×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

DW - Top-Thema 2020, Ein Meteorit im Garten

Ein Meteorit im Garten

Vor über 30 Jahren hat Hansjörg Bayer einen merkwürdigen Stein im Garten gefunden. Aber erst jetzt hat er erfahren, dass dieser Stein aus dem All stammt. Wissenschaftler sprechen von einer Sensation.

Im Jahr 1989 grub Hansjörg Bayer im Garten seines Hauses in Blaubeuren ein Loch und entdeckte dabei einen merkwürdigen Stein: Er war ungefähr 25 Zentimeter groß und mit mehr als 30 Kilo ungewöhnlich schwer. Damals tat Hansjörg Bayer das, was wohl viele mit so einem schweren Stein machen würden: Er ließ ihn einfach im Garten liegen.

Viele Jahre später, als er mal wieder seinen Garten aufräumte, beschloss er, den Stein endlich abzutransportieren. Doch im letzten Moment überlegte er es sich anders, erzählt Hansjörg Bayer: „Die ganze Haptik und das Gewicht – ich habe damals schon gemerkt, dass der Stein besonders ist.“ Also trug er ihn in den Keller, wo er weitere fünf Jahre blieb.

Dann packte Hansjörg Bayer schließlich die Neugier: Er ließ ein kleines Stück des Steins untersuchen, und so gelangte es in die Hände von Dieter Heinlein, der beim Deutschen Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) arbeitet. Der Wissenschaftler glaubte zuerst nicht, dass der Stein aus dem All stammen könnte. Denn die Chancen, einen Meteoriten zu finden, sind sehr gering: Von 2000 Steinen, die in den letzten 15 Jahren an das DLR geschickt wurden, waren nur drei Meteoriten.

Deshalb war das Ergebnis der Untersuchung auch für die Wissenschaft eine Sensation: Der Stein ist tatsächlich ein Meteorit – der größte, der jemals in Deutschland gefunden wurde. Bisher galt der Meteorit „Benthullen“, der in den 1940er-Jahren in Benthullen bei Oldenburg gefunden wurde, als größter Meteorit Deutschlands. Der neue Fund ist fast doppelt so schwer. Genau wie sein Vorgänger wird er nach seinem Fundort benannt und „Blaubeuren“ heißen.

Ein Meteorit im Garten A meteorite in the garden

Vor über 30 Jahren hat Hansjörg Bayer einen merkwürdigen Stein im Garten gefunden. More than 30 years ago, Hansjörg Bayer found a strange stone in the garden. Aber erst jetzt hat er erfahren, dass dieser Stein aus dem All stammt. But only now did he learn that this stone came from space. Pero solo ahora ha descubierto que esta piedra proviene del espacio. Wissenschaftler sprechen von einer Sensation. Scientists speak of a sensation.

Im Jahr 1989 grub Hansjörg Bayer im Garten seines Hauses in Blaubeuren ein Loch und entdeckte dabei einen merkwürdigen Stein: Er war ungefähr 25 Zentimeter groß und mit mehr als 30 Kilo ungewöhnlich schwer. In 1989, Hansjörg Bayer dug a hole in the garden of his house in Blaubeuren and discovered a strange rock: It was about 25 centimeters tall and, at more than 30 kilos, unusually heavy. En 1989 Hansjörg Bayer cavó un agujero en el jardín de su casa en Blaubeuren y descubrió una piedra extraña: tenía unos 25 centímetros de altura y pesaba más de 30 kilos. Damals tat Hansjörg Bayer das, was wohl viele mit so einem schweren Stein machen würden: Er ließ ihn einfach im Garten liegen. Back then, Hansjörg Bayer did what many would probably do with such a heavy stone: he simply left it lying in the garden. En aquel entonces, Hansjörg Bayer hizo lo que muchos harían con una piedra tan pesada: simplemente la dejó en el jardín.

Viele Jahre später, als er mal wieder seinen Garten aufräumte, beschloss er, den Stein endlich abzutransportieren. Many years later, when he was tidying up his garden again, he decided to finally take the stone away. Muchos años después, cuando estaba ordenando nuevamente su jardín, decidió finalmente quitar la piedra. Yıllar sonra, bahçesini tekrar toplarken, sonunda taşı kaldırmaya karar vermiş. Doch im letzten Moment überlegte er es sich anders, erzählt Hansjörg Bayer: „Die ganze Haptik und das Gewicht – ich habe damals schon gemerkt, dass der Stein besonders ist.“ Also trug er ihn in den Keller, wo er weitere fünf Jahre blieb. But at the last moment he changed his mind, says Hansjörg Bayer: "The whole feel and the weight - I noticed even then that the stone is special." So he carried it to the basement, where it stayed for another five years. Pero en el último momento cambió de opinión, dice Hansjörg Bayer: "Todo el tacto y el peso. Ya noté en ese momento que la piedra es especial". Así que la llevó al sótano, donde permaneció otros cinco años. .

Dann packte Hansjörg Bayer schließlich die Neugier: Er ließ ein kleines Stück des Steins untersuchen, und so gelangte es in die Hände von Dieter Heinlein, der beim Deutschen Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) arbeitet. Then Hansjörg Bayer's curiosity finally seized: He had a small piece of the stone examined, and it ended up in the hands of Dieter Heinlein, who works at the German Aerospace Center (DLR). Entonces la curiosidad de Hansjörg Bayer finalmente se apoderó de él: hizo examinar un pequeño trozo de piedra y terminó en manos de Dieter Heinlein, que trabaja en el Centro Aeroespacial Alemán (DLR). Sonra Hansjörg Bayer nihayet meraklandı: Taşın küçük bir parçasını incelettirdi ve sonunda Alman Havacılık ve Uzay Merkezi'nde (DLR) çalışan Dieter Heinlein'ın eline geçti. Der Wissenschaftler glaubte zuerst nicht, dass der Stein aus dem All stammen könnte. At first, the scientist did not believe that the stone could have come from space. Al principio, el científico no creía que la piedra pudiera haber venido del espacio. Denn die Chancen, einen Meteoriten zu finden, sind sehr gering: Von 2000 Steinen, die in den letzten 15 Jahren an das DLR geschickt wurden, waren nur drei Meteoriten. Because the chances of finding a meteorite are very slim: of 2000 stones sent to DLR in the last 15 years, only three were meteorites. Debido a que las posibilidades de encontrar un meteorito son muy escasas: de 2000 piedras enviadas al DLR en los últimos 15 años, solo tres eran meteoritos. Çünkü bir göktaşı bulma şansı çok zayıf: Son 15 yılda DLR'ye gönderilen 2000 taştan sadece üçü göktaşıydı.

Deshalb war das Ergebnis der Untersuchung auch für die Wissenschaft eine Sensation: Der Stein ist tatsächlich ein Meteorit – der größte, der jemals in Deutschland gefunden wurde. That is why the result of the investigation was also a sensation for science: The stone is actually a meteorite - the largest that has ever been found in Germany. El resultado de la investigación también fue una sensación para la ciencia: la piedra es en realidad un meteorito, el más grande jamás encontrado en Alemania. Bisher galt der Meteorit „Benthullen“, der in den 1940er-Jahren in Benthullen bei Oldenburg gefunden wurde, als größter Meteorit Deutschlands. The "Benthullen" meteorite, which was found in Benthullen near Oldenburg in the 1940s, was previously considered the largest meteorite in Germany. Hasta ahora, el meteorito "Benthullen", que se encontró en Benthullen cerca de Oldenburg en la década de 1940, era el meteorito más grande de Alemania. 1940'larda Oldenburg yakınlarındaki Benthullen'de bulunan "Benthullen" göktaşı, daha önce Almanya'nın en büyük göktaşı olarak kabul ediliyordu. Der neue Fund ist fast doppelt so schwer. The new find is almost twice as difficult. El nuevo hallazgo es casi el doble de difícil. Genau wie sein Vorgänger wird er nach seinem Fundort benannt und „Blaubeuren“ heißen. Just like its predecessor, it will be named after the place where it was found and called "Blaubeuren". Al igual que su predecesor, llevará el nombre del lugar donde se encontró y se llamará "Blaubeuren".