×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

DW - Top-Thema 2020, Ischgl-Urlauber wollen gegen Tiroler Behörden klagen

Ischgl-Urlauber wollen gegen Tiroler Behörden klagen

Norditalien ist ein beliebtes Ziel für Wintersportler. Wegen der Corona-Krise reisten aber viele Urlauber Anfang März 2020 lieber nach Österreich. Dass das Virus dort schon lange angekommen war, erfuhren sie zu spät.

Urlaub in den italienischen Alpen? Lieber nicht, dachten viele Touristen, als in Norditalien immer mehr Menschen positiv auf das Corona-Virus getestet wurden. Auch für Martina Büchling schien ein Urlaub im österreichischen Teil von Tirol die bessere Wahl zu sein. Wie viele andere Urlauber wusste sie nicht, dass auch dort schon Menschen an dem Corona-Virus erkrankt waren. Doch nun erhebt der österreichische Verbraucherschutzverein schwere Vorwürfe gegen die Tiroler Behörden. Peter Kolba, der Vorsitzende des Vereins, glaubt: Um den Tourismus in der Region rund um Ischgl nicht zu gefährden, wurden Corona-Fälle zu lange verschwiegen.

Schon Anfang des Jahres hatten europäische Medien darüber berichtet, dass in Tirol Menschen am Corona-Virus erkrankt waren. Die Regierung von Island erklärte Ischgl Anfang März sogar zum Risikogebiet, wil 15 isländische Touristen von dort krank zurückgekehrt waren. Doch in Ischgl ging der Betrieb weiter – auch, nachdem der Barkeeper eines beliebten Lokals positiv auf Corona getestet worden war. Erst drei Tage später wurden alle Bars geschlossen.

Am 14. März wurde der Skibetrieb eingestellt und tausende Touristen mussten die Region von heute auf morgen verlassen. Unter ihnen war auch Martina Büchling mit ihrer Familie. Kurz danach erkrankte sie schwer. Nun will sie gegen die Tiroler Behörden klagen – zusammen mit etwa 4000 anderen Urlaubern und dem österreichischen Verbraucherschutzverein. Peter Kolba zweifelt allerdings daran, dass der Fall in Tirol ernsthaft geprüft wird. Zu eng sind die Beziehungen zwischen Wirtschaft und Politik. Deshalb verlangt er, dass die Staatsanwaltschaft in Wien die Untersuchung leitet.


Ischgl-Urlauber wollen gegen Tiroler Behörden klagen Ischgl vacationers want to sue the Tyrolean authorities Los vacacionistas de Ischgl quieren demandar a las autoridades tirolesas I vacanzieri di Ischgl vogliono citare in giudizio le autorità tirolesi Ischgl-ferierende ønsker å saksøke de tyrolske myndighetene Dovolenkári z Ischglu chcú podniknúť právne kroky proti tirolským úradom Ischgl tatilcileri Tirol makamlarına dava açmak istiyor

Norditalien ist ein beliebtes Ziel für Wintersportler. Northern Italy is a popular destination for winter sports enthusiasts. Il Nord Italia è una destinazione popolare per gli appassionati di sport invernali. Nord-Italia er et populært reisemål for vintersportentusiaster. Kuzey İtalya, kış sporları meraklıları için popüler bir destinasyondur. Wegen der Corona-Krise reisten aber viele Urlauber Anfang März 2020 lieber nach Österreich. Because of the Corona crisis, many vacationers preferred to travel to Austria at the beginning of March 2020. Debido a la crisis de Corona, muchos vacacionistas prefirieron viajar a Austria a principios de marzo de 2020. A causa della crisi della Corona, molti vacanzieri hanno preferito viaggiare in Austria all'inizio di marzo 2020. Kvôli kríze s korunou však mnohí dovolenkári uprednostnili cestu do Rakúska začiatkom marca 2020. Dass das Virus dort schon lange angekommen war, erfuhren sie zu spät. They found out too late that the virus had arrived there a long time ago. Descubrieron demasiado tarde que el virus había llegado allí hace mucho tiempo. Hanno scoperto troppo tardi che il virus era arrivato lì molto tempo fa. De fant ut for sent at viruset var kommet dit for lenge siden. Príliš neskoro sa dozvedeli, že vírus sa tam už dávno dostal. Virüsün oraya çoktan vardığını çok geç öğrendiler.

Urlaub in den italienischen Alpen? Vacation in the Italian Alps? ¿Vacaciones en los Alpes italianos? Lieber nicht, dachten viele Touristen, als in Norditalien immer mehr Menschen positiv auf das Corona-Virus getestet wurden. Better not, thought many tourists when more and more people in northern Italy were testing positive for the corona virus. Mejor no, pensaron muchos turistas cuando cada vez más personas en el norte de Italia daban positivo por el virus corona. Meglio di no, pensavano molti turisti quando sempre più persone nel nord Italia risultavano positive al coronavirus. Bedre ikke, tenkte mange turister da flere og flere mennesker i Nord-Italia testet positive for koronavirus. Pek çok turist, kuzey İtalya'da giderek daha fazla insanda korona virüsü testi pozitif çıkınca, daha iyi olmaması gerektiğini düşündü. Auch für Martina Büchling schien ein Urlaub im österreichischen Teil von Tirol die bessere Wahl zu sein. For Martina Büchling, too, a holiday in the Austrian part of Tyrol seemed to be the better choice. También para Martina Büchling, unas vacaciones en la parte austriaca del Tirol parecía ser la mejor opción. Anche per Martina Büchling una vacanza nella parte austriaca del Tirolo è sembrata la scelta migliore. Også for Martina Büchling syntes en ferie i den østerrikske delen av Tirol å være det bedre valget. Wie viele andere Urlauber wusste sie nicht, dass auch dort schon Menschen an dem Corona-Virus erkrankt waren. Like many other vacationers, she did not know that people there had also contracted the corona virus. Como muchos otros turistas, no sabía que la gente ya había contraído el virus corona allí. Come molti altri vacanzieri, non sapeva che anche le persone lì avevano contratto il virus corona. Diğer birçok tatilci gibi o da oradaki insanların korona virüsüne yakalandığını bilmiyordu. Doch nun erhebt der österreichische Verbraucherschutzverein schwere Vorwürfe gegen die Tiroler Behörden. But now the Austrian consumer protection association is raising serious allegations against the Tyrolean authorities. Pero ahora la asociación austriaca de protección del consumidor está planteando serias acusaciones contra las autoridades tirolesas. Ma ora l'associazione austriaca per la tutela dei consumatori solleva gravi accuse contro le autorità tirolesi. Men nå reiser den østerrikske forbrukervernforeningen alvorlige påstander mot de tyrolske myndighetene. Rakúske združenie na ochranu spotrebiteľov však teraz vznieslo vážne obvinenia voči tirolským orgánom. Ancak şimdi Avusturya tüketiciyi koruma derneği Tirol makamlarına karşı ciddi suçlamalarda bulunuyor. Peter Kolba, der Vorsitzende des Vereins, glaubt: Um den Tourismus in der Region rund um Ischgl nicht zu gefährden, wurden Corona-Fälle zu lange verschwiegen. Peter Kolba, the chairman of the association, believes: In order not to endanger tourism in the region around Ischgl, corona cases have been kept secret for too long. Peter Kolba, presidente de la asociación, cree: Para no poner en peligro el turismo en la región alrededor de Ischgl, los casos de corona se han mantenido en secreto durante demasiado tiempo. Peter Kolba, presidente dell'associazione, ritiene: per non mettere in pericolo il turismo nella regione intorno a Ischgl, i casi corona sono stati tenuti segreti per troppo tempo. Peter Kolba, formann for foreningen, mener: For ikke å bringe turisme i regionen rundt Ischgl i fare, har koronasaker blitt holdt hemmelige for lenge. Peter Kolba, predseda združenia, je presvedčený, že prípady Corony boli príliš dlho zamlčované, aby neohrozili cestovný ruch v regióne okolo Ischglu. Dernek başkanı Peter Kolba, Ischgl çevresindeki bölgede turizmi tehlikeye atmamak için korona vakalarının çok uzun süre gizli tutulduğuna inanıyor.

Schon Anfang des Jahres hatten europäische Medien darüber berichtet, dass in Tirol Menschen am Corona-Virus erkrankt waren. At the beginning of the year, the European media reported that people in Tyrol were infected with the corona virus. All'inizio dell'anno, i media europei hanno riferito che le persone in Tirolo erano state infettate dal virus corona. Die Regierung von Island erklärte Ischgl Anfang März sogar zum Risikogebiet, wil 15 isländische Touristen von dort krank zurückgekehrt waren. The government of Iceland even declared Ischgl a risk area at the beginning of March because 15 Icelandic tourists had returned sick from there. El gobierno de Islandia incluso declaró a Ischgl como zona de riesgo a principios de marzo porque 15 turistas islandeses habían regresado enfermos desde allí. Islands regjering erklærte til og med Ischgl som et risikoområde i begynnelsen av mars fordi 15 islandske turister hadde kommet syke derfra. Doch in Ischgl ging der Betrieb weiter – auch, nachdem der Barkeeper eines beliebten Lokals positiv auf Corona getestet worden war. But operations continued in Ischgl - even after the barkeeper at a popular restaurant tested positive for Corona. Pero las operaciones continuaron en Ischgl, incluso después de que el camarero de un restaurante popular dio positivo por Corona. Ma le operazioni sono continuate a Ischgl, anche dopo che il barista di un famoso ristorante è risultato positivo per Corona. Men driften fortsatte i Ischgl - selv etter at barkeepteren på en populær restaurant testet positivt for Corona. V Ischgli však obchod pokračoval aj po tom, čo bol barman v obľúbenej krčme pozitívne testovaný na Coronu. Ancak Ischgl'de işler devam etti - popüler bir bardaki barmenin Corona testi pozitif çıktıktan sonra bile. Erst drei Tage später wurden alle Bars geschlossen. Only three days later, all bars were closed. Sadece üç gün sonra tüm barlar kapatıldı.

Am 14. At the 14th. März wurde der Skibetrieb eingestellt und tausende Touristen mussten die Region von heute auf morgen verlassen. In March the ski operation was stopped and thousands of tourists had to leave the region overnight. En marzo se detuvo la operación de esquí y miles de turistas tuvieron que abandonar la región durante la noche. A marzo l'attività sciistica è stata interrotta e migliaia di turisti hanno dovuto lasciare la regione durante la notte. I mars ble skidriften stoppet, og tusenvis av turister måtte forlate regionen over natten. 10 Mart'ta kayak durduruldu ve binlerce turist bir gecede bölgeyi terk etmek zorunda kaldı. Unter ihnen war auch Martina Büchling mit ihrer Familie. Martina Büchling and her family were among them. Bunlar arasında ailesiyle birlikte Martina Büchling de vardı. Kurz danach erkrankte sie schwer. Shortly afterwards she became seriously ill. Poco dopo si ammalò gravemente. Nun will sie gegen die Tiroler Behörden klagen – zusammen mit etwa 4000 anderen Urlaubern und dem österreichischen Verbraucherschutzverein. Now she wants to sue the Tyrolean authorities - together with around 4,000 other vacationers and the Austrian consumer protection association. Nå ønsker hun å saksøke de tyrolske myndighetene - sammen med rundt 4000 andre ferierende og den østerrikske forbrukerbeskyttelsesforeningen. Teraz chce spolu s ďalšími približne 4000 dovolenkárov a rakúskym združením na ochranu spotrebiteľov podniknúť právne kroky proti tirolským úradom. Şimdi, yaklaşık 4.000 diğer tatilci ve Avusturya tüketiciyi koruma derneği ile birlikte Tirol makamlarına dava açmak istiyor. Peter Kolba zweifelt allerdings daran, dass der Fall in Tirol ernsthaft geprüft wird. Peter Kolba, however, doubts that the case in Tyrol will be seriously examined. Peter Kolba, sin embargo, duda de que se examine seriamente el caso del Tirol. Peter Kolba, tuttavia, dubita che il caso in Tirolo venga seriamente esaminato. Peter Kolba tviler imidlertid på at saken i Tirol vil bli seriøst undersøkt. Ancak Peter Kolba, Tirol'deki davanın ciddi bir şekilde inceleneceğinden şüphe ediyor. Zu eng sind die Beziehungen zwischen Wirtschaft und Politik. The relationship between business and politics is too close. Las relaciones entre negocios y política son demasiado estrechas. Forholdet mellom næringsliv og politikk er for nært. İş ve siyaset arasındaki ilişkiler çok yakın. Deshalb verlangt er, dass die Staatsanwaltschaft in Wien die Untersuchung leitet. He therefore demands that the public prosecutor in Vienna conduct the investigation. Por tanto, exige que el fiscal de Viena lleve a cabo la investigación. Chiede quindi che il pubblico ministero di Vienna conduca le indagini. Derfor krever han at statsadvokaten i Wien leder etterforskningen. Bu nedenle, soruşturmayı Viyana'daki savcılığın yürütmesini talep etmektedir.