×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Buenas Ideias, HERÓIS INDÍGENAS DO BRASIL- EDUARDO BUENO

HERÓIS INDÍGENAS DO BRASIL- EDUARDO BUENO

Caros amigos, continuo aqui sob o profundo impacto do documentário do Martin Scorsese

sobre o Bob Dylan chamado "Rolling Thunder", estreou mundialmente na Netflix e em alguns

teatros e eu acabo de vê-lo e realmente ainda não saí da viagem.

Há momentos incríveis nesse filme que documenta a turnê de 1975 do Bob Dylan mas o que mais

impactou é quando ele vai numa reserva indígena ã porque o chefe "Rolling Thunder" é um

cacique americano e acabou batizando a turnê... então o Dylan vai na reserva indígena deles

e lá ele canta uma música chamada "Ballad of Ira Hayes", uma música que ele já tinha

gravado, não é uma música dele, é uma música de um caubói índio amigo dele, do

Greenwich Village do início dos anos 60 chamado Peter La Farge.

Essa música foi gravada por muita gente, inclusive pelo Johnny Cash, pelo... por muita

gente, e não sei se você sabe a história do Ira Hayes.

Ele era um indígena da nação Pima, do Arizona, que se alistou pra lutar no exército americano

na segunda guerra mundial.

E foi pra Iwo Jima e era um daqueles caras que colocou aquela bandeira lá em cima, no

pico Suribaqui, Suribachi, sei lá, em Iwo Jima, naquela ilha, naquela batalha terrível.

Clint Eastwood fez um filme maravilhoso, maravilhoso, sobre isso, em duas versões, inclusive, um

deles se chama "A Conquist'a da Honra", em português, ou "The Flag of Our Fathers",

a bandeira dos nossos país", que é a bandeira que foi colocada lá em cima... e a versão,

a visão japonesa dessa mesma história chamada "Cartas de Iwo Jima".

Eu sugiro que se você não viu, veja, é uma coisa incrível, muito tocante.

Mas você sabe, o canal Buenas Ideias, embora ame, venere o Bob Dylan, é um canal sobre

o Brasil.

Então eu tô aqui pra falar pra vocês sobre o Brasil.

Só que esse Ira Hayes, indígena, que depois morreu, cara, uma história incrível, morreu

bêbado, morreu desprezado pelas próprias forças americanas, exército americano pelo

qual ele tinha lutado... é uma história realmente terrível, me lembrou os grandes

guerreiros indígenas do Brasil.

O Sepé Tiaraju, que lutou aqui nas missões (que não é tão incrível assim, mas vamos

fazer de conta que era), o Ajuricaba, né, o incrível, incrível, morubixaba líder

indígena da nação dos Manaos, o Felipe Camarão, Felipe Camarão, que foi um dos

grandes heróis da batalha dos Guararapes, depois morreu; o Arariboia, de Niterói, sem

o qual os portugueses não teriam conseguido conquistar o Rio de Janeiro; o Martim Afonso

Tibiriçá, que se batizou depois Tibiriçá... o Piquerobi, que era irmão ou aparentado

do Tibiriçá, meio inimigo dele... o Cunhambebe, "meu querido canibal", já falamos aqui no

canal Buenas Ideias, né...

E todos esses incr... e os heróis indígenas controversos do século 20 brasileiro, o Juruna,

que se elegeu deputado e tanto sofreu na mão daquele congresso e daquela Câmara, não

é.

O Paulinho Paiakan que ganhou grandes prêmios internacionais e depois foi acusado de estuprador

e parará, parará, uma história nunca resolvida... um grande xamã que taí e que dá palestras,

o Kaka Werá... o Raoni, que recentemente esteve na Europa, né... então essa herança

indígena brasileira, esses heróis autênticos indígenas, especialmente os que participaram

das incríveis, terríveis guerras dos séculos 16 e 17, né...

Esses caras tem que ser reconhecidos e reverenciados, então essa pílula é só pra dizer que nós,

pela primeira vez no canal Buenas Ideias estamos lançando um "concurso", não é bem um concurso,

uma eleição, uma eleição!

Então, aquele indígena que for o mais votado, aquele indígena que for o mais votado por

você, que assiste ao canal Buenas Ideias nessas pílulas, ganhará um episódio só

para ele.

Pense bem antes de votar, tem vários caras incríveis: o Sepé Tiaraju, o Arariboia,

o Piquerobi, o Tibiriçá, o Cunhambebe, né, pense bem, Felipe Camarão, né, Ajuricaba,

olha só os caras e tem outros que eu to esquecendo.

Então pense bem que a gente pode fazer um trabalho bem legal sobre esses caras e você

que vai escolher.

Então tá, o canal Buenas Ideias sempre acreditando na democracia.

Tchau.


HERÓIS INDÍGENAS DO BRASIL- EDUARDO BUENO INDIGENE HELDEN VON BRASILIEN - EDUARDO BUENO

Caros amigos, continuo aqui sob o profundo impacto do documentário do Martin Scorsese Dear friends, I am still here under the profound impact of the Martin Scorsese documentary

sobre o Bob Dylan chamado "Rolling Thunder", estreou mundialmente na Netflix e em alguns about Bob Dylan called "Rolling Thunder", premiered worldwide on Netflix and in some

teatros e eu acabo de vê-lo e realmente ainda não saí da viagem. theaters and I’ve just seen it and I haven’t really left the trip yet.

Há momentos incríveis nesse filme que documenta a turnê de 1975 do Bob Dylan mas o que mais There are incredible moments in this film that documents Bob Dylan's 1975 tour but what else

impactou é quando ele vai numa reserva indígena ã porque o chefe "Rolling Thunder" é um impacted is when he goes on an Indian reservation because the chief "Rolling Thunder" is a

cacique americano e acabou batizando a turnê... então o Dylan vai na reserva indígena deles American chief and ended up christening the tour ... so Dylan goes on their indigenous reservation

e lá ele canta uma música chamada "Ballad of Ira Hayes", uma música que ele já tinha and there he sings a song called "Ballad of Ira Hayes", a song he already had

gravado, não é uma música dele, é uma música de um caubói índio amigo dele, do recorded, it's not his song, it's a song by an Indian cowboy friend of his,

Greenwich Village do início dos anos 60 chamado Peter La Farge. Greenwich Village from the early 1960s called Peter La Farge.

Essa música foi gravada por muita gente, inclusive pelo Johnny Cash, pelo... por muita This song was recorded by a lot of people, including Johnny Cash, by ... for a lot

gente, e não sei se você sabe a história do Ira Hayes. people, and I don’t know if you know the story of Ira Hayes.

Ele era um indígena da nação Pima, do Arizona, que se alistou pra lutar no exército americano He was a native of the Pima nation of Arizona, who enlisted to fight in the American army

na segunda guerra mundial. in the second world war.

E foi pra Iwo Jima e era um daqueles caras que colocou aquela bandeira lá em cima, no And he went to Iwo Jima and was one of those guys who put that flag up there, in

pico Suribaqui, Suribachi, sei lá, em Iwo Jima, naquela ilha, naquela batalha terrível. peak Suribaqui, Suribachi, I don't know, in Iwo Jima, on that island, in that terrible battle.

Clint Eastwood fez um filme maravilhoso, maravilhoso, sobre isso, em duas versões, inclusive, um Clint Eastwood made a wonderful, wonderful film about it, in two versions, including a

deles se chama "A Conquist'a da Honra", em português, ou "The Flag of Our Fathers", of them is called "The Conquest of Honor", in Portuguese, or "The Flag of Our Fathers",

a bandeira dos nossos país", que é a bandeira que foi colocada lá em cima... e a versão, the flag of our country ", which is the flag that was placed up there ... and the version,

a visão japonesa dessa mesma história chamada "Cartas de Iwo Jima". the Japanese view of that same story called "Letters from Iwo Jima".

Eu sugiro que se você não viu, veja, é uma coisa incrível, muito tocante. I suggest that if you haven't seen it, see, it's an amazing thing, very touching.

Mas você sabe, o canal Buenas Ideias, embora ame, venere o Bob Dylan, é um canal sobre But you know, the Buenas Ideias channel, although it loves, venerates Bob Dylan, is a channel about

o Brasil. Brazil.

Então eu tô aqui pra falar pra vocês sobre o Brasil. So I'm here to tell you about Brazil.

Só que esse Ira Hayes, indígena, que depois morreu, cara, uma história incrível, morreu But this Ira Hayes, indigenous, who later died, man, an incredible story, died

bêbado, morreu desprezado pelas próprias forças americanas, exército americano pelo drunk, died despised by the American forces themselves, American army by

qual ele tinha lutado... é uma história realmente terrível, me lembrou os grandes which he had fought ... it's a really terrible story, it reminded me of the great

guerreiros indígenas do Brasil. indigenous warriors of Brazil.

O Sepé Tiaraju, que lutou aqui nas missões (que não é tão incrível assim, mas vamos Sepé Tiaraju, who fought here in the missions (which is not that incredible, but let's

fazer de conta que era), o Ajuricaba, né, o incrível, incrível, morubixaba líder pretend it was), Ajuricaba, right, the incredible, incredible, leading morubixaba

indígena da nação dos Manaos, o Felipe Camarão, Felipe Camarão, que foi um dos native of the nation of Manaos, Felipe Camarão, Felipe Camarão, who was one of

grandes heróis da batalha dos Guararapes, depois morreu; o Arariboia, de Niterói, sem great heroes of the battle of the Guararapes, later died; Arariboia, from Niterói, without

o qual os portugueses não teriam conseguido conquistar o Rio de Janeiro; o Martim Afonso which the Portuguese would not have been able to conquer Rio de Janeiro; Martim Afonso

Tibiriçá, que se batizou depois Tibiriçá... o Piquerobi, que era irmão ou aparentado Tibiriçá, which was later baptized Tibiriçá ... Piquerobi, who was a brother or relative

do Tibiriçá, meio inimigo dele... o Cunhambebe, "meu querido canibal", já falamos aqui no from Tibiriçá, half his enemy ... Cunhambebe, "my dear cannibal", we have already spoken here in

canal Buenas Ideias, né... Buenas Ideias channel, right ...

E todos esses incr... e os heróis indígenas controversos do século 20 brasileiro, o Juruna, And all these incredible ... and the controversial indigenous heroes of the 20th century Brazil, Juruna,

que se elegeu deputado e tanto sofreu na mão daquele congresso e daquela Câmara, não who was elected deputy and suffered so much at the hands of that congress and that Chamber,

é. is.

O Paulinho Paiakan que ganhou grandes prêmios internacionais e depois foi acusado de estuprador Paulinho Paiakan who won big international awards and was later accused of raping

e parará, parará, uma história nunca resolvida... um grande xamã que taí e que dá palestras, and it will stop, stop, a story never resolved ... a great shaman who is there and gives lectures,

o Kaka Werá... o Raoni, que recentemente esteve na Europa, né... então essa herança Kaka Werá ... Raoni, who was recently in Europe, right ... so this heritage

indígena brasileira, esses heróis autênticos indígenas, especialmente os que participaram Brazilian indigenous people, these authentic indigenous heroes, especially those who participated

das incríveis, terríveis guerras dos séculos 16 e 17, né... of the incredible, terrible wars of the 16th and 17th centuries, right ...

Esses caras tem que ser reconhecidos e reverenciados, então essa pílula é só pra dizer que nós, These guys have to be recognized and revered, so this pill is just to say that we,

pela primeira vez no canal Buenas Ideias estamos lançando um "concurso", não é bem um concurso, for the first time on the channel Buenas Ideias we are launching a "contest", not really a contest,

uma eleição, uma eleição! an election, an election!

Então, aquele indígena que for o mais votado, aquele indígena que for o mais votado por So, the indigenous who is the most voted, the indigenous who is the most voted by

você, que assiste ao canal Buenas Ideias nessas pílulas, ganhará um episódio só you, who watch the Buenas Ideias channel on these pills, will win an episode only

para ele.

Pense bem antes de votar, tem vários caras incríveis: o Sepé Tiaraju, o Arariboia, Think carefully before voting, there are several incredible guys: Sepé Tiaraju, Arariboia,

o Piquerobi, o Tibiriçá, o Cunhambebe, né, pense bem, Felipe Camarão, né, Ajuricaba, Piquerobi, Tibiriçá, Cunhambebe, you know, Felipe Camarão, you know, Ajuricaba,

olha só os caras e tem outros que eu to esquecendo. look at the guys and there are others that I'm forgetting.

Então pense bem que a gente pode fazer um trabalho bem legal sobre esses caras e você So think well that we can do a really cool job on these guys and you

que vai escolher. who will choose.

Então tá, o canal Buenas Ideias sempre acreditando na democracia. So, the Buenas Ideias channel always believes in democracy.

Tchau. Bye.