Noun Cases

ポーランド語の名詞には主格、生格、与格、対格、造格、前置格、呼格の7つの格があります。

名詞には様々な形式があり、次のように文章の語順を柔軟に変更できます。

Piotr kocha Kasię. = Kasię Piotr kocha. = Kasię kocha Piotr. = Kocha Piotr Kasię. = Kocha Kasię Piotr.

このようなバリエーションはすべて「ピョートルはカーシャを愛している」を意味します。

主格(Mianownik)

主格はポーランド語の名詞の基本的な形式であり、辞書に記載されている形式でもあります。「kto? co?」(誰?何?)という質問に対応し、さらに主語を表すときに使用します。

次の例を見てみましょう。

  • Co to jest? To mój nowy telefon
  • Kto to jest? To bardzo znany aktor.
  • Co jest dobre? Owoce są dobre.
  • Kto kupił ten prezent? Moja babcia kupiła ten prezent.

主格の単数形の一般的な語尾は、名詞の性に関するセクションですでに説明されています。次の表では大雑把な概要をまとめました。2番目の表では人以外の男性形名詞、ならびに女性形と中性形の名詞における主格の複数形の語尾が表示されます。最後の表では、人に関連した男性形名詞の複数形が表示されます。

主格の単数形名詞
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -子音
-a *
-a -i
-子音 *
-o
-e

-um
例文 kot
lekarz
kolega
trawa
kelnerka
pani
krew
mysz
wino
słońce
źrebię
centrum
主格の複数形名詞
男性形女性形中性形
人に関連する名詞人以外の名詞
一般的な語尾 人に関連する男性形名詞の語尾は、次の表で表示されます -y
-i(「k」や「g」の後)
-e(「sz」、「cz」、「dz」、「dż」、「ż」、「rz」、「ś」、「ć」、「dź」、「ź」、「ń」、「c」、「l」、「j」の後)
-a
例文 kot - koty
ołówek - ołówki
kosz - kosze
ryba - ryby
paka - paki
pomarańcza - pomarańcze
lekcja - lekcje
jabłko - jabłka
okno - okna
piwo - piwa
人に関連する複数形の男性形名詞
一般的な語尾 -i (単数形でb, d, f, ch, ł, m, n, p, s, t, w, zの後) -y (単数形で k, g, r の後) -e (単数形で sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, l, j の後) -owie (称号、1音節の国籍、家族のメンバー)
交替 t>ci
d>dzi
ch>si
sta>ści
k>c
g>dzy
r>rzy
ec>cy
ca>cy
anin >anie
例文 student - studenci
sąsiad - sąsiedzi
Włoch - Włosi
statysta - statyści
Polak - Polacy
kardiolog - kardiolodzy
dyrektor - dyrektorzy
chłopiec - chłopcy
kierowca - kierowcy
nauczyciel - nauczyciele
lekarz - lekarze
mieszczanin - mieszczanie
profesor - profesorowie
Belg - Belgowie
Fin - Finowie
syn - synowie
wuj - wujowie

Dopełniacz (生格)

生格は所有や帰属について話す際によく使われますが、使い方はそれだけではありません。他の使い方を見てみましょう:

  • 肯定文で対格が使用される場合、否定文では生格を使用します。例:Lubię kawę. > Nie lubię kawy
  • 下記のような特定の動詞。例:szukać > Szukam telefonu
  • 幾つかのタイプの前置詞の後。例:od > Dostałem prezent od brata
  • 量を表現するため。例:dużo > Tam jest dużo ludzi
  • 数の後。2、3、4で終わる数を除く。例: pięć piw, trzydzieści książek

生格の疑問文でのかたちはkogo? czego? です。一般的な語尾の例を下記の表に示します。

生格の単数名詞
男性形女性形中性形
生物(人間や動物)無生物
一般的な語尾 -a -a
-u
-y
-i (k, g の後)
-a
例文 brata chleba
dżemu
zupy
szynki
mleka
生格の複数形名詞
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -ów
-y (sz, cz, dz, dż, ż, rz, c の後)
-i (ś, ć, ź, dź, ń, l, j の後)
例文 kotów
deszczy
liści
lekarek
kaw
piw
win

Celownik (与格)

与格は英語の前置詞「to」と比較でき、また誰かに何かをしたり、与えたり、提供したりすることを表す文で使われます。一般的に下記のように使用されます:

  • 次の動詞の後:dawać, pomagać, pokazać, przebaczyć
  • 幾つかの前置詞の後。例:dzięki, wbrew
  • 幾つかの形容詞の後。例:wierny
  • 非人間的表現。例:zimno mi, gorąco mu

与格の疑問文の形は「komu? czemu?」です。以下に一般的な語尾の例を挙げます:

与格の単数形名詞
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -owi -u (通常、1音節の名詞) -e
-i
-y
-u
例文 Adam - Adamowi
brat - bratu
kot - kotu
mama - mamie
Kasia - Kasi
róża - róży
dziecko - dziecku
mleko - mleku
備考 女性与格単数名詞の形は前置格と同じ形です。詳細は後で説明しましょう。
与格の複数形名詞
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -om
例文 syn - synom koleżanka - koleżankom dziecko - dzieciom

Biernik (対格)

対格の疑問文のかたちは「kogo? co?」です。他動詞と共に使われます。つまり受動態の文へと文を変えます。

通常、下記の通り使用されます:

  • 下記のような動詞の後に使われます:mieć, lubić, kochać, lubić, czytać, jeść, pić, woleć, pisać 例:Lubię kawę しかし、既に述べたように、否定文では対格は生格へ変わります。例:Nie lubię kawy
  • 幾つかの前置詞の後に置かれます。例:na (移動動詞と一緒の場合), przez.
  • 3人称単数でのみ使用され、また体の状態を表す動詞の後に置かれます。例:Boli mnie głowa
対格の単数名詞
男性形女性形中性形
生物(人間や動物)無生物
一般的な語尾 -a = 主格 -o
-e

-um
= 主格
例文 syn - syna
tygrys - tygrysa
czas - czas
stół - stół
dziewczyna - dziewczynę
firanka - firankę
dziecko - dziecko
słońce - słońce
cielę - cielę
centrum - centrum
対格無生物の単数男性形詞の形式は、主格と同じです。 中性単数名詞の対格の形は主格と同じです。
対格の複数名詞
男性形女性形中性形
生物(人間や動物)無生物
一般的な語尾 -ów
-y
-y
-i (k, g の後)
-e(sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, c, l, j の後)
-a
例文 pan - panów
lekarz - lekarzy
kot - koty
dzik - dziki
kiść - kiście
kawa - kawy
paka - paki
pani - panie
masło - masła
mieszkanie - mieszkania
cielę - cielę
muzeum - muzea
生格複数形と同じ形 中性単数名詞の対格の形は主格と同じです。

Narzędnik (造格)

造格の疑問文の形は「kim? czym?」です。様々な使い方があります:

  • 家族関係、国籍、仕事(普通は動詞‘byćの後)について話す場合。例:Jestem Amerykaninem. On jest nauczycielem. Ona jest moją siostrą
  • 前置詞「z (with)」の後ろに置かれます。例:z kolegą, ze mną, z frytkami
  • どんな道具を使うかを言う場合。例:Piszę długopisem
  • 「 interesować się」、「zostać, okazać się」などの動詞の後(例: Interesuję się sportem、Chcę zostać lekarzem)
  • 「nad」や「przed między」など、一部の前置詞の後
単数形名詞の造格
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -em -em
例文 nauczyciel - nauczycielem
brat - bratem
mama - mamą
koleżanka - koleżanką
Polka - Polką
dziecko - dzieckiem
miasto - miastem
複数形名詞の造格
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -ami
例文 nauczyciel - nauczycielami
syn - synami
mama - mamami
koleżanka - koleżankami
Polka - Polkami
krzesło - krzesłami
miasto - miastami

前置格(Miejscownik)

前置格は「(o) kim?」や「(o) czym?」の質問に対応し、「przy」(前置格とのみ使用)の前置詞と「na、po、o、w」(動きの動詞の後では、対格の後でも配置されます)の後に配置されます。

単数形名詞の前置格
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -e
-u
-e
-y
-i
-e
-u
単数形の主格の語幹に付ける語尾 交替
b、f、m、n、p、s、w、z
すべての性の交替:
t > c
d > dz
-ie -ie -ie
chleb - chlebie
tata - tacie
basen - basenie
szef - szefie
obiad - obiedzie
choroba - chorobie
mama - mamie
kobieta - kobiecie
szafa - szafie
klasa - klasie
woda - wodzie
kino - kinie
okno - oknie
すべての性の交替:
r > rz
ł > l
-u -e -u
女性形名詞の交替:k > c
g > dz
ch > sz
dach - dachu
rak - raku
paka - pace
droga - drodze
mucha - musze
blacha - blasze
macocha - macosze
książka - książce
Polska - Polsce
Praga - Pradze
podłoga - podłodze
łyko - łyku
c, dz, sz, rz, ż, cz -u -y -u
lekarz - lekarzu
wąż - wężu
rydz - rydzu
mysz - myszy lico - licu
l, j, ś, ć, ź, dź, ń -u -i -u
0 0 0 0
pal - palu
paź - paziu
dal - dali
kiść - kiści
picie - piciu
0 0 0 0
単数形名詞の前置格
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -ach
例文 nauczyciel - nauczycielach
syn - synach
mama - mamach
koleżanka - koleżankach
Polka - Polkach
krzesło - krzesłach
miasto - miastach

呼格(Wołacz)

呼格は人や動物と話すときのみに使用します(例: Kasiu, podejdź tu)。

単数形名詞の呼格
男性形女性形中性形
一般的な語尾 -e
-u
-o
-u(指小辞)
-o
-e

-um
形式は前置格とはほとんど同じです 「-i」で終わる名詞は変化しません 形式は主格と同じです
pan - panie
nauczyciel - nauczycielu
c>cz
ojciec - ojcze
chłopiec - chłopcze
Marek - Marku
kobieta - kobieto
koleżanka - koleżanko
pani - pani
ciocia - ciociu
Kasia - Kasiu
dziecko - dziecko
複数形名詞の呼格
男性形女性形中性形
形式は主格と同じです
例文 rodzic - rodzice
pan - panowie
pani - panie
dziewczyna - dziewczyny
dziecko - dzieci