×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Deustche Musik(Learn German with musics), CÉLINE - Mom&Dad

CÉLINE - Mom&Dad

[Songtext zu „Mom&Dad;“] [Hook]

Papa sagte, ich soll bleiben

Mama sagte, ich soll geh'n

Egal, wie ich mich entscheide

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n

Mama sagte, ich soll bleiben

Papa schlägt auf den Tisch

Ich kann mich nicht zerreißen

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist?

[Part 1]

Ey! Bin auf der Welt, weil Ma nicht wollte, dass du gehst (Ja)

Du bist geblieben, doch warst trotzdem unterwegs (Ja)

Vor dem Schlafengeh'n gabst du mir еinen Kuss (Ja, ja)

Ich denk' heut noch an dеn Krombacher-Geruch, ey

Ich starr' an die Decke, ihr meint, dass ich nichts checke

Doch am Frühstückstisch seh' ich unter dem Make-up von Ma blaue Flecken

Ich hab' nichts vergessen, aber dir verzieh'n

Paps, ich liebe dich, deine Céline

[Hook]

Papa sagte, ich soll bleiben

Mama sagte, ich soll geh'n

Egal, wie ich mich entscheide

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n

Mama sagte, ich soll bleiben

Papa schlägt auf den Tisch

Ich kann mich nicht zerreißen

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist?

[Part 2]

Ma, als ich dich brauchte, da warst du nicht für mich da (No)

Komm' spät nach Hause, du fragst nicht ma', wo ich war (Na, na, na, nein)

Du sagst, mir fehlt Respekt, doch frag dich ma', warum (Ja, ja)

Für deine schlechte Laune war ich safe der Grund (Ah)

Du spielst hier das Opfer (Heh), wer ist Mutter, wer Tochter?

Und wenn es wieder ma' schwierig wird, packst du meine Koffer

Ich hab' nichts vergessen, aber dir verzieh'n

Mama, ich liebe dich, deine Céline

[Hook]

Papa sagte, ich soll bleiben

Mama sagte, ich soll geh'n

Egal, wie ich mich entscheide

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n

Mama sagte, ich soll bleiben

Papa schlägt auf den Tisch

Ich kann mich nicht zerreißen

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist?

CÉLINE - Mom&Dad CELINE - Mom&Dad CÉLINE - Mamá y papá CÉLINE - Mom&Dad CÉLINE - Mama i tata CÉLINE - Mãe e Pai CÉLINE - Мама и папа CÉLINE - Anne&Baba Céline - Мама і тато CELINE - 爸爸妈妈

[Songtext zu „Mom&Dad;“] [Lyrics to "Mom&Dad;"] [Mom&Dad;』の歌詞)。 [Hook] [hook]

Papa sagte, ich soll bleiben Dad said I should stay Papá dijo que debería quedarme パパがここにいなさいって

Mama sagte, ich soll geh'n Mom said I should go ママに言われて

Egal, wie ich mich entscheide No matter how I decide No importa cómo decida 何を決めても

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n No matter which side, I'll stand between you No importa de qué lado, me interpondré entre ustedes どちらを向いても、私はあなたたちの間に立ちます

Mama sagte, ich soll bleiben Mom said I should stay ママは私がここにいるべきだって

Papa schlägt auf den Tisch Dad hits the table papá golpea la mesa お父さんがテーブルをバンバン叩く

Ich kann mich nicht zerreißen I can't tear myself apart No puedo desgarrarme われにやまれぬ

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist? Why can't it stay the way it is? ¿Por qué no puede quedarse como está? なぜ今のままではダメなのか? Чому воно не може залишитися таким, як є?

[Part 1] [Part 1] [前編】の続きです。]

Ey! Hey! エイ! Bin auf der Welt, weil Ma nicht wollte, dass du gehst (Ja) Born 'cause Ma didn't want you to go (Yeah) Nací porque mamá no quería que te fueras (Sí) マー君が行かせなかったからこその世界のアム(はい) Народжений, тому що мама не хотіла, щоб ти пішов (Так)

Du bist geblieben, doch warst trotzdem unterwegs (Ja) You stayed, but you were still on the road (Yes) Te quedaste, pero seguías en el camino (Sí) 残っていたのに(^^;)。 Ти залишився, але ти все ще був у дорозі (Так)

Vor dem Schlafengeh'n gabst du mir еinen Kuss (Ja, ja) Before going to bed you gave me a kiss (yes, yes) Antes de acostarme me diste un beso (sí, sí) 寝る前にキスをしてくれた(^^)v Перед сном ти поцілував мене (так, так)

Ich denk' heut noch an dеn Krombacher-Geruch, ey I'm still thinking about that Krombacher smell today, hey Todavía estoy pensando en ese olor a Krombacher hoy, ey 今日もクロンバッハーの匂いを思い出す。 Я все ще думаю про цей запах Кромбахера сьогодні, привіт

Ich starr' an die Decke, ihr meint, dass ich nichts checke I'm staring at the ceiling, you mean I'm not checking anything Estoy mirando al techo, quieres decir que no estoy revisando nada 天井を見つめる私は、何もチェックしないと思っているのでしょう。 Я дивлюся в стелю, ти хочеш сказати, що я нічого не перевіряю

Doch am Frühstückstisch seh' ich unter dem Make-up von Ma blaue Flecken But at the breakfast table I see bruises under Ma's make-up Pero en la mesa del desayuno veo moretones debajo del maquillaje de mamá. でも、朝食の席で、マー君の化粧の下に痣があるのを見たよ。 Але за столом для сніданку я бачу синці під маминим макіяжем

Ich hab' nichts vergessen, aber dir verzieh'n I haven't forgotten anything, but I've forgiven you No he olvidado nada, pero te he perdonado. 私は何も忘れず、あなたを許した Я нічого не забула, але я пробачила тобі

Paps, ich liebe dich, deine Céline Dad, I love you, your Celine パパ、愛してる、あなたのセリーヌ

[Hook] [Hook.] [フック】です。]

Papa sagte, ich soll bleiben Dad said I should stay パパがここにいなさいって

Mama sagte, ich soll geh'n Mom said I should go ママに言われて

Egal, wie ich mich entscheide No matter how I decide No importa cómo decida

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n No matter which side, I'll stand between you No importa de qué lado, me interpondré entre ustedes

Mama sagte, ich soll bleiben Mom said I should stay

Papa schlägt auf den Tisch Dad hits the table papá golpea la mesa Pappa slår i bordet

Ich kann mich nicht zerreißen I can't tear myself apart No puedo desgarrarme Jag kan inte slita sönder mig själv

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist? Why can't it stay the way it is? ¿Por qué no puede quedarse como está? Чому воно не може залишитися таким, як є?

[Part 2] [Part 2]

Ma, als ich dich brauchte, da warst du nicht für mich da (No) Ma, when I needed you, you weren't there for me (No) Ma, cuando te necesité, no estuviste para mí (No) Мамо, коли ти мені була потрібна, тебе не було для мене (ні)

Komm' spät nach Hause, du fragst nicht ma', wo ich war (Na, na, na, nein) Come home late, you don't ask ma' where I was (Na, na, na, no) Llega tarde a casa, no le preguntes ma' dónde estuve (Na, na, na, no) Приходь додому пізно, ти не питай у ма, де я був (На, на, на, ні)

Du sagst, mir fehlt Respekt, doch frag dich ma', warum (Ja, ja) You say I lack respect, but ask yourself why (yes, yes) Dices que te falto el respeto, pero pregúntate por qué (sí, sí) Ви кажете, що мені бракує поваги, але запитайте себе, чому (так, так)

Für deine schlechte Laune war ich safe der Grund (Ah) For your bad mood I was sure the reason (Ah) Por tu mal humor yo estaba seguro la razón (Ah) Для вашого поганого настрою я був упевнений, що причина (Ах)

Du spielst hier das Opfer (Heh), wer ist Mutter, wer Tochter? You play the victim here (Heh), who's mother, who's daughter? Aquí haces de víctima (Je), ¿quién es madre, quién es hija? Ви тут граєте жертву (Хе), хто мати, хто дочка?

Und wenn es wieder ma' schwierig wird, packst du meine Koffer And if it gets difficult again, you pack my bags Y si se pone difícil otra vez, haces mis maletas І якщо знову стане важко, ти збирай мої валізи

Ich hab' nichts vergessen, aber dir verzieh'n I haven't forgotten anything, but I've forgiven you No he olvidado nada, pero te he perdonado. 私は何も忘れず、あなたを許した Jag har inte glömt någonting, men jag har förlåtit dig Я нічого не забула, але я пробачила тобі

Mama, ich liebe dich, deine Céline Mom, I love you, your Celine

[Hook]

Papa sagte, ich soll bleiben Dad said I should stay

Mama sagte, ich soll geh'n Mom said I should go

Egal, wie ich mich entscheide No matter how I decide

Egal, welche Seite, ich werd' zwischen euch steh'n No matter which side, I'll stand between you

Mama sagte, ich soll bleiben Mom said I should stay

Papa schlägt auf den Tisch Dad hits the table

Ich kann mich nicht zerreißen I can't tear myself apart No puedo desgarrarme

Warum kann's nicht bleiben, so wie es ist? Why can't it stay the way it is?