×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

العربية بين يديك, ٣،٨،٥٣ - نوادر وطرف - جحا وثوبه ١

٣،٨،٥٣ - نوادر وطرف - جحا وثوبه ١

خرج جحا من بيته : ليعمل في مزرعته، وعندما عاد في العصر إلى البيت، كان متعبا، وقد أصبح ثوبه وسخا، فقالت له زوجته: اخلع ثوبك، لأنظفه لك من التراب والطين. خلع جحا ثوبه، فغسلته زوجته، وعلقته على حبل في حديقة البيت.

تناول جحا غداءه، ثم نام نوما عميقا من تعب العمل. وفي الليل هبت رياح شديدة، وأخذت تهز الأشجار، وتفتح الأبواب والنوافذ وتغلقها بقوة. استيقظ جحا من نومه خائفا، وأيقظ زوجته، وقال لها : يوجد لص في الحديقة، يريد دخول البيت أين يندقيتي؟ قالت الزوجة : انتظر قليلا، حتى تتأكد . قال جحا ألا تسمعين ؟! إنه الآن يكسر الباب هيا أسرعي، وهاتي البندقية.

أحضرت الزوجة البندقية، فأخذها منها وقال: أريد أن أرى اللص قبل أن يراني، حتى لا يقتلني أو يهرب. قالت زوجته: تحرك يا جحا ببطب نحو النافذة، ثم افتحها بهدوء، وانظر في الحديقة فإذا رأيت اللص. فأطلق عليه النار . قال جحا فكرة حسنة، ولكن سيري خلفي لحمايتي

٣،٨،٥٣ - نوادر وطرف - جحا وثوبه ١ 3,8,53 - Anekdoten und Geschichten - Juha und sein Kleid 1 3, 8, 53 - Anecdotes and anecdote - Juha and his dress 1 3,8,53 - Anécdotas y Cuentos - Juha y su vestido 1 3, 8, 53 - Anecdotes et anecdote - Juha et sa robe 1 3, 8, 53 - Aneddoti e aneddoti - Juha e il suo vestito 1 3,8,53 - Anekdotes en verhalen - Juha en zijn jurk 1 3,8,53 - Anekdoter och berättelser - Juha och hans klänning 1 3, 8, 53 - Anekdotlar ve anekdot - Juha ve elbisesi 1

خرج جحا من بيته : ليعمل في مزرعته، وعندما عاد في العصر إلى البيت، كان متعبا، وقد أصبح ثوبه وسخا، فقالت له زوجته: اخلع ثوبك، لأنظفه لك من التراب والطين. Juha verließ sein Haus, um auf seiner Farm zu arbeiten, und als er am Nachmittag nach Hause kam, war er müde und seine Kleidung war schmutzig, also sagte seine Frau zu ihm: Zieh deine Kleidung aus, damit ich sie reinigen kann Dich vor Schmutz und Schlamm. Juha left his house: to work on his farm, and when he returned home in the afternoon, he was tired, and his clothes had become dirty, so his wife said to him: Take off your clothes, so that I can clean them for you from dirt and mud. خلع جحا ثوبه، فغسلته زوجته، وعلقته على حبل في حديقة البيت. Juha took off his dress, and his wife washed it and hung it on a rope in the garden of the house.

تناول جحا غداءه، ثم نام نوما عميقا من تعب العمل. Juha ate his lunch, then fell asleep from the fatigue of work. وفي الليل هبت رياح شديدة، وأخذت تهز الأشجار، وتفتح الأبواب والنوافذ وتغلقها بقوة. At night, strong winds blew, shaking the trees, opening and closing doors and windows forcefully. استيقظ جحا من نومه خائفا، وأيقظ زوجته، وقال لها : يوجد لص في الحديقة، يريد دخول البيت أين يندقيتي؟ قالت الزوجة : انتظر قليلا، حتى تتأكد . Juha woke up frightened, and woke his wife, and said to her: There is a thief in the garden, he wants to enter the house, where is my gun? The wife said: Wait a little, until you are sure. قال جحا ألا تسمعين ؟! Juha said, don't you hear?! إنه الآن يكسر الباب هيا أسرعي، وهاتي البندقية. Jetzt bricht er die Tür auf. Beeilen Sie sich und holen Sie die Waffe. Now he's breaking down the door. Hurry up, and get the gun.

أحضرت الزوجة البندقية، فأخذها منها وقال: أريد أن أرى اللص قبل أن يراني، حتى لا يقتلني أو يهرب. The wife brought the gun, so he took it from her and said: I want to see the thief before he sees me, so that he does not kill me or escape. قالت زوجته: تحرك يا جحا ببطب نحو النافذة، ثم افتحها بهدوء، وانظر في الحديقة فإذا رأيت اللص. His wife said: O Juha, move slowly towards the window, then open it quietly, and look in the garden, and if you see the thief. فأطلق عليه النار . So he shot him. قال جحا فكرة حسنة، ولكن سيري خلفي لحمايتي Good idea, Joha said, but walk behind me to protect me