×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Un Día en Español - Monolingüe (Babbel), S1E6 - Falsa boda en Montevideo

S1E6 - Falsa boda en Montevideo

Soy Rodrigo y te invito a que vengas conmigo a un día especial en la vida de una persona hispanohablante.

En el episodio de hoy, Martina nos habla sobre las falsas bodas, unas fiestas muy populares en algunos países de Sudamérica.

Empezaron en Argentina y rápidamente pasaron a celebrarse también en Chile y en Uruguay, de donde es Martina.

Pero no se confundan, en las falsas bodas nadie se casa, son todos actores y actrices. Martina nos cuenta más sobre estas fiestas y sobre una falsa boda en la que pasaron cosas muy inesperadas…

Si escuchas con atención en este episodio hay palabras para hablar sobre celebraciones y fiestas. También puedes escuchar ejemplos sobre cómo usar el verbo “ir”.

Martina: ¡Hola! Me llamo Martina y soy de Montevideo, la capital de Uruguay.

Mi amiga Sofi y yo vamos a una boda, pero no es una boda real. No conocemos al novio o a la novia. Y el novio y la novia son actores. ¡Es una falsa boda!

Las falsas bodas son muy populares para la gente joven en Argentina, Chile y Uruguay. ¡Es difícil comprar una entrada! Todos queremos ir a esta fiesta.

Las bodas son fiestas divertidas: la gente puede llevar ropa elegante y comer comida deliciosa, hay música y bebidas ¡y se puede bailar toda la noche!

En las falsas bodas tenemos todo eso, pero no es una boda real. Así es posible para la gente joven divertirse en una boda, también cuando sus amigos o familiares no se casan.

En el hotel la fiesta es en el salón de baile. En el centro hay una pista de baile, y también hay mesas para todos los “invitados”. Y, por supuesto, también hay mucha comida y bebida.

Presentador: Damas y caballeros, con ustedes el novio y la novia.

Martina: Todos aplaudimos. Hay globos y confeti. Es raro, porque en este momento parece que estamos en una boda real y que estamos felices por el novio y la novia.

En ese momento todos empezamos a bailar. También los novios. Es muy divertido. Realmente parece que somos todos amigos.

Quiero hablar con Sofi pero ella no está aquí. ¿Dónde está Sofi? Qué raro...

Espero un momento en la pista de baile, pero Sofi tarda mucho. Voy a buscar a Sofi al bar.

Voy al bar pero no veo a Sofi. Después voy a nuestra mesa pero ella no está aquí.

Miro mi celular pero no tengo un mensaje de Sofi. La llamo por teléfono pero no responde.

Esto es muy raro. Voy al baño pero Sofi no está en el baño. Cuando salgo del baño escucho a Sofi.

Sofi: -¡Martina! ¡Estoy aquí!

Martina: -¡Ay Sofi, tu vestido… tus manos… ¡tienen sangre! ¿Qué… qué pasa?

Sofi: –Oh, esto, no es nada.

Martina: –¡¿Cómo que no es nada?! ¡Tenemos que llamar a una ambulancia, rápido!

Sofi: –No, no, Martina. Está todo bien. La dama de honor tiene un cristal en el pie. Mucha gente baila con las bebidas y hay cristales en el suelo.

Martina: –¡Qué susto!

Sofi: Sí, no te preocupes. Está todo bien. ¿Vamos a bailar?

Martina: Mejor primero al baño a limpiar toda esa sangre.

Sofi: Tienes razón.

Martina: Después de ese accidente vamos a bailar. Es una fiesta increíble. Nos la pasamos muy bien: ¡bailamos hasta las cinco de la mañana! ¡Y por suerte sin más accidentes!

Rodrigo: ¡Menos mal que Sofi está bien! ¡Por un momento pensé que esta fiesta iba a convertirse en una película de terror! Pero, para ser sincero, después de escuchar más sobre las falsas bodas, yo también tengo ganas de ir a una y ver cómo son.

Martina, de Uruguay, nos lleva a una boda en la que las cosas no son lo que parecen. ¡Es una falsa boda! En Uruguay, como en otros países, en la actualidad la gente espera mucho para casarse. ¿Y qué pasa con todos esos jóvenes que quieren asistir a una fiesta inolvidable? ¡Ahora puede ir a una falsa boda! Si quieres darnos tu opinión escríbenos a podcasting@babbel.com

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE