×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Inglorious Basterds German, Private Butz gives away the German Position

Private Butz gives away the German Position

Du willst am Leben bleiben?

Ja Sir!

Dann zeig uns auf der Karte wo die deutsche Stellung ist.

Wie viele deutsche?

Es könnten 12/zwölf sein

Was haben sie für Waffen?

Sie haben hier einen Maschinengewehrgraben,nördlich ausgerichtet.

Solltest du den Krieg überleben,was machst du wenn du Nachhause kommst?

Ich werde meine Mutter umarmen wie noch nie zuvor in meinen Leben.

(he's gonna hug his mother/ english) Hast du vor die Uniform abzulegen?

Ich werde sie nicht nur ausziehen,ich werde sie verbrennen.

Siehst du?

So haben wir die Nazis lieber in Uniform, es ist so leichter sie zu identifizieren.

Wenn du die Uniform ablegst,weiß niemand mehr das du ein Nazi warst.

Das haben wir nicht so gern.

Private Butz gives away the German Position Private Butz gives away the German Position El soldado Butz delata la posición alemana Le privé Butz cède la place à l'allemand O soldado Butz revela a posição alemã Рядовой Бутц выдает немецкую позицию Menige Butz ger upp den tyska positionen Er Butz Alman mevzisini ele veriyor

Du willst am Leben bleiben? You wanna stay alive? ¿Quieres seguir vivo? Queres continuar vivo?

Ja Sir! Yes, sir!

Dann zeig uns auf der Karte wo die deutsche Stellung ist. Then show us on the map where the German position is. Entonces muéstrenos en el mapa dónde está la posición alemana.

Wie viele deutsche? How many Germans? ¿Cuántos alemanes?

Es könnten 12/zwölf sein It could be 12/12 Podría ser 12/doce Pode ser 12/doze

Was haben sie für Waffen? What kind of weapons do they have? ¿Qué armas tienen? Que armas é que eles têm?

Sie haben hier einen Maschinengewehrgraben,nördlich ausgerichtet. You have a machine gun trench here, facing north. Tienen una trinchera de ametralladora aquí, mirando al norte.

Solltest du den Krieg überleben,was machst du wenn du Nachhause kommst? Should you survive the war what do you do when you get home? Se sobreviveres à guerra, o que vais fazer quando chegares a casa?

Ich werde meine Mutter umarmen wie noch nie zuvor in meinen Leben. I will hug my mother like never before in my life. Abrazaré a mi madre como nunca antes en mi vida.

(he's gonna hug his mother/ english) (he's gonna hug his mother / english) (va a abrazar a su madre/ inglés) Hast du vor die Uniform abzulegen? Are you going to take off your uniform? ¿Piensas quitarte el uniforme?

Ich werde sie nicht nur ausziehen,ich werde sie verbrennen. I'm not just going to take them off, I'm going to burn them. No sólo me los quitaré, sino que los quemaré.

Siehst du? Do you see? ¿Lo veis?

So haben wir die Nazis lieber in Uniform, es ist so leichter sie zu identifizieren. So we prefer to have the Nazis in uniform, it is easier to identify them. Por eso preferimos que los nazis lleven uniforme, así es más fácil identificarlos.

Wenn du die Uniform ablegst,weiß niemand mehr das du ein Nazi warst. If you take off your uniform, nobody will know that you were a Nazi. Cuando te quitas el uniforme, nadie sabe que fuiste nazi.

Das haben wir nicht so gern. We don't like that very much. Eso no nos gusta tanto.