×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Porta dos Fundos, ÁRIES

ÁRIES

Não fala, não fala! Eu vou adivinhar.

Você é Áries.

Não.

Mas o ascendente é Áries.

Não.

A lua é Áries!

- Não sei. - Deve ser Áries!

Impulsivo, desse jeito, Áries!

- Eu não sou tão impulsivo. - Ainda.

A lua só começa a se manifestar a partir dos 30 anos

Eu tenho 31.

E é impulsivo.

Esse jeito de falar "eu tenho 31" foi muito impulsivo! Muito Áries!

Aham...

É. Eu acho que não.

- Isso é muito Áries! - O quê?

Discordar.

Não acho!

Ó!

Ah!

Tem certeza que o signo e o ascendente não estão por ali, perto de Áries?

- Não, não! - Ali na galera...

Eu tenho certeza que eu sou Libra com ascendente em Libra, que é o oposto!

Exatamente! Libra com Libra que anula e vira o quê? O oposto!

Áries!

Tá. Então, tá!

Você tem razão, sou Áries! Você matou a charada.

Eu falei que eu sou muito boa nisso.

É! Mas o que eu fiz agora, por exemplo, não é tão Áries.

Eu concordei com você.

De maneira impulsiva.

- Áries! - Assim é fácil, né?

Qualquer coisa que eu diga vai servir de argumento pra você provar o que você quer.

Claro!

Sou Gêmeos.

Aqui, ó! Áries:

não confie em pessoas do signo de Gêmeos.

Elas são manipuladoras, vão tentar te convencer de coisas que você não é.

E ler coisas na internet sobre você que não são verdade

enquanto vocês estiverem bebendo num bar.

Tá dizendo aqui pra você não confiar em mim.

Tá... mas eu não sei se eu acredito nisso não, Joyce.

Viu? Tá desconfiado.

Tá desconfiado! Isso aí é muito, muito Áries.


ÁRIES ARIES ARIES

Não fala, não fala! Eu vou adivinhar. Don't say it. Don't say it. I will guess it. -No me digas, no me digas, que yo adivino. Non dirmelo, non dirlo, indovino io.

Você é Áries. - You're an aries? - No. -Eres de Aries. Sei ariete.

Não. -No. No.

Mas o ascendente é Áries. - but your ascendant is aries? - No. -Pero tu ascendente es Aries. Ma l'ascendente è ariete? - No

Não. -No.

A lua é Áries! - Your moon is aries. - I don't know. -La luna en Aries... La luna è in ariete?

- Não sei. - Deve ser Áries! -No se.. - Non so. - Dev'essere in ariete.

Impulsivo, desse jeito, Áries! Asi de impulsivo es Aries. Uno impulsivo come te, dev'essere ariete.

- Eu não sou tão impulsivo. - Ainda. - Aries. - I'm not that impulsive. -Yo no soy tan impulsivo. Io non sono così impulsivo.

A lua só começa a se manifestar a partir dos 30 anos Not yet. The moon only manifests itself after you're 30. La luna se empieza a manifestar a partir de los 30 años. La Luna comincia a manifestarsi solo a partire dai 30 anni.

Eu tenho 31. - I am 31. - And you're impulsive -Tengo 31. Io ho 31 anni.

E é impulsivo. -Y eres impulsivo... E sei impulsivo.

Esse jeito de falar "eu tenho 31" foi muito impulsivo! Muito Áries! Your way of saying "I'm 31", was very impulsive. Esa manera de decir "yo tengo 31"... Fue muy impulsivo, muy Aries. Questo modo di dire: "Ho 31 anni" è stato molto impulsivo, molto ariete.

Aham... It was very aries like. -Hum, yo creo que no... Uhum.

É. Eu acho que não. I don't think so. Eh, non penso.

- Isso é muito Áries! - O quê? - That was a clear aries. - What? -Eso es muy Aries. Questo è molto ariete.

Discordar. To disagree. -Que...? - Cosa? - Discordare.

Não acho! I don愒 think so. -No creo... Non credo.

Ó! -Viste...? Visto?

Ah! -Aaa. Visto?

Tem certeza que o signo e o ascendente não estão por ali, perto de Áries? Are you sure that your sign or your ascendant are not somewhere around aries? que el signo ni el ascendente estan por ahi... - Sei sicuro che il segno o l'ascendente non siano vicini all'ariete? - No, sono sicuro, sono bilancia

- Não, não! - Ali na galera... No, I'm sure. I'm a libra Ahí cerca de Aries

Eu tenho certeza que eu sou Libra com ascendente em Libra, que é o oposto! and my ascendant is libra, which is the opposite. Estoy seguro, porque soy Libra Con ascendente en libra, que es el opuesto. con ascendente bilancia

Exatamente! Libra com Libra que anula e vira o quê? O oposto! Exactly! Libra with libra cancels each other out and it becomes the opposite. Es Libra con Libra que anula y muda al opuesto. Bilancia con bilancia, che annulla e cosa diventa? L'opposto.

Áries! - Aries. - Fine. OK. Aries. - Ariete. - Ok, allora hai ragione tu, sono ariete.

Tá. Então, tá! -Ok, ok, tienes razon.

Você tem razão, sou Áries! Você matou a charada. You're right. I'm an aries. You got me. Soy Aries, me lo comprobaste. Hai indovinato.

Eu falei que eu sou muito boa nisso. I told you I am really good at this. -Te dije que soy muy buena en eso. Ti ho detto che sono bravissima in questo.

É! Mas o que eu fiz agora, por exemplo, não é tão Áries. What I just did is not an aries thing. -Bueno lo que hice ahora no es muy Aries Ma quello che ho fatto adesso non è tanto ariete, ho concordato con te.

Eu concordei com você. - I agreed with you. - In an impulsive manner. porque te dí la razón.

De maneira impulsiva. -De manera impulsiva. In modo impulsivo.

- Áries! - Assim é fácil, né? - Aries. - Well, that's easy. Aries. Ariete.

Qualquer coisa que eu diga vai servir de argumento pra você provar o que você quer. Anything I say will be used to prove whatever you want. Cualquier cosa que yo diga va a servir de argumento para probar lo que vos queres. Così è facile. Qualsiasi cosa io dica, tu trovi il modo che provarmi quello che vuoi.

Claro! Of course. I'm a gemini. -Claro! Chiaro.

Sou Gêmeos. Soy de Geminis. Sono dei gemelli.

Aqui, ó! Áries: There. Aries! -Aqui, a ver... Aries Ecco l'ariete. Non fidatevi di persone dei gemelli

não confie em pessoas do signo de Gêmeos. Don't trust gemini people. No confíe en personas de geminis.

Elas são manipuladoras, vão tentar te convencer de coisas que você não é. They are manipulative and will try to convince you that you are something that you're not. Ellas son manipuladoras. Van a intentar convencerte de cosas que no eres. sono manipolatrici, cercheranno di convincervi di cose che non siete

E ler coisas na internet sobre você que não são verdade e leggere cose in Internet su di voi che non sono vere

enquanto vocês estiverem bebendo num bar. mentre voi bevete in un bar.

Tá dizendo aqui pra você não confiar em mim. It's saying that you shouldn't trust me. Ah, qui dice che non devi fidarti di me.

Tá... mas eu não sei se eu acredito nisso não, Joyce. I am not sure I believe in these things, Joyce. Ok, ma non so se ci credo, Joyce.

Viu? Tá desconfiado. See, you愉e doubtful. -Viste, estas desconfiando. Visto, sei dubbioso.

Tá desconfiado! Isso aí é muito, muito Áries. That's so aries like! Ser desconfiado es muy muy Aries. Non ti fidi. Sei molto molto, ariete.