Vivir en China (1)
to live|in|China
vivre|en|Chine
leben|in|China
Vivere|in|Cina
중국에 살다||
中国での生活 (1)
Leven in China (1)
Życie w Chinach (1)
Viver na China (1)
Проживання в Китаї (1)
Vivere in Cina (1)
Living in China (1)
In China leben (1)
Vivre en Chine (1)
Muy buenas, y bienvenidos de nuevo a la segunda temporada de profedeespañol.com, los podcast.
very|good|and|welcome|to|again|to|the|second|season|of|professor of Spanish|with|the|podcasts
très|bonnes|et|bienvenue|de|nouveau|à|la|deuxième|saison|de|||les|podcasts
Molto|buone|e|benvenuti|di|nuovo|alla||seconda|stagione|di|||i|podcast
muito||||||||||||||
sehr|guten|und|willkommen|von|erneut|zu|die|zweite|Staffel|von|profedeespañol||die|Podcasts
Günaydın, profedeespañol.com'un podcast yayınlarının ikinci sezonuna tekrar hoş geldiniz.
Доброго ранку і ласкаво просимо до другого сезону подкастів profedeespañol.com.
Molto bene, e benvenuti di nuovo alla seconda stagione di profedeespañol.com, i podcast.
Hello everyone, and welcome back to the second season of profedeespañol.com, the podcasts.
Hallo und willkommen zurück zur zweiten Staffel von profedeespañol.com, dem Podcast.
Bonjour à tous, et bienvenue à nouveau dans la deuxième saison de profedeespañol.com, les podcasts.
Hoy
aujourd'hui
Oggi
heute
today
Oggi
Today
Heute
Aujourd'hui
tenemos una invitada muy especial y muy cercana: Amelia, mi hermana.
nous avons|une|invitée|très|spéciale|et|très|proche|Amelia|ma|sœur
abbiamo|una|invitata|molto|speciale|e|molto|vicina|Amelia|mia|sorella
wir haben|eine|Gästin|sehr|besonders|und|sehr|nah|Amelia|meine|Schwester
we have|a|guest|very|special|and|very|close|Amelia|my|sister
çok özel ve çok yakın bir konuğumuz var: Amelia, kız kardeşim.
abbiamo un'ospite molto speciale e molto vicina: Amelia, mia sorella.
we have a very special and close guest: Amelia, my sister.
haben wir eine ganz besondere und nahe Gästin: Amelia, meine Schwester.
nous avons une invitée très spéciale et très proche : Amelia, ma sœur.
Hola a todos, soy Amelia, soy la hermana de Miguel y me ha convencido para grabar el podcast, así que
salut|à|tous|je suis|Amelia|je suis|la|sœur|de|Miguel|et|me|il a|convaincu|pour|enregistrer|le|podcast|ainsi|que
Ciao|a|tutti|sono|Amelia||la|sorella|di|Miguel|e|mi|ha|convinta|a|registrare|il|podcast|così|che
Hallo|an|alle|ich bin|Amelia|ich bin|die|Schwester|von|Miguel|und|mir|sie hat|überzeugt|um|aufnehmen|den|Podcast|also|dass
hello|to|everyone|I am|Amelia|I am|the|sister|of|Miguel|and|me|he has|convinced|to|to record|the|podcast|so|that
Ciao a tutti, sono Amelia, sono la sorella di Miguel e mi ha convinta a registrare il podcast, quindi
Hello everyone, I'm Amelia, I'm Miguel's sister and he has convinced me to record the podcast, so
Hallo zusammen, ich bin Amelia, ich bin die Schwester von Miguel und er hat mich überzeugt, den Podcast aufzunehmen, also
Bonjour à tous, je suis Amelia, je suis la sœur de Miguel et il m'a convaincue d'enregistrer le podcast, alors
he dicho, bueno, qué mejor puedo hacer un domingo.
j'ai|dit|bon|que|mieux|je peux|faire|un|dimanche
ho|detto|bene|che|meglio|posso|fare|un|domenica
ich habe|gesagt|gut|was|besser|ich kann|machen|einen|Sonntag
I have|said|well|what|better|I can|to do|a|Sunday
Pazar günü daha iyi ne yapılabilir ki dedim.
ho detto, beh, cosa posso fare di meglio di una domenica.
I said, well, what better can I do on a Sunday.
habe ich gesagt, naja, was kann ich an einem Sonntag besser machen.
j'ai dit, eh bien, que puis-je faire de mieux un dimanche.
Y aquí estamos.
et|ici|nous sommes
E|qui|siamo
und|hier|wir sind
and|here|we are
Ve işte buradayız.
Eccoci qui.
And here we are.
Und hier sind wir.
Et nous y voilà.
Eso es.
ça|c'est
Questo|è
das|ist
that|it is
Bu doğru.
Esatto.
That's right.
Das ist es.
C'est ça.
Entonces, mi hermana no solo es especial por nuestra relación familiar, sino porque ha vivido en
alors|ma|soeur|ne|seulement|est|spéciale|pour|notre|relation|familiale|mais|parce que|elle a|vécu|en
Allora|mia|sorella|non|solo|è|speciale|per|nostra|relazione|familiare|ma|perché|ha|vissuto|in
also|meine|Schwester|nicht|nur|sie ist|besonders|wegen|unserer|Beziehung|familiär|sondern|weil|sie hat|gelebt|in
then|my|sister|not|only|she is|special|for|our|relationship|family|but|because|she has|lived|in
Bu nedenle, kız kardeşim sadece aile ilişkimiz nedeniyle değil, aynı zamanda bu ülkede yaşamış olması nedeniyle de özeldir.
Quindi, mia sorella non è speciale solo per la nostra relazione familiare, ma perché ha vissuto in
So, my sister is not only special because of our family relationship, but because she has lived in
Also, meine Schwester ist nicht nur wegen unserer familiären Beziehung besonders, sondern weil sie in
Alors, ma sœur n'est pas seulement spéciale à cause de notre relation familiale, mais parce qu'elle a vécu en
China durante un año o casi un año.
Chine|pendant|un|an|ou|presque|un|an
Cina|per|un|anno|o|quasi|un|anno
China|für|ein|Jahr|oder|fast|ein|Jahr
China|for|a|year|or|almost||year
Cina per un anno o quasi un anno.
China for a year or almost a year.
China für ein Jahr oder fast ein Jahr gelebt hat.
Chine pendant un an ou presque un an.
Se nos cortó, pero ahora nos lo va a contar.
nous|nous|elle a coupé|mais|maintenant|nous|cela|elle va|à|raconter
Ci|ci|ha tagliato|ma|ora|ci|lo|va|a|raccontare
uns|uns|sie hat unterbrochen|aber|jetzt|uns|es|sie wird|zu|erzählen
it|to us|cut off|but|now|to us|it|he/she is going|to|to tell
We werden afgesneden, maar nu gaat hij het ons vertellen.
Yolumuz kesildi ama şimdi bize anlatacak.
Ci hanno interrotto, ma ora ce lo racconterà.
We got cut off, but now she is going to tell us.
Es wurde uns abgeschnitten, aber jetzt wird sie es uns erzählen.
On a été coupés, mais maintenant elle va nous le raconter.
Entonces, Amelia, ¿por
alors|Amelia|pour
Allora|Amelia|per
also|Amelia|für
then|Amelia|for
Allora, Amelia, perché
So, Amelia, why
Also, Amelia, warum
Alors, Amelia, pourquoi
qué China?
quoi|Chine
che|Cina
was|China
what|China
Hangi Çin?
la Cina?
China?
welches China?
quel Chine ?
Eso es una cosa que claramente tienes que elegir con ganas.
cela|c'est|une|chose|que|clairement|tu dois|que|choisir|avec|envie
Questo|è|una|cosa|che|chiaramente|devi|che|scegliere|con|voglia
das|ist|eine|Sache|die|klar|du musst|dass|wählen|mit|Lust
that|it is|a|thing|that|clearly|you have|to|to choose|with|enthusiasm
Dat is iets waar je duidelijk hard voor moet kiezen.
Bu kesinlikle zor seçmeniz gereken bir şey.
Questa è una cosa che chiaramente devi scegliere con voglia.
That's something you clearly have to choose with enthusiasm.
Das ist etwas, das du eindeutig mit Überzeugung wählen musst.
C'est quelque chose que tu dois clairement choisir avec envie.
¿Por qué?
pour|quoi
Per|che
für|was
why|
Perché?
Why?
Warum?
Pourquoi ?
Pues porque China es algo, o sea, es un país con una cultura tan brutalmente diferente a la nuestra que
eh bien|parce que|Chine|c'est|quelque chose|ou|c'est-à-dire|c'est|un|pays|avec|une|culture|si|brutalement|différente|à|la|notre|que
Beh|perché|Cina|è|qualcosa|o|voglio dire|è|un|paese|con|una|cultura|così|brutalmente|diversa|da|la|nostra|che
also|weil|China|ist|etwas|oder|das heißt|ist|ein|Land|mit|einer|Kultur|so|brutal|anders|als|die|unsere|dass
because|because|China|it is|something|or|I mean|it is|a|country|with|a|culture|so|brutally|different|to|the|our|that
Nou, omdat China iets is, dat wil zeggen, het is een land met een cultuur die zo wreed verschilt van de onze dat
Çünkü Çin bir şeydir, yani bizim kültürümüzden o kadar farklı bir kültüre sahip bir ülkedir ki
Beh, perché la Cina è qualcosa, cioè, è un paese con una cultura così brutalmente diversa dalla nostra che
Well, because China is something, I mean, it is a country with a culture that is so brutally different from ours that
Nun, weil China etwas ist, also ein Land mit einer so brutal unterschiedlichen Kultur im Vergleich zu unserer, dass
Eh bien, parce que la Chine est quelque chose, c'est un pays avec une culture si brutalement différente de la nôtre que
nunca paras de aprender, nunca te aburres, todos los días son aventuras y es como un sitio fantástico al
jamais|tu arrêtes|de|apprendre|jamais|te|tu t'ennuies|tous|les|jours|ils sont|aventures|et|c'est|comme|un|endroit|fantastique|à
mai|smetti|di|imparare|mai|ti|annoi|tutti|i|giorni|sono|avventure|e|è|come|un|posto|fantastico|al
niemals|du hörst auf|zu|lernen|niemals|dich|du langweilst dich|alle|die|Tage|sie sind|Abenteuer|und|es|wie|ein|Ort|fantastisch|zu
never|you stop|from|learning|never|yourself|you get bored|every|the|days|they are|adventures|and|it is|like|a|place|fantastic|to the
je stopt nooit met leren, je verveelt je nooit, elke dag is een avontuur en het is een fantastische plek om te zijn.
Öğrenmeyi asla bırakmazsınız, asla sıkılmazsınız, her gün bir maceradır ve burası olmak için harika bir yerdir.
non smetti mai di imparare, non ti annoi mai, ogni giorno è un'avventura ed è come un posto fantastico al
you never stop learning, you never get bored, every day is an adventure and it's like a fantastic place to
du hörst nie auf zu lernen, du langweilst dich nie, jeder Tag ist ein Abenteuer und es ist wie ein fantastischer Ort, um dorthin zu gehen.
tu n'arrêtes jamais d'apprendre, tu ne t'ennuies jamais, chaque jour est une aventure et c'est comme un endroit fantastique où
que ir.
que|aller
che|andare
dem|gehen
to|go
om te gaan.
quale andare.
go.
.
aller.
La lengua también es maravillosa, la cultura, la gente... La verdad es que lo tuve claro desde el
la|langue|aussi|c'est|merveilleuse|la|culture|la|gens|la|vérité|c'est|que|cela|j'ai eu|clair|depuis|le
La|lingua|anche|è|meravigliosa|la|cultura|la|gente|La|verità|è|che|lo|ebbi|chiaro|da|il
die|Sprache|auch|sie ist|wunderbar|die|Kultur|die|Menschen|die|Wahrheit|es|dass|es|ich hatte|klar|seit|dem
the|language|also|it is|wonderful|the|culture|the|people|The|truth|it is|that|it|I had|clear|since|the
De taal is ook prachtig, de cultuur, de mensen .... De waarheid is dat het voor mij duidelijk was vanaf de
Dil de harika, kültür de, insanlar da.... Gerçek şu ki, ilk günden itibaren
La lingua è anche meravigliosa, la cultura, la gente... La verità è che l'ho avuto chiaro fin dall'inizio.
The language is also wonderful, the culture, the people... The truth is that I was clear about it from the
Die Sprache ist auch wunderbar, die Kultur, die Menschen... Die Wahrheit ist, dass ich es von Anfang an klar hatte.
La langue est aussi merveilleuse, la culture, les gens... La vérité c'est que j'ai été clair depuis le
principio.
début
principio
Anfang
principle
beginning.
.
début.
La comida.
la|nourriture
La|cibo
die|Essen
the|food
Il cibo.
The food.
Das Essen.
La nourriture.
La comida, lo mejor.
la|nourriture|le|meilleur
La|cibo|il|migliore
die|Essen|das|Beste
the|food|it|best
Il cibo, il migliore.
The food, the best.
Das Essen, das Beste.
La nourriture, le meilleur.
La comida es lo mejor.
la|nourriture|est|le|meilleur
La|cibo|è|il|migliore
die|Essen|ist|das|Beste
the|food|it is|the|best
Il cibo è il migliore.
The food is the best.
Das Essen ist das Beste.
La nourriture est le meilleur.
Lo mejor.
le|meilleur
Lo|migliore
das|Beste
the|best
Il migliore.
The best.
Das Beste.
Le meilleur.
Madre mía.
mère|ma
Madre|mia
meine|Mutter
Mother|mine
Mamma mia.
Oh my.
Meine Güte.
Mon Dieu.
Sí, a ver, te tienes que hacer un poco al picante, sobre todo en la zona en la que yo estaba, pero bueno.
oui|à|voir|te|tu dois|que|faire|un|peu|au|pimenté|sur|tout|dans|la|zone|dans|la|que|je|j'étais|mais|bon
Sì|a|vedere|ti|devi|cui||||||||||||||io|ero|ma|va bene
ja|um|sehen|dir|du musst|dass|machen|ein|wenig|an|scharf|vor|allem|in|der|Gegend|in|der|die|ich|ich war|aber|gut
yes|to|see|yourself|you have|to|to get|a|little|to the|spicy|about|especially|in|the|area|in|the|which|I|I was|but|well
Ja, also, du musst dich ein bisschen an die Schärfe gewöhnen, vor allem in der Gegend, in der ich war, aber naja.
Yes, let's see, you have to get used to the spiciness a little bit, especially in the area where I was, but well.
Sì, vediamo, devi abituarti un po' al piccante, soprattutto nella zona in cui mi trovavo, ma va bene.
Ja, je moet wennen aan de pittigheid, vooral in het gebied waar ik was, maar dat is niet erg.
Evet, özellikle benim bulunduğum bölgede baharatlara biraz alışmanız gerekiyor ama sorun değil.
Oui, alors, il faut un peu s'habituer au piquant, surtout dans la région où j'étais, mais bon.
Yo creo que más o menos si le echas ganas... Cuando Miguel vino a verme le echó ganas y dijo "Bueno,
je|je pense|que|plus|ou|moins|si|lui|tu mets|efforts|quand|Miguel|il est venu|à|me voir|lui|il a mis|efforts|et|il a dit|bon
Io|credo|che|più|o|meno|se|gli|metti|impegno|Quando|Miguel|è venuto|a|vedermi|gli|ha messo|impegno|e|ha detto|Bene
ich|ich glaube|dass|mehr|oder|weniger|wenn|ihm|du gibst|Anstrengung|als|Miguel|er kam|um|mich zu sehen|ihm|er gab|Anstrengung|und|er sagte|gut
I|I believe|that|more|or|less|if|to him|you put|effort|When|Miguel|he came|to|to see me|to him|he put|effort|and|he said|Okay
Ich glaube, wenn du dir Mühe gibst... Als Miguel kam, um mich zu besuchen, hat er sich Mühe gegeben und gesagt: "Na gut,
I believe that more or less if you put in the effort... When Miguel came to see me, he put in the effort and said, "Well,
Credo che più o meno se ci metti impegno... Quando Miguel è venuto a trovarmi si è impegnato e ha detto "Bene,
Ik denk dat dat min of meer het geval is als je je hart erin legt.... Toen Miguel naar me toe kwam, keek hij er echt naar uit en zei: "Nou,
Bence bu işe yüreğinizi koyarsanız.... az ya da çok başarılı olursunuz. Miguel beni görmeye geldiğinde, bunu gerçekten dört gözle bekliyordu ve "Şey,
Je pense qu'à peu près si tu y mets du cœur... Quand Miguel est venu me voir, il y a mis du cœur et a dit "Bon,
yo esto me lo como".
je|cela|me|le|je mange
io|questo|mi|lo|mangio
ich|das|mir|es|ich esse
I|this|myself|it|I eat
das esse ich."
I'm going to eat this."
io questo me lo mangio".
Ik zal dit opeten".
je vais manger ça".
Algunas veces sí, algunas veces no...
parfois|fois|oui|||non
Alcune|volte|sì|alcune|volte|no
einige|Male|ja|einige|Male|nein
sometimes|times|yes|||no
Manchmal ja, manchmal nein...
Sometimes yes, sometimes no...
Alcune volte sì, alcune volte no...
Soms wel, soms niet....
Bazen evet, bazen hayır....
Parfois oui, parfois non...
Algunas veces se podía y otras veces no se podía.
parfois|fois|on|pouvait|et|d'autres|fois|non|on|pouvait
Alcune|volte|si|poteva|e|altre|volte|non|si|poteva
einige|Male|man|konnte|und|andere|Male|nicht|man|konnte
sometimes|times|itself|it could|and|other|times|not|itself|it could
Soms was het mogelijk en soms niet.
Bazen bu mümkündü, bazen de değildi.
Alcune volte si poteva e altre volte non si poteva.
Sometimes it was possible and other times it wasn't.
Manchmal ging es und manchmal ging es nicht.
Parfois c'était possible et d'autres fois ce n'était pas possible.
Algunas veces sí...
parfois|fois|oui
Alcune|volte|sì
einige|Male|ja
sometimes|times|yes
Bazen evet.
A volte sì...
Sometimes yes...
Manchmal ja...
Parfois oui...
Pero bueno, está muy bien.
mais|bon|c'est|très|bien
Ma|bene|è|molto|bene
aber|gut|es ist|sehr|gut
but|well|it is|very|good
Maar hé, het is in orde.
Ama hey, sorun değil.
Ma va bene, va benissimo.
But well, it's very good.
Aber gut, das ist sehr gut.
Mais bon, c'est très bien.
De hecho, hoy justo he hecho compra del súper chino que hay en Zaragoza.
de|fait|aujourd'hui|juste|j'ai|fait|courses|du|super|chinois|qui|il y a|à|Saragosse
Di|fatto|oggi|appena|ho|fatto|spesa|del|supermercato|cinese|che|c'è|a|Zaragoza
von|Tatsache|heute|gerade|ich habe|gemacht|Einkauf|des|Supermarkt|chinesisch|der|es gibt|in|Zaragoza
in|fact|today|just|I have|done|purchase|from the|supermarket|Chinese|that|there is|in|Zaragoza
Vandaag heb ik zelfs iets gekocht bij de Chinese supermarkt in Zaragoza.
Aslında daha bugün Zaragoza'daki Çin süpermarketinden alışveriş yaptım.
Infatti, oggi ho appena fatto la spesa al supermercato cinese che c'è a Zaragoza.
In fact, today I just did shopping at the Chinese supermarket in Zaragoza.
Tatsächlich habe ich heute gerade beim chinesischen Supermarkt in Zaragoza eingekauft.
En fait, aujourd'hui j'ai juste fait des courses au supermarché chinois qui se trouve à Zaragoza.
He traído un montón de cosicas.
j'ai|apporté|un|tas|de|petites choses
Ho|portato|un|sacco|di|cosette
ich habe|mitgebracht|ein|Menge|von|kleine Sachen
I have|brought|a|bunch|of|little things
Ik heb veel spullen meegenomen.
Bir sürü şey getirdim.
Ho portato un sacco di cosine.
I brought a bunch of little things.
Ich habe eine Menge Sachen mitgebracht.
J'ai apporté plein de petites choses.
Así que vamos a cenar chinorris esta noche.
donc|que|nous allons|à|dîner|chinois|ce|soir
Quindi|che|andiamo|a|cenare|cinese|questa|notte
also|dass|wir gehen|um|Abendessen|chinesisch|diese|Nacht
so|that|we are going|to|to have dinner|Chinese food|this|night
Dus laten we vanavond chinorris eten.
Bu akşam yemekte chinorris yiyelim.
Quindi stasera ceniamo cinese.
So we are going to have Chinese dinner tonight.
Also werden wir heute Abend chinesisch essen.
Donc nous allons dîner chinois ce soir.
Desde que ella volvió de China, nuestra casa parece un restaurante chino, lo cual es genial.
depuis|que|elle|elle est revenue|de|Chine|notre|maison|elle semble|un|restaurant|chinois|cela|ce qui|est|génial
Da|che|lei|è tornata|dalla|Cina|nostra|casa|sembra|un|ristorante|cinese|ciò|che|è|geniale
seit|dass|sie|sie zurückgekehrt ist|aus|China|unser|Haus|es scheint|ein|Restaurant|chinesisch|das|was|es|großartig
since|that|she|she returned|from|China|our|house|it seems|a|restaurant|Chinese|it|which|it is|great
Sinds ze terug is uit China lijkt ons huis op een Chinees restaurant, wat geweldig is.
Çin'den döndüğünden beri evimiz Çin restoranına benziyor, ki bu harika bir şey.
Da quando è tornata dalla Cina, casa nostra sembra un ristorante cinese, il che è fantastico.
Since she returned from China, our house looks like a Chinese restaurant, which is great.
Seit sie aus China zurückgekehrt ist, sieht unser Haus aus wie ein chinesisches Restaurant, was großartig ist.
Depuis qu'elle est revenue de Chine, notre maison ressemble à un restaurant chinois, ce qui est génial.
Lo cual es fantástico, que no parezca mal.
cela|qui|est|fantastique|que|ne|semble|mauvais
Lo|quale|è|fantastico|che|non|sembri|male
das|welches|ist|fantastisch|dass|nicht|es scheint|schlecht
which|is|it is|fantastic|that|not|it seems|bad
Das ist fantastisch, dass es nicht schlecht aussieht.
Which is fantastic, that it doesn't seem bad.
Il che è fantastico, che non sembri male.
Wat fantastisch is, om het niet te mooi te zeggen.
Bu harika bir şey, çok ince bir nokta koymak değil.
Ce qui est fantastique, c'est que cela ne semble pas mal.
Eso es.
cela|est
Questo|è
das|ist
that|it is
Das ist es.
That's right.
Esatto.
C'est ça.
Muy bien.
très|bien
Molto|bene
sehr|gut
very|well
Sehr gut.
Very good.
Molto bene.
Çok iyi.
Très bien.
Entonces, ¿cómo hiciste para llegar a China?
alors|comment|tu as fait|pour|arriver|à|Chine
Allora|come|hai fatto|per|arrivare|in|Cina
also|wie|du hast gemacht|um|ankommen|nach|China
then|how|you did|to|to arrive|in|China
Hoe ben je in China gekomen?
Peki Çin'e nasıl gittiniz?
Allora, come hai fatto ad arrivare in Cina?
So, how did you manage to get to China?
Also, wie hast du es geschafft, nach China zu kommen?
Alors, comment as-tu fait pour arriver en Chine ?
Porque no es tan fácil como que vayas y
parce que|ne|c'est|si|facile|que|tu|tu vas|et
Perché|non|è|così|facile|come|che|vai|e
weil|nicht|es|so|einfach|wie|dass|du gehst|und
because|not|it is|so|easy|as|that|you go|and
Omdat het niet zo makkelijk is als je gaat en
Çünkü bu senin gidip
Perché non è così facile come andare e
Because it's not as easy as just going and
Weil es nicht so einfach ist, dass du einfach gehst und
Parce que ce n'est pas aussi simple que d'y aller et
te presentes en el aeropuerto.
te|tu te présentes|à|l'|aéroport
ti|presenti|in|il|aeroporto
dich|du dich präsentierst|in|den|Flughafen
you|present|at|the|airport
je jezelf presenteert op de luchthaven.
havaalanında kendinizi tanıtın.
presentarsi in aeroporto.
showing up at the airport.
dich am Flughafen anmeldest.
de se présenter à l'aéroport.
No.
non
No
Nein
No
No.
No.
Nein.
Non.
Una de las cosas negativas de China es la cantidad de burocracia que hay que tener.
une|des|les|choses|négatives|de|Chine|c'est|la|quantité|de|bureaucratie|que|il y a|que|avoir
Una|delle|le|cose|negative|di|Cina|è|la|quantità|di|burocrazia|che|c'è|da|avere
eine|der|die|Dinge|negativen|über|China|es|die|Menge|an|Bürokratie|die|es gibt|dass|haben
one|of|the|things|negative|of|China|it is|the|amount|of|bureaucracy|that|there is|that|to have
Çin ile ilgili olumsuz şeylerden biri de uğraşmanız gereken bürokrasi miktarıdır.
Una delle cose negative della Cina è la quantità di burocrazia che bisogna affrontare.
One of the negative things about China is the amount of bureaucracy you have to deal with.
Eine der negativen Dinge in China ist die Menge an Bürokratie, die man haben muss.
Une des choses négatives en Chine est la quantité de bureaucratie qu'il faut avoir.
También pasa
aussi|ça arrive
Anche|passa
auch|es passiert
also|it happens
Succede anche
It also happens
Es passiert auch
Cela arrive aussi
en muchos otros países.
dans|beaucoup|d'autres|pays
in|molti|altri|paesi
in|viele|andere|Länder
in|many|other|countries
in molti altri paesi.
in many other countries.
in vielen anderen Ländern.
dans de nombreux autres pays.
En España tampoco vamos sobrados de que sean cómodos los papeleos, ¿no?
en|Espagne|non plus|nous allons|à l'aise|que||ils soient|confortables|les|paperasses|non
In|Spagna|neanche|andiamo|abbondanti|di|che|siano|comodi|i|documenti|no
in|Spanien|auch nicht|wir gehen|genug|dass|sie|sie sind|bequem|die|Formalitäten|nicht wahr
in|Spain|either|we are|well off|to|that|they are|comfortable|the|paperwork|right
In Spanje hebben we ook niet veel papierwerk, toch?
İspanya'da da evrak işleriyle pek uğraşmıyoruz, değil mi?
In Spagna non siamo messi meglio riguardo alla comodità della burocrazia, vero?
In Spain, we are also not well off when it comes to paperwork being convenient, right?
In Spanien haben wir es auch nicht leicht mit den bürokratischen Angelegenheiten, oder?
En Espagne, nous ne sommes pas non plus à l'aise avec la paperasse, n'est-ce pas ?
Pero bueno, entonces yo fui con una beca del Instituto Confucio y esta beca, pues había de varios
mais|bon|alors|je|je suis allé|avec|une|bourse|du|Institut|Confucius|et|cette|bourse|eh bien|il y avait|de|plusieurs
Ma|bene|allora|io|sono andato|con|una|borsa di studio|dell'|Istituto|Confucio|e|questa|borsa di studio|beh|c'erano|di|vari
aber|gut|dann|ich|ich ging|mit|einem|Stipendium|des|Instituts|Konfuzius|und|dieses|Stipendium|also|es gab|von|verschiedenen
but|well|then|I|I went|with|a|scholarship|of the|Institute|Confucius|and|this|scholarship|well|there were|of|several
Maar goed, toen ging ik met een beurs van het Confucius Instituut en deze beurs, nou ja, er waren verschillende
Ama sonra Konfüçyüs Enstitüsü'nden burs alarak gittim ve bu burs, yani birkaç tane burs vardı.
Ma insomma, io sono andato con una borsa di studio dell'Istituto Confucio e questa borsa di studio, beh, c'erano di vari
But well, then I went with a scholarship from the Confucius Institute and this scholarship, well, there were several
Aber gut, ich war dann mit einem Stipendium des Konfuzius-Instituts dort und dieses Stipendium gab es in verschiedenen Formen.
Mais bon, alors je suis allé avec une bourse de l'Institut Confucius et cette bourse, eh bien, il y en avait plusieurs.
meses, de un año y no sé qué... Y te la concedían desde esa entidad que sería como el Cervantes de
mois|de|un|an|et|ne|sais|quoi|et|te|la|accordaient|depuis|cette|entité|qui|serait|comme|le|Cervantes|de
mesi|di|un|anno|e|non|so|cosa||ti|la|concedevano|da|quella|entità|che|sarebbe|come|il|Cervantes|di
Monate|von|ein|Jahr|und|nicht|ich weiß|was|und|dir|sie|sie gewährten|von|dieser|Einrichtung|die|sie wäre|wie|das|Cervantes|von
months|of|a|year|and|not|I know|what|And|you|it|they granted|from|that|entity|that|it would be|like|the|Cervantes|of
Monate, ein Jahr und ich weiß nicht was... Und sie wurde dir von dieser Institution gewährt, die wie das Cervantes von
months, of a year and I don't know what... And they granted it to you from that entity that would be like the Cervantes of
mesi, di un anno e non so che altro... E te la concedevano da quell'ente che sarebbe come il Cervantes per
maanden, een jaar en ik weet niet wat? En ze gaven het aan jou van die entiteit die zou zijn als de Cervantes de
aylar, bir yıl ve ne olduğunu bilmiyorum? Ve bunu size, Cervantes Vakfı gibi bir kurumdan verdiler.
mois, d'un an et je ne sais quoi... Et on te l'accordait depuis cette entité qui serait comme le Cervantes de
español, ¿no?
espagnol|non
spagnolo|no
Spanisch|nicht
Spanish|right
Spanisch wäre, oder?
Spanish, right?
lo spagnolo, vero?
İspanyolca, değil mi?
l'espagnol, non ?
Y con esa beca pues ya te daban un visado de estudiante y tú tenías que ir a la embajada
et|avec|cette|bourse|donc|déjà|te|donnaient|un|visa|de|étudiant|et|tu|devais|que|aller|à|l'|ambassade
E|con|quella|borsa di studio|allora|già|ti|davano|un|visto|di|studente|e|tu|dovevi|che|andare|alla|l'|ambasciata
und|mit|dieser|Stipendium|also|bereits|dir|sie gaben|ein|Visum|für|Student|und|du|du musstest|dass|gehen|zur|der|Botschaft
and|with|that|scholarship|well|already|you|they gave|a|visa|of|student|and|you|you had|to|to go|to|the|embassy
Und mit diesem Stipendium hast du dann ein Studentenvisum bekommen und du musstest zur Botschaft
And with that scholarship, they would already give you a student visa and you had to go to the embassy
E con quella borsa di studio ti davano un visto da studente e tu dovevi andare all'ambasciata
Bu bursla size öğrenci vizesi veriyorlardı ve elçiliğe gitmeniz gerekiyordu.
Et avec cette bourse, on te donnait un visa d'étudiant et tu devais aller à l'ambassade
o al consulado en Madrid y allí solicitar que te diesen el visado para poder entrar como estudiante.
ou|au|consulat|à|Madrid|et|là|demander|que|te|donnent|le|visa|pour|pouvoir|entrer|comme|étudiant
o|al|consolato|a|Madrid|e|lì|richiedere|che|ti|dessero|il|visto|per|poter|entrare|come|studente
oder|zum|Konsulat|in|Madrid|und|dort|beantragen|dass|dir|das||Visum|um|können|eintreten|als|Student
or|to the|consulate|in|Madrid|and|there|to request|that|you|they give|the|visa|to|to be able|to enter|as|student
veya Madrid'deki konsolosluğa gidip öğrenci olarak giriş yapmak için vize başvurusunda bulunun.
o al consolato a Madrid e lì richiedere che ti dessero il visto per poter entrare come studente.
or to the consulate in Madrid and there request that they give you the visa to be able to enter as a student.
oder zum Konsulat in Madrid gehen und dort beantragen, dass sie dir das Visum geben, um als Student einreisen zu können.
ou au consulat à Madrid et là-bas demander qu'on te donne le visa pour pouvoir entrer en tant qu'étudiant.
Entonces tenías que esperar a que te mandasen de la universidad, pues todos los documentos, la carta
alors|tu devais|que|attendre|à|que|te|ils t'envoient|de|l'|université|car|tous|les|documents|la|lettre
Allora|dovevi|che|aspettare|a|che|ti|mandassero|dalla|la|||||||lettera
also|du musstest|dass|warten|auf|dass|dir|sie schickten|von|der|Universität|denn|alle|die|Dokumente|das|Schreiben
then|you had|to|to wait|for|that|you|they sent|from|the|university|because|all|the|documents|the|letter
Yani üniversiteden size göndermelerini beklemek zorundaydınız, bu yüzden tüm belgeler, mektup
Allora dovevi aspettare che ti mandassero dall'università, tutti i documenti, la lettera
Then you had to wait for the university to send you all the documents, the letter
Dann musstest du warten, bis sie dir von der Universität schrieben, denn alle Dokumente, der Brief
Alors tu devais attendre qu'ils t'envoient de l'université, car tous les documents, la lettre
de que ellos te avalan... Todo eso, desde China.
de|que|ils|te|ils te soutiennent|tout|cela|depuis|Chine
di|che|loro|ti|avallano|Tutto|quello|da|Cina
von|dass|sie|dir|sie unterstützen|alles|das|aus|China
that|they|they|you|support|All|that|from|China
Sana kefil olduklarını... Hepsi Çin'den.
che loro ti avallano... Tutto questo, dalla Cina.
that they endorse you... All of that, from China.
dass sie dich unterstützen... All das, aus China.
qu'ils te soutiennent... Tout ça, depuis la Chine.
Cogías todo, lo llevabas, a la embajada y lo pedías,
tu prenais|tout|le|tu emportais|à|l'|ambassade|et|le|tu demandais
Prendevi|tutto|lo|portavi|alla|la|ambasciata|e|lo|chiedeva
du nahmst|alles|es|du brachtest|zur|der|Botschaft|und|es|du bittest
you took|everything|it|you carried|to|the|embassy|and|it|you asked for
Her şeyi alır, elçiliğe götürür ve talep ederdiniz,
Prendevi tutto, lo portavi, all'ambasciata e lo richiedevi,
You would take everything, bring it to the embassy and request it,
Du hast alles genommen, es zur Botschaft gebracht und es beantragt,
Tu prenais tout, tu l'emportais à l'ambassade et tu le demandais,
hacías tus requisitos, pagabas las tarifas, que son altas, y nada, y a esperar.
tu faisais|tes|exigences|tu payais|les|frais|que|sont|élevés|et|rien|et|à|attendre
facevi|tuoi|requisiti|pagavi|le|tariffe|che|sono|alte|e|niente|e|a|aspettare
du machtest|deine|Anforderungen|du zahltest|die|Gebühren|die|sie sind|hoch|und|nichts|und|auf|warten
you made|your|requirements|you paid|the|fees|that|they are|high|and|nothing|and|to|to wait
Taleplerinizi yaptınız, yüksek olan ücretleri ödediniz ve hiçbir şey yapmadan beklediniz.
facevi le tue richieste, pagavi le tariffe, che sono alte, e niente, e ad aspettare.
you made your requirements, paid the fees, which are high, and nothing, just waiting.
hast deine Anforderungen erfüllt, die Gebühren bezahlt, die hoch sind, und dann, abwarten.
tu faisais tes exigences, tu payais les frais, qui sont élevés, et rien, et à attendre.
Y si te lo concedían, que en
et|si|te|le|ils le concédaient|que|dans
E|se|ti|lo|concedevano|che|in
und|wenn|dir|es|sie gewährten|dass|in
and|if|to you|it|they granted|that|in
Ve eğer size verildiyse, bu
E se te lo concedevano, che nel
And if they granted it to you, which in
Und wenn sie es dir gewährten, dann in
Et s'ils te l'accordaient, que dans
mi caso, obviamente, me lo concedieron porque, avalada por una universidad, normalmente, pues no
mon|cas|évidemment|me|le|ils me l'ont accordé|parce que|soutenue|par|une|université|normalement|eh bien|pas
mio|caso|ovviamente|me|lo|concedettero|perché|avallata|da|una|università|normalmente|beh|non
meinem|Fall|offensichtlich|mir|es|sie gewährten|weil|gestützt|von|einer|Universität|normalerweise|also|kein
my|case|obviously|to me|it|they granted|because|backed|by|a|university|normally|well|not
Benim durumumda, açıkçası, bana verildi çünkü bir üniversite tarafından destekleniyordum, normalde
mio caso, ovviamente, me lo concedevano perché, sostenuta da un'università, normalmente, non
my case, obviously, they granted it to me because, backed by a university, normally, there is no
meinem Fall haben sie es mir offensichtlich gewährt, weil ich von einer Universität unterstützt wurde, normalerweise gibt es da also kein
mon cas, évidemment, ils me l'ont accordé parce que, soutenue par une université, normalement, il n'y a pas
hay problema.
il y a|problème
c'è|problema
es gibt|Problem
there is|a problem
c'è problema.
problem.
Problem.
de problème.
Porque tenías invitación.
parce que|tu avais|invitation
Perché|avevi|invito
weil|du hattest|Einladung
because|you had|invitation
Çünkü bir davetiyeniz vardı.
Perché avevi un invito.
Because you had an invitation.
Weil du eine Einladung hattest.
Parce que tu avais une invitation.
Porque tenía invitación.
parce que|j'avais|invitation
Perché|aveva|invito
weil|ich hatte|Einladung
because|I had|invitation
Çünkü bir davetiyem vardı.
Perché avevo un invito.
Because I had an invitation.
Weil ich eine Einladung hatte.
Parce que j'avais une invitation.
Pues pa' allí que me fui.
eh bien|pour|là-bas|que|me|je suis allé
Allora|per|lì|che|mi|sono andato
also|für|dort|dass|mir|ich ging
well|to|there|that|myself|I went
Also bin ich dorthin gegangen.
Well, that's where I went.
E quindi sono andato lì.
Ben de oraya gittim.
Alors c'est là que je suis allé.
Recuerdo que en el aeropuerto fue un poco difícil
je me souviens|que|à|l'|aéroport|c'était|un|peu|difficile
Ricordo|che|all'|l'|aeroporto|fu|un|poco|difficile
ich erinnere mich|dass|am|Flughafen||es war|ein|bisschen|schwierig
I remember|that|at|the|airport|it was|a|a little|difficult
Ich erinnere mich, dass es am Flughafen ein bisschen schwierig war
I remember that it was a bit difficult at the airport
Ricordo che all'aeroporto è stato un po' difficile
Havaalanında biraz zorlandığımı hatırlıyorum.
Je me souviens qu'à l'aéroport, c'était un peu difficile
porque, claro, yo tenía amigos chinos ya de siempre, ¿no?
parce que|bien sûr|je|j'avais|amis|chinois|déjà|de|toujours|non
perché|chiaro|io|avevo|amici|cinesi|già|di|sempre|no
weil|natürlich|ich|ich hatte|Freunde|chinesische|schon|von|immer|nicht
because|of course|I|I had|friends|Chinese|already|of|always|right
weil ich natürlich schon immer chinesische Freunde hatte, oder?
because, of course, I had Chinese friends already for a long time, right?
perché, certo, avevo amici cinesi da sempre, no?
Çünkü, tabii ki, her zaman Çinli arkadaşlarım oldu, değil mi?
parce que, bien sûr, j'avais des amis chinois depuis toujours, non ?
Bueno, de siempre, en los últimos años.
bien|de|toujours|dans|les|derniers|années
Bene|da|sempre|negli||ultimi|anni
gut|seit|immer|in|die|letzten|Jahre
well|for|always|in|the|last|years
Her zaman, son yıllarda.
Beh, da sempre, negli ultimi anni.
Well, for a long time, in the last few years.
Nun, schon immer, in den letzten Jahren.
Eh bien, toujours, ces dernières années.
Y
et
E
und
and
Y
E
And
Und
Et
una amiga china me dijo "Oye, el billete de avión..." Yo no sé si esto te lo conté, "El billete de avión te va
une|amie|chinoise|me|elle m'a dit|écoute|le|billet|d'|avion|je|ne|sais|si|cela|te|le|j'ai dit|le|billet|d'|avion|te|va
una|amica|cinese|mi|ha detto|Ehi|il|biglietto|di|aereo|Io|non|so|se|questo|ti|lo|ho raccontato|Il|biglietto|di|aereo|ti|va
eine|Freundin|chinesische|mir|sie sagte|hey|das|Ticket|für|Flugzeug|ich|nicht|ich weiß|ob|das|dir|es|ich habe erzählt|das|Ticket|für|Flugzeug|dir|es wird
a|friend|Chinese|to me|said|Hey|the|ticket|of|airplane|I|not|I know|if|this|to you|it|I told|The|ticket|of|airplane|to you|it goes
Çinli bir arkadaşım bana "Hey, uçak bileti..." dedi. Bunu size söyledim mi bilmiyorum, "Uçak bileti sizi havaalanına götürecek.
una mia amica cinese mi ha detto "Ehi, il biglietto aereo..." Non so se te l'ho raccontato, "Il biglietto aereo ti costerà
a Chinese friend told me, "Hey, the plane ticket..." I don't know if I told you this, "The plane ticket will
eine chinesische Freundin sagte zu mir: "Hey, das Flugticket..." Ich weiß nicht, ob ich dir das erzählt habe, "Das Flugticket wird
une amie chinoise m'a dit "Hé, le billet d'avion..." Je ne sais pas si je t'ai raconté ça, "Le billet d'avion te coûtera beaucoup moins cher si tu l'achètes avec une application chinoise et que tu paies en yuans, que si tu vas aux
a salir mucho más barato si te lo compras con una aplicación china y pagas en yuanes, que si vas a las
à|||||||||||||||||||||les
a|costare|molto|di più|economico|se|ti|lo|compri|con|un|'app|cinese|e|paghi|in|yuan|che|se|vai|a|le
|||||||||||||und|||Yuan|||||
to|to come out|much|more|cheaper|if|you|it|you buy|with|a|application|Chinese|and|you pay|in|yuan|than|if|you go|to|the
molto di più se lo compri con un'app cinese e paghi in yuan, piuttosto che se vai sulle
be much cheaper if you buy it with a Chinese app and pay in yuan, than if you go to the
viel günstiger, wenn du es mit einer chinesischen App kaufst und in Yuan bezahlst, als wenn du zu den
típicas aplicaciones europeas y pagas en euros porque de ahí te dan" y ah, vale, fantástico.
typiques|applications|européennes|et|payées|en|euros|parce que|de|là|te|donnent|et|ah|d'accord|fantastique
tipiche|applicazioni|europee|e|pagate|in|euro|perché|da|||||ah|va bene|fantastico
typische|Anwendungen|europäische|und|zahlbar|in|Euro|weil|von|dort|dir|sie geben|und|ah|okay|fantastisch
typical|applications|European|and|paid|in|euros|because|from|||||ah|okay|fantastic
tipiche app europee e paghi in euro perché da lì ti danno" e ah, va bene, fantastico.
typical European apps and pay in euros because from there they give you" and ah, okay, fantastic.
typische europäische Anwendungen und bezahlte in Euro, weil man von dort bekommt" und ah, okay, fantastisch.
applications européennes typiques et payées en euros parce que c'est de là qu'on te donne" et ah, d'accord, fantastique.
Entonces mi
alors|ma
Allora|mio
also|meine
then|my
Quindi la mia
So my
Dann hat meine
Alors ma
amiga me compró el billete de avión para ir a China, a Chengdu, en concreto, en el sur de China.
amie|me|elle a acheté|le|billet|de|avion|pour|aller|à|Chine|à|Chengdu|en|concret|dans|le|sud|de|Chine
amica|mi|ha comprato|il|biglietto|di|aereo|per|andare|a|Cina|a|Chengdu|in|concreto|nel||sud|di|Cina
Freundin|mir|sie kaufte|das|Ticket|für|Flug|um|gehen|nach|China|nach|Chengdu|in|konkret|im|Süden||von|China
friend|for me|she bought|the|ticket|of|airplane|to|to go|to|China|to|Chengdu|in|specifically|in|the|south|of|China
l'amica mi ha comprato il biglietto aereo per andare in Cina, a Chengdu, per essere precisi, nel sud della Cina.
my friend bought me the plane ticket to go to China, to Chengdu specifically, in the south of China.
Freundin mir das Flugticket nach China, konkret nach Chengdu im Süden Chinas, gekauft.
copine m'a acheté le billet d'avion pour aller en Chine, à Chengdu, précisément, dans le sud de la Chine.
Y
et
E
und
and
E
And
Und
Et
entonces me lo compró ella con su aplicación, con la aerolínea china, con todo eso.
alors|me|le|elle a acheté|elle|avec|son|application|avec|||||tout|ça
allora|mi|lo|ha comprato|lei|con|la sua|applicazione|con|la|compagnia aerea|cinese|con|tutto|ciò
also|mir|es|sie kaufte|sie|mit|ihrer|App|mit|der|Fluggesellschaft|chinesisch|mit|allem|das
then|for me|it|she bought|she|with|her|app|with|the|airline|Chinese|with|everything|that
quindi me lo ha comprato lei con la sua applicazione, con la compagnia aerea cinese, con tutto questo.
then she bought it for me with her app, with the Chinese airline, with all that.
Dann hat sie es mir mit ihrer App, mit der chinesischen Fluggesellschaft, mit all dem gekauft.
alors elle me l'a acheté avec son application, avec la compagnie aérienne chinoise, avec tout ça.
Y yo recuerdo que
et|je|je me souviens|que
E|io|ricordo|che
und|ich|ich erinnere mich|dass
and|I|I remember|that
E io ricordo che
And I remember that
Und ich erinnere mich, dass
Et je me souviens que
nada más llegar al aeropuerto eran todo chinos, pero todos, o sea, es que no había nadie occidental y
rien|de plus|arriver|à le|aéroport|ils étaient|tout|Chinois|mais|tous|ou|c'est-à-dire||que|ne|il n'y avait|personne|occidental|et
nulla|di più|arrivare|all'|aeroporto|erano|tutti|cinesi|ma|tutti|o|voglio dire|è|che|non|c'era|nessuno|occidentale|
nichts|mehr|ankommen|zum|Flughafen|sie waren|alles|Chinesen|aber|alle|oder|das heißt|es|dass|kein|es gab|niemand|westlich|und
nothing|more|to arrive|at the|airport|there were|all|Chinese|but|everyone|or|I mean|it is|that|not|there was|anyone|Western|and
appena arrivato all'aeroporto c'erano solo cinesi, ma proprio tutti, nel senso che non c'era nessun occidentale e
as soon as I arrived at the airport, it was all Chinese people, but everyone, I mean, there was no one Western.
es, als ich am Flughafen ankam, nur Chinesen waren, wirklich alle, es gab niemanden aus dem Westen und
à peine arrivé à l'aéroport, il n'y avait que des Chinois, mais vraiment, il n'y avait personne d'occidental et
me cagué viva.
me|j'ai chié|vivante
mi|sono cagato|viva
mir|ich scheißte|lebendig
I|I crapped|alive
Altıma sıçtım.
mi sono cagata viva.
I was scared to death.
ich habe mich lebendig erschreckt.
j'étais morte de peur.
Porque, o sea, me dio un vértigo... Obviamente no me da vértigo estar alrededor de chinos, pero ser la
parce que|ou|soit|me|il m'a donné|un|vertige|évidemment|ne|me|il me donne|vertige|être|autour|de|Chinois|mais|être|la
Perché|o|sia|mi|ha dato|un|vertigine|Ovviamente|non|mi|dà|vertigine|stare|intorno|di|cinesi|ma|essere|la
weil|oder|das heißt|mir|es gab|ein|Schwindel|offensichtlich|nicht|mir|es gibt|Schwindel|sein|um|von|Chinesen|aber|sein|die
because|or|I mean|me|it gave|a|vertigo|Obviously|not|me|it gives|vertigo|to be|around|of|Chinese people|but|to be|the
Çünkü başımı döndürdü.... Açıkçası Çinlilerin yanındayken başım dönmüyor ama
Perché, insomma, mi ha dato un vertigine... Ovviamente non mi dà vertigine stare intorno ai cinesi, ma essere la
Because, I mean, I got dizzy... Obviously, I don't get dizzy being around Chinese people, but being the
Weil, ich meine, es hat mir Schwindel bereitet... Offensichtlich habe ich keinen Schwindel, wenn ich um Chinesen herum bin, aber die einzige Spanierin in einem Flugzeug zu sein, hat mir Schwindel bereitet, weil es viele Stunden waren, ich fühlte mich nicht flüssig...
Parce que, je veux dire, ça m'a donné le vertige... Évidemment, je n'ai pas le vertige d'être entouré de Chinois, mais être la
única española en un avión sí me daba porque eran muchas horas, yo no me sentía con fluidez...
unique|espagnole|dans|un|avion|oui|me|il me donnait|parce que|c'étaient|beaucoup de|heures|je|ne|me|je me sentais|avec|aisance
unica|spagnola|in|un|aereo|sì|mi|dava|perché|erano|molte|ore|io|non|mi|sentivo|con|fluidità
einzige|Spanierin|in|ein|Flugzeug|ja|mir|es gab|weil|es waren|viele|Stunden|ich|nicht|mir|ich fühlte|mit|Flüssigkeit
only|Spanish|on|a|plane|yes|myself|it gave|because|they were|many|hours|I|not|myself|I felt|with|fluency
Uçaktaki tek İspanyol kişi uzun saatler olduğu için bana zor anlar yaşattı, kendimi akıcı hissetmiyordum....
unica spagnola su un aereo sì mi dava perché erano molte ore, non mi sentivo fluida...
only Spanish person on a plane did make me dizzy because it was many hours, I didn't feel fluent...
Die einzige Spanierin in einem Flugzeug zu sein, hat mir Schwindel bereitet, weil es viele Stunden waren, ich fühlte mich nicht flüssig...
seule Espagnole dans un avion, ça me donnait le vertige parce que c'était beaucoup d'heures, je ne me sentais pas à l'aise...
Dijiste "¿y si necesito ir al baño cómo lo pido?
tu as dit|et|si|j'ai besoin|d'aller|au|toilettes|comment|le|je demande
Hai detto|e|se|ho bisogno|andare|al|bagno|come|lo|chiedo
du hast gesagt|und|wenn|ich brauche|gehen|zur|Toilette|wie|es|ich bitte
you said|and|if|I need|to go|to the|bathroom|how|it|I ask
"Tuvalete gitmem gerekirse bunu nasıl isteyeceğim?" dediniz.
Hai detto "e se ho bisogno di andare in bagno come lo chiedo?
You said, "What if I need to go to the bathroom, how do I ask for it?
Du hast gesagt: "Und wenn ich auf die Toilette muss, wie frage ich danach?
Tu as dit "et si j'ai besoin d'aller aux toilettes, comment je demande ?"
Una serie de cosas que tampoco es un viaje rapidito, ¿no?
une|série|de|choses|que|non plus|c'est|un|voyage|rapide|non
Una|serie|di|cose|che|neanche|è|un|viaggio|veloce| vero
eine|Reihe|von|Dinge|die|auch nicht|es|eine|Reise|schnell|nicht
a|series|of|things|that|neither|it is|a|trip|quick|right
Bu da hızlı bir yolculuk değil, değil mi?
Una serie di cose che non è nemmeno un viaggio veloce, vero?
A series of things that isn't a quick trip, right?
Eine Reihe von Dingen, die auch keine schnelle Reise sind, oder?
Une série de choses qui n'est pas non plus un voyage rapide, non ?
En plan, es largo.
en|plan|c'est|long
In|piano|è|lungo
in|Plan|es|lang
in|plan|it is|long
Çok uzun.
Cioè, è lungo.
Like, it's long.
Also, es ist lang.
En gros, c'est long.
Y tenía mucho miedo.
et|j'avais|beaucoup|peur
E|aveva|molto|paura
und|ich hatte|sehr|Angst
and|I had|a lot of|fear
Ve çok korkuyordum.
E avevo molta paura.
And I was very scared.
Und ich hatte große Angst.
Et j'avais très peur.
Yo
je
Io
ich
I
I
Io
I
Ich
Moi
normalmente me había ido de casa, pero siempre volvía en Navidad, volvía en Semana Santa, en todos
normalement|me|j'avais|parti|de|maison|mais|toujours|je revenais|en|Noël|je revenais|en|Pâques|Sainte|en|tous
normalmente|mi|aveva|andato|di|casa|ma|sempre|tornava|a|Natale|tornava|a|Pasqua|Santa|a|tutte
normalerweise|mir|ich war|gegangen|aus|Haus|aber|immer|ich kehrte zurück|in|Weihnachten|ich kehrte zurück|in|Woche|Heilige|in|alle
normally|I|I had|gone|from|home|but|always|I returned|in|Christmas|I returned|in|Holy|Week|in|all
Genelde evden ayrılırdım ama her zaman Noel'de, Paskalya'da, yılın her zamanında geri dönerdim.
normalmente ero andato via di casa, ma tornavo sempre a Natale, tornavo a Pasqua, in tutti
normally had left home, but I always came back at Christmas, came back at Easter, during all
war normalerweise von zu Hause weg, aber ich kam immer zu Weihnachten zurück, kam zu Ostern zurück, zu allen
normalement, je partais de la maison, mais je revenais toujours à Noël, je revenais à Pâques, à chaque fois.
los periodos en los que hay que volver a casa, y entonces, pues nunca había estado un año como tal sin
les|périodes|dans|les|que|il y a|que|retourner|à|maison|et|alors|eh bien|jamais|j'avais|été|une|année|comme|tel|sans
i|periodi|in|i|cui|ci sono|che|tornare|a|casa|e|allora|beh|mai|era|stato|un|anno|come|tale|senza
die|Perioden|in|die|die|es gibt|dass|zurückkehren|nach|Hause|und|dann|also|nie|ich hatte|gewesen|ein|Jahr|wie|solches|ohne
the|periods|in|which|that|there|to|return|to|home|and|then|well|never|I had|been|a|year|like|such|without
Eve gitmeniz gereken dönemler ve sonra, çünkü hiç böyle bir yıl olmadan bir yıl geçirmedim, hiç bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadan bir yıl olmadım.
i periodi in cui si deve tornare a casa, e quindi, non ero mai stato un anno come tale senza
the times when you have to go back home, and so, well, I had never been a year like that without
die Zeiträume, in denen man nach Hause zurückkehren muss, und dann, naja, ich hatte noch nie ein Jahr wie dieses ohne
les périodes où il faut rentrer chez soi, et donc, je n'avais jamais passé une année comme ça sans
ver a mi gente, pero absolutamente a nadie.
voir|à|ma|famille|mais|absolument|à|personne
vedere|a|mia|gente|ma|assolutamente|a|nessuno
sehen|zu|meiner|Leute|aber|absolut|zu|niemand
to see|to|my|people|but|absolutely|to|nobody
Halkımı görüyorum ama kesinlikle kimseyi görmüyorum.
vedere la mia gente, ma assolutamente nessuno.
to see my people, but absolutely no one.
meine Leute, aber absolut niemanden.
voir mes gens, mais absolument personne.
Y me dio miedo porque me vi con mis dos maletas de 25
et|me|il m'a donné|peur|parce que|me|je me suis vu|avec|mes|deux|valises|de
E|mi|ha dato|paura|perché|mi|ho visto|con|le|due|valigie|di
und|mir|es gab|Angst|weil|mich|ich sah|mit|meinen|zwei|Koffer|von
and|to me|it gave|fear|because|to me|I saw|with|my|two|suitcases|of
Ve korktum çünkü kendimi iki adet 25 inçlik valizimle gördüm.
E mi ha fatto paura perché mi sono visto con le mie due valigie da 25
And I was scared because I saw myself with my two 25
Und ich hatte Angst, weil ich mich mit meinen beiden Koffern von 25
Et j'ai eu peur parce que je me suis retrouvé avec mes deux valises de 25
kilos cada una facturadas y mochila, aventurándome a un sitio totalmente diferente sin poder
|||facturées|||m'aventurant|à||||||
chili|ciascuna|una|registrate|e|zaino|avventurandomi|in|un|posto|totalmente|diverso|senza|potere
|||fakturiert|||mich wagen|zu||||||
kilos|each|one|billed|and|backpack|venturing|to|a|place|totally|different|without|being able
Her biri kilolarca ağırlıktaki sırt çantalarıyla, yanlarına hiçbir şey alamadan bambaşka bir yere
chili ciascuna registrate e uno zaino, avventurandomi in un posto totalmente diverso senza poter
kilo suitcases checked in and a backpack, venturing into a totally different place without being able
Kilo, die aufgegeben waren, und einem Rucksack sah, und mich in ein völlig anderes Land wagte, ohne zu können.
kilos chacune enregistrées et un sac à dos, m'aventurant dans un endroit totalement différent sans pouvoir
comunicarme bien porque mi nivel de chino era más fluido en las clases que en el mundo real, ¿no?
me communiquer|bien|parce que|mon|niveau|de|chinois|c'était|plus|fluide|dans|les|cours|que|dans|le|monde|réel|non
comunicarmi|bene|perché|il mio|livello|di|cinese|era|più|fluido|nelle||lezioni|che|nel||mondo|reale|vero
mir kommunizieren|gut|weil|mein|Niveau|von|Chinesisch|es war|mehr|flüssig|in|den|Klassen|als|in|die|Welt|real|nicht
to communicate myself|well|because|my|level|of|Chinese|it was|more|fluent|in|the|classes|than|in|the|world|real|right
İyi iletişim kurdum çünkü Çincem sınıfta gerçek dünyadakinden daha akıcıydı, değil mi?
comunicare bene perché il mio livello di cinese era più fluido nelle lezioni che nel mondo reale, vero?
to communicate well because my level of Chinese was more fluent in class than in the real world, right?
gut kommunizieren, weil mein Chinesisch in den Klassen flüssiger war als in der realen Welt, oder?
bien communiquer parce que mon niveau de chinois était plus fluide en classe que dans le monde réel, n'est-ce pas ?
Te faltaba calle.
te|il te manquait|rue
Ti|mancava|strada
dir|es fehlte|Straße
you|it was missing|street
Sokağı kaçırıyordun.
Ti mancava la strada.
You lacked street smarts.
Du hast die Straße gefehlt.
Il te manquait de la rue.
Me faltaba calle.
me|il me manquait|rue
Mi|mancava|strada
mir|es fehlte|Straße
I|I was missing|street
Sokağı özlüyordum.
Mi mancava la strada.
I was missing some street.
Mir hat die Straße gefehlt.
Il me manquait de la rue.
La verdad que sí, en este momento sí.
la|vérité|que|oui|à|ce|moment|oui
La|verità|che|sì|in|questo|momento|sì
die|Wahrheit|dass|ja|in|diesem|Moment|ja
the|truth|that|yes|in|this|moment|yes
La verità è che sì, in questo momento sì.
The truth is yes, at this moment yes.
Das stimmt, im Moment ja.
C'est vrai, en ce moment oui.
Y nada.
et|rien
E|niente
und|nichts
and|nothing
Ve hiçbir şey.
E niente.
And nothing.
Und nichts.
Et rien.
Y pues... pues me acojoné un poco,
et|eh bien||me|j'ai flippé|un|peu
E|beh||mi|sono spaventato|un|po'
und|also|also|mir|ich erschreckte|ein|wenig
and|well|because|I|I freaked out|a|little
Ve sonra... Biraz korktum,
E quindi... beh, mi sono un po' spaventato,
And well... I got a little scared,
Und naja... ich war ein bisschen verängstigt,
Et donc... je me suis un peu chié dessus,
pero bueno.
mais|bon
ma|bene
aber|gut
but|good
ama iyi.
ma va bene.
but well.
aber gut.
mais bon.
Y así me fui.
et|ainsi|me|je suis allé
E|così|mi|sono andato
und|so|mir|ich ging
and|like this|myself|I went
Ve ben de ayrıldım.
E così me ne andai.
And so I left.
Und so ging ich.
Et c'est comme ça que je suis parti.
Cuando llegué tuve la gran suerte de que sí había dos personas más
quand|j'arrivai|j'eus|la|grande|chance|de|que|oui|il y avait|deux|personnes|de plus
Quando|arrivai|ebbi|la|grande|fortuna|di|che|sì|c'erano|due|persone|in più
als|ich ankam|ich hatte|das|große|Glück|dass|dass|ja|es gab|zwei|Personen|weitere
when|I arrived|I had|the|great|luck|that|there|yes|there were|two|people|more
Oraya vardığımda iki kişi daha olduğu için çok şanslıydım.
Quando arrivai, ebbi la grande fortuna che c'erano due persone in più
When I arrived, I was very lucky that there were indeed two more people
Als ich ankam, hatte ich das große Glück, dass es tatsächlich zwei weitere Personen gab.
Quand je suis arrivé, j'ai eu la grande chance qu'il y avait effectivement deux personnes de plus.
españolas en ese avión, lo que pasa que llegaron mucho más tarde y no las vi.
espagnoles|dans|cet|avion|cela|que|il se trouve|que|ils arrivèrent|beaucoup|de plus|tard|et|ne|les|je les vis
spagnole|in|quel|aereo|lo|che|succede|che|sono arrivate|molto|più|tardi|e|non|le|ho viste
Spanierinnen|in|diesem|Flugzeug|das|was|es passiert|dass|sie ankamen|viel|später|spät|und|nicht|sie|ich sah
Spanish|on|that|plane|it|that|it happens|that|they arrived|much|later|late|and|not|them|I saw
O uçaktaydılar ama çok daha sonra geldiler ve ben onları görmedim.
spagnole su quell'aereo, solo che arrivarono molto più tardi e non le vidi.
from Spain on that plane, but they arrived much later and I didn't see them.
Spanier in diesem Flugzeug, aber sie kamen viel später an und ich habe sie nicht gesehen.
Espagnoles dans cet avion, sauf qu'elles sont arrivées beaucoup plus tard et je ne les ai pas vues.
Y uno de esos chicos ya
et|un|de|ces|garçons|déjà
E|uno|di|quei|ragazzi|già
und|einer|von|diesen|Jungs|bereits
and|one|of|those|boys|already
Ve o çocuklardan biri çoktan
E uno di quei ragazzi già
And one of those guys had already
Und einer dieser Jungs hatte bereits
Et l'un de ces garçons avait déjà
había estudiado antes en la universidad justo a la que yo iba.
il avait|étudié|avant|à|l'|université|juste|à|la|laquelle|je|j'allais
aveva|studiato|prima|all'università|la|università|proprio|a|la|cui|io|andavo
es gab|studiert|vorher|an|der|Universität|genau|zu|der|die|ich|ich ging
I had|studied|before|at|the|university|just|to|the|that|I|I went
Daha önce benim okuduğum üniversitede okumuştu.
aveva studiato prima all'università proprio a cui io andavo.
studied before at the university I was going to.
vorher an der Universität studiert, an die ich ging.
étudié auparavant à l'université où j'allais.
Entonces iba y tuve una suerte brutal
alors|j'allais|et|j'ai eu|une|chance|énorme
Allora|andava|e|ebbi|una|fortuna|brutale
also|ich ging|und|ich hatte|ein|Glück|brutal
then|I was going|and|I had|a|luck|brutal
Allora andavo e ho avuto una fortuna incredibile
So I went and I had incredible luck.
Dann ging ich und hatte ein brutales Glück
Alors j'y allais et j'avais une chance incroyable
porque es que es una ciudad de 14 millones de habitantes.
parce que|c'est|que|c'est|une|ville|de|millions|de|habitants
perché|è|che|è|una|città|di|milioni|di|abitanti
weil|es|dass|es|eine|Stadt|mit|Millionen|von|Einwohner
because|it is|that|it is|a|city|of|million|of|inhabitants
Çünkü burası 14 milyon nüfuslu bir şehir.
perché è una città di 14 milioni di abitanti.
Because it's a city of 14 million inhabitants.
weil es eine Stadt mit 14 Millionen Einwohnern ist.
parce que c'est une ville de 14 millions d'habitants.
Ojo, cuidao.
attention|fais attention
Occhio|attento
Achtung|Vorsicht
Eye|careful
Dikkatli ol.
Attenzione, occhio.
Watch out, careful.
Achtung, Vorsicht.
Attention, fais gaffe.
Pequeñita.
petite
Piccolina
klein
little
Küçük.
Piccolina.
Tiny.
Klein.
Petite.
Pequeñita.
petite
Piccolina
kleine
little
Piccolina.
Tiny.
Klein.
Petite.
Es como República Checa y Eslovaquia juntas.
c'est|comme|République|tchèque|et|Slovaquie|ensemble
|||Czech|||
Çek Cumhuriyeti ve Slovakya'nın bir araya gelmesi gibi.
È come la Repubblica Ceca e la Slovacchia insieme.
It's like the Czech Republic and Slovakia together.
Es ist wie Tschechien und die Slowakei zusammen.
C'est comme la République tchèque et la Slovaquie ensemble.
O varias veces, Madrid, en plan, bastante.
ou|plusieurs|fois|Madrid|en|mode|assez
|||||mode|
Ya da birkaç kez, Madrid, oldukça fazla.
O diverse volte, Madrid, in modo, abbastanza.
Or several times, Madrid, like, quite a bit.
Oder mehrmals, Madrid, sozusagen, ziemlich.
Ou plusieurs fois, Madrid, en gros.
Y justo este chaval iba a la misma universidad que iba yo, que
et|juste|ce|gars|il allait|à|la|même|université|que|j'allais|je|
|||kid|||||||||
E proprio questo ragazzo andava alla stessa università che andavo io, che
And this guy was going to the same university that I was going to, which
Und genau dieser Junge ging an die gleiche Universität wie ich, die
Et juste ce gars allait à la même université que moi, qui
hay como diez en la ciudad, para recoger su título del grado universitario.
il y a|environ|dix|dans|la|ville|pour|récupérer|son|diplôme|de|licence|universitaire
||||||for||||||
ce ne sono circa dieci in città, per ritirare il suo diploma di laurea.
there are like ten in the city, to collect his university degree.
Es gibt etwa zehn in der Stadt, um ihren Hochschulabschluss abzuholen.
il y en a environ dix dans la ville, pour récupérer leur diplôme universitaire.
Y yo dije anda, no me jodas,
et|je|dis|vas-y|ne|me|fais pas chier
||||||verars
||||||mess
Ben de hadi dedim, benimle taşak geçme,
E io ho detto, dai, non dirmi.
And I said, come on, don't mess with me,
Und ich sagte, komm schon, mach keinen Quatsch,
Et j'ai dit, allez, ne me fais pas chier,
qué suerte.
quelle|chance
che fortuna.
what luck.
was für ein Glück.
quelle chance.
Porque no habría sido tan fácil como decirle al taxista "Por favor, a la universidad".
parce que|ne|j'aurais|été|si|facile|que|lui dire|au|taxi|pour|s'il te plaît|à|l'|université
|||||||||taxi driver|||||
Çünkü bu, taksi şoförüne "Lütfen üniversiteye" demek kadar kolay olmazdı.
Perché non sarebbe stato così facile come dire al tassista "Per favore, all'università".
Because it wouldn't have been as easy as telling the taxi driver "Please, to the university."
Denn es wäre nicht so einfach gewesen, dem Taxifahrer zu sagen: "Bitte, zur Universität."
Parce que ça n'aurait pas été aussi facile que de dire au taxi "S'il vous plaît, à l'université".
Claro.
bien sûr
Chiaro
klar
of course
Certo.
Of course.
Klar.
Bien sûr.
Entonces, bueno, como hablé con este chico, me dijo "Ah, yo voy ahí" Y fue como, pf, maravilloso,
alors|bon|comme|j'ai parlé|avec|ce|garçon|me|il m'a dit|Ah|je|je vais|là|et|c'était|comme|pf|merveilleux
Allora|bene|come|ho parlato|con|questo|ragazzo|mi|ha detto|Ah|io|vado|lì|E|è stato|come|pf|meraviglioso
also|gut|wie|ich sprach|mit|diesem|Jungen|mir|er sagte|ah|ich|ich gehe|dorthin|und|es war|wie|pf|wunderbar
then|well|as|I spoke|with|this|boy|to me|he said|Ah|I|I go|there|And|it was|like|pf|wonderful
Bu adamla konuşurken, "Ah, oraya gidiyorum" dedi ve "pf, harika" gibi bir şeydi,
Allora, beh, mentre parlavo con questo ragazzo, mi ha detto "Ah, ci vado io" E è stato come, pf, meraviglioso,
So, well, as I talked to this guy, he said "Oh, I'm going there" And it was like, phew, wonderful,
Also, gut, als ich mit diesem Jungen sprach, sagte er: "Ah, ich gehe da hin" und es war wie, pf, wunderbar,
Alors, eh bien, comme j'ai parlé avec ce gars, il m'a dit "Ah, j'y vais" Et c'était comme, pf, merveilleux,
y lo gestionó él.
et|cela|il a géré|lui
e|lo|gestì|lui
und|es|er managte|er
and|it|he managed|he
e l'ha gestito lui.
and he managed it.
und er hat es selbst geregelt.
et il s'en est occupé.
Yo estaba completamente abrumada, no sabía comunicarme, estaba en plan "hmh".
je|j'étais|complètement|accablée|ne|je ne savais pas|communiquer|j'étais|en|mode|hmh
Io|ero|completamente|sopraffatta|non|sapevo|comunicare|ero|in|stato d'animo|hmh
ich|ich war|völlig|überwältigt|nicht|ich wusste|mich verständigen|ich war|in|plan|hmh
I|I was|completely|overwhelmed|not|I knew|how to communicate|I was|in|mode|hmh
Tamamen bunalmıştım, iletişim kuramıyordum, "hmh" gibiydim.
Ero completamente sopraffatta, non sapevo comunicarmi, ero tipo "hmh".
I was completely overwhelmed, I didn't know how to communicate, I was just like "hmh".
Ich war völlig überwältigt, ich wusste nicht, wie ich mich ausdrücken sollte, ich war so "hmh".
J'étais complètement submergée, je ne savais pas comment communiquer, j'étais là "hmh".
Vamos, que el primer día te quedó grande.
allons|que|le|premier|jour|te|est resté|grand
Andiamo|che|il|primo|giorno|ti|è sembrato|grande
Lass uns gehen|dass|der|erste|Tag|dir|es blieb|groß
let's go|that|the|first|day|you|it became|big
Hadi ama, ilk gün senin için çok büyüktü.
Insomma, il primo giorno ti è sembrato troppo grande.
Come on, the first day was too much for you.
Komm schon, der erste Tag war zu groß für dich.
Allez, le premier jour était trop grand pour toi.
El primer día fue horroroso, la verdad.
le|premier|jour|il a été|horrible|la|vérité
Il|primo|giorno|fu|orribile|la|verità
der|erste|Tag|es war|schrecklich|die|Wahrheit
the|first|day|it was|horrible|the|truth
Dürüst olmak gerekirse ilk gün korkunçtu.
Il primo giorno è stato orribile, la verità.
The first day was horrible, to be honest.
Der erste Tag war schrecklich, um ehrlich zu sein.
Le premier jour était horrible, c'est vrai.
Fue terrorífico.
il a été|terrifiant
Fu|terrifico
es war|furchtbar
it was|terrifying
Korkunçtu.
È stato terrificante.
It was terrifying.
Es war furchtbar.
C'était terrifiant.
Y bueno, hasta ahí lo de cómo llegué a China.
et|bon|jusqu'à|là|cela|sur|comment|je suis arrivé|à|Chine
E|bene|fino|lì|ciò|su|come|sono arrivato|in|Cina
und|gut|bis|dorthin|das|über|wie|ich ankam|nach|China
and|well|up to|there|it|about|how|I arrived|in|China
Çin'e nasıl geldiğim buraya kadarmış.
Ecco, questo è tutto su come sono arrivata in Cina.
And well, that's how I ended up in China.
Und gut, das war's, wie ich nach China gekommen bin.
Et bon, voilà comment je suis arrivé en Chine.
Eso es.
cela|est
Questo|è
das|ist
that|it is
Questo è.
That's right.
Das ist es.
C'est ça.
Pero claro, esto... Casi parece que estás subestimando tu nivel de chino cuando llegaste.
mais|bien sûr|cela|presque|il semble|que|tu es|en sous-estimant|ton|niveau|de|chinois|quand|tu es arrivé
Ma|chiaro|questo|Quasi|sembra|che|sei|sottovalutando|il tuo|livello|di|cinese|quando|sei arrivato
aber|klar|das hier|fast|es scheint|dass|du bist|unterschätzend|dein|Niveau|von|Chinesisch|als|du angekommen bist
but|of course|this|almost|it seems|that|you are|underestimating|your|level|of|Chinese|when|you arrived
Ama tabii ki, bu... Geldiğiniz zamanki Çince seviyenizi küçümsüyormuşsunuz gibi görünüyor.
Ma certo, questo... Sembra quasi che tu stia sottovalutando il tuo livello di cinese quando sei arrivato.
But of course, this... It almost seems like you're underestimating your level of Chinese when you arrived.
Aber klar, das... Es scheint fast, als würdest du dein Chinesisch-Niveau, als du angekommen bist, unterschätzen.
Mais bien sûr, ça... On dirait presque que tu sous-estimes ton niveau de chinois quand tu es arrivé.
Pero,
mais
Ma
aber
But
Ma,
But,
Aber,
Mais,
¿cuántos años llevas estudiando chino?
combien|années|tu as passé|en étudiant|chinois
quanti|anni|hai|studiando|cinese
wie viele|Jahre|du hast|gerade am Lernen|Chinesisch
how many|years|you have been|studying|Chinese
quanti anni hai studiato cinese?
how many years have you been studying Chinese?
wie viele Jahre hast du Chinesisch studiert?
combien d'années as-tu étudié le chinois ?
¿Cuántos años hace falta estudiar chino para poder ir a China y
combien|années|il faut|il manque|étudier|chinois|pour|pouvoir|aller|à|Chine|et
Quanti|anni|ci|vuole|studiare|cinese|per|poter|andare|in|Cina|
wie viele|Jahre|es notwendig|fehlen|lernen|Chinesisch|um|können|gehen|nach|China|und
how many|years|it takes|necessary|to study|Chinese|to|to be able|to go|to|China|and
Çin'e gitmeden önce kaç yıl Çince çalışmanız gerekiyor ve
Quanti anni servono per studiare cinese per poter andare in Cina e
How many years does it take to study Chinese in order to go to China and
Wie viele Jahre muss man Chinesisch lernen, um nach China zu gehen und
Combien d'années faut-il étudier le chinois pour pouvoir aller en Chine et
decir "no estoy perdido"?
dire|non|je suis|perdu
dire|non|sono|perso
sagen|nicht|ich bin|verloren
to say|not|I am|lost
dire "non sono perso"?
say "I'm not lost"?
zu sagen "Ich bin nicht verloren"?
dire "je ne suis pas perdu" ?
25-30.
25-30.
25-30.
25-30.
25-30.
Yo creo que por muy buen nivel de chino que tengas, vas a estar perdido tu primera vez, porque es que
je|je crois|que|pour|très|bon|niveau|de|chinois|que|tu as|tu vas|à|être|perdu|ta|première|fois|parce que|c'est|que
Io|credo|che|per|molto|buono|livello|di|cinese|che|tu abbia|andrai|a|essere|perso|tu|prima|volta|perché|è|che
ich|ich glaube|dass|für|sehr|gutes|Niveau|von|Chinesisch|dass|du hast|du wirst|zu|sein|verloren|deine|erste|Mal|weil|es|dass
I|I believe|that|for|very|good|level|of|Chinese|that|you have|you are going|to|to be|lost|your|first|time|because|it is|that
Credo che per quanto tu possa avere un buon livello di cinese, sarai perso la prima volta, perché è che
I believe that no matter how good your Chinese is, you will be lost the first time, because
Ich glaube, dass man, egal wie gut man Chinesisch spricht, beim ersten Mal verloren sein wird, weil es einfach
Je pense que peu importe le bon niveau de chinois que tu as, tu seras perdu la première fois, parce que c'est que
es demasiado diferente.
c'est|trop|différent
è|troppo|diverso
es|zu|unterschiedlich
it is|too|different
è troppo diverso.
it's too different.
es ist zu unterschiedlich.
c'est trop différent.
O sea, es muy, muy diferente.
donc|c'est||très|très|différent
Cio|sia|è|molto||diverso
also|sei|es|sehr|sehr|unterschiedlich
in|other|it is|very||different
Cioè, è molto, molto diverso.
I mean, it's very, very different.
Das heißt, es ist sehr, sehr unterschiedlich.
C'est-à-dire, c'est très, très différent.
También, donde vayas va a haber dialecto y... Y
aussi|où|tu iras|il y aura|un|avoir|dialecte|et|et
Anche|dove|andra|ci sarà|a|avere|dialetto|e|
auch|wo|du gehst|es wird|zu|geben|Dialekt|und|und
also|where|you go|there is|to|to be|dialect|and|
Anche, dove vai ci sarà un dialetto e... E
Also, wherever you go there will be dialect and... And
Außerdem, wo immer du hingehst, wird es einen Dialekt geben und... Und
Aussi, où que tu ailles, il y aura un dialecte et... Et
es el hecho de mudarte a otro sitio, del jet lag, de no tener internet en el móvil... Porque yo no me
c'est|le|fait|de|déménager|à|un autre|endroit|du|jet|lag|de|ne|avoir|internet|sur|le|portable|parce que|je|ne|me
è|il|fatto|di|trasferirti|a|un altro|posto|del|jet|lag|di|non|avere|internet|sul||cellulare|Perché|io|non|mi
es|das|Fakt|zu|dir umziehen|an|einen anderen|Ort|vom|Jet|Lag|zu|kein|haben|Internet|auf|dem|Handy|weil|ich|nicht|mir
it is|the|fact|of|moving|to|another|place|of the|jet|lag|of|not|having|internet|on|the|mobile|Because|I|not|myself
è il fatto di trasferirsi in un altro posto, del jet lag, di non avere internet sul cellulare... Perché io non mi
it's the fact of moving to another place, the jet lag, not having internet on your phone... Because I didn't
es ist die Tatsache, an einen anderen Ort zu ziehen, vom Jetlag, kein Internet auf dem Handy zu haben... Weil ich nicht
c'est le fait de déménager dans un autre endroit, du décalage horaire, de ne pas avoir internet sur le mobile... Parce que je ne me
compré la tarjeta de antes.
j'ai acheté|la|carte|de|avant
ho comprato|la|carta|di|prima
ich kaufte|die|Karte|von|vorher
I bought|the|card|of|before
sono comprato la scheda di prima.
buy the card beforehand.
Ich habe die vorherige Karte gekauft.
j'ai acheté la carte d'avant.
Eso lo tendría que haber hecho.
ça|le|je devrais|que|avoir|fait
Questo|lo|avrebbe|che|avere|fatto
das|es|ich müsste|dass|haben|getan
that|it|I would have|to|to have|done
Questo avrei dovuto farlo.
I should have done that.
Das hätte ich tun sollen.
Je devrais l'avoir fait.
Y no, o sea, yo llegué sin nada, perdida.
et|non|ou|c'est-à-dire|je|je suis arrivé|sans|rien|perdue
E|no|cioè|voglio dire|io|sono arrivata|senza|nulla|persa
und|nicht|oder|also|ich|ich kam|ohne|nichts|verloren
and|no|or|I mean|I|I arrived|without|anything|lost
E no, cioè, io sono arrivata senza niente, persa.
And no, I mean, I arrived with nothing, lost.
Und nein, ich kam ohne etwas, verloren.
Et non, je suis arrivée sans rien, perdue.
No
non
No
nein
No
No
No
Nein
Non
sabía ni dónde iba a vivir porque yo no había cogido la casa.
je savais|ni|où|j'allais|à|vivre|parce que|je|ne|j'avais|pris|la|maison
sapevo|né|dove|sarebbe|a|vivere|perché|io|non|aveva|preso|la|casa
ich wusste|nicht|wo|ich gehen würde|zu|wohnen|weil|ich|nicht|ich hatte|genommen|das|Haus
I knew|nor|where|I was going|to|to live|because|I|not|I had|taken|the|house
non sapevo nemmeno dove avrei vissuto perché non avevo preso la casa.
I didn't even know where I was going to live because I hadn't taken the house.
ich wusste nicht einmal, wo ich wohnen würde, weil ich das Haus nicht genommen hatte.
je ne savais même pas où j'allais vivre parce que je n'avais pas pris la maison.
Bueno, no sabía nada.
bon|ne|je savais|rien
Bene|non|sapevo|nulla
gut|nicht|ich wusste|nichts
well|not|I knew|anything
Bene, non sapevo nulla.
Well, I didn't know anything.
Nun, ich wusste nichts.
Eh bien, je ne savais rien.
Entonces yo creo
alors|je|je crois
Allora|io|credo
dann|ich|ich glaube
then|I|I believe
Quindi credo
So I think
Also glaube ich
Alors je pense
que cualquier persona que se mude, por mucho chino que sepa, es que no sólo a nivel lingüístico, es
que|n'importe quelle|personne|qui|se|déplace|pour|beaucoup|chinois|que|je sais|c'est|que|ne|seulement|à|niveau|linguistique|c'est
che|qualsiasi|persona|che|si|trasferisce|per|molto|cinese|che|sappia|è|che|non|solo|a|livello|linguistico|è
dass|jede|Person|die|sich|umzieht|für|viel|Chinesisch|dass|ich weiß|es|dass|nicht|nur|auf|Ebene|sprachlich|es
that|any|person|that|itself|moves|for|a lot|Chinese|that|they know|it is|that|not|only|at|level|linguistic|it is
che chiunque si trasferisca, per quanto cinese sappia, non è solo a livello linguistico, è
that anyone who moves, no matter how much Chinese they know, it's not just on a linguistic level, it's
dass jede Person, die umzieht, egal wie viel Chinesisch sie weiß, es nicht nur auf sprachlicher Ebene ist,
que toute personne qui déménage, peu importe combien de chinois elle sait, c'est que ce n'est pas seulement au niveau linguistique, c'est
que es cultural.
que|c'est|culturel
che|è|culturale
dass|es|kulturell
what|it is|cultural
che è culturale.
that is cultural.
was kulturell ist.
que est culturel.
Son muchas cosas que... La hostia te la vas a dar.
ce sont|beaucoup de|choses|que|la|claque|te|la|tu vas|à|donner
Sono|molte|cose|che|La|sberla|ti|la|vai|a|dare
sie sind|viele|Dinge|die|die|verdammtes|dir|die|du wirst|zu|geben
there are|many|things|that|the|hell|you|it|you are going|to|to give
Sono molte cose che... La botta te la darai.
There are many things that... You're going to hit the wall.
Es sind viele Dinge, die... Du wirst es dir selbst versauen.
Il y a beaucoup de choses que... Tu vas te prendre une claque.
De todas formas, para estar cómodo.
de|toutes|façons|pour|être|à l'aise
Di|tutte|le maniere|per|essere|comodo
von|allen|Arten|um|sein|bequem
in|all|ways|to|to be|comfortable
In ogni caso, per stare comodo.
Anyway, to be comfortable.
Auf jeden Fall, um bequem zu sein.
De toute façon, pour être à l'aise.
A ver, yo yendo con un B1-B2, tirando a B2, pero depende de en qué competencias, pues con ese nivel
à|voir|je|allant|avec|un|B2|||||mais|ça dépend|de|dans|quelles|compétences|donc|avec|ce|niveau
A|vedere|io|vado|con|un|B2|||||ma|dipende|da|in|quale|competenze|poiché|con|quel|livello
mal|sehen|ich|gerade gehen|mit|einem|B2||streben|||aber|es hängt ab|von|in|was|Kompetenzen|also|mit|diesem|Niveau
to|see|I|going|with|a|B2||pulling|||but|it depends|on|in|what|competencies|well|with|that|level
Vediamo, io con un B1-B2, tendente al B2, ma dipende da quali competenze, con quel livello
Let's see, I was at a B1-B2 level, leaning towards B2, but it depends on which skills, so with that level
Schau, ich habe ein B1-B2, eher B2, aber es hängt davon ab, in welchen Kompetenzen, also mit diesem Niveau.
Écoute, moi avec un B1-B2, plutôt B2, mais ça dépend des compétences, donc avec ce niveau.
conseguí pasarlo mal sólo dos semanas, un mes.
j'ai réussi|à le passer|mal|seulement|deux|semaines|un|mois
riuscii|viverlo|male|solo|due|settimane|un|mese
ich schaffte|es zu verbringen|schlecht|nur|zwei|Wochen|einen|Monat
I managed|to have it|badly|only|two|weeks|a|month
sono riuscito a star male solo due settimane, un mese.
I managed to struggle for only two weeks, a month.
Ich habe es nur zwei Wochen, einen Monat lang schlecht gemacht.
j'ai réussi à passer un mauvais moment seulement deux semaines, un mois.
Sólo.
seulement
Solo
nur
Only
Solo.
Only.
Nur.
Seulement.
Y luego ya no, o sea, luego empecé a fluir.
et|ensuite|déjà|non|ou|c'est-à-dire|ensuite|j'ai commencé|à|couler
E|poi|più|non|cioè|in altre parole|poi|ho iniziato|a|fluire
und|dann|schon|nicht|also|das heißt|dann|ich begann|zu|fließen
and|then|no|not|or|I mean|then|I began|to|to flow
E poi non più, cioè, poi ho cominciato a fluire.
And then not anymore, I mean, then I started to flow.
Und dann nicht mehr, ich habe angefangen zu fließen.
Et puis plus, c'est-à-dire, ensuite j'ai commencé à couler.
Obviamente, cuando estaba con gente china muchas veces
évidemment|quand|j'étais|avec|des gens|chinoise|beaucoup|fois
Ovviamente|quando|ero|con|persone|cinesi|molte|volte
offensichtlich|als|ich war|mit|Menschen|chinesisch|oft|Male
obviously|when|I was|with|people|Chinese|many|times
Ovviamente, quando ero con persone cinesi molte volte
Obviously, when I was with Chinese people many times
Offensichtlich, wenn ich oft mit chinesischen Leuten zusammen war.
Évidemment, quand j'étais avec des gens chinois beaucoup de fois
tenía que tirar del móvil, sacar el diccionario, buscar palabras... Que no paras de aprender.
dovevo tirare fuori il cellulare, prendere il dizionario, cercare parole... Non smetti mai di imparare.
I had to pull out my phone, take out the dictionary, look for words... You never stop learning.
Ich musste das Handy rausholen, das Wörterbuch holen, nach Wörtern suchen... Man hört nie auf zu lernen.
je devais sortir mon téléphone, prendre le dictionnaire, chercher des mots... On n'arrête pas d'apprendre.
Pero también
Ma anche
But also
Aber auch
Mais aussi
ellos te hablan más despacio...
seninle daha yavaş konuşurlar.
loro ti parlano più lentamente...
they speak to you more slowly...
sie sprechen langsamer mit dir...
ils te parlent plus lentement...
A eso fuiste.
A questo sei andato.
That's why you went.
Darum bist du gegangen.
C'est pour ça que tu es allé.
Claro, te hablan más despacio, intentan no usar regionalismos contigo... Eso se nota.
bien sûr|te|ils parlent|plus|lentement|ils essaient|ne|utiliser|régionalismes|avec toi|cela|se|ça se remarque
Certo|ti|parlano|più|lentamente|cercano|non|usare|regionalismi|con te|Questo|si|nota
klar|dir|sie sprechen|langsamer|langsam|sie versuchen|nicht|verwenden|Regionalismen|mit dir|das|es|es fällt auf
of course|to you|they speak|more|slowly|they try|not|to use|regionalisms|with you|that|itself|it shows
Certo, ti parlano più lentamente, cercano di non usare regionalismi con te... Questo si nota.
Of course, they speak to you more slowly, they try not to use regionalisms with you... You can tell.
Klar, sie sprechen langsamer mit dir, versuchen, keine Regionalismen zu verwenden... Das merkt man.
Bien sûr, ils te parlent plus lentement, ils essaient de ne pas utiliser de régionalismes avec toi... Ça se remarque.
Entonces, bueno,
alors|bon
Allora|bene
also|gut
then|well
Quindi, beh,
So, well,
Also, gut,
Alors, bon,
yo creo que en un mes ya me sentía más... ¿Cómo decirlo?
je|je crois|que|dans|un|mois|déjà|me|je me sentais|plus|comment|le dire
io|credo|che|in|un|mese|già|mi|sentivo|più|Come|dirlo
ich|ich glaube|dass|in|einem|Monat|bereits|mir|ich fühlte|mehr|wie|es zu sagen
I|I believe|that|in|a|month|already|myself|I felt|more|How|to say it
credo che in un mese mi sentissi già più... Come dirlo?
I think that in a month I already felt more... How to say it?
ich glaube, dass ich mich nach einem Monat schon mehr... Wie soll ich sagen?
je pense qu'en un mois je me sentais déjà plus... Comment dire?
Me sentía menos perdida que perdida.
me|je me sentais|moins|perdue|que|perdue
Mi|sentivo|meno|persa|di|
mir|ich fühlte|weniger|verloren|als|verloren
I|I felt|less|lost|than|lost
Mi sentivo meno persa che persa.
I felt less lost than lost.
Ich fühlte mich weniger verloren als verloren.
Je me sentais moins perdue que perdue.
Menos... Menos turista y más local.
moins|moins|touriste|et|plus|local
Meno||turista|e|più|locale
weniger|weniger|Touristen|und|mehr|Einheimischer
less||tourist|and|more|local
Daha az... Daha az turist ve daha çok yerel.
Meno... Meno turista e più locale.
Less... Less tourist and more local.
Weniger... Weniger Touristen und mehr Einheimische.
Moins... Moins de touristes et plus de locaux.
Quitando, pues...
en enlevant|donc
Togliendo|allora
abgesehen|also
excluding|well
Bu nedenle...
Togliendo, dunque...
Taking away, well...
Abgesehen davon, also...
En enlevant, donc...
Quitando que estaba claro que local no era.
en enlevant|que|il était|clair|que|local|pas|il était
Togliendo|che|era|chiaro|che|locale|non|era
abgesehen|dass|es war|klar|dass|Einheimischer|nicht|er war
except|that|it was|clear|that|local|not|it was
Yerel olmadığının açık olması dışında.
Togliendo che era chiaro che locale non ero.
Taking away that it was clear I was not local.
Abgesehen davon, dass klar war, dass er kein Einheimischer war.
En enlevant qu'il était clair qu'il n'était pas local.
Efectivamente.
effectivement
Effettivamente
tatsächlich
Indeed
Aynen öyle.
Effettivamente.
Indeed.
In der Tat.
Effectivement.
¿Y cómo fue tu primera experiencia con la comida picante?
et|comment|ça a été|ta|première|expérience|avec|la|nourriture|épicée
E|come|è stata|la tua|prima|esperienza|con|il|cibo|piccante
und|wie|war|deine|erste|Erfahrung|mit|der|Essen|scharf
and|how|it was|your|first|experience|with|the|food|spicy
Baharatlı yiyeceklerle ilk deneyiminiz nasıldı?
E com'è stata la tua prima esperienza con il cibo piccante?
And how was your first experience with spicy food?
Und wie war deine erste Erfahrung mit scharfen Essen?
Et comment a été ta première expérience avec la nourriture épicée ?
Porque yo recuerdo la
parce que|je|je me souviens|l'
Perché|io|ricordo|la
weil|ich|ich erinnere|die
because|I|I remember|the
Çünkü hatırlıyorum
Perché io ricordo la
Because I remember the
Denn ich erinnere mich an die
Parce que je me souviens de la
historia con mucho humor.
storia|con|molto|umorismo
Geschichte|mit|viel|Humor
story|with|a lot of|humor
mizah dolu bir hikaye.
storia con molto umorismo.
story with a lot of humor.
Geschichte mit viel Humor.
histoire avec beaucoup d'humour.
Es que ya no sé cuál te conté a ti.
c'est|que|déjà|ne|je ne sais|laquelle|à toi|j'ai raconté|à|toi
È|che|già|non|so|quale|ti|ho raccontato|a|te
ist|dass|schon|nicht|ich weiß|welche|dir|ich erzählte|an|dich
it is|that|anymore|not|I know|which|to you|I told|to|you
Sadece sana hangisini söylediğimi bilmiyorum.
È che non so più quale ti ho raccontato.
It's just that I don't remember which one I told you.
Ich weiß nur nicht mehr, welche ich dir erzählt habe.
C'est que je ne sais plus laquelle je t'ai racontée.
O sea.
ça|veut dire
O|mare
also|sein
or|means
Başka bir deyişle.
Cioè.
I mean.
Also.
C'est-à-dire.
Bueno, simplemente llegar a China y no ser consciente de que todo era picante.
eh bien|simplement|arriver|à|Chine|et|ne|être|conscient|de|que|tout|c'était|épicé
Bene|semplicemente|arrivare|in|Cina|e|non|essere|consapevole|di|che|tutto|era|piccante
gut|einfach|ankommen|nach|China|und|nicht|sein|sich dessen bewusst|dass|was|alles|es war|scharf
well|simply|to arrive|in|China|and|not|to be|aware|of|that|everything|it was|spicy
Çin'e yeni geldim ve her şeyin baharatlı olduğunun farkında değildim.
Bene, semplicemente arrivare in Cina e non essere consapevoli che tutto era piccante.
Well, just arriving in China and not being aware that everything was spicy.
Nun, einfach nach China zu kommen und sich nicht bewusst zu sein, dass alles scharf ist.
Eh bien, simplement arriver en Chine et ne pas être conscient que tout était épicé.
Entonces, las primeras
alors|les|premières
Allora|le|prime
dann|die|ersten
then|the|first
Yani, ilk
Quindi, le prime
So, the first
Also, die ersten
Alors, les premières
dos semanas fue la criba, la selección de alimentos hasta que encontraste algo que pudieras comer con
deux|semaines|c'était|la|sélection|la|sélection|de|aliments|jusqu'à|ce que|tu as trouvé|quelque chose|que|tu pouvais|manger|avec
due|settimane|fu|la|selezione|la|selezione|di|alimenti|fino a|a che|trovasti|qualcosa|che|potessi|mangiare|con
zwei|Wochen|es war|die|Auswahl|die|Selektion|von|Nahrungsmitteln|bis|dass|du fandest|etwas|was|du könntest|essen|mit
two|weeks|it was|the|sift|the|selection|of|foods|until|that|you found|something|that|you could|to eat|with
İki hafta, yiyebileceğiniz bir şey bulana kadar yiyecekleri elemek ve seçmekle geçti.
due settimane è stata la selezione, la scelta dei cibi fino a quando non hai trovato qualcosa che potessi mangiare con
two weeks was the filtering, the selection of foods until you found something you could eat with
zwei Wochen war das Aussortieren, die Auswahl der Lebensmittel, bis man etwas gefunden hat, das man essen konnte.
deux semaines, c'était le tri, la sélection des aliments jusqu'à ce que tu trouves quelque chose que tu pouvais manger avec
tu paladar occidental.
ton|palais|occidental
tuo|palato|occidentale
dein|Gaumen|westlich
your|palate|western
Batı damak tadınız.
il tuo palato occidentale.
your Western palate.
dein westlicher Gaumen.
ton palais occidental.
Sí, sí.
oui|oui
Sì|
ja|ja
yes|yes
Sì, sì.
Yes, yes.
Ja, ja.
Oui, oui.
No, no fue que encontrase algo que pudiese comer.
non|non|ce n'était pas|que|je trouvais|quelque chose|que|je pouvais|manger
No|no|fu|che|trovasse|qualcosa|che|potesse|mangiare
nein|nicht|es war|dass|ich fand|etwas|das|ich könnte|essen
no|not|it was|that|I found|something|that|I could|to eat
Hayır, yiyebileceğim bir şey bulduğumdan değildi.
No, non è che trovassi qualcosa che potessi mangiare.
No, it wasn't that I found something I could eat.
Nein, ich habe nichts gefunden, was ich essen konnte.
Non, ce n'était pas que je trouvais quelque chose que je pouvais manger.
O sea, fue hacer mi paladar a lo que comían
ou|soit|c'était|faire|mon|palais|à|ce|que|ils mangeaient
Cio|sia|fu|fare|il mio|palato|a|ciò|che|mangiavano
oder|sei|es war|machen|meinen|Gaumen|an|das|was|sie aßen
in|other|it was|to make|my|palate|to|what|that|they ate
Cioè, era abituare il mio palato a quello che mangiavano
I mean, it was about getting my palate used to what they ate.
Es ging darum, meinen Gaumen an das anzupassen, was sie aßen.
C'était donc de faire mon palais à ce qu'ils mangeaient.
ellos y luego, con el tiempo, empezar a encontrar lo que podíais comer los demás.
ils|et|ensuite|avec|le|temps|commencer|à|trouver|ce que|que|vous pouviez|manger|les|autres
essi|e|poi|con|il|tempo|iniziare|a|trovare|ciò|che|potevate|mangiare|gli|altri
sie|und|später|mit|der|Zeit|anfangen|zu|finden|das|was|ihr konntet|essen|die|anderen
they|and|then|with|the|time|to begin|to|to find|what|that|you all could|to eat|the|others
loro e poi, col tempo, cominciare a trovare quello che potevate mangiare gli altri.
And then, over time, starting to find what the others could eat.
sie und dann, mit der Zeit, anfangen zu finden, was die anderen essen konnten.
eux et puis, avec le temps, commencer à trouver ce que vous pouviez manger les autres.
Porque como luego
parce que|comme|ensuite
Perché|mangio|poi
weil|da|später
because|I eat|later
Perché poi
Because then,
Denn wie dann
Parce que comme ensuite
venía mi novio y mi familia a verme, dije a ver, yo ya me he acostumbrado, pero tengo que empezar a
je venais|mon|petit ami|et|ma|famille|à|me voir|j'ai dit|à|voir|je|déjà|me|j'ai|habitué|mais|j'ai|que|commencer|à
veniva|mio|ragazzo|e|mia|famiglia|a|vedermi|dissi|a|vedere|io|già|mi|ho|abituato|ma|devo|che|iniziare|a
er kam|mein|Freund|und|meine|Familie|um|mich|ich sagte|zu|sehen|ich|schon|mir|ich habe|gewöhnt||ich muss|zu||
my boyfriend was coming|my|boyfriend|and|my|family|to|see me|I said|to|see|I|already|myself|I have|gotten used|but|I have|to|to start|to
veniva il mio ragazzo e la mia famiglia a trovarmi, ho detto vediamo, io mi sono già abituata, ma devo cominciare a
my boyfriend and my family came to see me, I said, let's see, I've already gotten used to it, but I have to start to
kam mein Freund und meine Familie, um mich zu sehen, sagte ich, ich habe mich schon daran gewöhnt, aber ich muss anfangen zu
mon petit ami et ma famille venaient me voir, j'ai dit voyons, je me suis déjà habituée, mais je dois commencer à
ver cuáles son los platos que puedo pedir para esta gente.
voir|quels|sont|les|plats|que|je peux|demander|pour|cette|personne
vedere|quali|sono|i|piatti|che|posso|ordinare|per|questa|gente
sehen|welche|sie sind|die|Gerichte|die|ich kann|bestellen|für|diese|Leute
to see|which|they are|the|dishes|that|I can|to order|for|this|people
vedere quali sono i piatti che posso ordinare per questa gente.
see what dishes I can order for these people.
sehen, welche Gerichte ich für diese Leute bestellen kann.
voir quels sont les plats que je peux commander pour ces gens.
Y eso fue más adelante.
et|cela|c'était|plus|tard
E|ciò|è stato|più|avanti
und|das|es war|später|weiter
and|that|it was|later|ahead
E questo è successo più avanti.
And that was later on.
Und das war später.
Et ça, c'était plus tard.
Yo ya me
je|déjà|me
Io|già|mi
ich|bereits|mir
I|already|myself
Io già mi
I already got used to it.
Ich habe mich bereits
Je m'étais déjà
acostumbré.
je me suis habitué
abituai
ich gewöhnte
I got used to
sono abituato.
But yes, at first, as soon as I arrived in China, it was like I stopped eating radically.
daran gewöhnt.
habitué.
Pero sí, al principio, nada más llegar a China, es como, dejé de comer radicalmente.
mais|oui|à le|début|rien|plus|arriver|à|Chine|c'est|comme|j'ai arrêté|de|manger|radicalement
Ma|sì|al|principio|niente|più|arrivare|in|Cina|è|come|ho smesso|di|mangiare|radicalmente
aber|ja|beim|Anfang|nichts|mehr|ankommen|in|China|es|wie|ich hörte auf|zu|essen|radikal
but|yes|at|first|nothing|more|to arrive|in|China|it is|like|I stopped|from|eating|radically
Ma sì, all'inizio, appena arrivato in Cina, è come se avessi smesso di mangiare radicalmente.
Aber ja, am Anfang, als ich gerade in China ankam, war es so, dass ich radikal aufgehört habe zu essen.
Mais oui, au début, dès mon arrivée en Chine, c'est comme si j'avais radicalement arrêté de manger.
Adelgacé como cinco kilos.
j'ai perdu|environ|cinq|kilos
Ho perso|circa|cinque|chili
ich habe abgenommen|etwa|fünf|Kilo
I lost weight|about|five|kilograms
Yaklaşık beş kilo verdim.
Ho perso circa cinque chili.
I lost about five kilos.
Ich habe etwa fünf Kilo abgenommen.
J'ai perdu environ cinq kilos.
O sea, ¿qué?
ou|soit|quoi
O|sia|che
also|sei|was
in|other|what
Cioè, che?
I mean, what?
Also, was?
C'est-à-dire, quoi ?
O sea, el periodo de adaptación...
ou|soit|la|période|d'|adaptation
Cio|sia|il|periodo|di|adattamento
also|sei|der|Zeitraum|von|Anpassung
in|other|the|period|of|adaptation
Cioè, il periodo di adattamento...
I mean, the adaptation period...
Also, die Anpassungsphase...
C'est-à-dire, la période d'adaptation...
La dieta del picante funcionó.
le|régime|du|pimenté|a fonctionné
La|dieta|del|piccante|funzionò
die|Diät|des|Scharfen|sie hat funktioniert
the|diet|of the|spicy|it worked
La dieta piccante ha funzionato.
The spicy diet worked.
Die scharfe Diät hat funktioniert.
Le régime épicé a fonctionné.
El miedo al picante.
le|peur|au|piment
Il|paura|al|piccante
der|Angst|vor|Schärfe
the|fear|of the|spicy
La paura del piccante.
The fear of spicy food.
Die Angst vor Schärfe.
La peur du piment.
La dieta de la nada por miedo al picante.
La dieta del nulla per paura del piccante.
The diet of nothing out of fear of spicy.
Die Diät des Nichts aus Angst vor Schärfe.
Le régime du rien par peur du piment.
Fatal.
Fatal
Fatale.
Fatal.
Fatal.
Fatal.
No, o sea, de tú ir a un sitio y decirle
No, cioè, di andare in un posto e dire
No, I mean, you go to a place and tell them
Nein, also, dass du an einen Ort gehst und ihm sagst
Non, c'est-à-dire, que tu ailles quelque part et que tu lui dises
"No me lo pongas picante", y ellos "Vale, por supuesto".
ne|me|le|tu ne mets pas|épicé|et|eux|d'accord|pour|sûr
No|mi|lo|metti|piccante|e|loro|Va bene|per|scontato
nicht|mir|es|du legst|scharf|und|sie|okay|für|selbstverständlich
not|to me|it|you make|spicy|and|they|okay|for|sure
"Non metterlo piccante", e loro "Va bene, certo".
"Don't make it spicy for me," and they say "Okay, of course."
"Mach es mir nicht scharf", und sie "Okay, natürlich".
"Ne me le mets pas épicé", et eux "D'accord, bien sûr".
Sí, ahí va.
oui|là|ça va
Sì|lì|va
ja|dort|es geht
yes|there|it goes
Sì, ecco.
Yeah, there it goes.
Ja, hier kommt es.
Oui, voilà.
Pero es que claro, lo... Estamos hablando del sur, eh, no estamos hablando de toda China.
mais|c'est|que|bien sûr|cela|nous sommes|en train de parler|du|sud|hein|ne|nous ne sommes pas|en train de parler|de|toute|Chine
Ma|è|che|chiaro|lo|Stiamo|parlando|del|sud|eh|non|stiamo|parlando|di|tutta|Cina
aber|ist|dass|klar|es|wir sind|am Sprechen|über den|Süden|also|nicht|wir sind|am Sprechen|über|ganz|China
but|it is|that|of course|it|We are|talking|about the|south|eh|not|we are|talking|about|all|China
Ma è chiaro, stiamo... Parliamo del sud, eh, non stiamo parlando di tutta la Cina.
But of course, we... We're talking about the south, you know, we're not talking about all of China.
Aber klar, wir... Wir sprechen vom Süden, ja, wir sprechen nicht von ganz China.
Mais c'est que bien sûr, on... On parle du sud, hein, on ne parle pas de toute la Chine.
Allí, todas las cosas que hacen las hacen ya partiendo de que van a ser picantes, a no ser que sean
là-bas|toutes|les|choses|que|ils font|les|ils font|déjà|en partant|de|que|elles vont|à|être|épicées|à|ne|être|que|
Lì|tutte|le|cose|che|fanno|le|fanno|già|partendo|da|che|andranno|a|essere|piccanti|a|non|essere|che|siano
dort|alle|die|Dinge|die|sie machen|sie|sie machen|bereits|ausgehend|von|dass|sie gehen|um|sein|scharf|es sei denn|nicht|sein||
there|all|the|things|that|they do|them|they do|already|starting|from|that|they go|to|to be|spicy|unless|not|to be||
Orada, yaptıkları her şey baharatlı olacakları varsayımıyla yapılır, eğer öyle değilse
Lì, tutte le cose che fanno le fanno già partendo dal presupposto che saranno piccanti, a meno che non siano
There, everything they make is already spicy, unless they are
Dort machen sie alle Dinge bereits mit der Annahme, dass sie scharf sein werden, es sei denn, sie sind
Là-bas, toutes les choses qu'ils font, ils les font déjà en partant du principe qu'elles vont être épicées, à moins que ce ne soient
unos... algunos platos específicos que tienes que memorizar que no son de picante.
quelques|certains|plats|spécifiques|que|tu dois|que|mémoriser|que|ne|sont|de|épicé
alcuni|alcuni|piatti|specifici|che|hai|che|memorizzare|che|non|sono|di|piccante
einige|einige|Gerichte|spezifische|die|du musst|die|auswendig lernen|die|nicht|sie sind|aus|scharf
some|some|dishes|specific|that|you have|to|to memorize|that|not|they are|of|spicy
alcuni... alcuni piatti specifici che devi memorizzare che non sono piccanti.
some... specific dishes that you have to memorize that are not spicy.
einige... bestimmte Gerichte, die du dir merken musst, die nicht scharf sind.
certains... quelques plats spécifiques que tu dois mémoriser qui ne sont pas épicés.
Entonces imagínate
alors|imagine-toi
Allora|immaginati
also|stell dir vor
then|imagine yourself
Quindi immagina
So imagine
Stell dir vor
Alors imagine
que todas las verduras que tienen en conserva, las tienen en conserva picante, que el aceite que usan
que|toutes|les|légumes|que|ils ont|en|conserve|les|ils ont|en|conserve|épicé|que|l'|huile|que|ils utilisent
che|tutte|le|verdure|che|hanno|in|conserva|le|hanno|in|conserva|piccante|che|l'|olio|che|usano
dass|alle|die|Gemüse|die|sie haben|in|Konserve|die|sie haben|in|Konserve|scharf|dass|das|Öl|das|sie verwenden
that|all|the|vegetables|that|they have|in|canned|them|they have|in|canned|spicy|that|the|oil|that|they use
che tutte le verdure che hanno in conserva, le hanno in conserva piccante, che l'olio che usano
that all the vegetables they have in cans, they have them canned spicy, and the oil they use
dass alle Gemüse, die sie in Dosen haben, in scharfer Marinade sind, dass das Öl, das sie
que tous les légumes en conserve, ils les ont en conserve épicée, que l'huile qu'ils utilisent
para poner a la sartén, a la plancha es picante... Todo es picante.
pour|mettre|à|la|poêle|à|la|grill|c'est|épicé|tout|c'est|épicé
per|mettere|nella||padella|alla||griglia|è|piccante|Tutto|è|piccante
||||Pfanne|||Grill|es ist|scharf|||
to|put|on|the|frying pan|on|the|grill|it is|spicy|Everything|it is|spicy
kızartma tavasına, ızgaraya koymak baharatlıdır... Her şey baharatlı.
per mettere in padella, alla griglia è piccante... Tutto è piccante.
to put in the frying pan, on the grill it is spicy... Everything is spicy.
zum Braten oder Grillen verwenden, scharf ist... Alles ist scharf.
pour mettre dans la poêle, sur le grill est épicée... Tout est épicé.
Entonces a ti te dicen "No, no lleva
alors|à|toi|te|ils te disent|non|pas|il ne porte pas
Allora|a|te|ti|dicono|No|non|porta
also|zu|dir|dir|sie sagen|nein|nicht|es trägt
then|to|you|you|they say|No|not|it carries
Quindi ti dicono "No, non porta
Then they tell you "No, it doesn't have
Dann sagt man dir "Nein, es hat kein
Alors on te dit "Non, ça ne contient pas
picante".
épicé
piccante
scharf
spicy
piccante".
spice".
Scharfes".
de piment".
Claro, no lleva picante añadido a todo el picante que llevaban todos los materiales base de la
bien sûr|pas|il porte|épicé|ajouté|à|tout|le|épicé|que|ils portaient|tous|les|matériaux|de base|de|la
Chiaro|non|porta|piccante|aggiunto|a|tutto|il|piccante|che|portavano|tutti|i|materiali|base|di|la
klar|nicht|es trägt|scharf|hinzugefügt|zu|alles|das|scharf|das|sie trugen|alle|die|Zutaten|Basis|von|dem
of course|not|it contains|spicy|added|to|all|the|spicy|that|they carried|all|the|materials|base|of|the
Certo, non porta piccante aggiunto a tutto il piccante che avevano tutti i materiali di base della
Of course, it doesn't have added spice to all the spice that all the base ingredients of the
Klar, es hat kein zusätzliches Scharfes zu all dem Scharfen, das alle Grundmaterialien der
Bien sûr, il n'y a pas de piment ajouté à tout le piment que contenaient tous les ingrédients de la
comida".
nourriture
cibo".
food had."
Speisen hatten."
nourriture".
Claro, como cuando en Estados Unidos ves que pone "Sin azúcares añadidos".
bien sûr|comme|quand|aux|États|-Unis|tu vois|que|il met|sans|sucres|ajoutés
Certo|come|quando|negli|Stati|Uniti|vedi|che|scrive|Senza|zuccheri|aggiunti
klar|wie|wenn|in|Staaten|Vereinigten|du siehst|dass|er/sie/es schreibt|ohne|Zucker|hinzugefügt
of course|like|when|in|States|United|you see|that|it says|without|sugars|added
Certo, come quando negli Stati Uniti vedi scritto "Senza zuccheri aggiunti".
Sure, like when in the United States you see it says "No added sugars."
Klar, wie wenn man in den Vereinigten Staaten sieht, dass "Ohne Zuckerzusatz" steht.
Bien sûr, comme quand aux États-Unis tu vois écrit "Sans sucres ajoutés".
Ya, claro, es que no os
déjà|bien sûr|c'est|que|ne|vous
Sì|certo|è|che|non|vi
schon|klar|es|dass|nicht|euch
already|of course|it is|that|not|you
Già, certo, è che non vi
Yeah, right, you don't need to.
Ja, klar, das braucht ihr nicht.
Oui, bien sûr, c'est que vous
hace falta.
è|necessaria
es macht|nötig
it makes|it necessary
serve.
It's already there.
Das ist nicht nötig.
n'en avez pas besoin.
Ya lleva.
déjà|il a
Già|porta
schon|es hat
already|he/she carries
Già lo contiene.
Yes, so at first it was... It was tough, it was tough.
Das ist schon enthalten.
C'est déjà fait.
Sí, entonces al principio fue... Fue duro, fue duro.
oui|alors|au|début|c'était|c'était|dur|c'était|dur
Sì|allora|al|principio|fu|fu|duro||
ja|also|am|Anfang|es war|es war|hart|es war|hart
yes|then|at|first|it was|it was|hard||
Yes, so at the beginning it was... It was hard, it was hard.
Sì, quindi all'inizio è stato... È stato difficile, è stato difficile.
Ja, am Anfang war es... Es war hart, es war hart.
Oui, alors au début c'était... C'était dur, c'était dur.
Claro.
bien sûr
Chiaro
klar
Of course
Certo.
Sure.
Klar.
Bien sûr.
Entonces, en algún momento ya empezaste a disfrutar de la experiencia, a comer como una
alors|à|quelque|moment|déjà|tu as commencé|à|profiter|de|l'|expérience|à|manger|comme|une
Allora|in|qualche|momento|già|hai cominciato|a|godere|dell'|l'|esperienza|a|mangiare|come|una
also|in|irgendeinem|Moment|bereits|du hast angefangen|zu|genießen|von|der|Erfahrung|zu|essen|wie|eine
then|in|some|moment|already|you began|to|to enjoy|of|the|experience|to|to eat|like|a
Quindi, a un certo punto hai già iniziato a goderti l'esperienza, a mangiare come una
So, at some point you started to enjoy the experience, to eat like a
Dann hast du irgendwann angefangen, die Erfahrung zu genießen, wie ein
Alors, à un moment donné, tu as commencé à apprécier l'expérience, à manger comme une
persona y a sentirte un poco más integrada...
|||||||integriert
person|||||||
ve biraz daha bütünleşmiş hissetmek için...
persona e a sentirti un po' più integrata...
person and to feel a little more integrated...
Mensch zu essen und dich ein bisschen integrierter zu fühlen...
personne et à te sentir un peu plus intégrée...
A comer como dos personas.
à|manger|comme|deux|personnes
A|mangiare|come|due|persone
zu|essen|wie|zwei|Personen
to|eat|like|two|people
A mangiare come due persone.
To eat like two people.
Essen wie zwei Personen.
À manger comme deux personnes.
Me empecé a adaptar, yo me adapto muy bien.
me|j'ai commencé|à|adapter|je|me|j'adapte|très|bien
Mi|sono|a|adattare|io|mi|adatto|molto|bene
mir|ich begann|zu|anpassen|ich|mir|ich passe an|sehr|gut
I|I began|to|to adapt|I|myself|I adapt|very|well
Ho iniziato ad adattarmi, mi adatto molto bene.
I started to adapt, I adapt very well.
Ich habe angefangen, mich anzupassen, ich passe mich sehr gut an.
J'ai commencé à m'adapter, je m'adapte très bien.
Sí, en toda regla.
oui|dans|toute|règle
Sì|in|tutta|regola
ja|in|voller|Regel
yes|in|all|rule
Sì, in tutto e per tutto.
Yes, in every way.
Ja, ganz offiziell.
Oui, en bonne et due forme.
Y eso.
et|ça
E|questo
und|das
and|that
E questo.
And that.
Und das.
Et voilà.
Pero no pudiste estar el año entero, a pesar de que tenías el visado para todo el
mais|ne|tu as pu|être|l'|année|entière|à|malgré|que||tu avais|le|visa|pour|tout|le
Ma|non|hai potuto|stare|l'|anno|intero|a|nonostante|di|che|avevi|il|visto|per|tutto|l'
aber|nicht|du konntest|sein|das|Jahr|ganz|trotz|obwohl|von|dass|du hattest|das|Visum|für|alles|das
but|not|you could|to be|the|year|whole|to|despite|of|that|you had|the|visa|for|all|the
Ma non hai potuto stare per tutto l'anno, nonostante avessi il visto per tutto l'anno.
But you couldn't stay the whole year, even though you had the visa for the whole
Aber du konntest nicht das ganze Jahr dort sein, obwohl du das Visum für das ganze
Mais tu n'as pas pu rester toute l'année, même si tu avais le visa pour toute l
año.
année
anno
Jahr
year
Sì, questo è stato il dramma del Coronavirus.
year.
Jahr hattest.
année.
Sí, ese fue el drama del Corona Virus.
oui|cela|c'était|le|drame|du|Corona|Virus
Sì|quello|è stato|il|dramma|del|Corona|Virus
ja|das|es war|das|Drama|des|Corona|Virus
yes|that|it was|the|drama|of the|Corona|Virus
Yes, that was the drama of the Corona Virus.
Ja, das war das Drama des Coronavirus.
Oui, c'était le drame du Coronavirus.
Me pilló estando allí.
me|il m'a pris|étant|là
Mi|ha preso|essendo|lì
mich|es hat mich erwischt|während ich dort war|dort
me|it caught|being|there
Mi ha colto mentre ero lì.
It caught me while I was there.
Es hat mich dort erwischt.
Je me suis retrouvé là-bas.
Fue terrible, una pesadilla, traumático... Qué
c'était|terrible|une|cauchemar|traumatisant|quoi
Fu|terribile|una|incubo|traumatico|Che
es war|schrecklich|eine|Albtraum|traumatisch|was
it was|terrible|a|nightmare|traumatic|what
Korkunçtu, kabus gibiydi, travmatikti? Ne?
È stato terribile, un incubo, traumatico... Che
It was terrible, a nightmare, traumatic... What
Es war schrecklich, ein Albtraum, traumatisch... Was
C'était terrible, un cauchemar, traumatisant... Quoi
os voy a contar, no sé.
vous|je vais|à|raconter|pas|je sais
vi|vado|a|raccontare|non|so
euch|ich werde|zu|erzählen|nicht|ich weiß
to you|I am going|to|to tell|not|I know
vi racconterò, non lo so.
am I going to tell you, I don't know.
ich euch erzählen werde, weiß ich nicht.
je vais vous raconter, je ne sais pas.
Todos lo vivimos de una manera diferente.
tous|cela|nous avons vécu|de|une|manière|différente
Tutti|lo|viviamo|in|un|modo|diverso
alle|es|wir erlebten|auf|eine|Weise|unterschiedlich
all|it|we live|in|a|way|different
Ognuno di noi l'ha vissuto in modo diverso.
We all experienced it in a different way.
Jeder von uns hat es auf eine andere Weise erlebt.
Nous l'avons tous vécu d'une manière différente.
Pues mi hermana lo vivió en China y en España.
eh bien|ma|sœur|cela|elle a vécu|en|Chine|et|en|Espagne
Allora|mia|sorella|lo|ha vissuto|in|Cina|e|in|Spagna
also|meine|Schwester|es|sie erlebte|in|China|und|in|Spanien
well|my|sister|it|she lived|in|China|and|in|Spain
Beh, mia sorella l'ha vissuto in Cina e in Spagna.
Well, my sister experienced it in China and in Spain.
Nun, meine Schwester hat es in China und in Spanien erlebt.
Eh bien, ma sœur l'a vécu en Chine et en Espagne.
Sí, sí, fue... Bueno.
oui|oui|c'était|bon
Sì|sì|è stato|Bene
ja|ja|es war|gut
yes|yes|it was|good
Sì, sì, è stato... Bene.
Yes, yes, it was... Well.
Ja, ja, es war... gut.
Oui, oui, c'était... Bon.
Pues, la verdad, que horrible, qué os voy a contar, no sé.
eh bien|la|vérité|que|horrible|que|vous|je vais|à|raconter|non|je ne sais pas
Beh|la|verità|che|orribile|cosa|vi|vado|a|raccontare|non|so
also|die|Wahrheit|dass|schrecklich|was|euch|ich werde|zu|erzählen|nicht|ich weiß
well|the|truth|that|horrible|what|you|I am going|to|to tell|not|I know
Beh, la verità è che è stato orribile, cosa vi devo raccontare, non lo so.
Well, the truth is, it was horrible, what can I tell you, I don't know.
Nun, die Wahrheit ist, dass es schrecklich war, was soll ich euch erzählen, ich weiß es nicht.
Eh bien, la vérité, c'était horrible, que vais-je vous raconter, je ne sais pas.
Me volví a rastras, yo no
me|je suis retourné|à|traînant|moi|non
Mi|sono tornato|a|strisciando|io|non
mir|ich kehrte zurück|auf|Kriechend|ich|nicht
I|I turned|to|on my back|I|not
Tornai strisciando, io non
I crawled back, I didn't
Ich kroch zurück, ich wollte nicht.
Je suis revenu à contrecoeur, je ne
quería.
je ne voulais pas
voleva
ich wollte
I wanted
volevo.
want to.
Ich wollte nicht.
voulais pas.
Me mantuve hasta que pude, hasta que empecé a ver que las cosas daban miedo de verdad y...
je|suis resté|jusqu'à|que|j'ai pu|jusqu'à|que|j'ai commencé|à|voir|que|les|choses|devenaient|peur|de|vrai|et
Mi|mantenni|fino|a che|potevo|fino|a che|iniziai|a|vedere|che|le|cose|davano|paura|di|verità|e
mir|ich hielt|bis|dass|ich konnte|bis|dass|ich begann|zu|sehen|dass|die|Dinge|sie gaben|Angst|wirklich|wahr|und
I|I maintained|until|that|I could|until|that|I began|to|to see|that|the|things|they gave|fear|of|truth|and
Mi sono mantenuto finché ho potuto, finché ho cominciato a vedere che le cose facevano davvero paura e...
I held on until I could, until I started to see that things were really scary and...
Ich hielt durch, bis ich konnte, bis ich anfing zu sehen, dass die Dinge wirklich beängstigend wurden und...
Je suis resté jusqu'à ce que je puisse, jusqu'à ce que je commence à voir que les choses devenaient vraiment effrayantes et...
Porque, claro, hubo más desinformación y a mí no me estaban explicando nada de lo que pasaba, no
parce que|bien sûr|il y a eu|plus|désinformation|et|à|moi|ne|me|ils étaient|expliquant|rien|de|ce|que|il se passait|ne
Perché|chiaro|ci fu|più|disinformazione|e|a|me|non|mi|stavano|spiegando|nulla|di|ciò|che|accadeva|non
weil|klar|es gab|mehr|Fehlinformation|und|an|mir|nicht|mir|sie waren|erklärend|nichts|über|das|was|passierte|nicht
because|of course|there was|more|misinformation|and|to|me|not|I|they were|explaining|anything|of|what|that|was happening|no
Perché, certo, c'era più disinformazione e a me non spiegavano nulla di quello che stava succedendo, no
Because, of course, there was more misinformation and no one was explaining to me what was happening, I didn't
Denn natürlich gab es mehr Fehlinformationen und mir wurde nichts von dem erklärt, was passierte, nein
Parce que, bien sûr, il y avait plus de désinformation et on ne m'expliquait rien de ce qui se passait, non
entendía nada de lo que tenía que hacer.
je comprenais|rien|de|ce|que|je devais|que|faire
capiva|niente|di|ciò|che|doveva|che|fare
ich verstand|nichts|über|das|was|ich hatte|zu|tun
I understood|nothing|of|what|that|I had|to|to do
non capivo nulla di quello che dovevo fare.
understand anything I had to do.
ich verstand nichts von dem, was ich tun sollte.
je ne comprenais rien de ce que je devais faire.
Era todo muy confuso...
c'était|tout|très|confus
Era|tutto|molto|confuso
es war|alles|sehr|verwirrend
it was|everything|very|confusing
Era tutto molto confuso...
It was all very confusing...
Es war alles sehr verwirrend...
C'était tout très confus...
Cuando nadie sabía nada.
quand|personne|savait|rien
Quando|nessuno|sapeva|nulla
als|niemand|er/sie wusste|nichts
when|nobody|knew|anything
Quando nessuno sapeva nulla.
When no one knew anything.
Als niemand etwas wusste.
Quand personne ne savait rien.
Claro, nadie sabía nada.
bien sûr|personne|savait|rien
Certo|nessuno|sapeva|nulla
klar|niemand|er/sie wusste|nichts
of course|nobody|knew|anything
Certo, nessuno sapeva nulla.
Of course, no one knew anything.
Natürlich wusste niemand etwas.
Bien sûr, personne ne savait rien.
Entonces las medidas eran brutales, se empezaban a cerrar cosas sin avisar.
alors|les|mesures|étaient|brutales|on|commençaient|à|fermer|choses|sans|prévenir
Allora|le|misure|erano|brutali|si|iniziavano|a|chiudere|cose|senza|avvisare
dann|die|Maßnahmen|sie waren|brutal|man|sie fingen an|zu|schließen|Dinge|ohne|Vorwarnung
then|the|measures|they were|brutal|themselves|they began|to|to close|things|without|notifying
Quindi le misure erano brutali, si cominciava a chiudere le cose senza avvisare.
So the measures were brutal, they started closing things without warning.
Die Maßnahmen waren brutal, es wurden Dinge ohne Vorwarnung geschlossen.
Alors les mesures étaient brutales, on commençait à fermer des choses sans prévenir.
No era como aquí que dijeron "A partir del día tal cerramos", y ahí fue como "Ya no puedes salir, lo
pas|c'était|comme|ici|que|ils ont dit|à|partir|du|jour|tel|nous fermons||là|c'était|comme|déjà|pas|tu peux|sortir|le
Non|era|come|qui|che|dissero|A|partire|del|giorno|tale|chiudiamo|e|lì|fu|come|Già|non|puoi|uscire|lo
nicht|es war|wie|hier|dass|sie sagten|ab|Beginn|des|Tages|solchen|wir schließen|und|dort|es war|wie|schon|nicht|du kannst|hinausgehen|es
not|it was|like|here|that|they said|On|starting|from the|day|such|we close|and|there|it was|like|Now|not|you can|to leave|it
Non era come qui che hanno detto "A partire dal giorno tal chiudiamo", e lì è stato come "Non puoi più uscire, mi dispiace".
It wasn't like here where they said, "Starting on such and such day we are closing," and then it was like, "You can no longer go out, I'm sorry."
Es war nicht wie hier, wo sie sagten: "Ab dem Tag schließen wir", und dann war es so: "Du kannst nicht mehr raus, das
Ce n'était pas comme ici où ils ont dit "À partir de tel jour, nous fermons", et là c'était comme "Tu ne peux plus sortir, le
siento" Entonces, era muy raro... La residencia en la que yo estaba, no había cocina... Entonces,
je sens|alors|c'était|très|étrange|la|résidence|dans|laquelle||je|j'étais|ne|il n'y avait pas|cuisine|alors
sento|Allora|era|molto|strano|La|residenza|in|la|cui|io|ero|non|c'era|cucina|
ich fühle|also|es war|sehr|seltsam|die|Residenz|in|der|die|ich|ich war|nicht|es gab|Küche|also
I feel|then|it was|very|strange|the|residence|in|the|which|I|I was|not|there was|kitchen|
Quindi, era molto strano... La residenza in cui ero, non aveva cucina... Quindi,
So, it was very strange... The residence I was in had no kitchen... So,
Ich fühle" Also, es war sehr seltsam... Die Residenz, in der ich war, hatte keine Küche... Also,
je sens" Alors, c'était très étrange... La résidence dans laquelle j'étais, il n'y avait pas de cuisine... Alors,
cerrando todos los sitios a los que yo iba a comer: las cantinas de la universidad, todo cerrado... Es que
fermant|tous|les|endroits|à|les|que|je|j'allais|à|manger|les|cafétérias|de|l'|université|tout|fermé|c'est|que
chiudendo|tutti|i|posti|a|i|che|io|andavo|a|mangiare|le|mense|dell'università|||tutto|chiuso|È|che
schließend|alle|die|Orte|zu|den|die|ich|ich ging|zu|essen|die|Mensen|der|der|Universität|alles|geschlossen|es|dass
closing|all|the|places|to|the|that|I|I was going|to|to eat|the|cafeterias|of|the|university|everything|closed|It is|that
chiudendo tutti i posti dove andavo a mangiare: le mense dell'università, tutto chiuso... È che
closing all the places where I used to eat: the university cafeterias, all closed... It's just that
waren alle Orte, an denen ich essen gehen wollte, geschlossen: die Mensen der Universität, alles geschlossen... Es ist so, dass
fermant tous les endroits où j'allais manger : les cantines de l'université, tout fermé... C'est que
realmente no te quedaba más que, con tu hervidor en tu habitación de diez metros cuadrados, hacerte
vraiment|ne|te|il ne te restait|plus|que|avec|ta|bouilloire|dans|ta|chambre|de|dix|mètres|carrés|te faire
realmente|non|ti|rimaneva|più|che|con|il tuo|bollitore|nella|tua|stanza|di|dieci|metri|quadrati|farti
wirklich|nicht|dir|es blieb|mehr|als|mit|deinem|Wasserkocher|in|deinem|Zimmer|mit|zehn|Quadratmetern|quadratisch|dir machen
really|not|you|there was|more|than|with|your|kettle|in|your|room|of|ten|meters|square|to make yourself
realmente non ti rimaneva altro che, con il tuo bollitore nella tua stanza di dieci metri quadrati, prepararti.
you really had no choice but to, with your kettle in your ten square meter room, make yourself.
du wirklich nichts anderes übrig hattest, als mit deinem Wasserkocher in deinem zehn Quadratmeter großen Zimmer, dir etwas zu machen.
il ne te restait vraiment plus qu'à, avec ta bouilloire dans ta chambre de dix mètres carrés, te faire
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 SENT_CWT:ANoCHONv=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvEceOtN=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.5
it:AFkKFwvL en:ANoCHONv de:AvEceOtN fr:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=118 err=0.85%) translation(all=235 err=0.43%) cwt(all=2002 err=5.69%)