

pero según la constitución el estado es laico y no debería afectar la religión a

el estado y a la toma de decisiones, ¿no? Entonces, la constitución también establece

la libertad de prensa, que los diarios pueden publicar las noticias sin tener que pasar

primero por un censor, por una censura del estado. También se crea el derecho a huelga,

se permite que la gente haga huelga, deje de trabajar para hacer presión. Y se separa

el gobierno en tres ramas, tres ramas en principio independientes, tres poderes, que es el poder

legislativo de crear o de eliminar leyes, el poder ejecutivo, que es el gobierno, son

las administraciones, los ministerios que deciden cómo se va a aplicar la política

del gobierno, cómo se va a gastar el dinero, etc. Y el poder judicial, los jueces que aplican

las leyes y aplican las condenas en caso de que alguien haga cosas ilegales, ¿no?

Entonces, después de aprobar la constitución, se vuelven a hacer votaciones generales y

otra vez vuelve a ganar Adolfo Suárez. Pero ahora no está tan claro que Adolfo Suárez

tenga la capacidad de gobernar por el resultado, porque hubieron también votaciones municipales

de los municipios, de las ciudades y pueblos de España y el PSOE ganó bastante más en

Cataluña y País Vasco perdió a Adolfo Suárez y ganaron los nacionalistas de cada región.

Entonces, en 1979, además, hubo una crisis, una crisis por el precio del petróleo, subió

el paro, subió mucho la cantidad de gente sin trabajo y también empeoró la actividad

de ETA, empezó a haber más actividad de ETA. Entonces, esto creó tensiones, incluso

dentro del partido de UCD empezaron a haber diferentes opiniones, diferentes opiniones

sobre la política exterior, sobre el trato con el extranjero, con otros países. Y el

presidente cada vez tenía menos y menos apoyo, menos personas que lo apoyaban y se

hacía más difícil, pues, llevar el... estar a cargo del gobierno. Entonces, Felipe González

del PSOE aprovecha esto para hacer una moción de censura. Una moción de censura es un debate

y una votación en el gobierno para decidir si hay que quitar al presidente del gobierno.

Entonces, esta moción de censura no tiene éxito, falla, pero solamente el debate, que

se muestra en televisión y tal, hace que Felipe González gane más popularidad entre

los ciudadanos. Entonces, cada vez hay más presión y en el 81, en el 81 Adolfo Suárez

dimite, se va, dice me voy, ya no soy presidente. Entonces, el presidente pasa a ser Leopoldo

Calvo Sotelo. Pero en el momento en el que se estaba sustituyendo, que se estaba aprobando

el nuevo presidente, hay un intento de golpe de estado. Un militar, Antonio Tejero, Antonio

Tejero entra en el congreso y secuestra a los congresistas. Mientras esto pasaba, en

Valencia, en Valencia el ejército sacó tanques a la calle y en Madrid se ocuparon estaciones

de radio y de televisión. Este golpe de estado falló. El rey se opuso, se opuso al

golpe de estado y al parecer tuvo contactos con otros generales del gobierno, con otros

generales del ejército, perdón, para que no se uniesen a este golpe de estado. Y dos

días más tarde, finalmente, Calvo Sotelo lo nombran como presidente, pero su partido,

el PSD, cada vez estaba más inestable y el PSOE cada vez estaba más fuerte. Y en

mil novecientos, mil novecientos ochenta y dos, otra vez se hacen elecciones y el PSOE

gana, gana con mayoría absoluta, gana más de la mitad de los asientos del congreso.

Y esto se considera por muchos la normalización de la democracia. El momento en que se prueba

que puede cambiarse el gobierno, que no era simplemente una continuación del franquismo,

pero haciendo como que, como que era una democracia, cuando en verdad no lo era, sino que sí,

realmente era una democracia, el gobierno podía cambiar y se podían elegir a otros

partidos. Entonces se considera el periodo de transición desde el setenta y cinco hasta

mil novecientos ochenta y dos. Y esto marca el momento en el que España se va a poder

integrar mucho más en el resto de democracias europeas y ser considerado más o menos un

igual con los demás países europeos. Y aquí se acaba la serie de la historia de

España. Sí, sí. Este es el último episodio. Gracias por seguirnos, por ver todos los episodios

de esta serie, si los habéis visto. Decidnos si queréis que hagamos, quizá podemos hacer

un episodio extra sobre la historia moderna, sobre la historia contemporánea de España,

los últimos años hasta la desaparición de ETA y quizá hechos más recientes como

la guerra de Irak, etcétera. Cosas más que han sucedido, digamos, desde el ochenta y

dos, quizá hasta el año, no sé, dos mil diez o así. Podríamos quizá hacer un episodio adicional.

Si no, pues os esperamos en las siguientes series que vamos a hacer, que estamos pensando en hacer

series sobre la historia de países de Latinoamérica. ¿Vale? Venga. Adiós. Y no os olvidéis de visitar

la web de Dreaming Spanish. Podréis ver cuántas horas, cuánto tiempo de vídeos habéis visto en

total. Podréis buscar vídeos de diferentes dialectos, con español de España, español de

México, de Colombia y podréis ver vídeos de los temas que más os interesen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

26. The Democratic Transition The|Democratic|Transition 26. der demokratische Übergang 26. la transition démocratique 26. La transizione democratica 26) Demokratyczna transformacja 26. a transição democrática 26. The Democratic Transition

Ya está, Franco se murió, pero después, después de la dictadura, ¿cómo llegamos already|it is|Franco|himself|he died|but|after|after|of|the|dictatorship|how|we arrived It's done, Franco is dead, but after that, after the dictatorship, how did we get

a la democracia actual? ¿Fue fácil o fue difícil? Hoy lo vamos a ver y quizá habrá to|the|democracy|current|it was|easy|or|it was|difficult|today|it|we are going|to|to see|and|perhaps|there will be to the current democracy? Was it easy or was it difficult? Today we will see it and perhaps there will be

alguna sorpresa. some|surprise some surprises.

Hola, pues sí, en 1975 Franco muere y empiezan a pasar cosas, ¿no? Empieza la transición hello|well|yes|in|Franco|he dies|and|they begin|to|to happen|things|right|it begins|the|transition Hello, well yes, in 1975 Franco dies and things start to happen, right? The transition begins

a la democracia. En ese momento había tres opciones. La primera opción era que continuase to|the|democracy|in|that|moment|there were|three|options||||||it continued to democracy. At that moment there were three options. The first option was that the same

el mismo sistema político. Seguían las mismas leyes, el jefe de estado en vez de ser Franco the|same|system|political|they continued|the|same|laws|the|chief|of|state|instead of|time|of|to be|Franco political system would continue. The same laws remained, the head of state instead of being Franco

pasaba a ser el rey, el rey Juan Carlos I. El rey Juan Carlos, Juan Carlos I. La segunda he passed|to|to be|the|king|the|king|Juan|Carlos|I|the|king|Juan|Carlos|||I|the|second would become the king, King Juan Carlos I. King Juan Carlos, Juan Carlos I. The second

opción que es acabar con el franquismo de manera radical, romper el régimen hasta option|that|it is|to end|with|the|Francoism|in|way|radical|to break|the|regime|until the option that is to end Francoism in a radical way, to break the regime until

ahora y hacer algo completamente diferente. Y luego la tercera opción, que es un punto |and||||||then|the|third|option|that|it is|a|point now and do something completely different. And then the third option, which is a middle point,

intermedio, es ir cambiando el régimen actual, ir cambiando las leyes para llegar a la democracia. |it is|to go|changing|the|regime|current|to go|changing|the|laws|in order to|to reach|to|the|democracy is to gradually change the current regime, to change the laws to reach democracy.

Entonces el rey Juan Carlos I, él abogó por la opción C, por no romper completamente then|the|king|John|Charles|the first|he|he advocated|for|the|option|C|for|not|to break|completely So King Juan Carlos I, he advocated for option C, for not completely breaking

pero sí avanzar hacia la democracia. Entonces en aquel momento el presidente era Arias Navarro. but|yes|to advance|towards|the|democracy|then|in|that|moment|the|president|he was|Arias|Navarro but to move towards democracy. At that time, the president was Arias Navarro.

Arias Navarro, él quería la opción A, quería continuar igual. Pero la sociedad en general Arias|Navarro|he|he wanted|the|option|A|he wanted|to continue|the same|but|the|society|in|general Arias Navarro, he wanted option A, he wanted to continue the same way. But society in general

quería cambios. Había muchas manifestaciones, había muchas huelgas, muchas personas que it wanted|changes|there were|many|demonstrations|there were|many|strikes|many|people|that wanted changes. There were many demonstrations, there were many strikes, many people who

decidían dejar de trabajar para hacer presión. Y los partidos de la oposición, los partidos they decided|to stop|from|working|in order to|to make|pressure|and|the|parties|of|the|opposition|the|parties decided to stop working to apply pressure. And the opposition parties, the parties

en contra de la dictadura, del franquismo, cada vez estaban más activos, hacían más in|against|of|the|dictatorship|of the|Francoism|every|time|they were|more|active|they did|more against the dictatorship, against Francoism, they were becoming more active, doing more

cosas. Y mientras tanto ETA seguía con el terrorismo. ETA, que era el grupo terrorista things|and|while|so much|ETA|it continued|with|the|terrorism|||||| things. And meanwhile, ETA continued with terrorism. ETA, which was the terrorist group

a favor de la independencia del País Vasco. De la independencia del País Vasco. Y por in|favor|of|the|independence|of the|Country|Basque|||||||| in favor of the independence of the Basque Country. For the independence of the Basque Country. And because

todo esto Arias Navarro dimite, deja de ser presidente. Entonces el rey nombra a Adolfo all|this|Arias|Navarro|he resigns|he leaves|to|to be|president|then|the|king|he appoints|to|Adolfo of all this, Arias Navarro resigns, ceases to be president. Then the king appoints Adolfo

Suárez. El siguiente presidente es Adolfo Suárez. Entonces Adolfo Suárez ya de antes Suárez|the|next|president|he is|Adolfo|Suárez|then|||already|of|before Suárez. The next president is Adolfo Suárez. So Adolfo Suárez was already working before.

trabajaba para la dictadura, ya trabajaba con el franquismo. Pero vio el cambio, los he worked|for|the|dictatorship|already|he worked|with|the|Francoism|but|he saw|the|change|the He was already working for the dictatorship, he was already working with Francoism. But he saw the change, the

cambios que había en la sociedad y empezó a dar pasos hacia la transición. Hizo legal |to|||||||||||||| changes that were happening in society and began to take steps towards the transition. He legalized

el derecho de reunión a grupos de personas, reunirse sin tener que pedir permiso de asociación, the right to assemble for groups of people, to gather without having to request permission for association,

crear asociaciones de diferentes tipos, de manifestación, que las personas pudiesen to create|associations|of|different|types|of|manifestation|that|the|people|they could create associations of different types, of manifestation, that people could

manifestarse en la calle, en sitios públicos. También sacó de la cárcel, sacó de las to manifest themselves|in|the|street|in|places|public|also|he/she took out|from|the|prison|he/she took out|from|the demonstrate in the street, in public places. He also released many political prisoners from Franco's regime from prison. And he started conversations with the PSOE, with

prisiones a muchos presos políticos del franquismo. Y empezó conversaciones con el PSOE, con |||||||and|he/she began|conversations|with|the|Spanish Socialist Workers' Party|with the PSOE and with the Communist Party, whose leaders were Felipe González and Carrillo.

el PSOE y con el Partido Comunista, que sus líderes eran Felipe González y Carrillo. the|Spanish Socialist Workers' Party|and|with|the|Party|Communist|whose|its|leaders|they were|Felipe|González|and|Carrillo

Entonces, en 1976 se hace una reforma política. Se cambia la forma del Estado. Se crea un then|in|itself|it makes|a|reform|political||||||||| Then, in 1976 a political reform was made. The form of the State was changed. A

sistema bicameral, un sistema de dos cámaras, con un congreso y un senado, que es el sistema system|bicameral|a|system|of|two|chambers|with|a|congress|and|a|senate|||| bicameral system was created, a system of two chambers, with a congress and a senate, which is the system

que sigue, que sigue hoy en día, donde todas las leyes se eligen por votación. Hay que that|it continues|that|it continues|today|in|day|where|all|the|laws|themselves|they are elected|by|voting|| that continues, that continues today, where all laws are elected by voting. It is necessary to

votar siempre las leyes nuevas. Entonces los diputados, el gobierno de aquel momento, lo to vote|always|the|laws|new|then|the|deputies|the|government|of|that|moment|it always vote on new laws. So the deputies, the government of that moment, the

aprueba, aprueba este cambio y se hizo un referéndum. Se hizo pues una votación, un it approves||this|change|and|itself|it made|a|referendum|||||| approve, approve this change and a referendum was held. A vote was held, a

referéndum donde los ciudadanos podían votar para decir si estaban de acuerdo o no en este referendum where citizens could vote to say whether they agreed or not with this

sistema democrático. Y salió el sí. El 94% de las personas estaban de acuerdo en hacer que |||||||of|||||agreement|in|| democratic system. And the answer was yes. 94% of the people agreed to make it a

fuera un sistema democrático. Entonces, después de esto, se hacen elecciones. Se hace una it was|a|system|democratic|then|after|of|this|itself|they make|elections|itself|it makes|a democratic system. So, after this, elections were held. An

votación para elegir quién serán los miembros del congreso y del senado. Mientras tanto, voting|to|to choose|who|they will be|the|members|of the|congress|and|of the|senate|while|meanwhile voting to choose who will be the members of congress and the senate. Meanwhile,

ETA sigue con sus actividades y también hay violencia por miembros de la extrema derecha ETA|it continues|with|its|activities|and|also|there is|violence|by|members|of|the|extreme|right ETA continues with its activities and there is also violence from far-right members

contra ETA y otros tipos de violencia. Entonces, en este momento se legaliza el Partido Comunista. against|ETA|and|other|types|of|violence|then|in|this|moment|itself|it legalizes|the|Party|Communist against ETA and other types of violence. So, at this moment the Communist Party is legalized.

Se hace legal el Partido Comunista. Esto a los militares, el ejército, pues lo recibió itself|it becomes|legal|the|Party|Communist|this|to|the|military|the|army|well|it|it received The Communist Party is made legal. This was received by the military, the army,

mal, no le gustó. Y los franquistas, que estaban a favor de Franco, pues tampoco, tampoco bad|not|to him|he liked|and|the|Francoists|that|they were|in|favor|of|Franco|well|neither|neither bad, they didn't like it. And the Francoists, who were in favor of Franco, also didn't like it.

les gustó. Luego, en 1977, se hacen las elecciones, elecciones generales del gobierno. Y en las elecciones to them|they liked|then|in|themselves|they hold|the|elections|elections|general|of the|government|||| Then, in 1977, the elections were held, general elections for the government. And in the elections

ganó UCD, ganó Unión de Centro Democrático, que es el partido de Adolfo Suárez. Entonces, it won|UCD|it won|Union|of|Center|Democratic|which|is|the|party|of|Adolfo|Suárez| UCD won, the Union of Democratic Center won, which is Adolfo Suárez's party. So,

Adolfo Suárez seguía siendo el presidente. El número 2 fue el Partido Socialista, luego Adolfo|Suárez|he continued|being|the|president|the|number|it was|the|Party|Socialist|then Adolfo Suárez was still the president. The number 2 was the Socialist Party, then

el Partido Comunista y luego Alianza Popular. Ganaron en este orden, pero UCD no ganó de the|Party|Communist|and|then|Alliance|Popular|they won|in|this|order|but|UCD|not|it won|of the Communist Party and then Popular Alliance. They won in this order, but UCD did not win by

mucho y hubo que hacer pactos para poder gobernar. Entonces, durante este tiempo se hacen ya |and|there was|to|to make|pacts|in order to|to be able to|to govern|then|during|this|time|itself|they make|already much and it was necessary to make agreements to be able to govern. So, during this time, some

algunos pactos para combatir la crisis económica. Se solucionan algunos problemas de la crisis some|pacts|in order to|to combat|the|crisis|economic|itself|they solve|some|problems|of|the|crisis agreements are made to combat the economic crisis. Some problems of the economic crisis

económica que había en España. También, en este momento, Adolfo Suárez empieza a economic|that|there was|in|Spain|also|in|this|moment|Adolfo|Suárez|he begins|to that existed in Spain are solved. Also, at this moment, Adolfo Suárez begins to

promover las autonomías, las comunidades autónomas, que es lo que se acabó haciendo. to promote|the|autonomies|the|communities|autonomous|that|it is|what|that|itself|it ended|doing promote autonomies, the autonomous communities, which is what ended up happening.

España se acabó dividiendo en comunidades autónomas, ¿no? Entonces, en 1978 se aprueba Spain|itself|it ended|dividing|into|communities|autonomous|right|then|in|itself|it approves Spain ended up being divided into autonomous communities, right? So, in 1978 the

la constitución, la constitución española, que todavía sigue vigente hoy en día con the|constitution|the|constitution|Spanish|that|still|it continues|in force|today|in|day|with constitution, the Spanish constitution, was approved, which is still in effect today with

pocos cambios. Entonces, esta constitución se aprueba con un referéndum también y la few|changes|then|this|constitution|itself|it approves|with|a|referendum|also|and| few changes. So, this constitution was approved with a referendum as well and the

aprobaron, votaron a favor la mayoría de los españoles. Entonces, esta constitución they approved|they voted|to|in favor|the|majority|of|the|Spaniards|then|this|constitution they approved, the majority of Spaniards voted in favor. So, this constitution

dice que España es un estado social, un estado que cuida de sus ciudadanos, ¿no? Incluido it says|that|Spain|it is|a|state|social|a|state|that|it takes care|of|its|citizens|right|included says that Spain is a social state, a state that takes care of its citizens, right? Including

el derecho a la vivienda, por ejemplo. Luego, cómo se aplique en la práctica es otra cosa, the|right|to|the|housing|for|example|then|how|itself|it applies|in|the|practice|it is|another|thing the right to housing, for example. Then, how it is applied in practice is another thing,

pero menciona diferentes derechos que tienen todas las personas. Y define el estado como but|it mentions|different|rights|that|they have|all|the|people|and|it defines|the|state|as but it mentions different rights that all people have. And it defines the state as

un estado democrático. Define el país como una monarquía parlamentaria. Es una monarquía, a|state|democratic|it defines|the|country|as|a|monarchy|parliamentary|it is|a|monarchy a democratic state. It defines the country as a parliamentary monarchy. It is a monarchy,

tiene rey, pero el rey no tiene poderes para hacer leyes o decir qué leyes se pueden crear it has|king|but|the|king|not|it has|powers|to|to make|laws|or|to say|which|laws|themselves|they can|to create it has a king, but the king does not have the powers to make laws or dictate which laws can be created

y qué leyes no, qué leyes se pueden aprobar y qué leyes no. No tiene esos poderes. Y and|which|laws|not|which|laws|themselves|they can|to approve|and|which|laws|not|no|it has|those|powers|and and which laws cannot, which laws can be approved and which laws cannot. He does not have those powers. And

es un país parlamentario en el que hay, en el que escogemos nuestros representantes en it is|a|country|parliamentary|in|which|that||in|||||| it is a parliamentary country in which we choose our representatives in

el gobierno y ellos son luego los que hacen las leyes y las aprueban. También dice que the|government|and|they|they are|then|the|that|they make|the|laws|and|the|they approve|also|it says|that the government and they are then the ones who make the laws and approve them. It also says that

España es un país indivisible, que no se puede separar en varios países. Y también Spain|it is|a|country|indivisible|that|not|itself|it can|to separate|into|several|countries|and|also Spain is an indivisible country, that cannot be separated into several countries. And it also

reconoce el derecho a las autonomías. Define ciertas autonomías como regiones tradicionalmente it recognizes|the|right|to|the|autonomies|it defines|certain|autonomies|as|regions|traditionally recognizes the right to autonomy. It defines certain autonomies as traditionally

autónomas con derechos culturales, digamos, separados, que automáticamente pueden crear autonomous|with|rights|cultural|let's say|separated|that|automatically|they can|to create autonomous regions with separate cultural rights, which can automatically create

sus propias leyes y crear lo que llamamos el estatuto de autonomía, que es un tratado their|own|laws|and|to create|what|that|we call|the|statute|of|autonomy|that|it is|a|treaty their own laws and create what we call the statute of autonomy, which is a treaty

sobre la relación que tiene la comunidad con el país. Y hay ciertas regiones que automáticamente about|the|relationship|that|it has|the|community|with|the|country|||||| about the relationship that the community has with the country. And there are certain regions that automatically

reciben este tratado de autonomía, como Cataluña, País Vasco, Galicia, Andalucía, quizá Andalucía, they receive|this|treaty|of|autonomy|like|Catalonia|Country|Basque|Galicia|Andalusia|perhaps|Andalusia receive this autonomy treaty, such as Catalonia, the Basque Country, Galicia, Andalusia, perhaps Andalusia,

no estoy seguro. Y las demás comunidades también tienen la opción de hacer este estatuto not|I am|sure|and|the|other|communities|also|they have|the|option|to|to make|this|statute I'm not sure. And the other communities also have the option to create this statute.

de autonomía si lo deciden, si la comunidad decide que quiere esta medida adicional de of|autonomy|if|it|they decide|if|the|community|it decides|that|it wants|this|measure|additional|of of autonomy if they decide, if the community decides that it wants this additional measure of

autonomía. Entonces, el rey se reconoce como el jefe de estado y como el jefe de las fuerzas autonomy|then|the|king|himself|he recognizes|as|the|chief|of|state|and|as|the|chief|of|the|forces autonomy. Then, the king is recognized as the head of state and as the head of the armed

armadas del ejército. En la práctica no sé si eso realmente se aplica de alguna armed|of the|army|in|the|practice|not|I know|if|that|really|itself|it applies|in|any forces of the army. In practice, I don't know if that really applies in any

manera concreta. Que yo sepa, hoy en día el rey no influye las acciones militares del ||that|I|I know|today|in|day|the|king|not|he influences|the|actions|military|of the concrete way. As far as I know, nowadays the king does not influence the military actions of

ejército español, entonces no sé si es más un título simbólico que nada, ¿no? army|Spanish|then|not|I know|if|it is|more|a|title|symbolic|than|nothing|no Spanish army, so I don't know if it's more of a symbolic title than anything, right?

Pero sí que el rey aparece en desfiles militares y en eventos públicos relacionados con el but|yes|that|the|king|he appears|in|parades|military|and|in|events|public|related|to|the But yes, the king appears in military parades and in public events related to the

ejército español. Con la constitución también se elimina la pena de muerte, deja ||with|the|constitution|also|itself|it eliminates|the|penalty|of|death|it leaves Spanish army. With the constitution, the death penalty is also abolished, the

de existir la pena de muerte, la pena capital. Y el estado se convierte en un estado laico, |||||||||and|the|state|itself|it converts|into|a|state|secular death penalty ceases to exist, the capital punishment. And the state becomes a secular state,

en un estado aconfesional, en un estado no religioso. El estado, en teoría, según la in|a|state|secular|in||||||||theory|according to|the in a secular state, in a non-religious state. The state, in theory, according to the

constitución, pasa a estar desconectado de la religión, desconectado de la religión constitution|it passes|to|to be|disconnected|from|the|religion|disconnected|from|the|religion constitution, becomes disconnected from religion, disconnected from the

católica, que hasta entonces era una parte más del estado. En verdad sigue habiendo Catholic|which|until|then|it was|a|part|more|of the|state|in|truth|it continues|having Catholic religion, which until then was a part of the state. In truth, there are still

conexiones y sigue habiendo casos especiales y leyes especiales para la iglesia católica, connections|and|it continues|having|cases|special|and|laws|special|for|the|church|Catholic connections and there are still special cases and special laws for the Catholic Church,

pero según la constitución el estado es laico y no debería afectar la religión a but|according to|the|constitution|the|state|it is|secular|and|not|it should|to affect|the|religion|to but according to the constitution, the state is secular and religion should not affect

el estado y a la toma de decisiones, ¿no? Entonces, la constitución también establece the|state|and|to|the|taking|of|decisions|not|then|the|constitution|also|it establishes the state and decision-making, right? So, the constitution also establishes

la libertad de prensa, que los diarios pueden publicar las noticias sin tener que pasar the|freedom|of|press|that|the|newspapers|they can|to publish|the|news|without|to have|to|to pass freedom of the press, that newspapers can publish news without having to go through

primero por un censor, por una censura del estado. También se crea el derecho a huelga, first|through|a|censor|through|a|censorship|of the|state|also|itself|it creates|the|right|to|strike a censor, without state censorship first. The right to strike is also established,

se permite que la gente haga huelga, deje de trabajar para hacer presión. Y se separa itself|it allows|that|the|people|it does|strike|it stops|from|to work|to|to make|pressure|and|itself|it separates people are allowed to strike, to stop working to apply pressure. And it separates

el gobierno en tres ramas, tres ramas en principio independientes, tres poderes, que es el poder the|government|into|three|branches|three|branches|in|principle|independent|three|powers|that|it is|the| the government into three branches, three branches that are fundamentally independent, three powers, which are the

legislativo de crear o de eliminar leyes, el poder ejecutivo, que es el gobierno, son legislative|to|to create|or|to|to eliminate|laws|the|power|executive|that|it is|the|government|they are legislative power to create or eliminate laws, the executive power, which is the government, which is

las administraciones, los ministerios que deciden cómo se va a aplicar la política the|administrations|the|ministries|that|they decide|how|itself|it goes|to|to apply|the|policy the administrations, the ministries that decide how policy will be applied.

del gobierno, cómo se va a gastar el dinero, etc. Y el poder judicial, los jueces que aplican of|government|how|itself|it goes|to|to spend|the|money|etc|and|the|power|judicial|the|judges|that|they apply of the government, how the money is going to be spent, etc. And the judiciary, the judges who enforce

las leyes y aplican las condenas en caso de que alguien haga cosas ilegales, ¿no? the|laws|and|they apply|the|sentences|in|case|of|that|someone|they do|things|illegal|right the laws and impose sentences in case someone does illegal things, right?

Entonces, después de aprobar la constitución, se vuelven a hacer votaciones generales y then|after|of|to approve|the|constitution|itself|they return|to|to do|elections|general|and So, after approving the constitution, general elections are held again and

otra vez vuelve a ganar Adolfo Suárez. Pero ahora no está tan claro que Adolfo Suárez again|time|it returns|to|to win|Adolfo|Suárez|but|now|not|it is|so|clear|that|Adolfo|Suárez once again Adolfo Suárez wins. But now it is not so clear that Adolfo Suárez

tenga la capacidad de gobernar por el resultado, porque hubieron también votaciones municipales he/she/it has|the|capacity|to|to govern|by|the|result|because|there were|also|elections|municipal have the ability to govern by results, because there were also municipal elections

de los municipios, de las ciudades y pueblos de España y el PSOE ganó bastante más en of|the|municipalities|of|the|cities|and|towns|of|Spain|and|the|Spanish Socialist Workers' Party|it won|quite|more|in in the municipalities, cities, and towns of Spain and the PSOE won quite a bit more in

Cataluña y País Vasco perdió a Adolfo Suárez y ganaron los nacionalistas de cada región. Catalonia|and|Country|Basque|it lost|to|Adolfo|Suárez|and|they won|the|nationalists|of|each|region Catalonia and the Basque Country lost Adolfo Suárez and the nationalists of each region won.

Entonces, en 1979, además, hubo una crisis, una crisis por el precio del petróleo, subió then|in|furthermore|there was|a|crisis|a|crisis|because of|the|price|of the|oil|it rose So, in 1979, there was also a crisis, a crisis due to the price of oil, it rose

el paro, subió mucho la cantidad de gente sin trabajo y también empeoró la actividad the|unemployment|it rose|a lot|the|quantity|of|people|without|work|and|also|it worsened|the|activity unemployment increased the number of people without jobs and also worsened activity

de ETA, empezó a haber más actividad de ETA. Entonces, esto creó tensiones, incluso of|ETA|it began|to|to have|more|activity|of|ETA|then|this|it created|tensions|even from ETA, there began to be more activity from ETA. So, this created tensions, even

dentro del partido de UCD empezaron a haber diferentes opiniones, diferentes opiniones inside|of the|party|of|UCD|they began|to|to have|different|opinions|different|opinions within the UCD party there started to be different opinions, different opinions

sobre la política exterior, sobre el trato con el extranjero, con otros países. Y el about|the|policy|foreign|about|the|treatment|with|the|foreign|with|other|countries|and|the about foreign policy, about dealing with foreign countries. And the

presidente cada vez tenía menos y menos apoyo, menos personas que lo apoyaban y se president|each|time|he had|less|and|less|support|fewer|people|that|him|they supported|and|itself the president had less and less support, fewer people supporting him and it

hacía más difícil, pues, llevar el... estar a cargo del gobierno. Entonces, Felipe González it became|more|difficult|because|to carry|the|being|to|in charge|of the|government||| became more difficult, well, to manage... to be in charge of the government. Then, Felipe González

del PSOE aprovecha esto para hacer una moción de censura. Una moción de censura es un debate of the|PSOE|he takes advantage|this|to|to make|a|motion|of|censure||||||| of the PSOE takes advantage of this to make a motion of censure. A motion of censure is a debate

y una votación en el gobierno para decidir si hay que quitar al presidente del gobierno. and|a|vote|in|the|government|to|to decide|if|there is|to|to remove|the|president|of the|government and a vote in the government to decide whether to remove the president of the government.

Entonces, esta moción de censura no tiene éxito, falla, pero solamente el debate, que then|this|motion|of|censure|not|it has|success|it fails|but|only|the|debate|that So, this motion of censure is unsuccessful, it fails, but only the debate, which

se muestra en televisión y tal, hace que Felipe González gane más popularidad entre itself|it shows|on|television|and|such|it makes|that|Felipe|González|he wins|more|popularity|among is shown on television and such, makes Felipe González gain more popularity among

los ciudadanos. Entonces, cada vez hay más presión y en el 81, en el 81 Adolfo Suárez the|citizens|then|every|time|there is|more|pressure|and|in|the|in|the|Adolfo|Suárez the citizens. So, there is increasing pressure and in '81, in '81 Adolfo Suárez

dimite, se va, dice me voy, ya no soy presidente. Entonces, el presidente pasa a ser Leopoldo he resigns|himself|he goes|he says|myself|I go|no longer||I am|president|then|the|president|he becomes|to|to be|Leopoldo resigns, he leaves, he says I'm leaving, I am no longer president. So, the president becomes Leopoldo

Calvo Sotelo. Pero en el momento en el que se estaba sustituyendo, que se estaba aprobando Calvo|Sotelo|but|in|the|moment|in|the|that|itself|it was|substituting|that|itself|it was|approving Calvo Sotelo. But at the moment when he was being replaced, when the new president was being approved.

el nuevo presidente, hay un intento de golpe de estado. Un militar, Antonio Tejero, Antonio the|new|president|there is|a|attempt|of|coup|of|state|a|military|Antonio|Tejero| There is an attempted coup. A military officer, Antonio Tejero, Antonio.

Tejero entra en el congreso y secuestra a los congresistas. Mientras esto pasaba, en Tejero|he enters|into|the|congress|and|he kidnaps|to|the|congressmen|while|this|was happening|in Tejero enters the congress and takes the congress members hostage. While this was happening, in

Valencia, en Valencia el ejército sacó tanques a la calle y en Madrid se ocuparon estaciones Valencia|in|Valencia|the|army|it took out|tanks|to|the|street|and|in|Madrid|itself|they occupied|stations Valencia, in Valencia the army brought tanks to the streets and in Madrid they occupied stations.

de radio y de televisión. Este golpe de estado falló. El rey se opuso, se opuso al of|radio|and|of|television|this|coup|of|state|it failed||||||| of radio and television. This coup d'état failed. The king opposed it, he opposed the

golpe de estado y al parecer tuvo contactos con otros generales del gobierno, con otros ||||to the|||||||||| coup d'état and apparently had contacts with other generals of the government, with other

generales del ejército, perdón, para que no se uniesen a este golpe de estado. Y dos generals|of the|||||||||||||| army generals, sorry, so that they would not join this coup d'état. And two

días más tarde, finalmente, Calvo Sotelo lo nombran como presidente, pero su partido, days|more|later|finally|Calvo|Sotelo|him|they name|as|president|but|his|party days later, finally, Calvo Sotelo was appointed as president, but his party,

el PSD, cada vez estaba más inestable y el PSOE cada vez estaba más fuerte. Y en the|PSD|each|time|it was|more|unstable|and|the|PSOE|each|time|it was|more|strong|and|in the PSD was becoming increasingly unstable and the PSOE was becoming stronger.

mil novecientos, mil novecientos ochenta y dos, otra vez se hacen elecciones y el PSOE thousand|nine hundred|thousand|nine hundred|eighty|and|two|another|time|itself|they hold|elections|and|the|PSOE In nineteen eighty-two, elections were held again and the PSOE

gana, gana con mayoría absoluta, gana más de la mitad de los asientos del congreso. it wins|it wins|with|majority|absolute|it wins|more|than|the|half|of|the|seats|of the|congress won, winning an absolute majority, winning more than half of the seats in Congress.

Y esto se considera por muchos la normalización de la democracia. El momento en que se prueba and|this|itself|it is considered|by|many|the|normalization|of|the|democracy|the|moment|in|which|itself|it proves This is considered by many to be the normalization of democracy. The moment when it is tested.

que puede cambiarse el gobierno, que no era simplemente una continuación del franquismo, that|it can|to change itself|the|government|that|not|it was|simply|a|continuation|of the|Francoism that the government could change, that it was not simply a continuation of Francoism,

pero haciendo como que, como que era una democracia, cuando en verdad no lo era, sino que sí, but|doing|as|that||that||||||||||||yes but pretending, as if it were a democracy, when in truth it was not, but yes,

realmente era una democracia, el gobierno podía cambiar y se podían elegir a otros really|it was|a|democracy|the|government|it could|to change|and|itself|they could|to elect|to|other it really was a democracy, the government could change and other

partidos. Entonces se considera el periodo de transición desde el setenta y cinco hasta |then|itself|it is considered|the|period|of|transition|from|the|seventy|and|five|until parties could be elected. So the transition period is considered from seventy-five until

mil novecientos ochenta y dos. Y esto marca el momento en el que España se va a poder one thousand|nine hundred|eighty|and|two|and|this|it marks|the|moment|in|the|which|Spain|itself|it goes|to|to be able to nineteen eighty-two. And this marks the moment when Spain will be able to

integrar mucho más en el resto de democracias europeas y ser considerado más o menos un to integrate|much|more|in|the|rest|of|democracies|European|and|to be|considered|more|or|less|a integrate much more with the rest of the European democracies and be considered more or less an

igual con los demás países europeos. Y aquí se acaba la serie de la historia de equal|with|the|other|countries|European|and|here|itself|it ends|the|series|of|the|history|of equal with the other European countries. And here ends the series on the history of

España. Sí, sí. Este es el último episodio. Gracias por seguirnos, por ver todos los episodios |yes|yes|this|it is|the|last|episode|thank you|for|following us|for|to see|all|the|episodes Spain. Yes, yes. This is the last episode. Thank you for following us, for watching all the episodes.

de esta serie, si los habéis visto. Decidnos si queréis que hagamos, quizá podemos hacer of|this|series|if|them|you have|seen|tell us|if|you want|that|we do|perhaps|we can|to do of this series, if you have seen them. Let us know if you want us to make, maybe we can make

un episodio extra sobre la historia moderna, sobre la historia contemporánea de España, an|episode|extra|about|the|history|modern|about|the|history|contemporary|of|Spain an extra episode about modern history, about the contemporary history of Spain,

los últimos años hasta la desaparición de ETA y quizá hechos más recientes como the|last|years|until|the|disappearance|of|ETA|and|perhaps|events|more|recent|like the last years until the disappearance of ETA and maybe more recent events like

la guerra de Irak, etcétera. Cosas más que han sucedido, digamos, desde el ochenta y the|war|of|Iraq|etcetera|things|more|that|they have|happened|let's say|since|the|eighty|and the Iraq war, etcetera. Things that have happened, let's say, since the eighties.

dos, quizá hasta el año, no sé, dos mil diez o así. Podríamos quizá hacer un episodio adicional. two|perhaps|until|the|year|not|I know|two|thousand|ten|or|like that|we could||to make|an|episode|additional two, maybe until the year, I don't know, two thousand ten or so. We could maybe do an additional episode.

Si no, pues os esperamos en las siguientes series que vamos a hacer, que estamos pensando en hacer if|not|well|you|we wait|in|the|following|series|that|we are going|to|to make|that|we are|thinking|to|to make If not, then we look forward to seeing you in the next series that we are going to make, which we are thinking of making.

series sobre la historia de países de Latinoamérica. ¿Vale? Venga. Adiós. Y no os olvidéis de visitar series|about|the|history|of|countries|of|Latin America|okay|come on|goodbye|and|not|you|forget|to|to visit series about the history of countries in Latin America. Okay? Alright. Goodbye. And don't forget to visit.

la web de Dreaming Spanish. Podréis ver cuántas horas, cuánto tiempo de vídeos habéis visto en the|website|of|Dreaming|Spanish|you will be able|to see|how many|hours|how much|time|of|videos|you have|seen|in the Dreaming Spanish website. You will be able to see how many hours, how much video time you have watched in.

total. Podréis buscar vídeos de diferentes dialectos, con español de España, español de total|you all will be able|to search|videos|of|different|dialects|with|Spanish|of|Spain|Spanish|of total. You will be able to search for videos in different dialects, with Spanish from Spain, Spanish from

México, de Colombia y podréis ver vídeos de los temas que más os interesen. Mexico|of|Colombia|and|you all will be able|to see|videos|of|the|topics|that|most|to you|they interest Mexico, from Colombia, and you will be able to watch videos on the topics that interest you the most.

ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=138 err=0.72%) cwt(all=2046 err=10.90%) en:At8odHUl:250501 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.97 PAR_CWT:At8odHUl=6.45