×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Deustch lernen: Das Deustchlandlabor, Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 03: Fußball

Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 03: Fußball

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? Hallo! Wir sind Nina …

… und David vom Deutschlandlabor.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. Heute geht es um das Thema „Fußball“.

Wie wichtig ist den Deutschen dieser Sport? Und spielen sie auch selbst viel Fußball? Fußball ist der beliebteste Sport in Deutschland. In 27.000 Vereinen gibt es über 6,5 Millionen aktive Fußballer. Und viele Deutsche spielen in ihrer Freizeit mit Freunden regelmäßig Fußball – auch ohne Verein.

In die Stadien der Bundesliga kommen immer mehr Zuschauer, meist über 45.000 pro Spiel.

Wie wichtig ist euch Fußball?

Ja, schon relativ wichtig.

Mir ist Fußball auch schon recht wichtig. Wir gucken keinen Fußball.

Gar nicht.

Beeinflusst auf jeden Fall schon ziemlich meine Laune, würde ich sagen. WM und EM, bin ich auf jeden Fall immer bei den Dingern dabei. Was ich halt auch sehr gerne gucke, ist der Afrika-Cup. Ich spiele auch seit 15 Jahren selber.

Jedes Wochenende gibt es bei mir nichts anderes als freitags auf dem Platz, samstags auf dem Platz, nachmittags gucken und sonntags wieder auf dem Platz. Manche Menschen interessieren sich nicht für Fußball. Aber den meisten ist Fußball sehr wichtig. Viele spielen sogar selber im Verein. Sie schauen Fußball gerne mit Freunden, zum Beispiel im Stadion oder in der Kneipe. Besonders gerne schauen sie die Fußballweltmeisterschaft oder die Europameisterschaft.

Viele Kinder in Deutschland spielen in einem Verein Fußball. Nina und David trainieren heute mit einer Jugendfußballmannschaft. Ab wann fängt das denn hier an?

Wann kommen die Jungs hierhin? Wie alt sind die? Also, wenn ich jetzt unsere Mannschaft angucke, da haben manche mit dreieinhalb angefangen. Spielen in Deutschland mehr Jungs oder mehr Mädchen Fußball? Gefühlt sage ich: mehr Jungs.

Weil, ich hab hier knapp 380 Kinder im Verein, und davon hab ich ein Mädchen.

Kann man von Fußball etwas fürs Leben lernen? Ganz viel, meiner Meinung nach, ja! Ja? Was denn? Auf jeden Fall halt Disziplin,

Konzentration halt abrufen können, wenn es gerade notwendig ist, und der Zusammenhalt.

Viele Menschen unterstützen die Vereine, zum Beispiel als Trainer der Kinder und Jugendmannschaften. Oft bekommen sie dafür aber kein Geld. In Fußballvereinen wie diesem …

… werden Kinder, die Spaß am Fußball haben, besonders gefördert. Fußballprofi ist ein Traumberuf für viele Kinder. Der Trainer Thomas Zdebel hat lange selbst in der Bundesliga gespielt. Ab wann kann man denn Talent erkennen, also wann beginnt die Talentsuche? Heutzutage ist es ja so,

dass man tatsächlich ja schon so gesagt mit 7, mit 8 Jahren versucht, da Kinder zu scouten. Was muss man machen, wenn man Profifußballer werden möchte? Nur Talent alleine reicht ja leider nicht aus. Also, um Profi zu werden, ist das wirklich ein sehr, sehr langer Weg. Fleiß, Ehrgeiz, Durchhaltevermögen,

und ich glaube, die Kinder, die Jugendlichen, die bereit sind, mehr zu investieren als die anderen, die haben die Möglichkeit, irgendwann mal da oben anzuklopfen. Spielen wirklich alle Leute in Deutschland so gerne Fußball? Habt ihr Lust auf ein Fußballspiel mit uns? Ja!

Perfekt, der hat sogar schon Fußballschuhe dabei. Hey, halt! Stopp, stopp, stopp! Wir brauchen eure Hilfe.

Habt ihr Lust, mit uns Fußball zu spielen? Ja!

Okay!

Zwei kleine Tore, ein Ball und ein paar Trikots: Los geht's!

Ein faires Spiel.

Und dann …

endlich ein Tor!

Fußball ist in Deutschland Volkssport.

Viele Menschen schauen Fußball nicht nur im Fernsehen an, sondern sie spielen auch selbst,

zum Beispiel im Verein oder einfach mit Freunden auf der Wiese. Ja, und junge Talente werden auch schon früh gefördert. Ich spiele übrigens auch gerne Fußball in meiner Freizeit. Mir hat Fußball auch wirklich Spaß gemacht! Hast du vielleicht nach der Arbeit Lust auf ein Spiel? Tut mir leid, ich will mir mit meinen Freunden das Spiel der Nationalmannschaft im Fernsehen angucken. Aber sonst gerne.

Typisch!


Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 03: Fußball Learn German (A2) | The Germany Laboratory | Episode 03: Soccer Aprender alemán (A2) | El laboratorio de alemán | Episodio 03: Fútbol Apprendre l'allemand (A2) | Le laboratoire de l'Allemagne | Episode 03 : Le football Imparare il tedesco (A2) | Il laboratorio di tedesco | Episodio 03: Calcio ドイツ語を学ぶ(A2)|ドイツ語ラボ|エピソード03:サッカー Aprender alemão (A2) | The German Lab | Episódio 03: Futebol Изучение немецкого языка (A2) | Немецкая лаборатория | Эпизод 03: Футбол Lära sig tyska (A2) | The German Lab | Avsnitt 03: Fotboll Almanca Öğreniyorum (A2) | The German Lab | Bölüm 03: Futbol 学习德语 (A2) |德国实验室|第03集:足球

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? How do Germans live and what are they really like? Hallo! Wir sind Nina … Hello, we are Nina ...

… und David vom Deutschlandlabor. ... and David from the Germany Laboratory.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. We answer questions about Germany and the Germans. Heute geht es um das Thema „Fußball“. Today the topic is "football".

Wie wichtig ist den Deutschen dieser Sport? How important is this sport to Germans? Und spielen sie auch selbst viel Fußball? And do you play a lot of football yourself? ¿Y juegan mucho al fútbol? Fußball ist der beliebteste Sport in Deutschland. Football is the most popular sport in Germany. El fútbol es el deporte más popular en Alemania. In 27.000 Vereinen gibt es über 6,5 Millionen aktive Fußballer. There are over 6.5 million active footballers in 27,000 clubs. Hay más de 6,5 millones de futbolistas activos en 27.000 clubes. Und viele Deutsche spielen in ihrer Freizeit mit Freunden regelmäßig Fußball And many Germans regularly play football with friends in their free time Y muchos alemanes juegan regularmente al fútbol con amigos en su tiempo libre. – auch ohne Verein. - even without a club. - incluso sin un club.

In die Stadien der Bundesliga kommen immer mehr Zuschauer, More and more spectators are coming to the stadiums of the Bundesliga, Cada vez son más los espectadores que acuden a los estadios de la Bundesliga, meist über 45.000 pro Spiel. mostly over 45,000 per game. normalmente más de 45.000 por partido.

Wie wichtig ist euch Fußball? How important is football to you? ¿Qué importancia tiene el fútbol para usted? Futbol sizin için ne kadar önemli?

Ja, schon relativ wichtig. Yes, quite important. Sí, relativamente importante. Evet, nispeten önemli.

Mir ist Fußball auch schon recht wichtig. Football is also very important to me. El fútbol también es muy importante para mí. Futbol da benim için oldukça önemli. Wir gucken keinen Fußball. We don't watch football. No vemos el fútbol. Biz futbol seyretmeyiz.

Gar nicht. Not at all. En absoluto. Hiç de değil.

Beeinflusst auf jeden Fall schon ziemlich meine Laune, würde ich sagen. Definitely pretty much influences my mood, I would say. Yo diría que influye bastante en mi estado de ánimo. Kesinlikle ruh halim üzerinde oldukça etkili olduğunu söyleyebilirim. WM und EM, bin ich auf jeden Fall immer bei den Dingern dabei. World Cup and European Championship, I'm definitely always with them. La Copa del Mundo y la Eurocopa, sin duda siempre estoy en esas cosas. Dünya Kupası ve Avrupa Şampiyonası, kesinlikle her zaman bu etkinliklerdeyim. Was ich halt auch sehr gerne gucke, ist der Afrika-Cup. What I also really like to watch is the Africa Cup. Lo que también me gusta ver es la Copa de África. Benim de izlemeyi sevdiğim şey Afrika Kupası. Ich spiele auch seit 15 Jahren selber. I've also been playing myself for 15 years. Yo también juego desde hace 15 años.

Jedes Wochenende gibt es bei mir nichts anderes als Every weekend there is nothing else with me than Cada fin de semana no tengo más que Her hafta sonu bir şeyim yok ama freitags auf dem Platz, samstags auf dem Platz, Fridays in the square, Saturdays in the square Viernes en la plaza, sábados en la plaza, Cumaları meydanda, cumartesileri meydanda, nachmittags gucken und sonntags wieder auf dem Platz. Watch in the afternoon and back on the square on Sundays. ver por la tarde y volver al campo los domingos. Manche Menschen interessieren sich nicht für Fußball. Some people don't care about football. Bazı insanlar futbolla ilgilenmiyor. Aber den meisten ist Fußball sehr wichtig. But football is very important to most of them. Viele spielen sogar selber im Verein. Many even play in clubs themselves. Muchos incluso juegan en el propio club. Hatta birçoğu kulüpte kendileri de oynuyor. Sie schauen Fußball gerne mit Freunden, You like to watch football with friends Les gusta ver el fútbol con los amigos, zum Beispiel im Stadion oder in der Kneipe. for example in the stadium or in the pub. por ejemplo, en el estadio o en el bar. Besonders gerne schauen sie die Fußballweltmeisterschaft They especially like to watch the World Cup Les gusta especialmente ver la Copa del Mundo oder die Europameisterschaft. or the European Championship.

Viele Kinder in Deutschland spielen in einem Verein Fußball. Many children in Germany play football in a club. En Alemania, muchos niños juegan al fútbol en un club. Nina und David trainieren heute mit einer Jugendfußballmannschaft. Nina and David are training today with a youth football team. Nina y David entrenan hoy con un equipo de fútbol juvenil. Nina ve David bugün bir genç futbol takımıyla antrenman yapacaklar. Ab wann fängt das denn hier an? When does it start here? ¿Cuándo empieza? Bu ne zaman başlıyor?

Wann kommen die Jungs hierhin? Wie alt sind die? When are the boys coming here? How old are they? ¿Cuándo vienen los chicos? ¿Qué edad tienen? Çocuklar buraya ne zaman geliyor? Kaç yaşındalar? Also, wenn ich jetzt unsere Mannschaft angucke, So if I look at our team now Así que, mirando a nuestro equipo ahora, Şimdi takımımıza bakıyorum, da haben manche mit dreieinhalb angefangen. some started at three and a half. algunos empezaron a los tres años y medio. Bazıları üç buçuk yaşında başladı. Spielen in Deutschland mehr Jungs oder mehr Mädchen Fußball? Are more boys or more girls playing soccer in Germany? ¿Juegan al fútbol más chicos o más chicas en Alemania? Almanya'da erkekler mi yoksa kızlar mı daha çok futbol oynuyor? Gefühlt sage ich: mehr Jungs. I feel like saying: more guys. Tengo ganas de decir: más chicos.

Weil, ich hab hier knapp 380 Kinder im Verein, Because I have almost 380 children in the club, Porque tengo casi 380 niños en mi club, und davon hab ich ein Mädchen. and I have a girl of that. y conseguí una chica de eso. ve ondan bir kız aldım.

Kann man von Fußball etwas fürs Leben lernen? Can you learn something for life from football? ¿Se puede aprender algo del fútbol para toda la vida? Futboldan hayat için bir şeyler öğrenebilir misiniz? Ganz viel, meiner Meinung nach, ja! Quite a lot, in my opinion, yes! Bastante, en mi opinión, ¡sí! Bence oldukça fazla, evet! Ja? Was denn? Yes? What? ¿Qué? ¿Qué cosa? Auf jeden Fall halt Disziplin, In any case, discipline En cualquier caso, disciplina,

Konzentration halt abrufen können, wenn es gerade notwendig ist, Be able to call up concentration when it is necessary Se puede recurrir a la concentración cuando sea necesario, und der Zusammenhalt. and the cohesion. y cohesión.

Viele Menschen unterstützen die Vereine, Many people support the clubs, Muchas personas apoyan a las asociaciones, Birçok kişi dernekleri desteklemektedir, zum Beispiel als Trainer der Kinder und Jugendmannschaften. for example as a trainer for the children and youth teams. por ejemplo, como entrenador de los equipos infantil y juvenil. Örneğin, çocuk ve genç takımlarında antrenör olarak. Oft bekommen sie dafür aber kein Geld. But they often don't get any money for it. Pero a menudo no reciben dinero por ello. Ancak çoğu zaman bunun için para alamıyorlar. In Fußballvereinen wie diesem … In football clubs like this ... En clubes de fútbol como éste...

… werden Kinder, die Spaß am Fußball haben, besonders gefördert. ... children who enjoy football are given special support. ... se anima especialmente a los niños que disfrutan con el fútbol. ... futboldan hoşlanan çocuklar özellikle teşvik edilmektedir. Fußballprofi ist ein Traumberuf für viele Kinder. Professional football is a dream job for many children. Futbolista profesional es el trabajo soñado de muchos niños. Profesyonel futbolculuk birçok çocuk için hayal edilen bir meslektir. Der Trainer Thomas Zdebel hat lange selbst in der Bundesliga gespielt. The coach Thomas Zdebel played in the Bundesliga for a long time. El propio entrenador Thomas Zdebel jugó durante mucho tiempo en la Bundesliga. Ab wann kann man denn Talent erkennen, also wann beginnt die Talentsuche? When can you recognize talent, so when does the talent search begin? ¿En qué momento puede reconocerse el talento, es decir, cuándo empieza la búsqueda de talentos? Heutzutage ist es ja so, Nowadays it is like that Hoy en día, es así, Bugünlerde böyle,

dass man tatsächlich ja schon so gesagt mit 7, that you actually already said so at 7, que, de hecho, ya se puede decir que con 7, Aslında, bunu zaten 7 ile söyleyebilirsiniz, mit 8 Jahren versucht, da Kinder zu scouten. at the age of 8 tried to scout children. intenté explorar a niños allí cuando tenía 8 años. Was muss man machen, wenn man Profifußballer werden möchte? What do you have to do if you want to become a professional footballer? ¿Qué hay que hacer para ser futbolista profesional? Nur Talent alleine reicht ja leider nicht aus. Unfortunately, talent alone is not enough. Por desgracia, el talento por sí solo no basta. Also, um Profi zu werden, ist das wirklich ein sehr, sehr langer Weg. So it really is a very, very long road to become a professional. Así que, para llegar a ser un profesional, hay que recorrer un camino muy, muy largo. Fleiß, Ehrgeiz, Durchhaltevermögen, Diligence, ambition, perseverance, Diligencia, ambición, perseverancia,

und ich glaube, die Kinder, die Jugendlichen, and I believe the children, the youngsters, y creo que los niños, los jóvenes, die bereit sind, mehr zu investieren als die anderen, who are willing to invest more than the others, que están dispuestos a invertir más que los demás, die haben die Möglichkeit, irgendwann mal da oben anzuklopfen. they have the opportunity to knock up there at some point. tienen la oportunidad de llamar a la puerta en algún momento. bir noktada kapıyı çalma fırsatına sahip olurlar. Spielen wirklich alle Leute in Deutschland so gerne Fußball? Do everyone in Germany really enjoy playing football? ¿De verdad les gusta tanto jugar al fútbol a todos los alemanes? Habt ihr Lust auf ein Fußballspiel mit uns? Do you fancy a soccer game with us? ¿Te gustaría jugar al fútbol con nosotros? Bizimle futbol oynamak ister misin? Ja! Yes!

Perfekt, der hat sogar schon Fußballschuhe dabei. Perfect, he even has soccer shoes with him. Perfecto, incluso lleva botas de fútbol. Hey, halt! Stopp, stopp, stopp! Hey stop Stop, stop, stop! Wir brauchen eure Hilfe. We need your help. Necesitamos tu ayuda.

Habt ihr Lust, mit uns Fußball zu spielen? Do you want to play soccer with us? ¿Te gustaría jugar al fútbol con nosotros? Bizimle futbol oynamak ister misin? Ja!

Okay! Okay!

Zwei kleine Tore, ein Ball und ein paar Trikots: Two small goals, a ball and a couple of jerseys: Dos porterías pequeñas, un balón y algunas camisetas: Los geht's! Here we go!

Ein faires Spiel. A fair game. Un juego limpio.

Und dann … And then ...

endlich ein Tor! finally a goal! ¡Por fin un gol!

Fußball ist in Deutschland Volkssport. Football is a national sport in Germany. El fútbol es un deporte popular en Alemania.

Viele Menschen schauen Fußball nicht nur im Fernsehen an, Lots of people don't just watch football on TV, Mucha gente no sólo ve el fútbol por televisión, sondern sie spielen auch selbst, but they also play themselves,

zum Beispiel im Verein oder einfach mit Freunden auf der Wiese. for example in a club or simply with friends on the meadow. por ejemplo en un club o simplemente con amigos en el prado. Örneğin bir kulüpte ya da sadece arkadaşlarınızla çayırda. Ja, und junge Talente werden auch schon früh gefördert. Yes, and young talents are also encouraged at an early stage. Sí, y los jóvenes talentos también se promocionan pronto. Ich spiele übrigens auch gerne Fußball in meiner Freizeit. I also like to play soccer in my spare time. Por cierto, también me gusta jugar al fútbol en mi tiempo libre. Mir hat Fußball auch wirklich Spaß gemacht! I really enjoyed soccer too! Yo también disfruté mucho con el fútbol. Hast du vielleicht nach der Arbeit Lust auf ein Spiel? Do you feel like playing a game after work? ¿Te apetece jugar a algo después del trabajo? Belki de işten sonra oyun oynamak istersiniz? Tut mir leid, ich will mir mit meinen Freunden I'm sorry, I want to be with my friends Lo siento, sólo intento pasar un buen rato con mis amigos... das Spiel der Nationalmannschaft im Fernsehen angucken. watch the national team match on TV. ver el partido de la selección nacional por televisión. Aber sonst gerne. But otherwise gladly. Pero por lo demás con mucho gusto. Ama onun dışında zevkle. Але в іншому випадку радо.

Typisch! Typical!