×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Dinge Erklärt – Kurzgesagt, Was passiert, wenn eine Atombombe deine Stadt trifft?

Was passiert, wenn eine Atombombe deine Stadt trifft?

Explosionen, Feuerbälle, Schockwellen, Strahlung.

Das alles übt eine unheimliche Faszination auf uns aus.

In Videos mit Atomwaffen rumzuspielen,

macht deshalb großen Spaß.

Das mag uns unsere Zerstörungswut vor Augen führen,

die echten Auswirkungen einer Atomexplosion zeigt es aber nicht.

Wir sprechen hier nicht von rumalbern mit TNT

oder der Helligkeit einer Explosion.

Bei Atomwaffen geht es um dein Leben.

Angeregt von der Rotkreuz- und der Rothalbmond-Organisation

haben wir deshalb nachgeforscht, was wirklich passieren würde,

wenn heute eine Atomwaffe in einer Großstadt detonierte.

Kein Atomkrieg, nur eine einzige Explosion.

*Intro*

Wir beginnen mitten im Zentrum einer Großstadt.

Die Menschen sind auf dem Weg zur Arbeit,

lernen für Prüfungen und gehen ihrem täglichen Leben nach.

Genau hier und jetzt detoniert eine Atomwaffe.

Die Zeit steht still.

Die erste Phase der Explosion

geschieht in weniger als einer Sekunde.

In einer Millisekunde erscheint ein Plasmaball, heißer als die Sonne.

Er wird zu einem Feuerball von mehr als 2 km Durchmesser.

Innerhalb dieser Kugel ist alles einfach weg.

Wie Wasser, das in die Bratpfanne tropft:

Ein Zischen, dann nichts.

Die meisten Gebäude, Autos, Bäume, Statuen und Menschen:

In Luft aufgelöst.

Für einen kurzen Moment durchdringt ein gleißender Lichtblitz die Stadt.

Solltest du zufällig gerade in die Richtung der Explosion blicken,

erblindest du für mehrere Stunden.

Die Hitze, die von diesem Blitz ausgeht,

erzeugt einen Wärmeimpuls von unermesslicher Energie.

Er ist so heiß, dass er in einem Umkreis von bis zu 13 km

um die Detonation alles ansteckt.

Auf einem Gebiet von 500 qkm verbrennt also alles,

was brennen kann.

Plastik, Holz, Textilien.

Haut und Haar.

Bist du in Reichweite dieses Wärmeimpulses,

gehst du in einem Moment vielleicht gerade zur Arbeit,

und im nächsten in Flammen auf.

Jetzt beginnt die zweite Phase.

Sie dauert nur wenige Sekunden.

Die meisten Menschen merken erst jetzt, dass etwas nicht stimmt.

Für Hunderttausende ist es aber bereits zu spät.

Dem Blitz folgt eine Druckwelle.

Durch die Hitze und Strahlung des Feuerballs entsteht eine Blase,

die von sehr heißer, stark komprimierter Luft umgeben ist.

Sie dehnt sich explosionsartig aus.

Mit Überschall-Geschwindigkeit.

Dabei entstehen Stürme, die stärker sind als Hurricanes oder Tornados.

Unsere Infrastruktur ist dieser Wucht nicht gewachsen.

Einen km rund um den Feuerball

werden die meisten großen Gebäude einfach zermahlen.

Nur Stahlbeton kann dem Druck teilweise standhalten.

In den Parks, in denen eben noch Rentner Enten fütterten,

knicken die bereits verkohlten, glimmenden Bäume um wie Zahnstocher.

Hältst du dich draußen auf,

pustet es dich weg wie ein Staubkorn in einem Tornado.

Nach außen wird die Druckwelle schwächer,

aber trotzdem stürzen in einem Umkreis von 175 qkm

die Gebäude ein wie Kartenhäuser.

Zehntausende von Menschen, denen keine Zeit zum Reagieren blieb,

werden unter ihnen begraben.

Tankstellen fliegen in die Luft.

Feuer breiten sich in den Trümmern aus.

In den nächsten Minuten steigt ein kilometerhoher Atompilz auf.

Er besteht aus den Überresten des Feuerballs, Staub und Asche

und wirft einen dunklen Schatten über die zerstörte Stadt.

Die aufsteigende Wolke saugt frische Luft an.

Dieser Sturm zerstört noch mehr Gebäude

und bringt haufenweise Sauerstoff mit sich.

Was als nächstes passiert, hängt von der Stadt ab.

Gibt es genug Brennstoff, entsteht ein Feuersturm, der alles verbrennt.

Die Trümmer, alle, die darin eingeschlossen sind,

und die flüchtenden Menschen.

In bis zu 21 km Entfernung stürzen Menschen wie du und ich ans Fenster,

um die Pilzwolke zu knipsen.

Ihnen ist nicht bewusst, dass die Stoßwelle auf sie zurast

und das Fenster gleich in einen Sturm

von scharfen Scherben verwandeln wird.

Jetzt beginnt die dritte Phase.

Sie dauert die nächsten Stunden und Tage.

Wir sind es gewohnt, dass Hilfe kommt,

egal wie schlimm das Unglück ist.

Aber jetzt nicht.

Eine Atomexplosion ist ungefähr so,

als würden alle Naturkatastrophen auf einmal passieren.

Hunderttausende oder sogar Millionen Menschen sind schwer verletzt:

Fleischwunden, Knochenbrüche, schwere Verbrennungen.

In den nächsten Minuten und Stunden sterben Tausende

an diesen Verletzungen.

Unzählige Menschen sind in den eingestürzten Gebäuden

eingeschlossen, wie bei einem Erdbeben,

oder vom Blitz geblendet, oder taub von der Druckwelle.

Trümmer und Schutt versperren die Straßen.

Alle sind verängstigt und verwirrt.

Keiner weiß, was eigentlich passiert ist und warum.

Sehr wahrscheinlich wurden auch die Krankenhäuser

dem Erdboden gleichgemacht und die meisten Mediziner sind tot

oder verletzt, wie alle anderen auch.

Manche hatten Glück und befanden sich gerade in der U-Bahn

oder an einer Stelle, wo sie weder verletzt noch verbrannt wurden.

Aber auch sie sind dem Schrecken noch nicht entkommen.

Je nach Art der Bombe, dem Ort der Detonation und dem Wetter,

setzt jetzt ein schrecklicher schwarzer Regen ein.

Dadurch senkt sich radioaktive Asche über die Stadt,

die alles und alle bedeckt.

Jetzt setzt der unsichtbare, tückische, stille Schrecken

der Verstrahlung ein.

Mit jedem Atemzug gelangt Gift in die Lungen der Überlebenden.

Diejenigen, die die höchste Strahlendosis abbekommen haben,

sterben in den nächsten Tagen.

Es wird keine Hilfe kommen.

Stundenlang nicht, vielleicht auch tagelang.

Bricht die Infrastruktur zusammen,

funktioniert die Zivilisation nicht mehr.

Blockierte Straßen, verdrehte Gleise,

Fluchtwege von Trümmern versperrt.

Kein Wasser, kein Strom, keine Kommunikation,

keine Supermärkte, wo man sich mit Vorräten eindecken könnte.

Hilfe aus benachbarten Städten

kann kaum ins Katastrophengebiet gelangen.

Und selbst wenn,

macht die radioaktive Kontamination es riskant, sich zu nähern.

Nach einem Atomangriff bist du auf dich allein gestellt.

Nach und nach erscheinen die Menschen aus den Trümmern.

Zu Fuß, verstrahlt, mit dem wenigen Besitz auf dem Rücken,

den sie noch haben.

Langsam, verletzt, traumatisiert.

Sie alle brauchen so schnell wie möglich etwas zu essen,

Wasser und medizinische Versorgung.

Und der Schrecken eines Atomangriffs endet nicht,

wenn das Feuer ausgebrannt und der Rauch verflogen ist.

Die benachbarten Krankenhäuser

sind nicht für eine Katastrophe dieser Größenordnung ausgerüstet.

Sie sind überfordert

von den Zehn- oder Hunderttausenden von Schwerverletzten.

In den nächsten Wochen, Monaten und Jahren werden viele der Überlebenden

Krebserkrankungen wie Leukämie bekommen.

Unseren Regierungen ist es lieber,

wenn wir über all das nicht zu viel nachdenken, denn sie wissen,

dass es auf Atomexplosion gar keine ernstzunehmende

humanitäre Reaktion geben kann.

Wir können den Opfern eines Atomangriffs nicht wirklich helfen.

Das hier ist wie ein Hurricane, Flächenbrand,

Erdbeben und Atomunfall gleichzeitig, aber noch schlimmer.

Kein Land der Welt kann damit umgehen.

In den letzten Jahren hat sich die Weltpolitik verändert.

Weltmächte drohen sich wieder explizit

und öffentlich mit Atomangriffen.

Viele Experten sind der Meinung,

dass die Gefahr für einen Atomangriff heute so hoch ist

wie seit Jahrzehnten nicht mehr.

Regierungen erzählen ihren Bürgern, dass "wir" Atomwaffen brauchen,

aber "die anderen" sie nicht haben dürfen.

Dass wir für unsere eigene Sicherheit

anderen mit Massenvernichtung drohen müssen.

Aber fühlst du dich dadurch wirklich sicher?

Es reichen ein paar wenige größenwahnsinnige

oder abtrünnige Machthaber, ein kleiner Fehltritt

oder ein bloßes Missverständnis,

um eine Katastrophe unvorstellbaren Ausmaßes auszulösen.

In einem Video Dinge in die Luft zu jagen mag Spaß machen.

In echt ganz und gar nicht.

Aber es gibt eine Lösung:

Alle Atomwaffen zu zerstören und zu schwören,

nie wieder welche zu bauen.

Mit der Unterstützung von Hunderten Zivilorganisationen

und der Internationalen Rotkreuz- und Rothalbmond-Organisation

haben 2017 fast 2/3 aller Länder der Welt zugestimmt,

Atomwaffen abzuschaffen und zu verbieten.

Es geht nicht darum, wer die Waffen hat und wer nicht.

Die Waffen selbst sind das Problem.

Sie sind höchst unmoralisch und eine existenzielle Gefahr für uns alle.

Egal, aus welchem Land du kommst und wo du dich politisch einordnest,

wir müssen fordern, dass Atomwaffen für immer verschwinden.

Wenn wir keinen Druck machen, wird das nicht passieren.

Auch du kannst Teil dieses Drucks werden.

Informiere dich, schließe dich einer Organisation gegen Atomwaffen an,

und wähle Politiker, die sich für das Thema stark machen.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2020)


Was passiert, wenn eine Atombombe deine Stadt trifft? What happens if a nuclear bomb hits your city? ¿Qué ocurre si una bomba nuclear impacta en tu ciudad? Que se passe-t-il si une bombe nucléaire frappe ta ville ? Cosa succede se una bomba nucleare colpisce la vostra città? 核爆弾があなたの都市を直撃したらどうなるか? Co się stanie, jeśli bomba atomowa uderzy w twoje miasto? O que acontece se uma bomba nuclear atingir a tua cidade? Şehrinize bir nükleer bomba düşerse ne olur? 如果核弹袭击你的城市会发生什么?

Explosionen, Feuerbälle, Schockwellen, Strahlung. Explosions, fireballs, shockwaves, radiation.

Das alles übt eine unheimliche Faszination auf uns aus. All of this exerts an uncanny fascination on us.

In Videos mit Atomwaffen rumzuspielen, Playing around with nuclear weapons in videos,

macht deshalb großen Spaß. is therefore great fun.

Das mag uns unsere Zerstörungswut vor Augen führen, Our destructiveness may make us aware of this,

die echten Auswirkungen einer Atomexplosion zeigt es aber nicht. but it does not show the real effects of a nuclear explosion.

Wir sprechen hier nicht von rumalbern mit TNT We are not talking about fooling around with TNT here

oder der Helligkeit einer Explosion. or the brightness of an explosion.

Bei Atomwaffen geht es um dein Leben. Nuclear weapons are about your life.

Angeregt von der Rotkreuz- und der Rothalbmond-Organisation Initiated by the Red Cross and Red Crescent organizations

haben wir deshalb nachgeforscht, was wirklich passieren würde, we therefore investigated what would really happen,

wenn heute eine Atomwaffe in einer Großstadt detonierte.

Kein Atomkrieg, nur eine einzige Explosion.

*Intro*

Wir beginnen mitten im Zentrum einer Großstadt. We start in the center of a big city.

Die Menschen sind auf dem Weg zur Arbeit, People are on their way to work,

lernen für Prüfungen und gehen ihrem täglichen Leben nach. study for exams and go about their daily lives.

Genau hier und jetzt detoniert eine Atomwaffe.

Die Zeit steht still.

Die erste Phase der Explosion

geschieht in weniger als einer Sekunde. happens in less than a second.

In einer Millisekunde erscheint ein Plasmaball, heißer als die Sonne. In a millisecond, a ball of plasma appears, hotter than the sun.

Er wird zu einem Feuerball von mehr als 2 km Durchmesser. It becomes a fireball more than 2 km in diameter.

Innerhalb dieser Kugel ist alles einfach weg.

Wie Wasser, das in die Bratpfanne tropft: Like water dripping into the frying pan:

Ein Zischen, dann nichts. A hiss, then nothing.

Die meisten Gebäude, Autos, Bäume, Statuen und Menschen: Most buildings, cars, trees, statues and people:

In Luft aufgelöst. Vanished into thin air.

Für einen kurzen Moment durchdringt ein gleißender Lichtblitz die Stadt. For a brief moment, a dazzling flash of light pierces the city.

Solltest du zufällig gerade in die Richtung der Explosion blicken, If you happen to be looking in the direction of the explosion,

erblindest du für mehrere Stunden. you go blind for several hours.

Die Hitze, die von diesem Blitz ausgeht, The heat that comes from this lightning,

erzeugt einen Wärmeimpuls von unermesslicher Energie. generates a heat pulse of immeasurable energy.

Er ist so heiß, dass er in einem Umkreis von bis zu 13 km It is so hot that within a radius of up to 13 km.

um die Detonation alles ansteckt. around the detonation infects everything.

Auf einem Gebiet von 500 qkm verbrennt also alles, So in an area of 500 square kilometers, everything burns,

was brennen kann. what can burn.

Plastik, Holz, Textilien.

Haut und Haar.

Bist du in Reichweite dieses Wärmeimpulses,

gehst du in einem Moment vielleicht gerade zur Arbeit,

und im nächsten in Flammen auf.

Jetzt beginnt die zweite Phase.

Sie dauert nur wenige Sekunden.

Die meisten Menschen merken erst jetzt, dass etwas nicht stimmt.

Für Hunderttausende ist es aber bereits zu spät.

Dem Blitz folgt eine Druckwelle. The lightning is followed by a shock wave.

Durch die Hitze und Strahlung des Feuerballs entsteht eine Blase, The heat and radiation from the fireball creates a bubble,

die von sehr heißer, stark komprimierter Luft umgeben ist. surrounded by very hot, highly compressed air.

Sie dehnt sich explosionsartig aus. It expands explosively.

Mit Überschall-Geschwindigkeit. At supersonic speed.

Dabei entstehen Stürme, die stärker sind als Hurricanes oder Tornados. This creates storms that are stronger than hurricanes or tornadoes.

Unsere Infrastruktur ist dieser Wucht nicht gewachsen. Our infrastructure cannot cope with this force.

Einen km rund um den Feuerball One km around the fireball

werden die meisten großen Gebäude einfach zermahlen.

Nur Stahlbeton kann dem Druck teilweise standhalten. Only reinforced concrete can partially withstand the pressure.

In den Parks, in denen eben noch Rentner Enten fütterten, In the parks where pensioners were feeding ducks,

knicken die bereits verkohlten, glimmenden Bäume um wie Zahnstocher. the already charred, smoldering trees snap like toothpicks.

Hältst du dich draußen auf, are you staying outside

pustet es dich weg wie ein Staubkorn in einem Tornado. it blows you away like a speck of dust in a tornado.

Nach außen wird die Druckwelle schwächer, The pressure wave becomes weaker towards the outside,

aber trotzdem stürzen in einem Umkreis von 175 qkm but still fall within a radius of 175 sq. km.

die Gebäude ein wie Kartenhäuser. the buildings collapse like houses of cards.

Zehntausende von Menschen, denen keine Zeit zum Reagieren blieb,

werden unter ihnen begraben. are buried under them.

Tankstellen fliegen in die Luft. Gas stations blow up.

Feuer breiten sich in den Trümmern aus. Fires spread through the rubble.

In den nächsten Minuten steigt ein kilometerhoher Atompilz auf.

Er besteht aus den Überresten des Feuerballs, Staub und Asche It consists of the remains of the fireball, dust and ash

und wirft einen dunklen Schatten über die zerstörte Stadt. and casts a dark shadow over the destroyed city.

Die aufsteigende Wolke saugt frische Luft an. The rising cloud sucks in fresh air.

Dieser Sturm zerstört noch mehr Gebäude

und bringt haufenweise Sauerstoff mit sich. and brings heaps of oxygen with it.

Was als nächstes passiert, hängt von der Stadt ab. What happens next depends on the city.

Gibt es genug Brennstoff, entsteht ein Feuersturm, der alles verbrennt. If there is enough fuel, a firestorm is created that burns everything.

Die Trümmer, alle, die darin eingeschlossen sind, The rubble, everyone trapped in it,

und die flüchtenden Menschen. and the people fleeing.

In bis zu 21 km Entfernung stürzen Menschen wie du und ich ans Fenster, Up to 21 km away, people like you and me rush to the window,

um die Pilzwolke zu knipsen. to snap the mushroom cloud.

Ihnen ist nicht bewusst, dass die Stoßwelle auf sie zurast They are not aware that the shock wave is hurtling towards them

und das Fenster gleich in einen Sturm and the window immediately into a storm

von scharfen Scherben verwandeln wird. of sharp shards will turn.

Jetzt beginnt die dritte Phase.

Sie dauert die nächsten Stunden und Tage.

Wir sind es gewohnt, dass Hilfe kommt, We are used to help coming,

egal wie schlimm das Unglück ist.

Aber jetzt nicht.

Eine Atomexplosion ist ungefähr so, A nuclear explosion is something like

als würden alle Naturkatastrophen auf einmal passieren. like all natural disasters happening at once.

Hunderttausende oder sogar Millionen Menschen sind schwer verletzt:

Fleischwunden, Knochenbrüche, schwere Verbrennungen. Flesh wounds, broken bones, severe burns.

In den nächsten Minuten und Stunden sterben Tausende In the next minutes and hours, thousands die

an diesen Verletzungen.

Unzählige Menschen sind in den eingestürzten Gebäuden

eingeschlossen, wie bei einem Erdbeben,

oder vom Blitz geblendet, oder taub von der Druckwelle. or blinded by lightning, or deafened by the blast wave.

Trümmer und Schutt versperren die Straßen. Debris and rubble block the roads.

Alle sind verängstigt und verwirrt. Everyone is scared and confused.

Keiner weiß, was eigentlich passiert ist und warum.

Sehr wahrscheinlich wurden auch die Krankenhäuser The hospitals were also very likely

dem Erdboden gleichgemacht und die meisten Mediziner sind tot razed to the ground and most of the medics are dead

oder verletzt, wie alle anderen auch. or injured, just like everyone else.

Manche hatten Glück und befanden sich gerade in der U-Bahn Some were lucky and were on the subway

oder an einer Stelle, wo sie weder verletzt noch verbrannt wurden. or in a place where they were neither injured nor burned.

Aber auch sie sind dem Schrecken noch nicht entkommen. But even they haven't escaped the horror.

Je nach Art der Bombe, dem Ort der Detonation und dem Wetter, Depending on the type of bomb, the location of the detonation and the weather,

setzt jetzt ein schrecklicher schwarzer Regen ein.

Dadurch senkt sich radioaktive Asche über die Stadt, This lowers radioactive ash over the city,

die alles und alle bedeckt. that covers everything and everyone.

Jetzt setzt der unsichtbare, tückische, stille Schrecken Now the invisible, treacherous, silent terror sets in

der Verstrahlung ein. of radiation.

Mit jedem Atemzug gelangt Gift in die Lungen der Überlebenden. With each breath, poison enters the lungs of the survivors.

Diejenigen, die die höchste Strahlendosis abbekommen haben, Those who received the highest dose of radiation,

sterben in den nächsten Tagen.

Es wird keine Hilfe kommen. No help will come.

Stundenlang nicht, vielleicht auch tagelang. Not for hours, maybe for days.

Bricht die Infrastruktur zusammen, If the infrastructure collapses

funktioniert die Zivilisation nicht mehr. civilization no longer works.

Blockierte Straßen, verdrehte Gleise, Blocked roads, twisted tracks,

Fluchtwege von Trümmern versperrt. Escape routes blocked by debris.

Kein Wasser, kein Strom, keine Kommunikation,

keine Supermärkte, wo man sich mit Vorräten eindecken könnte. no supermarkets where you could stock up on supplies.

Hilfe aus benachbarten Städten Help from neighboring cities

kann kaum ins Katastrophengebiet gelangen. can hardly get into the disaster area.

Und selbst wenn,

macht die radioaktive Kontamination es riskant, sich zu nähern. the radioactive contamination makes it risky to approach.

Nach einem Atomangriff bist du auf dich allein gestellt. After a nuclear attack, you're on your own.

Nach und nach erscheinen die Menschen aus den Trümmern. Gradually, people emerge from the rubble.

Zu Fuß, verstrahlt, mit dem wenigen Besitz auf dem Rücken, On foot, irradiated, with the few possessions on our backs,

den sie noch haben.

Langsam, verletzt, traumatisiert.

Sie alle brauchen so schnell wie möglich etwas zu essen,

Wasser und medizinische Versorgung.

Und der Schrecken eines Atomangriffs endet nicht, And the horror of a nuclear attack does not end,

wenn das Feuer ausgebrannt und der Rauch verflogen ist. when the fire has burned out and the smoke has cleared.

Die benachbarten Krankenhäuser The neighboring hospitals

sind nicht für eine Katastrophe dieser Größenordnung ausgerüstet.

Sie sind überfordert

von den Zehn- oder Hunderttausenden von Schwerverletzten.

In den nächsten Wochen, Monaten und Jahren werden viele der Überlebenden

Krebserkrankungen wie Leukämie bekommen.

Unseren Regierungen ist es lieber, Our governments prefer,

wenn wir über all das nicht zu viel nachdenken, denn sie wissen, if we don't think about all this too much because they know als we hier niet te veel over nadenken, want ze weten het

dass es auf Atomexplosion gar keine ernstzunehmende that there is no serious nuclear explosion

humanitäre Reaktion geben kann. humanitarian response can give.

Wir können den Opfern eines Atomangriffs nicht wirklich helfen. We cannot really help the victims of a nuclear attack.

Das hier ist wie ein Hurricane, Flächenbrand, This is like a hurricane, conflagration,

Erdbeben und Atomunfall gleichzeitig, aber noch schlimmer.

Kein Land der Welt kann damit umgehen. No country in the world can handle that.

In den letzten Jahren hat sich die Weltpolitik verändert. World politics has changed in recent years.

Weltmächte drohen sich wieder explizit World powers are once again explicitly threatening each other

und öffentlich mit Atomangriffen. and publicly with nuclear attacks.

Viele Experten sind der Meinung, Many experts are of the opinion

dass die Gefahr für einen Atomangriff heute so hoch ist that the danger of a nuclear attack is so high today

wie seit Jahrzehnten nicht mehr. like it hasn't done in decades.

Regierungen erzählen ihren Bürgern, dass "wir" Atomwaffen brauchen, Governments tell their citizens that "we" need nuclear weapons,

aber "die anderen" sie nicht haben dürfen. but "the others" are not allowed to have them.

Dass wir für unsere eigene Sicherheit That we do for our own safety

anderen mit Massenvernichtung drohen müssen. have to threaten others with mass destruction.

Aber fühlst du dich dadurch wirklich sicher?

Es reichen ein paar wenige größenwahnsinnige All it takes is a few megalomaniac

oder abtrünnige Machthaber, ein kleiner Fehltritt or renegade rulers, a minor misstep

oder ein bloßes Missverständnis, or a mere misunderstanding,

um eine Katastrophe unvorstellbaren Ausmaßes auszulösen. to unleash a catastrophe of unimaginable proportions.

In einem Video Dinge in die Luft zu jagen mag Spaß machen. Blowing things up in a video might be fun.

In echt ganz und gar nicht. Really not at all.

Aber es gibt eine Lösung: But there is a solution:

Alle Atomwaffen zu zerstören und zu schwören, Destroy all nuclear weapons and swear

nie wieder welche zu bauen. never build any again.

Mit der Unterstützung von Hunderten Zivilorganisationen With the support of hundreds of civil organizations

und der Internationalen Rotkreuz- und Rothalbmond-Organisation

haben 2017 fast 2/3 aller Länder der Welt zugestimmt, almost 2/3 of all countries in the world agreed in 2017,

Atomwaffen abzuschaffen und zu verbieten. Abolish and ban nuclear weapons.

Es geht nicht darum, wer die Waffen hat und wer nicht.

Die Waffen selbst sind das Problem.

Sie sind höchst unmoralisch und eine existenzielle Gefahr für uns alle.

Egal, aus welchem Land du kommst und wo du dich politisch einordnest, No matter which country you come from and where you politically classify yourself,

wir müssen fordern, dass Atomwaffen für immer verschwinden. we must demand that nuclear weapons disappear forever.

Wenn wir keinen Druck machen, wird das nicht passieren. If we don't push, this won't happen.

Auch du kannst Teil dieses Drucks werden. You too can become part of this pressure.

Informiere dich, schließe dich einer Organisation gegen Atomwaffen an, Educate yourself, join an organization against nuclear weapons,

und wähle Politiker, die sich für das Thema stark machen. and elect politicians who stand up for the issue.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2020)