×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

The History of Spain - Dream Spanish, 25. Franco's dictatorship

25. Franco's dictatorship

Y después de la guerra civil empieza la larga, larga dictadura de Franco.

Hola, pues sí, como os dije en el vídeo de la guerra civil, acaba la guerra civil

Y esto lleva a muchos cambios, cambian muchas cosas en España, ¿no?

Franco llega al poder, Franco es el dictador de la dictadura, de la dictadura franquista, claro.

Francisco Franco, ¿no? A veces también llamado el caudillo.

Entonces, como siempre, había partes de la población que estaban a favor y que estaban en contra.

A favor de Franco teníamos el ejército, esto sí, es un tanque, pum, no sé si se ve muy claro.

El ejército, la iglesia, la iglesia católica, la falange. La falange era el partido político fascista, ¿no?

Con ideas fascistas, algo así, son flechas. La falange y luego los tecnócratas.

Los tecnócratas, los voy a dibujar así. Los tecnócratas son profesionales administrativos del gobierno

con cargos en la administración del gobierno, en los ministros.

Estos estaban a favor de Franco, apoyaban a Franco.

En contra tenemos los partidos políticos de izquierda antiguos, anteriores a la guerra,

aunque en este momento estaban prohibidos y solo seguían existiendo de manera no oficial, escondiéndose, ¿no?

Tenemos el partido socialista, Partido Socialista Obrero Español, el Partido Comunista de España

y la Comisión Nacional de Trabajo, de Trabajadores.

Entonces, otro grupo que no apoyaba a Franco eran los monárquicos,

las personas que querían que hubiese un rey en España, porque con Franco no había rey.

Luego, también la guerrilla, voy a dibujar aquí, no sé, como un rifle.

La guerrilla son las personas que después del final de la guerra quedaron en las montañas normalmente

y seguían de vez en cuando luchando, intentando pues continuar, intentando ganar la guerra,

que bueno, que ya no había en verdad. Se llamaban los, bueno, el maquis, el movimiento de maquis,

son estas guerrillas, estos guerrilleros que quedaron en las montañas y durante un tiempo

siguieron intentando pues luchar contra la dictadura, a veces incluso entrando desde Francia,

trayendo a gente desde Francia, pero que luego no tuvieron éxito realmente.

Intentaron que algún país les ayudase, algún país extranjero, algún país europeo les ayudase,

pero no lo consiguieron. Entonces, otro grupo también en contra de Franco eran los republicanos,

las personas que querían una república, que no querían una monarquía,

sino que ya de antes de la guerra querían una república sin rey. Entonces, ¿qué defendía el régimen?

¿Qué defendía Franco y su régimen? Primero era el patriotismo, es amar a la patria, amar a tu país,

amar a España, el viva España. Que España era un solo país, España era un país unido,

sin diferentes nacionalidades o sin diferentes estados, con su propia libertad para crear leyes y tal.

No, nada de eso. Y que era un país tradicional. Después, la segunda era el catolicismo, la religión cristiana católica

que defendía la moral tradicional del catolicismo. Y luego el anticomunismo, estar en contra de los comunistas y del comunismo

y en contra del liberalismo, de buscar una sociedad más libre, sin el peso de la moral católica, con ideas más modernas y tal.

También estaban en contra de los judíos y de los comunistas. Y comunistas sí que lo entiendo.

Los judíos, no sé si en aquel momento realmente había casi judíos en España, porque hacía unos siglos fueron expulsados.

No sé en la práctica si se hizo algo contra los judíos, pero... o si fue más bien algo por compartir ideas con Alemania, con el partido nazi y tal.

O qué, ¿no? Pero contra los comunistas sí, los comunistas se siguieron persiguiendo después de la guerra.

También estaba en contra de la democracia. La dictadura de Franco no quería democracia.

Y durante la dictadura también no hubo libertad de expresión. Estaban en contra de la libertad de expresión, incluso impusieron censura.

Durante la dictadura los libros que se publicaban y las películas que se mostraban en el cine tenían que estar censuradas.

Tenían que pasar por un censor. El censor decidía si se podía mostrar o si no se podía mostrar.

Y si se mostraba, ¿qué partes se tenían que quitar? Quitando cosas como, oh, que a una mujer se le ve la pierna, que lleva pantalones cortos o algo así, ¿no?

Pues muchas cosas se quitaban para la versión que se mostraba en España.

Entonces, al principio del franquismo, la falange, el partido de la falange, es el que más poder tiene, el que más influencia a Franco.

Entonces, también estaba Ramón Serrano Suñer. Ramón Serrano Suñer era el cuñado de Franco

y al principio de la dictadura fue también una figura importante. Luego os hablaré un poco más de él.

Entonces, al empezar la dictadura, la falange, crea la ley constitutiva de las cortes.

Las cortes es el gobierno, ¿no? Es donde se reúnen los políticos para discutir.

Dependiendo del país, puede ser un senado, un parlamento. Estos son las cortes, básicamente, ¿no? Senado, parlamento, si los hay.

Aunque en este momento esto es una cámara, ¿no? Una cámara, las cortes, una habitación con mucha gente, que básicamente está al servicio de Franco.

Está para hacer, para decidir lo que Franco ya ha decidido, ya quiere, ¿no?

Y el principio de la dictadura está muy marcado por la Segunda Guerra Mundial. Sí, la Segunda Guerra Mundial de los nazis contra los aliados,

o el eje, ¿no? El eje del mal contra los aliados. Entonces, al principio de la Segunda Guerra Mundial, Franco dice que España es neutral, que España no se mete en la guerra.

¿Qué pasa? En 1940, Franco ve que los nazis están ganando mucho, están ganando muchas batallas, están invadiendo muchos países,

ve que tienen mucho poder y cambia de opinión. Decide que se van a aliar con los nazis.

Entonces, Franco manda la División Azul, que fue, pues, un ejército. Fueron 18.000 personas, 18.000 voluntarios.

En principio, fueron voluntarios, personas que fueron queriendo ir. Fueron a luchar contra la Unión Soviética en Rusia, del lado de los alemanes, junto con los alemanes.

Pero en esta batalla, en esta batalla en Rusia, les fue muy mal, les estaba yendo muy mal y Franco dijo, no, no, no, ya no, ya no estamos en la guerra y otra vez España volvió a ser neutral.

Y entonces, Franco destituye a su cuñado. Su cuñado era amigo de los nazis y lo destituye. Le quita su trabajo, su puesto de trabajo, ¿no?

Entonces, al final de la Segunda Guerra Mundial, los nazis pierden, pierden la guerra y la falange que los apoyaba, que era amigos de los nazis, bueno, como que pierden importancia.

Pasan a ser menos importantes en el gobierno, a tener menos influencia sobre Franco y esta vez es la iglesia la que pasa a tener más influencia.

Entonces empieza el nacionalcatolicismo, el movimiento de nacionalismo de España junto con el catolicismo, con la iglesia católica.

Pero después de la Segunda Guerra Mundial, España empieza a verse rechazada por otros países europeos, ¿no?

Otros países europeos empiezan a rechazar a España, decir que es una dictadura, los demás países condenaban que España fuera una dictadura.

España no entró en la ONU, no entró en las Naciones Unidas, no.

Muchos embajadores, embajadores de otros países que estaban en las embajadas de su país en Madrid, se fueron, los retiraron de las embajadas.

Francia cerró la frontera. Francia cerró la frontera.

Entonces, durante el principio de la dictadura, España fue bastante autárquica.

Hubo autarquía, que quiere decir que España estaba aislada y tenía que producir sus propios recursos.

Tenía que cultivar su propia comida, fabricar sus propias... fabricarlo todo ellos mismos porque estaban muy limitadas las importaciones del extranjero, de otros países.

Entonces, como España venía de una guerra y ya estaba mal, con esta situación fue todavía peor.

Y, bueno, se conoce como los años del hambre, porque mucha gente pasó hambre, la situación de la economía pues estaba muy mal, la economía estuvo muy mal.

Pero entonces llegó la guerra fría. La guerra fría, ¿no?, contra la Unión Soviética y en los años 50, en 1950 y pico, los años 50,

Estados Unidos empieza a considerar España como un aliado, porque España también estaba en contra del comunismo.

Y debido a esto, los demás países, otros países, países europeos, empiezan a ceder un poco con España, empiezan a hacer ya algunos tratados y tal.

Entonces, en esta época hay un cambio, se crea la ley de sucesión, por la que Franco decide que España es una monarquía.

En España, sí, España es una monarquía. ¿Hay rey? No, no hay rey, pero lo habrá. Cuando Franco se muera, la siguiente persona que será el jefe de estado será el rey.

Pero por ahora no, por ahora solamente Franco. Lo que pasa que con un país que está gobernado sobre todo por la iglesia, no por políticos buenos,

no por personas que se les diese bien la administración del estado, de la economía y tal, mucha gente se empieza a cansar.

Gente en contra del franquismo, pero también gente a favor del franquismo. Empieza a haber enfrentamientos entre la iglesia y la falange.

Entonces, Franco decide darle más poder a los tecnócratas, darle más poder a personas que por lo menos saben algo de llevar el país, la economía y tal.

Y los tecnócratas deciden crear más leyes. Una de ellas es la ley orgánica del estado. Es una ley que dice en el futuro, como si, bueno, cuando Franco muera,

incluso en ese momento, ya desde ahora y hacia el futuro, cuál será la estructura del gobierno, separa el cargo del jefe de estado y presidente del gobierno.

Jefe de estado sería como el presidente de la república y el presidente del gobierno es como el primer ministro. En otros países se llama primer ministro.

Entonces, el sucesor de Franco, el que sería el jefe de estado después de Franco, se escoge a Juan Carlos de Borbón, el que más adelante sería el rey Juan Carlos.

Se escoge a Juan Carlos como el futuro rey. Pero el padre de Juan Carlos todavía estaba vivo, todavía no estaba muerto, pero no lo escogieron como rey porque su padre era liberal.

Su padre no estaba de acuerdo con las ideas más tradicionales del franquismo.

Entonces, en el gobierno con los tecnócratas estaban también los inmovilistas, personas que no querían cambiar nada, querían que todo siguiese igual,

y los aperturistas, las personas que querían abrir más el régimen al exterior, a tener contacto con otros países, a tener más importaciones, exportaciones,

que sea más, que fuese más fácil viajar, promover el turismo en España. Durante estos años, Franco, los años de los tecnócratas, Franco quiere recuperar Gibraltar.

Gibraltar, que ahora es británico, ahora es del Reino Unido, Franco lo quiere recuperar, pero no lo consigue.

Y además, España pierde varias posesiones. España pierde Guinea Ecuatorial, que se independiza en 1968, se convierte en un país independiente,

y el Sáhara Occidental, que España lo abandona en 1975. España se va, se va del Sáhara Occidental.

Entonces llegamos a la última etapa, la última fase de la dictadura, que es el declive, el declive del régimen.

Entonces se pone a Carrero Blanco a cargo del gobierno. Carrero Blanco intenta relanzar la economía, intenta que mejore la economía de España.

Y firmó tratados, tratados de comercio con China, incluso con muchos países, incluidos muchos países de Europa, pero incluso con China y con Alemania del Este, que era comunista en ese momento.

Cambió el sistema educativo, la educación, y en 1959 se consigue arreglar bastante la economía, se consigue que los precios, los precios de las cosas se estabilicen, se mantengan estables.

Se consigue que el cambio de la peseta, el tipo de cambio, no sé, una peseta, la peseta era la moneda que se usaba en España. Se consigue que el tipo de cambio de la peseta, pues con el franco, con el marco, con la libra, que fuera más o menos estable.

Y gracias a esto también empieza a haber más turismo, aumenta mucho el turismo de extranjeros que vienen de viaje a España y las primeras inversiones. Empiezan a haber personas, empresas fuera de España que empiezan a invertir dinero en España.

Y lo que pasa a partir de este momento se conoce como el milagro económico español porque mejoró mucho la economía en este tiempo. Abrieron muchas empresas extranjeras en España aprovechando que los salarios en España eran muy bajos, que los sueldos eran muy bajos, tenían que pagar poco a los trabajadores.

Y como abrieron tantas empresas, esto hizo que muchas personas fuesen a vivir del campo a la ciudad y las ciudades empezaron a crecer, se crearon muchos barrios residenciales en las ciudades, se crearon también muchos polígonos industriales con muchas fábricas.

Y como aumentó mucho el turismo, también se construyeron muchos hoteles. Entonces, como los españoles empezamos a tener más dinero, empezamos a ser más consumistas. Empezamos a comprar más ropa, a comprar coches, televisiones.

Y la sociedad empezó a cambiar y las personas empezaron a mirar más hacia Europa, empezaron a ver las libertades que tenían el resto de los europeos, nos empezamos a comparar y más personas empezaron a pedir que querían ser más como el resto de Europa. Empezaron a pedir más libertades.

Y para esto fueron muy importantes los universitarios. Las protestas universitarias, las manifestaciones que hicieron los universitarios, incluso revueltas. En algún momento llegó a haber enfrentamiento con la policía y muertes.

Entonces, en general, toda la sociedad iba evolucionando y las ideas del franquismo, los principios del franquismo fueron cayendo o fueron perdiendo importancia. Incluso algunos miembros de la iglesia, algunas personas de la iglesia empezaron a apoyar algunos movimientos de los trabajadores, de los partidos de trabajadores, del PSOE, CNT, etc.

Y en este momento, tanto los partidos de derecha como los de izquierda empezaron a cansarse un poco del franquismo. Entonces, también en 1959 pasa algo importante que es que se crea el grupo terrorista ETA.

ETA es un grupo terrorista a favor de la independencia del País Vasco, que bueno, ahora mismo en España la comunidad del País Vasco es esto, pero ETA consideraría que querían la independencia de País Vasco Navarra y País Vasco Francés, algo así.

Y ETA, además de muchos otros atentados, en 1973 ETA mata a Carrero Blanco. Sí. Fue un atentado muy famoso porque pusieron una bomba y cuando pasó su coche la hicieron explotar y el coche voló muy alto.

Entonces, bueno, se han hecho muchas bromas también sobre el asesinato de Carrero Blanco, pero sí, básicamente en el 73 muere Carrero Blanco.

Esto parece que afecta a Franco. Franco ya no estaba muy bien de salud, era bastante mayor y parece que con la muerte de Carrero Blanco se pone todavía peor de salud.

Entonces se pone a un nuevo presidente del gobierno, Arias Navarro. Arias Navarro intenta cambiar la ley para permitir los partidos políticos, seguramente con ciertas limitaciones y tal, pero para permitir que hubiesen otros partidos políticos.

Pero la falange se queja, no quiere y Franco dice que no, que no se va a hacer.

Entonces, la situación internacional tampoco ayuda mucho al franquismo. Portugal hasta hace poco tenía también un dictador, como nosotros teníamos a Franco, tenían un dictador y se deshicieron de él, ahora ya no tenían dictador.

Luego el gobierno español ejecuta a miembros de ETA, miembros de ETA que detienen y luego les aplican la pena de muerte y la comunidad internacional se queja de esto.

Y al poco tiempo, con 82 años, con 82 años, Franco muere. Franco se muere en 1975.

Entonces, en este momento los partidos de la oposición, los partidos en contra del franquismo, ya habían firmado un acuerdo diciendo que cuando Franco muriese, que ya irían todos contra el movimiento franquista.

Y decidieron que lo más fácil, lo que tendría menos problemas, sería aceptar a Juan Carlos como el rey de España.

Entonces, en 1975 acaba oficialmente el franquismo y empieza la transición, la transición democrática que os la explicaré en el siguiente vídeo.

¿Vale? Venga, adiós.

Y no os olvidéis de visitar la web de Dreaming Spanish. Podréis ver cuántas horas, cuánto tiempo de vídeos habéis visto en total.

Podréis buscar vídeos de diferentes dialectos, con español de España, español de México, de Colombia y podréis ver vídeos de los temas que más os interesen.

¡Suscríbete al canal!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

25. Franco's dictatorship Franco| Franco's|dictadura de Franco|dictature Francos Diktatur La dittatura di Franco A ditadura de Franco 25. La dictature de Franco 25. Franco's dictatorship

Y después de la guerra civil empieza la larga, larga dictadura de Franco. and|after|of|the|war|civil|it begins|the|long|long|dictatorship|of|Franco et|après|de|la|guerre|civile|commence|la|longue|longue|dictature|de|Franco Et après la guerre civile commence la longue, longue dictature de Franco. And after the civil war begins the long, long dictatorship of Franco.

Hola, pues sí, como os dije en el vídeo de la guerra civil, acaba la guerra civil hello|well|yes|as|you|I said|in|the|video|of|the|war|civil|it ends|the|war|civil Bonjour|eh bien|oui|comme|vous|j'ai dit|dans|le|vidéo|de|la|guerre|civile|finit|la|guerre|civile Bonjour, eh bien oui, comme je vous l'ai dit dans la vidéo sur la guerre civile, la guerre civile se termine Hello, well yes, as I told you in the video about the civil war, the civil war ends.

Y esto lleva a muchos cambios, cambian muchas cosas en España, ¿no? and|this|it leads|to|many|changes|they change|many|things|in|Spain|right et|cela|mène|à|beaucoup de|changements|ils changent|beaucoup de|choses|en|Espagne|non Et cela entraîne de nombreux changements, beaucoup de choses changent en Espagne, n'est-ce pas ? And this leads to many changes, many things change in Spain, right?

Franco llega al poder, Franco es el dictador de la dictadura, de la dictadura franquista, claro. Franco|he arrives|to the|power||he is|the|dictator|of|the|dictatorship||||Francoist|of course Franco|il arrive|au|pouvoir||il est|le|dictateur|de|la|dictature|de|la|dictature|franquiste|bien Franco arrive au pouvoir, Franco est le dictateur de la dictature, de la dictature franquiste, bien sûr. Franco comes to power, Franco is the dictator of the dictatorship, of the Francoist dictatorship, of course.

Francisco Franco, ¿no? A veces también llamado el caudillo. Francisco|Franco|no|at|times|also|called|the|leader Francisco|Franco|non|à|fois|aussi|appelé|le|chef Francisco Franco, n'est-ce pas ? Parfois aussi appelé le caudillo. Francisco Franco, right? Sometimes also called the caudillo.

Entonces, como siempre, había partes de la población que estaban a favor y que estaban en contra. then|as|always|there were|parts|of|the|population|that|they were|in|favor|and|that|they were|in|against alors|comme|toujours|il y avait|parties|de|la|population|qui|elles étaient|à|faveur|et|qui|elles étaient|en|contre Alors, comme toujours, il y avait des parties de la population qui étaient pour et qui étaient contre. So, as always, there were parts of the population that were in favor and those that were against.

A favor de Franco teníamos el ejército, esto sí, es un tanque, pum, no sé si se ve muy claro. in|favor|of|Franco|we had|the|army|this|yes|it is|a|tank|boom|not|I know|if|itself|it looks|very|clear à|faveur|de|Franco|nous avions|l'|armée|cela|oui|c'est|un|char|boum|non|je sais|si|cela|il voit|très|clair Pour Franco, nous avions l'armée, ça oui, c'est un char, boum, je ne sais pas si c'est très clair. In favor of Franco we had the army, this is true, it's a tank, boom, I don't know if it's very clear.

El ejército, la iglesia, la iglesia católica, la falange. La falange era el partido político fascista, ¿no? the|army|the|church|||Catholic||Falange|||it was|the|party|political|fascist|no le|armée|l'|église|l'|église|catholique|la|phalange|la|phalange|c'était|le|parti|politique|fasciste|non L'armée, l'église, l'église catholique, la phalange. La phalange était le parti politique fasciste, non ? The army, the church, the Catholic church, the Falange. The Falange was the fascist political party, right?

Con ideas fascistas, algo así, son flechas. La falange y luego los tecnócratas. with|ideas|fascist|something|like this|they are|arrows|the|Falange|and|then|the|technocrats avec|idées|fascistes|quelque|comme ça|ce sont|flèches|la|phalange|et|ensuite|les|technocrates Avec des idées fascistes, quelque chose comme ça, ce sont des flèches. La phalange et ensuite les technocrates. With fascist ideas, something like that, they are arrows. The Falange and then the technocrats.

Los tecnócratas, los voy a dibujar así. Los tecnócratas son profesionales administrativos del gobierno the|technocrats|them|I am going|to|to draw|like this|the|technocrats|they are|professionals|administrative|of the|government les|technocrates|les|je vais|à|dessiner|comme ça|les|technocrates|ce sont|professionnels|administratifs|du|gouvernement Les technocrates, je vais les dessiner comme ça. Les technocrates sont des professionnels administratifs du gouvernement. The technocrats, I'm going to draw them like this. The technocrats are administrative professionals of the government.

con cargos en la administración del gobierno, en los ministros. with|positions|in|the|administration|of the|government|in|the|ministers avec|postes|dans|l'|administration|du|gouvernement|dans|les|ministres Avec des postes dans l'administration du gouvernement, dans les ministères. With positions in the government administration, in the ministries.

Estos estaban a favor de Franco, apoyaban a Franco. these|they were|to|favor|of|Franco|they supported|to|Franco ceux-ci|ils étaient|à|faveur|de|Franco|ils soutenaient|à|Franco Ils étaient en faveur de Franco, soutenaient Franco. These were in favor of Franco, they supported Franco.

En contra tenemos los partidos políticos de izquierda antiguos, anteriores a la guerra, in|against|we have|the|parties|political|of|left|old|prior|to|the|war contre|contre|nous avons|les|partis|politiques|de|gauche|anciens|précédents|à|la|guerre En face, nous avons les anciens partis politiques de gauche, antérieurs à la guerre, On the other hand, we have the old left-wing political parties, those that existed before the war,

aunque en este momento estaban prohibidos y solo seguían existiendo de manera no oficial, escondiéndose, ¿no? although|in|this|moment|they were|prohibited|and|only|they continued|existing|in|way|not|official|hiding|right bien que|ce|moment||ils étaient|interdits|et|seulement|ils continuaient|existant|de|manière|non|officielle|se cachant|non bien qu'à ce moment-là, ils étaient interdits et n'existaient que de manière non officielle, se cachant, n'est-ce pas? although at this time they were banned and only existed unofficially, hiding, right?

Tenemos el partido socialista, Partido Socialista Obrero Español, el Partido Comunista de España we have|the|party|socialist|Party|Socialist|Labor|Spanish|the|Party|Communist|of|Spain nous avons|le|parti|socialiste|Parti|Socialiste|Ouvrier|Espagnol|le|Parti|Communiste|de|Espagne Nous avons le parti socialiste, le Parti Socialiste Ouvrier Espagnol, le Parti Communiste d'Espagne. We have the socialist party, the Spanish Socialist Workers' Party, the Communist Party of Spain.

y la Comisión Nacional de Trabajo, de Trabajadores. and|the|Commission|National|of|Work|of|Workers et|la|Commission|Nationale|de|Travail|de|Travailleurs et la Commission Nationale du Travail, des Travailleurs. and the National Labor Commission, of Workers.

Entonces, otro grupo que no apoyaba a Franco eran los monárquicos, then|another|group|that|not|supported|to|Franco|they were|the|monarchists Alors|un autre|groupe|qui|ne|soutenait|à|Franco|ils étaient|les|monarchistes Alors, un autre groupe qui ne soutenait pas Franco était les monarchistes, So, another group that did not support Franco were the monarchists,

las personas que querían que hubiese un rey en España, porque con Franco no había rey. the|people|that|they wanted|that|there would be|a|king|in|Spain|because|with|Franco|not|there was|king les|personnes|qui|voulaient|que|il y ait|un|roi|en|Espagne|parce que|avec|Franco|ne|il y avait|roi les personnes qui voulaient qu'il y ait un roi en Espagne, car avec Franco il n'y avait pas de roi. the people who wanted there to be a king in Spain, because there was no king with Franco.

Luego, también la guerrilla, voy a dibujar aquí, no sé, como un rifle. then|also|the|guerrilla|I am going|to|to draw|here|not|I know|like|a|rifle Ensuite|aussi|la|guérilla|je vais|à|dessiner|ici|ne|je sais|comme|un|fusil Ensuite, il y avait aussi la guérilla, je vais dessiner ici, je ne sais pas, comme un fusil. Then, also the guerrilla, I will draw here, I don't know, like a rifle.

La guerrilla son las personas que después del final de la guerra quedaron en las montañas normalmente the|guerrilla|they are|the|people|that|after|of the|final|of|the|war|they remained|in|the|mountains|normally la|guérilla|sont|les|personnes|qui|après|la|fin|de|la|guerre|restèrent|dans|les|montagnes|normalement La guérilla ce sont les personnes qui, après la fin de la guerre, sont restées dans les montagnes normalement. The guerrilla are the people who, after the end of the war, remained in the mountains normally.

y seguían de vez en cuando luchando, intentando pues continuar, intentando ganar la guerra, and|they continued|from|time|in|when|fighting|trying|therefore|to continue|trying|to win|the|war et|ils continuaient|à|fois|en|quand|luttant|essayant|donc|continuer|essayant|gagner|la|guerre Et elles continuaient de temps en temps à se battre, essayant donc de continuer, essayant de gagner la guerre, And they continued to fight from time to time, trying to continue, trying to win the war,

que bueno, que ya no había en verdad. Se llamaban los, bueno, el maquis, el movimiento de maquis, that|well|that|already|not|there was|in|truth|itself|they called|the|well|the|maquis|the|movement|of|maquis que|bon|que|déjà|ne|il y avait|en|vérité|se|ils s'appelaient|les|bon|le|maquis|le|mouvement|de|maquis qui, bon, n'existait plus vraiment. On les appelait les, bon, le maquis, le mouvement de maquis, which, well, there really wasn't anymore. They were called the, well, the maquis, the maquis movement,

son estas guerrillas, estos guerrilleros que quedaron en las montañas y durante un tiempo they are|these|guerrillas|these|guerrilla fighters|that|they remained|in|the|mountains|and|during|a|time ce sont|ces|guérillas|ces|guérilleros|qui|restèrent|dans|les|montagnes|et|pendant|un|temps ce sont ces guérillas, ces guérilleros qui sont restés dans les montagnes et pendant un certain temps. these guerrillas, these guerrilla fighters who remained in the mountains for a time.

siguieron intentando pues luchar contra la dictadura, a veces incluso entrando desde Francia, they continued|trying|because|to fight|against|the|dictatorship|to|sometimes|even|entering|from|France ils continuèrent|essayant|car|lutter|contre|la|dictature|à|parfois|même|entrant|depuis|France ils ont continué à essayer de lutter contre la dictature, parfois même en entrant depuis la France, they continued trying to fight against the dictatorship, sometimes even entering from France,

trayendo a gente desde Francia, pero que luego no tuvieron éxito realmente. bringing|to|people|from|France|but|that|then|not|they had|success|really apportant|à|des gens|depuis|France|mais|que|ensuite|ne|ils n'eurent|succès|vraiment en amenant des gens depuis la France, mais ils n'ont vraiment pas eu de succès. bringing people from France, but they were not really successful.

Intentaron que algún país les ayudase, algún país extranjero, algún país europeo les ayudase, they tried|that|some|country|to them|to help|some|country|foreign|some|country|European|to them|to help ils essayèrent|que|un|pays|leur|aide|un|pays|étranger|un|pays|européen|leur|aide Ils ont essayé de faire en sorte qu'un pays les aide, un pays étranger, un pays européen les aide, They tried to get some country to help them, some foreign country, some European country to help them,

pero no lo consiguieron. Entonces, otro grupo también en contra de Franco eran los republicanos, but|not|it|they achieved|then|another|group|also|against|against||Franco|they were|the|republicans mais|ne|cela|ils réussirent|alors|un autre|groupe|aussi|contre|||Franco|ils étaient|les|républicains mais ils n'y sont pas parvenus. Alors, un autre groupe également contre Franco était les républicains, but they did not succeed. Then, another group also against Franco were the republicans,

las personas que querían una república, que no querían una monarquía, the|people|that|they wanted|a|republic|that|not|they wanted|a|monarchy les|personnes|qui|ils voulaient|une|république|qui|ne|ils voulaient|une|monarchie les personnes qui voulaient une république, qui ne voulaient pas d'une monarchie, the people who wanted a republic, who did not want a monarchy,

sino que ya de antes de la guerra querían una república sin rey. Entonces, ¿qué defendía el régimen? but|that|already|before|before|of|the|war|they wanted|a|republic|without|king|then|what|it defended|the|regime mais|que|déjà|de|avant|de|la|guerre|ils voulaient|une|république|sans|roi|alors|que|il défendait|le|régime mais qui, déjà avant la guerre, voulaient une république sans roi. Alors, que défendait le régime ? but who had wanted a republic without a king even before the war. So, what did the regime defend?

¿Qué defendía Franco y su régimen? Primero era el patriotismo, es amar a la patria, amar a tu país, what|it defended|Franco|and|his|regime|first|it was|the|patriotism|it is|to love|to|the|homeland|to love|to|your|country que|il défendait|Franco|et|son|régime|d'abord|c'était|le|patriotisme|c'est|aimer|à|la|patrie|aimer|à|ton|pays Que défendait Franco et son régime ? D'abord, c'était le patriotisme, c'est aimer la patrie, aimer son pays, What did Franco and his regime defend? First, it was patriotism, it is to love the homeland, to love your country,

amar a España, el viva España. Que España era un solo país, España era un país unido, to love|to|Spain|the|long live|Spain|that|Spain|it was|a|single|country|Spain|it was|a|country|united aimer|à|Espagne|le|vive|Espagne|que|Espagne|c'était|un|seul|pays|Espagne|c'était|un|pays|uni aimer l'Espagne, le viva España. Que l'Espagne était un seul pays, l'Espagne était un pays uni, to love Spain, the long live Spain. That Spain was one single country, Spain was a united country,

sin diferentes nacionalidades o sin diferentes estados, con su propia libertad para crear leyes y tal. without|different|nationalities|or|without|different|states|with|its|own|freedom|to|to create|laws|and|such sans|différentes|nationalités|ou|sans|différents|états|avec|leur|propre|liberté|pour|créer|lois|et|etc sans différentes nationalités ou sans différents États, avec leur propre liberté de créer des lois et ainsi de suite. without different nationalities or without different states, with their own freedom to create laws and such.

No, nada de eso. Y que era un país tradicional. Después, la segunda era el catolicismo, la religión cristiana católica no|nothing|of|that|and|that|it was|a|country|traditional|after|the|second|era|the|Catholicism|the|religion|Christian|Catholic non|rien|de|cela|et|que|c'était|un|pays|traditionnel|ensuite|la|deuxième|était|le|catholicisme|la|religion|chrétienne|catholique Non, rien de tout cela. Et c'était un pays traditionnel. Ensuite, la deuxième était le catholicisme, la religion chrétienne catholique. No, none of that. And that it was a traditional country. Then, the second was Catholicism, the Catholic Christian religion

que defendía la moral tradicional del catolicismo. Y luego el anticomunismo, estar en contra de los comunistas y del comunismo that|it defended|the|moral|traditional|of the|Catholicism|and|then|the|anti-communism|to be|against|against||the|communists|and|of the|communism que|il défendait|la|morale|traditionnelle|du|catholicisme|et|ensuite|l'|anticommunisme|être|en|contre|les|les|communistes|et|du|communisme qui défendait la morale traditionnelle du catholicisme. Et puis l'anticommunisme, être contre les communistes et le communisme. that defended the traditional morals of Catholicism. And then anti-communism, being against communists and communism

y en contra del liberalismo, de buscar una sociedad más libre, sin el peso de la moral católica, con ideas más modernas y tal. and|in|against|of the|liberalism|of|to seek|a|society|more|free|without|the|weight|of|the|moral|Catholic|with|ideas|more|modern|and|such et|en|contre|du|libéralisme|de|chercher|une|société|plus|libre|sans|le|poids|de|la|morale|catholique|avec|idées|plus|modernes|et|etc et contre le libéralisme, chercher une société plus libre, sans le poids de la morale catholique, avec des idées plus modernes et ainsi de suite. and against liberalism, seeking a freer society, without the weight of Catholic morals, with more modern ideas and such.

También estaban en contra de los judíos y de los comunistas. Y comunistas sí que lo entiendo. also|they were|against|against|of|the||and|||communists|||yes|that|it|I understand aussi|ils étaient|contre|contre|de|les|juifs|et|de|les|communistes|et|communistes|oui|que|cela|je comprends Ils étaient également contre les juifs et les communistes. Et les communistes, ça je comprends. They were also against the Jews and the communists. And I do understand the communists.

Los judíos, no sé si en aquel momento realmente había casi judíos en España, porque hacía unos siglos fueron expulsados. the|Jews|not|I know|if|at|that|moment|really|there were|almost|Jews|in|Spain|because|it had been|a few|centuries|they were|expelled les|juifs|ne|je sais|si|à|ce|moment|vraiment|il y avait|presque|juifs|en|Espagne|parce que|il y a|quelques|siècles|ils furent|expulsés Les juifs, je ne sais pas s'il y avait vraiment presque des juifs en Espagne à ce moment-là, car ils ont été expulsés il y a quelques siècles. As for the Jews, I don't know if there were really many Jews in Spain at that time, because they were expelled a few centuries ago.

No sé en la práctica si se hizo algo contra los judíos, pero... o si fue más bien algo por compartir ideas con Alemania, con el partido nazi y tal. not|I know|in|the|practice|if|itself|it was done|something|against|the|Jews|but|or|if|it was|more|rather|something|to|to share|ideas|with|Germany|with|the|party|Nazi|and|such ne|je sais|à|la|pratique|si|on|il a fait|quelque chose|contre|les|juifs|mais|ou|si|il a été|plus|plutôt|quelque chose|pour|partager|idées|avec|Allemagne|avec|le|parti|nazi|et|etc Je ne sais pas en pratique s'il a été fait quelque chose contre les juifs, mais... ou si c'était plutôt quelque chose lié à des idées partagées avec l'Allemagne, avec le parti nazi et tout ça. I don't know in practice if anything was done against the Jews, but... or if it was more about sharing ideas with Germany, with the Nazi party and such.

O qué, ¿no? Pero contra los comunistas sí, los comunistas se siguieron persiguiendo después de la guerra. or|what|not|but|against|the|communists|yes|the|communists|themselves|they continued|pursuing|after|of|the|war ou|quoi|ne|mais|contre|les|communistes|oui|les|communistes|on|ils continuèrent|à poursuivre|après|de|la|guerre Ou quoi, non ? Mais contre les communistes, oui, les communistes ont continué à être persécutés après la guerre. Or what, right? But against the communists, yes, the communists continued to be persecuted after the war.

También estaba en contra de la democracia. La dictadura de Franco no quería democracia. also|I was|in|against|of|the|democracy|the|dictatorship|of|Franco|not|it wanted|democracy aussi|il était|contre|contre|de|la|démocratie|la|dictature|de|Franco|ne|il voulait|démocratie Il était également contre la démocratie. La dictature de Franco ne voulait pas de démocratie. He was also against democracy. Franco's dictatorship did not want democracy.

Y durante la dictadura también no hubo libertad de expresión. Estaban en contra de la libertad de expresión, incluso impusieron censura. and|during|the|dictatorship|also|not|there was|freedom|of|expression|they were|in|against|of|the|freedom|of|expression|even|they imposed|censorship et|pendant|la|dictature|aussi|ne|il y avait|liberté|de|expression|ils étaient|contre|contre|de|la|liberté|de|expression|même|ils ont imposé|censure Et pendant la dictature, il n'y avait pas de liberté d'expression. Ils étaient contre la liberté d'expression, imposant même la censure. And during the dictatorship, there was also no freedom of expression. They were against freedom of expression, even imposing censorship.

Durante la dictadura los libros que se publicaban y las películas que se mostraban en el cine tenían que estar censuradas. during|the|dictatorship|the|books|that|themselves|they published|and|the|movies|that|themselves|they showed|in|the|cinema|they had|to|to be|censored pendant|la|dictature|les|livres|que|se|ils étaient publiés|et|les|films|que|se|ils étaient montrés|dans|le|cinéma|ils devaient|que|être|censurées Pendant la dictature, les livres publiés et les films projetés au cinéma devaient être censurés. During the dictatorship, the books that were published and the movies that were shown in theaters had to be censored.

Tenían que pasar por un censor. El censor decidía si se podía mostrar o si no se podía mostrar. they had|to|to pass|through|a|censor|the|censor|he decided|if|it|it could|to show|or|if|not|it|it could|to show ils devaient|que|passer|par|un|censeur|le|censeur|il décidait|si|se|il pouvait|montrer|ou|si|ne|se|il pouvait|montrer Ils devaient passer par un censeur. Le censeur décidait s'il pouvait être montré ou non. They had to go through a censor. The censor decided whether it could be shown or not.

Y si se mostraba, ¿qué partes se tenían que quitar? Quitando cosas como, oh, que a una mujer se le ve la pierna, que lleva pantalones cortos o algo así, ¿no? and|if|itself|it showed|what|parts|themselves|they had|to|to remove|removing|things|like|oh|that|to|a|woman|herself|to her|she sees|the|leg|that|she wears|shorts|short|or|something|like that|right et|si|elle|montrait|quelles|parties|elles|elles avaient|que|enlever|en enlevant|choses|comme|oh|que|à|une|femme|elle|la|voit|la|jambe|que|elle porte|shorts|courts|ou|quelque chose|comme ça|non Et s'il fallait montrer, quelles parties devaient être enlevées ? Enlever des choses comme, oh, qu'une femme montre sa jambe, qu'elle porte un short ou quelque chose comme ça, non ? And if it was shown, what parts had to be removed? Removing things like, oh, that a woman shows her leg, that she wears shorts or something like that, right?

Pues muchas cosas se quitaban para la versión que se mostraba en España. well|many|things|themselves|they were removed|for|the|version|that|itself|it showed|in|Spain eh bien|beaucoup de|choses|elles|elles enlevaient|pour|la|version|que|elle|montrait|en|Espagne Eh bien, beaucoup de choses étaient enlevées pour la version qui était montrée en Espagne. Well, many things were removed for the version that was shown in Spain.

Entonces, al principio del franquismo, la falange, el partido de la falange, es el que más poder tiene, el que más influencia a Franco. then|at the|beginning|of the|Francoism|the|phalanx|the|party|of|the|phalanx|it is|the|that|most|power|it has|the|that|most|influence|to|Franco alors|au|début|du|franquisme|la|phalange|le|parti|de|la|phalange|c'est|le|que|le plus|pouvoir|il a|le|que|le plus|influence|sur|Franco Alors, au début du franquisme, la phalange, le parti de la phalange, est celui qui a le plus de pouvoir, celui qui a le plus d'influence sur Franco. So, at the beginning of Franco's regime, the Falange, the Falange party, is the one with the most power, the one with the most influence over Franco.

Entonces, también estaba Ramón Serrano Suñer. Ramón Serrano Suñer era el cuñado de Franco then|also|he was|Ramón|Serrano|Suñer|Ramón|Serrano|Suñer|he was|the|brother-in-law|of|Franco alors|aussi|il était|Ramón|Serrano|Suñer|Ramón|Serrano|Suñer|il était|le|beau-frère|de|Franco Alors, il y avait aussi Ramón Serrano Suñer. Ramón Serrano Suñer était le beau-frère de Franco. Then, there was also Ramón Serrano Suñer. Ramón Serrano Suñer was Franco's brother-in-law.

y al principio de la dictadura fue también una figura importante. Luego os hablaré un poco más de él. and|at the|beginning|of|the|dictatorship|it was|also|a|figure|important|then|you all|I will talk|a|little|more|of|him et|au|début|de|la|dictature|il fut|aussi|une|figure|importante|ensuite|vous|je parlerai|un|peu|plus|de|lui et au début de la dictature, il a également été une figure importante. Je vous en parlerai un peu plus tard. And at the beginning of the dictatorship, he was also an important figure. I will talk a little more about him later.

Entonces, al empezar la dictadura, la falange, crea la ley constitutiva de las cortes. then|upon|starting|the|dictatorship|the|phalanx|it creates|the|law|constitutive|of|the|courts alors|en|commençant|la|dictature|la|phalange|elle crée|la|loi|constitutive|de|les|cortès Alors, au début de la dictature, la phalange crée la loi constitutive des corts. So, at the start of the dictatorship, the Falange creates the constitutive law of the courts.

Las cortes es el gobierno, ¿no? Es donde se reúnen los políticos para discutir. the|courts|it is|the|government|right|it is|where|themselves|they gather|the|politicians|to|to discuss les|cortès|c'est|le|gouvernement|n'est-ce pas|c'est|où|se|réunissent|les|politiciens|pour|discuter Les corts, c'est le gouvernement, non ? C'est là où se réunissent les politiciens pour discuter. The courts are the government, right? It's where politicians gather to discuss.

Dependiendo del país, puede ser un senado, un parlamento. Estos son las cortes, básicamente, ¿no? Senado, parlamento, si los hay. depending|on the|country|it can|to be|a|senate|a|parliament|these|they are|the|courts|basically|right|senate|parliament|if|the|there are selon|du|pays|il peut|être|un|sénat|un|parlement|ceux-ci|sont|les|cortès|essentiellement|n'est-ce pas|Sénat|parlement|si|les|il y a Selon le pays, cela peut être un sénat, un parlement. Ce sont les corts, essentiellement, non ? Sénat, parlement, s'il y en a. Depending on the country, it can be a senate, a parliament. These are the courts, basically, right? Senate, parliament, if they exist.

Aunque en este momento esto es una cámara, ¿no? Una cámara, las cortes, una habitación con mucha gente, que básicamente está al servicio de Franco. although|in|this|moment|this|it is|a|camera|right|a|camera|the|courts|a|room|with|a lot of|people|that|basically|it is|at the|service|of|Franco bien que|à|ce|moment|cela|c'est|une|caméra|non|une|caméra|les|cours|une|chambre|avec|beaucoup de|gens|qui|essentiellement|est|au|service|de|Franco Bien que pour le moment ce soit une caméra, non ? Une caméra, les cours, une pièce avec beaucoup de gens, qui est essentiellement au service de Franco. Although at this moment this is a chamber, right? A chamber, the courts, a room with a lot of people, that is basically at the service of Franco.

Está para hacer, para decidir lo que Franco ya ha decidido, ya quiere, ¿no? it is|to|do|to|decide|what|that|Franco|already|he has|decided|already|he wants|right est|pour|faire|pour|décider|ce|que|Franco|déjà|a|décidé|déjà|veut|non Elle est là pour faire, pour décider ce que Franco a déjà décidé, ce qu'il veut, non ? It is there to do, to decide what Franco has already decided, what he wants, right?

Y el principio de la dictadura está muy marcado por la Segunda Guerra Mundial. Sí, la Segunda Guerra Mundial de los nazis contra los aliados, and|the|principle|of|the|dictatorship|it is|very|marked|by|the|Second|War|World|yes|the|Second|War|World|of|the|Nazis|against|the|allies et|le|principe|de|la|dictature|est|très|marqué|par|la|Seconde|Guerre|mondiale|oui|la|Seconde|Guerre|mondiale|des|les|nazis|contre|les|alliés Et le début de la dictature est très marqué par la Seconde Guerre mondiale. Oui, la Seconde Guerre mondiale des nazis contre les alliés, And the beginning of the dictatorship is very marked by World War II. Yes, World War II of the Nazis against the Allies,

o el eje, ¿no? El eje del mal contra los aliados. Entonces, al principio de la Segunda Guerra Mundial, Franco dice que España es neutral, que España no se mete en la guerra. or|the|axis|right|the|axis|of the|evil|against|the|allies|then|at the|beginning|of|the|Second|War|World|Franco|he says|that|Spain|it is|neutral|that|Spain|not|itself|it gets|into|the|war ou|le|axe|non|l'|axe|du|mal|contre|les|alliés|alors|au|début|de|la|Seconde|Guerre|mondiale|Franco|dit|que|Espagne|est|neutre|que|Espagne|ne|se|mêle|dans|la|guerre ou l'axe, non ? L'axe du mal contre les alliés. Alors, au début de la Seconde Guerre mondiale, Franco dit que l'Espagne est neutre, que l'Espagne ne s'implique pas dans la guerre. or the axis, right? The axis of evil against the Allies. So, at the beginning of World War II, Franco says that Spain is neutral, that Spain is not getting involved in the war.

¿Qué pasa? En 1940, Franco ve que los nazis están ganando mucho, están ganando muchas batallas, están invadiendo muchos países, what|happens|in|Franco|he sees|that|the|nazis|they are|winning|a lot|they are|winning|many|battles|they are|invading|many|countries que|se passe|en|Franco|il voit|que|les|nazis|ils sont|en train de gagner|beaucoup|ils sont|en train de gagner|beaucoup de|batailles|ils sont|en train d'envahir|beaucoup de|pays Que se passe-t-il ? En 1940, Franco voit que les nazis gagnent beaucoup, ils remportent de nombreuses batailles, ils envahissent de nombreux pays, What's happening? In 1940, Franco sees that the Nazis are winning a lot, they are winning many battles, they are invading many countries,

ve que tienen mucho poder y cambia de opinión. Decide que se van a aliar con los nazis. he sees|that|they have|a lot of|power|and|he changes|of|opinion|he decides|that|themselves|they go|to|ally|with|the|nazis il voit|que|ils ont|beaucoup|pouvoir|et|il change|d'|avis|il décide|que|se|ils vont|à|s'allier|avec|les|nazis il voit qu'ils ont beaucoup de pouvoir et change d'avis. Il décide de s'allier avec les nazis. he sees that they have a lot of power and changes his mind. He decides to ally with the Nazis.

Entonces, Franco manda la División Azul, que fue, pues, un ejército. Fueron 18.000 personas, 18.000 voluntarios. then|Franco|he sends|the|Division|Blue|which|it was|well|an|army|they were|people|volunteers alors|Franco|il envoie|la|Division|Bleue|qui|elle a été|eh bien|une|armée|ils ont été|personnes|volontaires Alors, Franco envoie la Division Bleue, qui était, eh bien, une armée. Il y avait 18 000 personnes, 18 000 volontaires. Then, Franco sends the Blue Division, which was, well, an army. There were 18,000 people, 18,000 volunteers.

En principio, fueron voluntarios, personas que fueron queriendo ir. Fueron a luchar contra la Unión Soviética en Rusia, del lado de los alemanes, junto con los alemanes. in|principle|they were|volunteers|people|who|they were|wanting|to go|they went|to|to fight|against|the|Union|Soviet|in|Russia|on the|side|of|the|Germans|together|with|the|Germans en|principe|ils ont été|volontaires|personnes|qui|elles ont été|en train de vouloir|aller|ils ont été|à|lutter|contre|l'|Union|Soviétique|en|Russie|du|côté|de|les|Allemands|ensemble|avec|les|Allemands Au départ, ce furent des volontaires, des personnes qui voulaient y aller. Ils sont allés se battre contre l'Union soviétique en Russie, du côté des Allemands, aux côtés des Allemands. Initially, they were volunteers, people who wanted to go. They went to fight against the Soviet Union in Russia, on the side of the Germans, alongside the Germans.

Pero en esta batalla, en esta batalla en Rusia, les fue muy mal, les estaba yendo muy mal y Franco dijo, no, no, no, ya no, ya no estamos en la guerra y otra vez España volvió a ser neutral. but|in|this|battle|in|||in|||was||||was|going|||and||said||||||||we are|||||again|time|Spain|it returned|to|to be|neutral mais|dans|cette|bataille|en|||dans|||||||||||et|||||||||||||||encore|fois|Espagne|revint|à|être|neutre Mais dans cette bataille, dans cette bataille en Russie, ils s'en sortaient très mal, ils s'en sortaient très mal et Franco a dit, non, non, non, plus, nous ne sommes plus en guerre et encore une fois l'Espagne est redevenue neutre. But in this battle, in this battle in Russia, they were doing very poorly, they were doing very poorly and Franco said, no, no, no, no more, we are no longer at war and once again Spain became neutral.

Y entonces, Franco destituye a su cuñado. Su cuñado era amigo de los nazis y lo destituye. Le quita su trabajo, su puesto de trabajo, ¿no? and|then|Franco|he destitutes|to|his|brother-in-law|his|brother-in-law|he was|friend|of|the|nazis|and|him|he destitutes|to him|he takes away|his|job|his|position|of|work|right et|alors|Franco|destitue|à|son|beau-frère|son|beau-frère|était|ami|des|les|nazis|et|le|destitue|le|enlève|son|travail|son|poste|de|travail|non Et donc, Franco destitue son beau-frère. Son beau-frère était ami avec les nazis et il le destitue. Il lui retire son travail, son poste, n'est-ce pas ? And then, Franco dismisses his brother-in-law. His brother-in-law was a friend of the Nazis and he dismisses him. He takes away his job, his position, right?

Entonces, al final de la Segunda Guerra Mundial, los nazis pierden, pierden la guerra y la falange que los apoyaba, que era amigos de los nazis, bueno, como que pierden importancia. then|at the|end|of|the|Second|War|World|the|nazis|they lose|they lose|the|war|and|the|phalanx|that|the|it supported|that|it was|friends|of|the|nazis|well|as|that|they lose|importance alors|à la|fin|de|la|Seconde|Guerre|Mondiale|les|nazis|perdent|perdent|la|guerre|et|la|phalange|qui|les|soutenait|qui|était|amis|des|les|nazis|eh bien|comme|que|perdent|importance Alors, à la fin de la Seconde Guerre mondiale, les nazis perdent, ils perdent la guerre et la phalange qui les soutenait, qui était amie avec les nazis, eh bien, elle perd un peu d'importance. So, at the end of World War II, the Nazis lose, they lose the war and the Falange that supported them, which was friends with the Nazis, well, they lose importance.

Pasan a ser menos importantes en el gobierno, a tener menos influencia sobre Franco y esta vez es la iglesia la que pasa a tener más influencia. they pass|to|to be|less|important|in|the|government|to|to have|less|influence|over|Franco|and|this|time|it is|the|church|the|that|it passes|to|to have|more|influence ils passent|à|être|moins|importantes|dans|le|gouvernement|à|avoir|moins|influence|sur|Franco|et|cette|fois|c'est|l'|église|la|qui|passe|à|avoir|plus|influence Ils deviennent moins importants dans le gouvernement, ont moins d'influence sur Franco et cette fois, c'est l'église qui commence à avoir plus d'influence. They become less important in the government, have less influence over Franco and this time it is the church that gains more influence.

Entonces empieza el nacionalcatolicismo, el movimiento de nacionalismo de España junto con el catolicismo, con la iglesia católica. then|it begins|the|national-catholicism|the|movement|of|nationalism|of|Spain|together|with|the|Catholicism|with|the|church|Catholic alors|il commence|le|national-catholicisme|le|mouvement|de|nationalisme|de|Espagne|avec|avec|le|catholicisme|avec|l'|église|catholique Alors commence le national-catholicisme, le mouvement de nationalisme espagnol associé au catholicisme, avec l'église catholique. Then the national-Catholicism begins, the movement of nationalism in Spain along with Catholicism, with the Catholic Church.

Pero después de la Segunda Guerra Mundial, España empieza a verse rechazada por otros países europeos, ¿no? but|after|of|the|Second|War|World|Spain|it begins|to|itself|rejected|by|other|countries|European|right mais|après|de|la|Seconde|Guerre|Mondiale|Espagne|elle commence|à|se voir|rejetée|par|d'autres|pays|européens|non Mais après la Seconde Guerre mondiale, l'Espagne commence à être rejetée par d'autres pays européens, n'est-ce pas ? But after World War II, Spain starts to be rejected by other European countries, right?

Otros países europeos empiezan a rechazar a España, decir que es una dictadura, los demás países condenaban que España fuera una dictadura. other|countries|European|they begin|to|to reject|to|Spain|to say|that|it is|a|dictatorship|the|other|countries|they condemned|that|Spain|it were|a|dictatorship d'autres|pays|européens|ils commencent|à|rejeter|à|Espagne|dire|que|c'est|une|dictature|les|autres|pays|ils condamnaient|que|Espagne|elle soit|une|dictature D'autres pays européens commencent à rejeter l'Espagne, disant que c'est une dictature, les autres pays condamnaient le fait que l'Espagne soit une dictature. Other European countries begin to reject Spain, saying it is a dictatorship, the other countries condemned that Spain was a dictatorship.

España no entró en la ONU, no entró en las Naciones Unidas, no. Spain|not|it entered|into|the|UN|not|it entered|into|the|Nations|United|not Espagne|non|elle est entrée|dans|la|ONU|non|elle est entrée|dans|les|Nations|Unies|non L'Espagne n'est pas entrée à l'ONU, elle n'est pas entrée aux Nations Unies, non. Spain did not enter the UN, did not enter the United Nations, no.

Muchos embajadores, embajadores de otros países que estaban en las embajadas de su país en Madrid, se fueron, los retiraron de las embajadas. many|ambassadors||of|other|countries|that|they were|in|the|embassies|of|their|country|in|Madrid|themselves|they went|them|they withdrew|from|the|embassies beaucoup de|ambassadeurs|ambassadeurs|de|autres|pays|qui|étaient|dans|les|ambassades|de|son|pays|à|Madrid|se|ils sont partis|les|ils les ont retirés|de|les|ambassades De nombreux ambassadeurs, ambassadeurs d'autres pays qui se trouvaient dans les ambassades de leur pays à Madrid, sont partis, ils ont été retirés des ambassades. Many ambassadors, ambassadors from other countries who were in their country's embassies in Madrid, left; they were withdrawn from the embassies.

Francia cerró la frontera. Francia cerró la frontera. France|it closed|the|border|||| la France|elle a fermé|la|frontière|||| La France a fermé la frontière. La France a fermé la frontière. France closed the border. France closed the border.

Entonces, durante el principio de la dictadura, España fue bastante autárquica. then|during|the|beginning|of|the|dictatorship|Spain|it was|quite|autarkic alors|pendant|le|début|de|la|dictature|l'Espagne|elle a été|assez|autarcique Alors, au début de la dictature, l'Espagne était assez autarcique. So, during the beginning of the dictatorship, Spain was quite autarkic.

Hubo autarquía, que quiere decir que España estaba aislada y tenía que producir sus propios recursos. there was|autarky|which|it wants|to say|that|Spain|it was|isolated|and|it had|to|to produce|its|own|resources il y a eu|autarcie|ce qui|il veut|dire|que|l'Espagne|elle était|isolée|et|elle devait|que|produire|ses|propres|ressources Il y avait autarcie, ce qui signifie que l'Espagne était isolée et devait produire ses propres ressources. There was autarky, which means that Spain was isolated and had to produce its own resources.

Tenía que cultivar su propia comida, fabricar sus propias... fabricarlo todo ellos mismos porque estaban muy limitadas las importaciones del extranjero, de otros países. I had|to|to cultivate|its|own|food|to manufacture|its|own|to manufacture it|everything|they|themselves|because|they were|very|limited|the|imports|from the|foreign|of|other|countries je devais|que|cultiver|sa|propre|nourriture|fabriquer|ses|propres|le fabriquer|tout|eux|mêmes|parce que|ils étaient|très|limitées|les|importations|de|étranger|de|autres|pays Ils devaient cultiver leur propre nourriture, fabriquer leurs propres... tout fabriquer eux-mêmes car les importations de l'étranger, d'autres pays, étaient très limitées. They had to grow their own food, make their own... make everything themselves because imports from abroad, from other countries, were very limited.

Entonces, como España venía de una guerra y ya estaba mal, con esta situación fue todavía peor. then|as|Spain|it was coming|from|a|war|and|already|it was|bad|with|this|situation|it was|even|worse alors|comme|l'Espagne|elle venait|de|une|guerre|et|déjà|elle était|mal|avec|cette|situation|elle fut|encore|pire Alors, comme l'Espagne sortait d'une guerre et était déjà dans une mauvaise situation, avec cette situation, c'était encore pire. So, since Spain was coming out of a war and was already in a bad state, this situation made it even worse.

Y, bueno, se conoce como los años del hambre, porque mucha gente pasó hambre, la situación de la economía pues estaba muy mal, la economía estuvo muy mal. and|well|itself|it is known|as|the|years|of the|hunger|because|a lot of|people|it went through|hunger|the|situation|of|the|economy|well|it was|very|bad|the|economy|it was|very|bad et|bon|on|connaît|comme|les|années|de la|faim|parce que|beaucoup de|gens|elle a passé|faim|la|situation|de|l'|économie|eh bien|elle était|très|mal|l'|économie|elle a été|très|mal Et, eh bien, cela est connu sous le nom d'années de la faim, car beaucoup de gens ont souffert de la faim, la situation économique était très mauvaise, l'économie était très mauvaise. And, well, it is known as the years of hunger, because many people went hungry, the economic situation was very bad, the economy was very bad.

Pero entonces llegó la guerra fría. La guerra fría, ¿no?, contra la Unión Soviética y en los años 50, en 1950 y pico, los años 50, but|then|it arrived|the|war|cold|the|war|cold|right|against|the|Union|Soviet|and|in|the|years|in|and|a bit|the|years mais|alors|elle est arrivée|la|guerre|froide|la|guerre|froide|non|contre|l'|Union|Soviétique|et|dans|les|années|en|et|quelques|les|années Mais ensuite est arrivée la guerre froide. La guerre froide, n'est-ce pas ?, contre l'Union soviétique et dans les années 50, vers 1950, les années 50, But then the Cold War came. The Cold War, right?, against the Soviet Union and in the 50s, in the early 1950s, the 50s,

Estados Unidos empieza a considerar España como un aliado, porque España también estaba en contra del comunismo. United|States|it begins|to|to consider|Spain|as|a|ally|because||also|it was|against|against|of the|communism États|Unis|il commence|à|considérer|Espagne|comme|un|allié|parce que|Espagne|aussi|elle était|contre|contre|du|communisme Les États-Unis commencent à considérer l'Espagne comme un allié, car l'Espagne était également contre le communisme. The United States begins to consider Spain as an ally, because Spain was also against communism.

Y debido a esto, los demás países, otros países, países europeos, empiezan a ceder un poco con España, empiezan a hacer ya algunos tratados y tal. and|due|to|this|the|other|countries|other|countries||European|they begin|to|to yield|a|little|with|Spain|they begin|to|to make|already|some|treaties|and|such et|en raison|à|cela|les|autres|pays|autres|pays||européens|ils commencent|à|céder|un|peu|avec|Espagne|ils commencent|à|faire|déjà|quelques|traités|et|etc Et à cause de cela, les autres pays, d'autres pays, des pays européens, commencent à céder un peu avec l'Espagne, commencent à faire déjà quelques traités et tout. And because of this, other countries, European countries, start to give in a little to Spain, they begin to make some treaties and such.

Entonces, en esta época hay un cambio, se crea la ley de sucesión, por la que Franco decide que España es una monarquía. then|in|this|time|there is|a|change|itself|it creates|the|law|of|succession|by|which|that|Franco|he decides|that|Spain|it is|a|monarchy alors|en|cette|époque|il y a|un|changement|se|crée|la|loi|de|succession|par|laquelle|que||||Espagne|est|une|monarchie Alors, à cette époque, il y a un changement, la loi de succession est créée, par laquelle Franco décide que l'Espagne est une monarchie. So, at this time there is a change, the succession law is created, by which Franco decides that Spain is a monarchy.

En España, sí, España es una monarquía. ¿Hay rey? No, no hay rey, pero lo habrá. Cuando Franco se muera, la siguiente persona que será el jefe de estado será el rey. in|Spain|yes|Spain|it is|a|monarchy|is there|king|no|not|there is|king|but|it|there will be|when|Franco|himself|he dies|the|next|person|that|she will be|the|chief|of|state|she will be|the|king En|Espagne|oui|Espagne|est|une|monarchie|Il y a|roi|non|pas|il y a|roi|mais|le|il y aura|quand|Franco|se|il mourra|la|suivante|personne|qui|elle sera|le|chef|d'|État|il sera|le|roi En Espagne, oui, l'Espagne est une monarchie. Y a-t-il un roi ? Non, il n'y a pas de roi, mais il y en aura un. Quand Franco mourra, la prochaine personne qui sera le chef de l'État sera le roi. In Spain, yes, Spain is a monarchy. Is there a king? No, there is no king, but there will be. When Franco dies, the next person who will be the head of state will be the king.

Pero por ahora no, por ahora solamente Franco. Lo que pasa que con un país que está gobernado sobre todo por la iglesia, no por políticos buenos, but|for|now|not|for|now|only|Franco|what|that|happens|that|with|a|country|that|it is|governed|above|all|by|the|church|not|by|politicians|good mais|pour|maintenant|non|pour|maintenant|seulement|Franco|cela|que|il se passe|que|avec|un|pays|qui|est|gouverné|sur|tout|par|l'|église|non|par|politiciens|bons Mais pour l'instant non, pour l'instant seulement Franco. Ce qui se passe, c'est qu'avec un pays qui est gouverné surtout par l'église, pas par de bons politiciens, But for now, no, for now only Franco. The thing is, with a country that is governed mainly by the church, not by good politicians,

no por personas que se les diese bien la administración del estado, de la economía y tal, mucha gente se empieza a cansar. not|by|people|that|themselves|to them|it would give|well|the|administration|of the|state|of|the|economy|and|such|a lot of|people|themselves|it begins|to|to tire non|par|personnes|qui|leur|les|donnerait|bien|l'|administration|de l'|état|de|l'|économie|et|etc|beaucoup de|gens|se|commence|à|se fatiguer pas par des personnes qui s'y connaissent en administration de l'état, de l'économie, etc., beaucoup de gens commencent à se fatiguer. not by people who are good at managing the state, the economy, and so on, many people are starting to get tired.

Gente en contra del franquismo, pero también gente a favor del franquismo. Empieza a haber enfrentamientos entre la iglesia y la falange. people|in|against|of the|Francoism|but|also|people|in|favor|of the|Francoism|it begins|to|to have|confrontations|between|the|church|and|the|phalanx gens|contre|contre|du|franquisme|mais|aussi|gens|en|faveur|du|franquisme|commence|à|avoir|affrontements|entre|l'|église|et|la|phalange Des gens contre le franquisme, mais aussi des gens en faveur du franquisme. Il commence à y avoir des affrontements entre l'église et la phalange. People against Francoism, but also people in favor of Francoism. Conflicts are starting to arise between the church and the Falange.

Entonces, Franco decide darle más poder a los tecnócratas, darle más poder a personas que por lo menos saben algo de llevar el país, la economía y tal. then|Franco|he decides|to give|more|power|to|the|technocrats|to give|more|power|to|people|that|at|the|least|they know|something|of|to carry|the|country|the|economy|and|such alors|Franco|décide|lui donner|plus|pouvoir|à|les|technocrates|lui donner|plus|pouvoir|à|personnes|qui|pour|cela|au moins|savent|quelque chose|de|diriger|le|pays|l'|économie|et|etc Alors, Franco décide de donner plus de pouvoir aux technocrates, de donner plus de pouvoir à des personnes qui au moins savent quelque chose sur la gestion du pays, de l'économie, etc. So, Franco decides to give more power to the technocrats, to give more power to people who at least know something about running the country, the economy, and so on.

Y los tecnócratas deciden crear más leyes. Una de ellas es la ley orgánica del estado. Es una ley que dice en el futuro, como si, bueno, cuando Franco muera, and|the|technocrats|they decide|to create|more|laws|one|of|them|it is|the|law|organic|of the|state|it is|a|law|that|it says|in|the|future|as|if|well|when|Franco|he dies et|les|technocrates|ils décident|de créer|plus|lois|une|de|elles|c'est|la|loi|organique|de l'|État|c'est|une|loi|que|elle dit|dans|le|futur|comme|si|bon|quand|Franco|il meurt Et les technocrates décident de créer plus de lois. L'une d'elles est la loi organique de l'état. C'est une loi qui dit à l'avenir, comme si, eh bien, quand Franco mourra, And the technocrats decide to create more laws. One of them is the organic law of the state. It is a law that states in the future, as if, well, when Franco dies,

incluso en ese momento, ya desde ahora y hacia el futuro, cuál será la estructura del gobierno, separa el cargo del jefe de estado y presidente del gobierno. even|in|that|moment|already|from|now|and|towards|the|future|which|it will be|the|structure|of the|government|it separates|the|position|of the|chief|of|state|and|president|of the|government même|à|ce|moment|déjà|depuis|maintenant|et|vers|le|futur|quelle|sera|la|structure|du|gouvernement|il sépare|le|poste|du|chef|d'|État|et|président|du|gouvernement même à ce moment-là, déjà depuis maintenant et vers l'avenir, quelle sera la structure du gouvernement, séparant le poste de chef de l'état et celui de président du gouvernement. even at that moment, already from now and into the future, what the structure of the government will be, separating the position of head of state and president of the government.

Jefe de estado sería como el presidente de la república y el presidente del gobierno es como el primer ministro. En otros países se llama primer ministro. chief|of|state|it would be|like|the|president|of|the|republic|and|the|president|of the|government|it is|like|the|first|minister|in|other|countries|itself|it is called|first|minister chef|d'|État|il serait|comme|le|président|de|la|république|et|le|président|du|gouvernement|c'est|comme|le|premier|ministre|dans|d'autres|pays|on|appelle|premier|ministre Le chef de l'état serait comme le président de la république et le président du gouvernement est comme le premier ministre. Dans d'autres pays, on l'appelle premier ministre. The head of state would be like the president of the republic and the president of the government is like the prime minister. In other countries, it is called prime minister.

Entonces, el sucesor de Franco, el que sería el jefe de estado después de Franco, se escoge a Juan Carlos de Borbón, el que más adelante sería el rey Juan Carlos. then|the|successor|of|Franco|the|who|he would be|the|chief|of|state|after|of|Franco|himself|he chooses|to|Juan|Carlos|of|Bourbon|the|who|later|onward|he would be|the|king|Juan|Carlos alors|le|successeur|de|Franco|le|celui qui|il serait|le|chef|d'|État|après|de|Franco|on|choisit|à|Juan|Carlos|de|Bourbon|le|celui qui|plus|tard|il serait|le|roi|Juan|Carlos Alors, le successeur de Franco, celui qui serait le chef de l'état après Franco, est choisi Juan Carlos de Bourbon, celui qui deviendra plus tard le roi Juan Carlos. So, Franco's successor, the one who would be the head of state after Franco, is chosen to be Juan Carlos of Bourbon, who would later become King Juan Carlos.

Se escoge a Juan Carlos como el futuro rey. Pero el padre de Juan Carlos todavía estaba vivo, todavía no estaba muerto, pero no lo escogieron como rey porque su padre era liberal. itself|it chooses|to|Juan|Carlos|as|the|future|king|but|the|father|of|Juan|Carlos|still|he was|alive|still|not|he was|dead|but|not|him|they chose|as|king|because|his|father|he was|liberal on|choisit|à|Juan|Carlos|comme|le|futur|roi|mais|le|père|de|Juan|Carlos|encore|était|vivant|encore|pas|était|mort|mais|pas|le|choisirent|comme|roi|parce que|son|père|était|libéral Juan Carlos est choisi comme le futur roi. Mais le père de Juan Carlos était encore vivant, il n'était pas encore mort, mais il n'a pas été choisi comme roi parce que son père était libéral. Juan Carlos is chosen as the future king. But Juan Carlos's father was still alive, he was not dead yet, but he was not chosen as king because his father was liberal.

Su padre no estaba de acuerdo con las ideas más tradicionales del franquismo. his|father|not|he was|of|agreement|with|the|ideas|more|traditional|of the|Francoism son|père|pas|était|de|accord|avec|les|idées|plus|traditionnelles|du|franquisme Son père n'était pas d'accord avec les idées plus traditionnelles du franquisme. His father did not agree with the more traditional ideas of Francoism.

Entonces, en el gobierno con los tecnócratas estaban también los inmovilistas, personas que no querían cambiar nada, querían que todo siguiese igual, then|in|the|government|with|the|technocrats|they were|also|the|immobile ones|people|who|not|they wanted|to change|anything|they wanted|that|everything|to continue|the same alors|dans|le|gouvernement|avec|les|technocrates|étaient|aussi|les|immobilistes|personnes|qui|pas|voulaient|changer|rien|ils voulaient|que|tout|continue|pareil Alors, dans le gouvernement avec les technocrates, il y avait aussi les immobilistes, des personnes qui ne voulaient rien changer, qui voulaient que tout reste pareil, So, in the government with the technocrats, there were also the immovilists, people who did not want to change anything, they wanted everything to stay the same,

y los aperturistas, las personas que querían abrir más el régimen al exterior, a tener contacto con otros países, a tener más importaciones, exportaciones, and|the|opening ones|the|people|who|they wanted|to open|more|the|regime|to the|exterior|to|to have|contact|with|other|countries|to|to have|more|imports|exports et|les|ouverture|les|personnes|qui|ils voulaient|ouvrir|plus|le|régime|à|extérieur|à|avoir|contact|avec|d'autres|pays|à|avoir|plus|importations|exportations et les ouvertureistes, des personnes qui voulaient ouvrir davantage le régime à l'extérieur, avoir des contacts avec d'autres pays, avoir plus d'importations, d'exportations, and the aperturists, the people who wanted to open the regime more to the outside, to have contact with other countries, to have more imports, exports,

que sea más, que fuese más fácil viajar, promover el turismo en España. Durante estos años, Franco, los años de los tecnócratas, Franco quiere recuperar Gibraltar. that|it be|more|that|it was|more|easy|to travel|to promote|the|tourism|in|Spain|during|these|years|Franco|the|years|of|the|technocrats||he wants|to recover|Gibraltar que|il soit|plus|que|il fût|plus|facile|voyager|promouvoir|le|tourisme|en|Espagne|pendant|ces|années|Franco|les|années|de|les|technocrates|Franco|il veut|récupérer|Gibraltar qu'il soit plus, qu'il soit plus facile de voyager, de promouvoir le tourisme en Espagne. Pendant ces années, Franco, les années des technocrates, Franco veut récupérer Gibraltar. that it be more, that it was easier to travel, to promote tourism in Spain. During these years, Franco, the years of the technocrats, Franco wants to recover Gibraltar.

Gibraltar, que ahora es británico, ahora es del Reino Unido, Franco lo quiere recuperar, pero no lo consigue. Gibraltar|that|now|it is|British|now|it is|of the|Kingdom|United|Franco|it|he wants|to recover|but|not|it|he achieves Gibraltar|que|maintenant|il est|britannique|maintenant|il est|du|Royaume|Uni|Franco|le|il veut|récupérer|mais|ne|le|il réussit Gibraltar, qui est maintenant britannique, qui est maintenant du Royaume-Uni, Franco veut le récupérer, mais il n'y parvient pas. Gibraltar, which is now British, now belongs to the United Kingdom, Franco wants to recover it, but he does not succeed.

Y además, España pierde varias posesiones. España pierde Guinea Ecuatorial, que se independiza en 1968, se convierte en un país independiente, and|furthermore|Spain|it loses|several|possessions|Spain|it loses|Guinea|Equatorial|that|itself|it becomes independent|in|itself|it becomes|into|a|country|independent et|en outre|Espagne|elle perd|plusieurs|possessions|Espagne|elle perd|Guinée|équatoriale|que|elle|elle s'indépendant|en|elle|elle devient|en|un|pays|indépendant Et en plus, l'Espagne perd plusieurs possessions. L'Espagne perd la Guinée équatoriale, qui devient indépendante en 1968, elle devient un pays indépendant, And besides, Spain loses several possessions. Spain loses Equatorial Guinea, which becomes independent in 1968, becoming an independent country,

y el Sáhara Occidental, que España lo abandona en 1975. España se va, se va del Sáhara Occidental. and|the|Sahara|Western|that|Spain|it|it abandons|in|Spain|itself|it goes|itself|it goes|from the|Sahara|Western et|le|Sahara|occidental|que|Espagne|le|elle abandonne|en|Espagne|elle|elle s'en va|elle|elle s'en va|du|Sahara|occidental et le Sahara occidental, que l'Espagne abandonne en 1975. L'Espagne s'en va, elle s'en va du Sahara occidental. and Western Sahara, which Spain abandons in 1975. Spain leaves, it leaves Western Sahara.

Entonces llegamos a la última etapa, la última fase de la dictadura, que es el declive, el declive del régimen. then|we arrive|to|the|last|stage|the|last|phase|of|the|dictatorship|which|it is|the|decline|the|decline|of the|regime alors|nous arrivons|à|la|dernière|étape|la|dernière|phase|de|la|dictature|que|c'est|le|déclin|le|déclin|du|régime Alors nous arrivons à la dernière étape, la dernière phase de la dictature, qui est le déclin, le déclin du régime. So we come to the last stage, the final phase of the dictatorship, which is the decline, the decline of the regime.

Entonces se pone a Carrero Blanco a cargo del gobierno. Carrero Blanco intenta relanzar la economía, intenta que mejore la economía de España. then|itself|it puts|to|Carrero|Blanco|in|charge|of the|government|Carrero|Blanco|he tries|to relaunch|the|economy|he tries|that|it improves|the|economy|of|Spain alors|se|il met|à|Carrero|Blanco|à|charge|du|gouvernement|Carrero|Blanco|il essaie|de relancer|l'|économie|il essaie|que|elle s'améliore|l'|économie|de|Espagne Alors Carrero Blanco est mis à la tête du gouvernement. Carrero Blanco essaie de relancer l'économie, essaie d'améliorer l'économie de l'Espagne. Then Carrero Blanco is put in charge of the government. Carrero Blanco tries to relaunch the economy, he tries to improve the economy of Spain.

Y firmó tratados, tratados de comercio con China, incluso con muchos países, incluidos muchos países de Europa, pero incluso con China y con Alemania del Este, que era comunista en ese momento. and|he signed|treaties|treaties|of|trade|with|China|even|with|many|countries|including|many|countries|of|Europe|but|even|with|China|and|with|Germany|of the|East|which|it was|communist|at|that|moment et|il a signé|traités|traités|de|commerce|avec|Chine|même|avec|de nombreux|pays|y compris|de nombreux|pays|de|Europe|mais|même|avec|Chine|et|avec|Allemagne|de l'|Est|qui|c'était|communiste|à|ce|moment Et il a signé des traités, des traités de commerce avec la Chine, même avec de nombreux pays, y compris de nombreux pays d'Europe, mais même avec la Chine et avec l'Allemagne de l'Est, qui était communiste à l'époque. And he signed treaties, trade treaties with China, even with many countries, including many countries in Europe, but also with China and East Germany, which was communist at that time.

Cambió el sistema educativo, la educación, y en 1959 se consigue arreglar bastante la economía, se consigue que los precios, los precios de las cosas se estabilicen, se mantengan estables. he changed|the|system|educational|the|education|and|in|itself|it achieves|to fix|quite|the|economy|itself|it achieves|that|the|prices|the|prices|of|the|things|themselves|they stabilize|themselves|they maintain|stable il a changé|le|système|éducatif|l'|éducation|et|en|se|il parvient|à réparer|assez|l'|économie|se|il parvient|que|les|prix|les|prix|des|les|choses|se|ils se stabilisent|se|ils se maintiennent|stables Il a changé le système éducatif, l'éducation, et en 1959, l'économie a été assez bien rétablie, les prix, les prix des choses se sont stabilisés, sont restés stables. He changed the educational system, education, and in 1959 the economy was significantly improved, prices, the prices of things stabilized, remained stable.

Se consigue que el cambio de la peseta, el tipo de cambio, no sé, una peseta, la peseta era la moneda que se usaba en España. Se consigue que el tipo de cambio de la peseta, pues con el franco, con el marco, con la libra, que fuera más o menos estable. itself|it achieves|that|the|change|of|the|peseta|the|type|of|exchange|not|I know|a|peseta|the|peseta|it was|the|currency|that|itself|it was used|in|Spain|itself|it achieves|that|the|type|of|exchange|of|the|peseta|well|with|the|franc|with|the|mark|with|the|pound|that|it was|more|or|less|stable cela|on obtient|que|le|changement|de|la|peseta|le|type|de|change|ne|je ne sais|une|peseta|la|peseta|c'était|la|monnaie|que|on|utilisait|en|Espagne|cela|on obtient|que|le|type|de|change|de|la|peseta|eh bien|avec|le|franc|avec|le|mark|avec|la|livre|que|il était|plus|ou|moins|stable On parvient à ce que le changement de la peseta, le taux de change, je ne sais pas, une peseta, la peseta était la monnaie utilisée en Espagne. On parvient à ce que le taux de change de la peseta, eh bien avec le franc, avec le mark, avec la livre, soit plus ou moins stable. It was achieved that the change of the peseta, the exchange rate, I don't know, one peseta, the peseta was the currency used in Spain. It was achieved that the exchange rate of the peseta, well with the franc, with the mark, with the pound, was more or less stable.

Y gracias a esto también empieza a haber más turismo, aumenta mucho el turismo de extranjeros que vienen de viaje a España y las primeras inversiones. Empiezan a haber personas, empresas fuera de España que empiezan a invertir dinero en España. and|thanks|to|this|also|it begins|to|to have|more|tourism|it increases|a lot|the|tourism|of|foreigners|that|they come|from|trip|to|Spain|and|the|first|investments|they begin|to|to have|people|companies|outside|of|Spain|that|they begin|to|to invest|money|in|Spain et|grâce|à|cela|aussi|il commence|à|avoir|plus|tourisme|il augmente|beaucoup|le|tourisme|de|étrangers|qui|ils viennent|de|voyage|à|Espagne|et|les|premières|investissements|ils commencent|à|avoir|personnes|entreprises|hors|de|Espagne|qui|elles commencent|à|investir|argent|en|Espagne Et grâce à cela, il commence également à y avoir plus de tourisme, le tourisme des étrangers qui viennent en voyage en Espagne augmente beaucoup et les premiers investissements. Des personnes, des entreprises en dehors de l'Espagne commencent à investir de l'argent en Espagne. And thanks to this, there also starts to be more tourism, the tourism of foreigners coming to Spain increases a lot and the first investments begin. There start to be people, companies outside of Spain that begin to invest money in Spain.

Y lo que pasa a partir de este momento se conoce como el milagro económico español porque mejoró mucho la economía en este tiempo. Abrieron muchas empresas extranjeras en España aprovechando que los salarios en España eran muy bajos, que los sueldos eran muy bajos, tenían que pagar poco a los trabajadores. and|what|that|happens|from|to start|of|this|moment|itself|it is known|as|the|miracle|economic|Spanish|because|it improved|a lot|the|economy|in|this|time|they opened|many|companies|foreign|in|Spain|taking advantage|that|the|salaries|in|Spain|they were|very|low|that|the|wages|they were|very|low|they had|to|to pay|little|to|the|workers et|cela|que|il se passe|à|partir|de|ce|moment|cela|il est connu|comme|le|miracle|économique|espagnol|parce que|il a amélioré|beaucoup|l'|économie|en|ce|temps|ils ont ouvert|beaucoup de|entreprises|étrangères|en|Espagne|profitant|que|les|salaires|en|Espagne|ils étaient|très|bas|que|les|salaires|ils étaient|très|bas|ils devaient|que|payer|peu|à|les|travailleurs Et ce qui se passe à partir de ce moment est connu sous le nom de miracle économique espagnol car l'économie s'est beaucoup améliorée à cette époque. De nombreuses entreprises étrangères ont ouvert en Espagne en profitant du fait que les salaires en Espagne étaient très bas, qu'ils devaient peu payer les travailleurs. And what happens from this moment is known as the Spanish economic miracle because the economy improved a lot during this time. Many foreign companies opened in Spain taking advantage of the fact that wages in Spain were very low, that salaries were very low, they had to pay little to the workers.

Y como abrieron tantas empresas, esto hizo que muchas personas fuesen a vivir del campo a la ciudad y las ciudades empezaron a crecer, se crearon muchos barrios residenciales en las ciudades, se crearon también muchos polígonos industriales con muchas fábricas. and|as|they opened|so many|companies|this|it made|that|many|people|they went|to|to live|from the|countryside|to|the|city|and|the|cities|they began|to|to grow|themselves|they created|many|neighborhoods|residential|in|the|cities|themselves|they created|also|many|industrial zones|industrial|with|many|factories et|comme|ils ont ouvert|tant de|entreprises|cela|cela a fait|que|beaucoup de|personnes|elles allaient|à|vivre|du|campagne|à|la|ville|et|les|villes|elles ont commencé|à|croître|cela|elles ont créé|beaucoup de|quartiers|résidentiels|dans|les|villes|cela|elles ont créé|aussi|beaucoup de|zones|industrielles|avec|beaucoup de|usines Et comme tant d'entreprises ont ouvert, cela a fait que beaucoup de personnes sont passées de la campagne à la ville et les villes ont commencé à croître, de nombreux quartiers résidentiels ont été créés dans les villes, ainsi que de nombreux parcs industriels avec de nombreuses usines. And since so many companies opened, this caused many people to move from the countryside to the city and the cities began to grow, many residential neighborhoods were created in the cities, and many industrial parks with many factories were also created.

Y como aumentó mucho el turismo, también se construyeron muchos hoteles. Entonces, como los españoles empezamos a tener más dinero, empezamos a ser más consumistas. Empezamos a comprar más ropa, a comprar coches, televisiones. and|as|it increased|a lot|the|tourism|also|itself|they built|many|hotels|then|as|the|Spaniards|we began|to|to have|more|money|we began|to|to be|more|consumerist|we began|to|to buy|more|clothes|to|to buy|cars|televisions et|comme|il a augmenté|beaucoup|le|tourisme|aussi|on|ils ont construit|beaucoup de|hôtels|alors|comme|les|Espagnols|nous avons commencé|à|avoir|plus|argent|nous avons commencé|à|être|plus|consuméristes|nous avons commencé|à|acheter|plus|vêtements|à|acheter|voitures|télévisions Et comme le tourisme a beaucoup augmenté, de nombreux hôtels ont également été construits. Alors, comme les Espagnols ont commencé à avoir plus d'argent, nous avons commencé à être plus consuméristes. Nous avons commencé à acheter plus de vêtements, à acheter des voitures, des télévisions. And as tourism increased a lot, many hotels were also built. So, as the Spanish started to have more money, we began to be more consumerist. We started buying more clothes, buying cars, televisions.

Y la sociedad empezó a cambiar y las personas empezaron a mirar más hacia Europa, empezaron a ver las libertades que tenían el resto de los europeos, nos empezamos a comparar y más personas empezaron a pedir que querían ser más como el resto de Europa. Empezaron a pedir más libertades. and|the|society|it began|to|to change|and|the|people|they began|to|to look|more|towards|Europe|they began|to|to see|the|freedoms|that|they had|the|rest|of|the|Europeans|ourselves|we began|to|to compare|and|more|people|they began|to|to ask|that|they wanted|to be|more|like|the|rest|of|Europe|they began|to|to ask|more|freedoms et|la|société|elle a commencé|à|changer|et|les|personnes|elles ont commencé|à|regarder|plus|vers|Europe|elles ont commencé|à|voir|les|libertés|que|elles avaient|le|reste|des|les|Européens|nous|nous avons commencé|à|comparer|et|plus|personnes|elles ont commencé|à|demander|que|elles voulaient|être|plus|comme|le|reste|de|Europe|elles ont commencé|à|demander|plus|libertés Et la société a commencé à changer et les gens ont commencé à regarder davantage vers l'Europe, ils ont commencé à voir les libertés dont disposaient le reste des Européens, nous avons commencé à nous comparer et de plus en plus de personnes ont commencé à demander à vouloir être plus comme le reste de l'Europe. Ils ont commencé à demander plus de libertés. And society began to change and people started looking more towards Europe, they began to see the freedoms that the rest of the Europeans had, we started to compare ourselves and more people began to ask to be more like the rest of Europe. They started asking for more freedoms.

Y para esto fueron muy importantes los universitarios. Las protestas universitarias, las manifestaciones que hicieron los universitarios, incluso revueltas. En algún momento llegó a haber enfrentamiento con la policía y muertes. and|for|this|they were|very|important|the|university students|the|protests|university|the|demonstrations|that|they made|the|university students|even|uprisings|at|some|moment|it reached|to|to have|confrontation|with|the|police|and|deaths et|pour|cela|ils ont été|très|importantes|les|universitaires|les|manifestations|universitaires|les|manifestations|que|ils ont faites|les|universitaires|même|révoltes|à|quelque|moment|il est arrivé|à|avoir|affrontement|avec|la|police|et|morts Et pour cela, les universitaires ont été très importants. Les manifestations universitaires, les manifestations organisées par les universitaires, même des révoltes. À un moment donné, il y a eu des affrontements avec la police et des morts. And for this, university students were very important. The university protests, the demonstrations that the university students held, even riots. At some point, there were confrontations with the police and deaths.

Entonces, en general, toda la sociedad iba evolucionando y las ideas del franquismo, los principios del franquismo fueron cayendo o fueron perdiendo importancia. Incluso algunos miembros de la iglesia, algunas personas de la iglesia empezaron a apoyar algunos movimientos de los trabajadores, de los partidos de trabajadores, del PSOE, CNT, etc. then|in|general|all|the|society|it was going|evolving|and|the|ideas|of the|Francoism|the|principles|of the|Francoism|they were|falling|or|they were|losing|importance|even|some|members|of|the|church|some|people|of|the|church|they began|to|to support|some|movements|of|the|workers|of|the|parties|of|workers|of the|Spanish Socialist Workers' Party|National Confederation of Labor|etcetera alors|en|général|toute|la|société|elle allait|évoluant|et|les|idées|du|franquisme|les|principes|du|franquisme|ils ont été|tombant|ou|ils ont été|perdant|importance|même|certains|membres|de|l'|église|certaines|personnes|de|l'|église|elles ont commencé|à|soutenir|certains|mouvements|de|les|travailleurs|de|les|partis|de|travailleurs|du|PSOE|CNT|etc Alors, en général, toute la société évoluait et les idées du franquisme, les principes du franquisme ont commencé à tomber ou à perdre de l'importance. Même certains membres de l'église, certaines personnes de l'église ont commencé à soutenir certains mouvements des travailleurs, des partis de travailleurs, du PSOE, CNT, etc. So, in general, society was evolving and the ideas of Francoism, the principles of Francoism were falling or losing importance. Even some members of the church, some people from the church began to support some workers' movements, from the workers' parties, from the PSOE, CNT, etc.

Y en este momento, tanto los partidos de derecha como los de izquierda empezaron a cansarse un poco del franquismo. Entonces, también en 1959 pasa algo importante que es que se crea el grupo terrorista ETA. and|in|this|moment|both|the|parties|of|right|as|the|of|left|they started|to|to get tired|a|little|of the|Francoism|then|also|in|it happens|something|important|that|it is|that|itself|it creates|the|group|terrorist|ETA et|en|ce|moment|tant|les|partis|de|droite|comme|les|de|gauche|ils ont commencé|à|se fatiguer|un|peu|du|franquisme|alors|aussi|en|il se passe|quelque chose|d'important|que|c'est|que|se|il se crée|le|groupe|terroriste|ETA Et à ce moment-là, tant les partis de droite que de gauche ont commencé à se lasser un peu du franquisme. Alors, en 1959, quelque chose d'important se produit, c'est la création du groupe terroriste ETA. And at this moment, both the right-wing and left-wing parties began to get a little tired of Francoism. Then, also in 1959 something important happens, which is the creation of the terrorist group ETA.

ETA es un grupo terrorista a favor de la independencia del País Vasco, que bueno, ahora mismo en España la comunidad del País Vasco es esto, pero ETA consideraría que querían la independencia de País Vasco Navarra y País Vasco Francés, algo así. ETA|it is|a|group|terrorist|in|favor|of|the|independence|of the|Country|Basque|that|well|now|itself|in|Spain|the|community|of the|Country|Basque|it is|this|but|ETA|it would consider|that|they wanted|the|independence|of|Country|Basque|Navarra|and|Country|Basque|French|something|like that ETA|c'est|un|groupe|terroriste|à|faveur|de|l'|indépendance|du|pays|basque|que|bon|maintenant|même|en|Espagne|la|communauté|du|pays|basque|est|cela|mais|ETA|elle considérerait|que|ils voulaient|l'|indépendance|de|pays|basque|Navarre|et|pays|basque|français|quelque chose|comme ça ETA est un groupe terroriste en faveur de l'indépendance du Pays Basque, qui, eh bien, en ce moment en Espagne, la communauté du Pays Basque est cela, mais ETA considérerait qu'ils voulaient l'indépendance du Pays Basque, de la Navarre et du Pays Basque français, quelque chose comme ça. ETA is a terrorist group in favor of the independence of the Basque Country, which, well, right now in Spain the Basque community is this, but ETA would consider that they wanted the independence of Basque Navarra and French Basque Country, something like that.

Y ETA, además de muchos otros atentados, en 1973 ETA mata a Carrero Blanco. Sí. Fue un atentado muy famoso porque pusieron una bomba y cuando pasó su coche la hicieron explotar y el coche voló muy alto. and|ETA|in addition|of|many|other|attacks|in|ETA|it kills|to|Carrero|Blanco|yes|it was|a|attack|very|famous|because|they placed|a|bomb|and|when|it passed|its|car|it|they made|to explode|and|the|car|it flew|very|high et|ETA|en plus|de|nombreux|autres|attentats|en|ETA|elle tue|à|Carrero|Blanco|oui|c'était|un|attentat|très|célèbre|parce que|ils ont mis|une|bombe|et|quand|il est passé|sa|voiture|la|ils l'ont fait|exploser|et|la|voiture|elle a volé|très|haut Et ETA, en plus de nombreux autres attentats, en 1973, ETA tue Carrero Blanco. Oui. C'était un attentat très célèbre parce qu'ils ont mis une bombe et quand sa voiture est passée, ils l'ont fait exploser et la voiture a volé très haut. And ETA, in addition to many other attacks, in 1973 ETA kills Carrero Blanco. Yes. It was a very famous attack because they planted a bomb and when his car passed, they detonated it and the car flew very high.

Entonces, bueno, se han hecho muchas bromas también sobre el asesinato de Carrero Blanco, pero sí, básicamente en el 73 muere Carrero Blanco. then|well|itself|they have|made|many|jokes|also|about|the|assassination|of|Carrero|Blanco|but|yes|basically|in|the|he dies|Carrero|Blanco alors|bon|se|ils ont|fait|beaucoup de|blagues|aussi|sur|l'|assassinat|de|Carrero|Blanco|mais|oui|essentiellement|en|le|il meurt|Carrero|Blanco Alors, eh bien, beaucoup de blagues ont également été faites sur l'assassinat de Carrero Blanco, mais oui, fondamentalement, en 73, Carrero Blanco meurt. So, well, many jokes have also been made about the assassination of Carrero Blanco, but yes, basically in '73 Carrero Blanco dies.

Esto parece que afecta a Franco. Franco ya no estaba muy bien de salud, era bastante mayor y parece que con la muerte de Carrero Blanco se pone todavía peor de salud. this|it seems|that|it affects|to|Franco|Franco|already|not|he was|very|well|of|health|he was|quite|older|and|it seems|that|with|the|death|of|Carrero|Blanco|himself|he becomes|even|worse|of|health cela|semble|que|affecte|à|Franco|Franco|déjà|ne|était|très|bien|de|santé|il était|assez|âgé|et|semble|que|avec|la|mort|de|Carrero|Blanco|se|met|encore|pire|de|santé Cela semble affecter Franco. Franco n'était déjà pas en très bonne santé, il était assez âgé et il semble qu'avec la mort de Carrero Blanco, sa santé se détériore encore. This seems to affect Franco. Franco was already not very well health-wise, he was quite old and it seems that with the death of Carrero Blanco, his health worsens even more.

Entonces se pone a un nuevo presidente del gobierno, Arias Navarro. Arias Navarro intenta cambiar la ley para permitir los partidos políticos, seguramente con ciertas limitaciones y tal, pero para permitir que hubiesen otros partidos políticos. then|himself|he puts|to|a|new|president|of the|government|Arias|Navarro|Arias|Navarro|he tries|to change|the|law|to|to allow|the|parties|political|surely|with|certain|limitations|and|such|but|to|to allow|that|there were|other|parties|political alors|se|met|à|un|nouveau|président|du|gouvernement|Arias|Navarro|Arias|Navarro|il essaie|de changer|la|loi|pour|permettre|les|partis|politiques|sûrement|avec|certaines|limitations|et|etc|mais|pour|permettre|que|il y ait|d'autres|partis|politiques Alors, un nouveau président du gouvernement est nommé, Arias Navarro. Arias Navarro essaie de changer la loi pour permettre les partis politiques, sûrement avec certaines limitations et tout, mais pour permettre qu'il y ait d'autres partis politiques. Then a new president of the government is appointed, Arias Navarro. Arias Navarro tries to change the law to allow political parties, surely with certain limitations and such, but to allow for other political parties.

Pero la falange se queja, no quiere y Franco dice que no, que no se va a hacer. but|the|Falange|itself|it complains|not|it wants|and|Franco|he says|that|no|that|not|itself|he is going|to|to do mais|la|phalange|se|plaint|ne|veut|et|Franco|dit|que|ne|que|ne|se|va|à|faire Mais la phalange se plaint, ne veut pas et Franco dit que non, que cela ne se fera pas. But the Falange complains, they don't want it and Franco says no, it is not going to happen.

Entonces, la situación internacional tampoco ayuda mucho al franquismo. Portugal hasta hace poco tenía también un dictador, como nosotros teníamos a Franco, tenían un dictador y se deshicieron de él, ahora ya no tenían dictador. then|the|situation|international|neither|it helps|much|to the|Francoism|Portugal|until|it has been|little|it had|also|a|dictator|like|we|we had|to|Franco|they had|a|dictator|and|themselves|they got rid|of|him|now|no|not|they had|dictator alors|la|situation|internationale|non plus|aide|beaucoup|au|franquisme|Portugal|jusqu'à|il y a|peu|il avait|aussi|un|dictateur|comme|nous|nous avions|à|Franco|ils avaient|un|dictateur|et|se|débarrassèrent|de|lui|maintenant|déjà|ne|ils n'avaient plus|dictateur Alors, la situation internationale n'aide pas beaucoup le franquisme. Le Portugal avait jusqu'à récemment un dictateur, comme nous avions Franco, ils avaient un dictateur et s'en sont débarrassés, maintenant ils n'ont plus de dictateur. Then, the international situation does not help Francoism much either. Portugal until recently also had a dictator, just as we had Franco, they had a dictator and got rid of him, now they no longer had a dictator.

Luego el gobierno español ejecuta a miembros de ETA, miembros de ETA que detienen y luego les aplican la pena de muerte y la comunidad internacional se queja de esto. then|the|government|Spanish|it executes|to|members|of|ETA||of|||detain|and|||apply|the||of|||||||||this ensuite|le|gouvernement|espagnol|exécute|à|membres|de|ETA|membres|de|ETA|que|ils arrêtent|et|ensuite|leur|ils appliquent|la|peine|de|mort|et|la|communauté|internationale|se|plaint|de|cela Ensuite, le gouvernement espagnol exécute des membres de l'ETA, des membres de l'ETA qu'ils arrêtent et à qui ils appliquent la peine de mort, et la communauté internationale se plaint de cela. Then the Spanish government executes members of ETA, members of ETA that they detain and then apply the death penalty to, and the international community complains about this.

Y al poco tiempo, con 82 años, con 82 años, Franco muere. Franco se muere en 1975. and|at the|little|time|with|years|||Franco|he dies|Franco|himself|he dies|in et|à|peu|temps|avec|ans|avec|ans|Franco|meurt|Franco|se|meurt|en Et peu de temps après, à 82 ans, à 82 ans, Franco meurt. Franco meurt en 1975. And shortly after, at 82 years old, Franco dies. Franco dies in 1975.

Entonces, en este momento los partidos de la oposición, los partidos en contra del franquismo, ya habían firmado un acuerdo diciendo que cuando Franco muriese, que ya irían todos contra el movimiento franquista. then|in|this|moment|the|parties|of|the|opposition|the|parties|in|against|of the|Francoism|already|they had|signed|an|agreement|saying|that|when|Franco|he died|that|already|they would go|all|against|the|movement|Francoist alors|à|ce|moment|les|partis|de|l'|opposition|les|partis|contre|contre|du|franquismo|déjà|ils avaient|signé|un|accord|disant|que|quand|Franco|il mourrait|que|déjà|ils iraient|tous|contre|le|mouvement|franquiste Alors, à ce moment-là, les partis d'opposition, les partis contre le franquisme, avaient déjà signé un accord disant que lorsque Franco mourrait, ils s'opposeraient tous au mouvement franquiste. So, at this moment, the opposition parties, the parties against Francoism, had already signed an agreement saying that when Franco died, they would all go against the Francoist movement.

Y decidieron que lo más fácil, lo que tendría menos problemas, sería aceptar a Juan Carlos como el rey de España. and|they decided|that|the|most|easy|what|that|it would have|fewer|problems|it would be|to accept|to|Juan|Carlos|as|the|king|of|Spain et|ils décidèrent|que|cela|le plus|facile|cela|que|il aurait|moins|problèmes|ce serait|accepter|à|Juan|Carlos|comme|le|roi|d'|Espagne Et ils ont décidé que le plus simple, ce qui poserait le moins de problèmes, serait d'accepter Juan Carlos comme roi d'Espagne. And they decided that the easiest thing, the one that would have the least problems, would be to accept Juan Carlos as the king of Spain.

Entonces, en 1975 acaba oficialmente el franquismo y empieza la transición, la transición democrática que os la explicaré en el siguiente vídeo. then|in|it ends|officially|the|Francoism|and|it begins|the|transition|the|transition|democratic|that|to you|it|I will explain|in|the|next|video alors|en|il finit|officiellement|le|franquisme|et|il commence|la|transition|la|transition|démocratique|que|vous|la|j'expliquerai|dans|le|suivant|vidéo Alors, en 1975, le franquisme prend officiellement fin et commence la transition, la transition démocratique que je vous expliquerai dans la prochaine vidéo. So, in 1975, Francoism officially ends and the transition begins, the democratic transition that I will explain to you in the next video.

¿Vale? Venga, adiós. okay|come on|goodbye d'accord|allez|au revoir D'accord ? Allez, au revoir. Okay? Alright, goodbye.

Y no os olvidéis de visitar la web de Dreaming Spanish. Podréis ver cuántas horas, cuánto tiempo de vídeos habéis visto en total. and|not|you|forget|to|visit|the|website|of|Dreaming|Spanish|you will be able|to see|how many|hours|how much|time|of|videos|you have|seen|in|total et|ne|vous|oubliez|de|visiter|le|site|de|Dreaming|Spanish|vous pourrez|voir|combien de|heures|combien|temps|de|vidéos|vous avez|vu|en|total Et n'oubliez pas de visiter le site de Dreaming Spanish. Vous pourrez voir combien d'heures, combien de temps de vidéos vous avez regardé au total. And don't forget to visit the Dreaming Spanish website. You will be able to see how many hours, how much video time you have watched in total.

Podréis buscar vídeos de diferentes dialectos, con español de España, español de México, de Colombia y podréis ver vídeos de los temas que más os interesen. you will be able|to search|videos|of|different|dialects|with|Spanish|from|Spain|Spanish|from|Mexico|from|Colombia|and|you will be able|to see|videos|of|the|topics|that|most|to you|they interest vous pourrez|chercher|vidéos|de|différents|dialectes|avec|espagnol|d'|Espagne|espagnol|de|Mexique|de|Colombie|et|vous pourrez|voir|vidéos|de|les|sujets|que|plus|vous|intéressent Vous pourrez chercher des vidéos de différents dialectes, avec l'espagnol d'Espagne, l'espagnol du Mexique, de Colombie et vous pourrez voir des vidéos sur les sujets qui vous intéressent le plus. You will be able to search for videos in different dialects, with Spanish from Spain, Spanish from Mexico, from Colombia, and you will be able to see videos on the topics that interest you the most.

¡Suscríbete al canal! subscribe|to the|channel abonne-toi|au|canal Abonnez-vous à la chaîne ! Subscribe to the channel!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.94 PAR_CWT:At8odHUl=21.65 fr:AvJ9dfk5 en:At8odHUl openai.2025-02-07 ai_request(all=64 err=0.00%) translation(all=125 err=0.00%) cwt(all=2724 err=2.53%)