Hajime no Ippo (Fighting Spirit ) Episode 37
hajime||ippo|fighting|spirit|episode
Hajime no Ippo (Fighting Spirit) Episode 37
もらった コーク スクリュー だ
||すくりゅー|
もらっちゃ っ た
I got hit!
左 の フォロー が 来る ガード を 上げ なきゃ
ひだり||ふぉろー||くる|がーど||あげ|
ガード を 上げる ん だ
がーど||あげる||
何 を やって る ん だ ガード を
なん||||||がーど|
何 だ 何 が 起き た ん だ
なん||なん||おき|||
先輩 ! 先輩 !
せんぱい|せんぱい
Senpai! Senpai!
強烈 ! スパーリング で ダウン 取っちゃ っ た よ
きょうれつ|||だうん|とっちゃ|||
That was intense! Date-san scored a knockdown in a sparring match.
でも 今 幕 之内 の 動き 何 か 変 じゃ なかった か ?
|いま|まく|ゆきない||うごき|なん||へん|||
Yeah, but wasn't something weird about Makunouchi's movement just now?
伊達 さん 何 か し た の か ?
だて||なん|||||
Did Date-san do something to him?
決まった な 伊達 実験 成功 か
きまった||だて|じっけん|せいこう|
That was flawless, Date. The experiment is a success.
ああ まだ 見直す 点 は あり そう だ けど な
||みなおす|てん||||||
Yeah, although there's room for improvement.
まっ 試運転 と し て は 上々 って やつ だ
|しうんてん|||||じょうじょう|||
Anyway, it was adequate for a trial run.
実験 台 に なって もらった 幕 之内 に は 気の毒 だった が
じっけん|だい||||まく|ゆきない|||きのどく||
I feel a little sorry for Makunouchi having to act as a guinea pig.
立った ぞ
たった|
He got up!
ま … まだ
Ten seconds haven't gone by yet, right?
テンカウント 入って い ませ ん よ ね
|はいって|||||
ほう せ … 先輩
||せんぱい
すごい 左 だった
|ひだり|
That was an amazing left.
ヘッド ギア が なかったら 立て なかった な
へっど|ぎあ|||たて||
If it hadn't been for the headgear, I wouldn't have been able to get up.
でも 左 が 来る の は 分かって た ん だ
|ひだり||くる|||わかって|||
But the thing is, I knew a left was coming.
なのに
For all that...
まるで 僕 の 時間 だけ 止まって
|ぼく||じかん||とまって
it was like time had stopped for me alone.
いや 冷静 に 考え て
|れいせい||かんがえ|
No, I need to think calmly.
時間 の 止まる パンチ なんて ある わけない
じかん||とまる|ぱんち|||
何らか の 作用 で 動 け なく なった ん だ
なんらか||さよう||どう|||||
I must have been paralyzed as a reaction to something.
一体 何 を し て き た ん だ 伊達 さん は
いったい|なん||||||||だて||
What on earth did Date-san do to me?!
お 願い し ます 続け て ください
|ねがい|||つづけ||
I'm ready. Please continue!
しかし な 幕 之内 君
||まく|ゆきない|きみ
こちら も 消化 不足 だった ところ だ 助かる よ
||しょうか|ふそく||||たすかる|
I need to burn more calories. That would be a great help.
おいおい 伊達
|だて
Hey, Date!
せっかく の チャンピオン と の 手 合わせ な ん だ
||ちゃんぴおん|||て|あわせ|||
この 程度 で 終わり なんて もったいない こと でき ない よ
|ていど||おわり||||||
It would be too wasteful to let it end after something like that!
いい ぜ
Go ahead.
勝ち負け じゃ ない ん だ 勉強 し に 来 た ん だ
かちまけ|||||べんきょう|||らい|||
おお っ まだまだ 元気 いいね
|||げんき|
ま … また コーナー イン
||こーなー|いん
I'm being led into a corner again!
コーク スクリュー この パンチ だ
|すくりゅー||ぱんち|
The corkscrew!
さっき も ここ まで は 確認 し た ん だ
|||||かくにん||||
さっき は どこ を 打た れ た ん だ
||||うた||||
この 軌道 は 顔 じゃ ない
|きどう||かお||
This trajectory... His target isn't my face, it's my body!
ボディー だ
ぼでぃー|
抑え た
おさえ|
違う ボディー じゃ ない 伊達 さん の 狙い は
ちがう|ぼでぃー|||だて|||ねらい|
I'm wrong! It isn't my body! Date-san is aiming at my...
心臓
しんぞう
... HEART!
動か ない
うごか|
I can't move!
こんな こと が … 心臓 … 打た れる と …
|||しんぞう|うた||
I never knew.
体 の 動き が … 止まる の … か
からだ||うごき||とまる||
it totally paralyzes you!
せ … 先輩 !
|せんぱい
S-Senpai!
さすが 伊達 さん だ すげ え
|だて||||
That's Date-san for you.
ハート ブレイク ・ ショット え ?
はーと|ぶれいく|しょっと|
Heart break shot!
聞い た こと が ある ぜ 強打 で 心臓 を 打ち抜く と 一瞬
ききい||||||きょうだ||しんぞう||うちぬく||いっしゅん
I've heard of this. If a strong blow nails the heart bang-on...
動き を 止める こと が できる って な
うごき||とどめる|||||
えっ 一瞬 でも 心臓 が 止まる の か ?
|いっしゅん||しんぞう||とまる||
It stops your heart, even for a second?
何 つ う 危険 な パンチ だ
なん|||きけん||ぱんち|
What a dangerous punch!
ピン ポイント ブロー の 中 でも 極めて 難しい パンチ の 1 つ だ
ぴん|ぽいんと|||なか||きわめて|むずかしい|ぱんち|||
パンチ の 速度 強度 角度
ぱんち||そくど|きょうど|かくど
If the speed, intensity, and angle of the punch are not aligned...
すべて が 伴わ なく て は この 現象 は 起き ない
||ともなわ|||||げんしょう||おき|
it's impossible to produce this phenomenon.
伊達 の コントロール と コーク スクリュー が
だて||こんとろーる|||すくりゅー|
あれ ば こそ の 技 よ
||||わざ|
手応え つかめ て き た な あと は
てごたえ|||||||
I've started to grasp the gist of it. Now all I need to do is...
先輩
せんぱい
Senpai!
大丈夫 です か
だいじょうぶ||
み … 見 た ? 山田 君
|み||やまだ|きみ
D-Did you see that, Yamada-kun? That's an amazing punch.
すごい パンチ だ え ?
|ぱんち||
コーク スクリュー ブロー で 的確 に 心臓 を 打ち抜 い て
|すくりゅー|||てきかく||しんぞう||うちぬ||
I never imagined you could pinpoint the heart with a corkscrew...
体 の 動き を 止める なんて
からだ||うごき||とどめる|
to paralyze your opponent. What an incredible guy!
何て すごい 人 な ん だ
なんて||じん|||
約束 は 3 ラウンド だった な
やくそく||らうんど||
The deal was for three rounds, wasn't it?
お 願い し ます
|ねがい||
Please proceed!
ゴング 鳴った ぜ
|なった|
The bell rang.
ありがとう ござい まし た …
今日 は 本当 に 勉強 に なり まし た
きょう||ほんとう||べんきょう||||
I really learned a lot today. Please call me again any time!
また ぜひ 声 を 掛け て く だ さい
||こえ||かけ||||
それ じゃあ 失礼 し ます
||しつれい||
Well, I'll be going now!
何 だ ろ ねえ 結局 6 回 も ダウン し た のに
なん||||けっきょく|かい||だうん|||
What was that all about? He got knocked down six times...
意気揚々 と 引き揚げ てった よ
いきようよう||ひきあげ||
but he left like there's nothing wrong.
来 た とき は 2 人 で オドオド し て た のに な
らい||||じん|||||||
フン 10 年 早 え って こと を 思い知った の さ
ふん|とし|はや|||||おもいしった||
He learned to his shame that he was too inexperienced.
何せ まとも に ヒット し た パンチ が 1 つ も ない ん だ から な
なにせ|||ひっと|||ぱんち||||||||
After all, not even one of his punches hit home.
伊達 さん も 人 が 悪い よ
だて|||じん||わるい|
And what about your secret, Date-san?
俺 たち に 見せ た こと の ない パンチ まで 出し て さ
おれ|||みせ|||||ぱんち||だし||
You pulled out a punch that you wouldn't even show us.
「 出る 杭 は 打つ 」 って いって も 打ち 過ぎ じゃ ない っす か ?
でる|くい||うつ||||うち|すぎ||||
Didn't you take that...
よ お 長嶋 茂雄 の プロ デビュー 戦 で よ
||ながしま|しげお||ぷろ|でびゅー|いくさ||
Listen. At Shigeyo Nagashima's professional debut match...
金田 投手 が 4 打席 4 三振 に 打ち取った とき の コメント
かなだ|とうしゅ||だせき|さんしん||うちとった|||こめんと
知って る だ ろ ?
しって|||
って 長嶋 に 例える の は ち と 褒め すぎ か ?
|ながしま||たとえる|||||ほめ||
But maybe I'm over-praising him by comparing him to Nakashima?
何 言って る か と 思った っす よ
なん|いって||||おもった||
I was wondering where you were going with that.
手 が 上がら ねえ から 頭 が 洗え ねえ よ
て||あがら|||あたま||あらえ||
それにしても 気持ち いい フリ し て や がった な
|きもち|||||||
幕 之内 一 歩 日本 フェザー 級 10 位
まく|ゆきない|ひと|ふ|にっぽん||きゅう|くらい
Makunouchi Ippo... Japan featherweight class ranked 10th.
10 位 か
くらい|
3 ラウンド で 6 回 ダウン か
らうんど||かい|だうん|
Six knockdowns in three rounds.
本番 だったら 1 ラウンド \ NKO 負け だ
ほんばん||らうんど|nko|まけ|
If that had been a real match, I would have lost by KO.
やっぱり チャンピオン は 強い や
|ちゃんぴおん||つよい|
新人 王 取って 少し いい 気 に なって たよ
しんじん|おう|とって|すこし||き|||
I got a bit of a swelled head after taking the Rookie of the Year.
いい 勉強 に なった うん
|べんきょう|||
あっ 先輩 えっ ?
|せんぱい|
Uh, Senpai!
あっ 何 か チクチク する と 思った ん だ
|なん||ちくちく|||おもった||
相当 口 の 中 切っちゃ っ た ん だ な
そうとう|くち||なか|きっちゃ|||||
I must have really cut up the inside of my mouth.
大丈夫 な ん です か ?
だいじょうぶ||||
慣れっこ に なっちゃ っ た から こう いう の
なれっこ||||||||
Don't worry, I'm totally used to stuff like this.
先輩 や っぱ すごい っす
せんぱい||||
Senpai, you really are amazing.
うん ?
先輩 自分 …
せんぱい|じぶん
Senpai...
いじめ られ やすい ん です
自分 の 家 転校 が すごく 多く て
じぶん||いえ|てんこう|||おおく|
My family moves a lot and I'm always switching schools.
それ に 自分 こう だ から
||じぶん|||
Besides, I'm the way I am...
行く先 々 で 使 いっぱ し り ばかり やら さ れ て
ゆくさき|||つか||||||||
so everywhere I go, I'm always everyone's errand boy.
テレビ で 先輩 の 試合 初めて 見 た とき
てれび||せんぱい||しあい|はじめて|み||
猛烈 に 感動 し まし た
もうれつ||かんどう|||
I was terribly impressed. No matter how many times you fell down...
倒れ て も 倒れ て も その 度 に 立って
たおれ|||たおれ||||たび||たって
力強く 反撃 し て
ちからづよく|はんげき||
いや
Nah.
自分 も この 人 みたい に なり たい って 思った ん すよ
じぶん|||じん||||||おもった||
I knew...
先輩 み たい に 強く なり たい って
せんぱい||||つよく|||
でも この 間 の 青木 さん たち の 試合 や
||あいだ||あおき||||しあい|
But after seeing Aoki-san and the others fight at that match...
今日 の 先輩 見 て やっぱり 怖く て
きょう||せんぱい|み|||こわく|
and watching you fight today, I couldn't get over my fear.
自分 は やっぱり 先輩 み たい に は な れ ない の か な って
じぶん|||せんぱい|||||||||||
I couldn't help thinking I could never be like you.
先輩 強い から
せんぱい|つよい|
You're so strong that...
こんな こと を 言って も
|||いって|
you probably have no idea where I'm coming from.
分か ん ない です よ ね
わか|||||
「 ミミズ 臭い 」 って
みみず|くさい|
Has anyone ever told you...
言わ れ た こ と ある ? えっ ?
いわ||||||
毎日 毎日 「 ミミズ 臭い 」 って 言わ れ て キック 1 発
まいにち|まいにち|みみず|くさい||いわ|||きっく|はつ
Day in, day out, they told him he smelled like earthworms...
「 ミミズ じゃ ない よ イソメ だ よ 」 って 言う と 張り手 3 発
みみず||||||||いう||はりて|はつ
When he insisted it was lugworms, not earthworms...
事 ある ごと に 小突か れ て
こと||||こづか||
小学生 から 高 2 まで 11 年 間
しょうがくせい||たか||とし|あいだ
from elementary school all the way to his second year of high school.
じゅ … 11 年 ?
|とし
Eleven years?!
そんな 悲惨 な 人 ホント に いる ん です か ?
|ひさん||じん|ほんと|||||
Do you really know someone that miserable?
で … でも 高 2 まで って
||たか||
But it stopped at the second year of high school?
高 2 から 何 か 変わった ん です か ?
たか||なん||かわった|||
Do you mean that something changed then?
好き な こと が でき て それ に 打ち込 ん だ ん だ
すき||||||||うちこ||||
He was able to do something he wanted and devoted himself to it.
もう それ ばっかり に なっちゃ っ て ね
段々 周り の こと 気 に し なく なって
だんだん|まわり|||き||||
He gradually paid less attention to things around him.
気 が 付い たら 周り の ほう が 変わって た
き||つけい||まわり||||かわって|
いじめ られ なく なった って こと です か ?
Do you mean he stopped being bullied?
うん
Yeah.
そ … それ って 一体 何 な ん です か ?
|||いったい|なん||||
What on earth did he devote himself to?!
ボクシング
ぼくしんぐ
Boxing.
ま … まさか その 人 って
|||じん|
D-Do you mean the guy you're talking about...
あんまり 思い出し たく なかった ん だ けど
|おもいだし|||||
Yeah, although I really don't like remembering it.
そんな バカ な ! せ … 先輩 が
|ばか|||せんぱい|
That's ridiculous! You? Makunouchi Ippo...
ダイナマイト パンチ の 幕 之内 一 歩 が
だいなまいと|ぱんち||まく|ゆきない|ひと|ふ|
with the punches of dynamite, was called a worm?!
ミミズ って 呼ば れ て た なんて
みみず||よば||||
鷹 村 さん が 全部 知って る よ
たか|むら|||ぜんぶ|しって||
Takamura-san knows all about it.
僕 の ファン だって 言って くれ た けど
ぼく||ふぁん||いって|||
It was nice of you to say you were my fan...
応援 する 気 なくなっちゃ っ た でしょ
おうえん||き||||
but you probably don't want to cheer for me now.
わ あっ 感動 っす 知り ませ ん で し た
||かんどう||しり|||||
I'm impressed! I never knew!
先輩 は 初め から 根性 が あって 強い と ばかり 思って て
せんぱい||はじめ||こんじょう|||つよい|||おもって|
I thought that you had guts and muscles from the very beginning.
頑張って ください これ から も ずっと 応援 し ます
がんばって||||||おうえん||
Please keep fighting. I'll cheer you now and forever!
ど … どう も
Th-Thanks.
先輩 は 全国 の いじめ られ っ子 の あこがれ です
せんぱい||ぜんこく||||っこ|||
You're the hope of every bullied kid across Japan!
は … は あ
G-Great.
うれしい よう な うれしく ない よう な
それ じゃあ 失礼 し ます
||しつれい||
Well, I have to be going now!
あっ 山田 君 は い
|やまだ|きみ||
お互い 頑張 ろ う ね
おたがい|がんば|||
はい
Right!
ちょっと 先輩 ヅラ し ちゃ った かな
|せんぱい|||||
I wonder if I sounded anything like a role model?
山田 君 は 「 強い 」 って 言って くれ た けど
やまだ|きみ||つよい||いって|||
Yamada-kun complimented me on my strength...
僕 なんて まだまだ 本当 の 強 さ なんて 分かって ない よ
ぼく|||ほんとう||つよ|||わかって||
but I still don't fully understand what true strength is.
伊達 さん は きっと 知って る
だて||||しって|
Date-san probably knows.
今 は まだ 天 と 地 の 差 が ある けど
いま|||てん||ち||さ|||
There's still a world of difference between us...
今度 … 今度 やる とき は
こんど|こんど|||
but the next time... the next time we fight...
もっと
どう も おう
Hello!
昨日 は 大変 だった みたい だ な
きのう||たいへん||||
あっ 山田 君 に 聞い た ん です か ?
|やまだ|きみ||ききい||||
鷹 村 さん だ よ えっ ?
たか|むら||||
何でも 1 ラウンド に 10 回 も ダウン し た そう じゃ ねえ か
なんでも|らうんど||かい||だうん||||||
What?
気絶 し て 家 まで 運 ん で もらった ん だ って ?
きぜつ|||いえ||うん||||||
You fainted and he had to carry you all the way home?
へ っ ? おおむね は 鷹 村 から 聞い た わ い
||||たか|むら||ききい|||
通用 する と は 思 っと ら ん かった が
つうよう||||おも|||||
I never thought you'd be a match for him, but...
まっ いい 勉強 じゃ
||べんきょう|
あっ は あ
勉強 に は なり まし た けど
べんきょう||||||
It was a good learning experience, but...
何 じゃ ?
なん|
What?
オレー の パンチ は ダイナ マイ トー と …
||ぱんち|||まい||
My punches are dynamite!
お っ 一 歩 の ヤツ 予定 より 早く 来 て や がる
||ひと|ふ||やつ|よてい||はやく|らい|||
一 番 に と っ 捕まえ て 口裏 合わせ とく はず だった ん だ が
ひと|ばん||||つかまえ||くちうら|あわせ||||||
I was going to grab him first and make him go along with my story.
まさか 昨日 の こと バラ し ちゃ い ねえ だ ろ う な
|きのう|||ばら||||||||
あっ ウッス
ああ 鷹 村 さん 大変 だった ん すね
|たか|むら||たいへん|||
Oh, Takamura-san.
昨日 の 付き添い は
きのう||つきそい|
お っ バレ て ねえ の か
Ooh. He hasn't spilled the beans.
気 が 利く よう に なった じゃ ねえ か
き||きく||||||
いや こいつ も それなり に 頑張った ん だ けど よ
|||||がんばった||||
Well, the little guy gave it his best, sure...
いかん せ ん 相手 が な
|||あいて||
but look who he was up against.
いきなり 何 し や がん だ クソ じ じい !
|なん|||||くそ||
で 女 に は 会 え た の か
|おんな|||かい||||
So, did you keep your date?
話し や がった な う わ ー っ
はなし||||||-|
やかましい 奥 へ 来 ん か
|おく||らい||
覚え とれ 一 歩 ! また か こら あ
おぼえ||ひと|ふ||||
You'll pay for this, Ippo!
フラ れ てる な こりゃ あ で なきゃ ウソ つ か ね えよ
||||||||うそ||||
He must've gotten dumped.
は あ おう
そう い や 一 歩 これ 見 た か ? えっ ?
|||ひと|ふ||み|||
Oh! That reminds me. Did you see this, Ippo?
タ … タイトル 返上 って それ じゃあ
|たいとる|へんじょう|||
Will the Japan Featherweight Champion Date Eiji return the title within the year?
伊達 さん は チャンピオン じゃ なく なる ん です か ?
だて|||ちゃんぴおん||||||
あと 2 ~ 3 回 防衛 し たら
|かい|ぼうえい||
If he defends his title a few more times, the title will be returned...
タイトル 返上 し て 世界 ランカー と やる らしい ぜ
たいとる|へんじょう|||せかい|||||
手っ取り早く 世界 ランキング 手 に 入れ て
てっとりばやく|せかい|らんきんぐ|て||いれ|
So, he'll take the fast track to world ranking...
世界 挑戦 って わけ だ ラッキー じゃ ねえ か
せかい|ちょうせん||||らっきー|||
順当 に 上がって け ば ちょうど い なく なる 頃 だ ぜ
じゅんとう||あがって|||||||ころ||
If you rise in the ranks without a hitch, he'll just be leaving.
ベルト も 取り やすく なる って もん よ
べると||とり|||||
It'll make the belt easy pickings.
そ … それ じゃ ダメ な ん です
|||だめ|||
It can't be like that!
伊達 さん と 戦 え ない なんて
だて|||いくさ|||
I can't fight Date-san?
伊達 さん じゃ なく ちゃ 「 伊達 さん じゃ 」 って
だて|||||だて|||
But I have to!
昨日 ひね られ た ばっ か じゃ ねえ か
きのう||||||||
勝ち負け と か じゃ ない ん です
かちまけ||||||
It has nothing to do with winning or losing!
そんな ん じゃ なく て ああ ? そう は 言って も よ
||||||||いって||
It's not that.
お前 の ランキング が もっと 上 なら なあ
おまえ||らんきんぐ|||うえ||
そんな … 新しい 目標 が 見つかった と 思った のに
|あたらしい|もくひょう||みつかった||おもった|
This can't be. I thought I had a new goal to strive for.
あれっ 会長 は ?
|かいちょう|
Oh? Where's the chief?
鷹 村 さん 追いかけ て 出 てっちゃ い まし た よ
たか|むら||おいかけ||だ|||||
He went out to chase down Takamura-san.
えっ ええ ? クソ が
||くそ|
逃げ足 だけ は 怖 ろ しく 速い わ い 会長
にげあし|||こわ|||はやい|||かいちょう
うん ? 今 仲 代 さん から 電話 が あり まし て
|いま|なか|だい|||でんわ||||
何 じゃ また スパー の 話 か
なん|||||はなし|
What? Does he want another sparring session?
いえ 一 歩 君 に 試合 の 申し込み です
|ひと|ふ|きみ||しあい||もうしこみ|
No, it's a request for Ippo-kun to fight.
相手 は ? フェザー 級 5 位 沖田 佳 吾
あいて|||きゅう|くらい|おきた|か|われ
Who's his opponent?
知って る 昨日 伊達 さん の 横 に い た
しって||きのう|だて|||よこ|||
I know who that is.
去年 の 全 日本 新人 王
きょねん||ぜん|にっぽん|しんじん|おう
ランキング 5 位 勝て ば 僕 が
らんきんぐ|くらい|かて||ぼく|
どう し ます ? うーん
What should we do?
会長 ん ?
かいちょう|
Chief!
お 願い し ます その 試合 やら せ て ください
|ねがい||||しあい||||
しかし 強敵 だ し あまり に 時間 が ない よ
|きょうてき|||||じかん|||
But he's a powerful enemy, and there's hardly any time to prepare.
時間 ? セミファイナル の 沖田 君 の 相手 が
じかん|||おきた|きみ||あいて|
空 い てる でしょ 予定 し て た フィリピン の 選手 が
から||||よてい||||ふぃりぴん||せんしゅ|
急に 来 日 でき なく なっちゃ っ た ん だ
きゅうに|らい|ひ|||||||
つまり 1 ヵ 月 後 の この 試合 な ん だ よ
||つき|あと|||しあい||||
In other words, this match is in one month.
そりゃ また 急 っす ね
||きゅう||
調整 きつい ん じゃ ねえ の ?
ちょうせい|||||
Wouldn't it be hard to fine-tune for it in time?
え … えっ ?
What?
小僧 今 ウェイト は ?
こぞう|いま||
Kid, what's your current weight?
ご … 57.3 です
126.1 pounds.
よっ しゃ 八木 ちゃん その 話 受ける ぞい
||やぎ|||はなし|うける|
All right. Yagi-chan, we're going to accept that challenge.
そんなに 簡単 に 決め て い い ん です か ?
|かんたん||きめ||||||
上 の ヤツ から わざわざ 指名 し て くれ た ん じゃ
うえ||やつ|||しめい||||||
Someone with a higher ranking went out of their way to nominate him.
こんな おいしい 話 またと ない わ 話 は 決まり じゃ
||はなし||||はなし||きまり|
It doesn't get juicier than this.
ボヤボヤ し とら ん で 走って こ ん か
ぼやぼや|||||はしって|||
はい
何 し とる 貴 様 ら も じゃ
なん|||とうと|さま|||
What are you doing?! That means you, too!
はい
Yes, sir!
1 ヵ 月 で コンディション を 作る なんて
|つき||こんでぃしょん||つくる|
Don't you think it's unreasonable to get him into condition in one month?
無理 が あり ませ ん か ? 心配 い らん
むり||||||しんぱい||
拳 を 使え なかった 3 ヵ 月 小僧 は 走り に 走って おった
けん||つかえ|||つき|こぞう||はしり||はしって|
いつ でも リング に 上がれる よう そなえ て おった わ い
||りんぐ||あがれる||||||
しかし 沖田 は 強敵 です 負け で も し たら
|おきた||きょうてき||まけ||||
But Okita is a powerful boxer. If he loses...
ヤツ の 場合 勝ち負け より も
やつ||ばあい|かちまけ||
むしろ 目標 を なくす ほう が 勢い を なくす こと に つながる
|もくひょう|||||いきおい|||||
伊達 と の スパー を 経 て 小僧 の 目つき が 明らか に 変わった
だて|||||へ||こぞう||めつき||あきらか||かわった
The look in his eyes has changed vastly since he sparred with Date.
沖田 戦 へ の やる 気 も のち の 伊達 へ の 挑戦 を
おきた|いくさ||||き||||だて|||ちょうせん|
His willingness to take the Okita fight...
しかと 見据え て の こと じゃ ろ う
|みすえ||||||
is probably his way of furthering his challenge towards Date.
遅かれ早かれ 通る 道 じゃ
おそかれはやかれ|とおる|どう|
It's a path he was bound to tread sooner or later.
群雄割拠 の フェザー 級 上位 戦線 に
ぐんゆうかっきょ|||きゅう|じょうい|せんせん|
The kid has already taken his first steps...
小僧 は もう 足 を 踏み入れ た の じゃ から のう
こぞう|||あし||ふみいれ|||||
towards the highly-contested featherweight front line.
おい 沖田
|おきた
何 っす か ? 今 鴨川 さん から 返事 が あって よ
なん|||いま|かもかわ|||へんじ|||
Yes, sir?
オーケー だ そう だ
おーけー|||
そう っす か
I see.
伊達 さん
だて|
どう し た 続けろ よ
|||つづけろ|
What's wrong? Keep going.
はい
Right.
どう っす か ? いい 回転 だ
||||かいてん|
How's that?
これ なら なかなか 近寄れ ねえ よ
|||ちかよれ||
だが 幕 之内 は 止まら ねえ ぞ
|まく|ゆきない||とまら||
えっ ?
なぜ 指名 し た
|しめい||
Why did you nominate him?
この 間 の スパー 見 て 俺 も 一 丁 もん で やろ う か と 思って さ
|あいだ|||み||おれ||ひと|ちょう|||||||おもって|
After watching that sparring session, I felt like challenging him myself.
あれ が 幕 之内 の すべて か どう か 判断 でき ない ほど
||まく|ゆきない||||||はんだん|||
I know you're not a stupid boxer...
頭 の 悪い ボクサー で も ある まい
あたま||わるい|ぼくさー||||
理由 は この 間 の スパー を 見 た から です
りゆう|||あいだ||||み|||
I did it because I watched you spar with him.
それ 以上 は 言い たく ない っす ね
|いじょう||いい||||
分かった よ 聞か ねえ よ
わかった||きか||
All right. I won't ask.
ほれ
Here.
逃げ ませ ん よ あの パワー から は
にげ|||||ぱわー||
I won't run from his power.
しかし 明らか に 差 が ある ぞ
|あきらか||さ|||
However, there's a definite gap.
こう いう の は
How do you think this would fare against him?
どう す か ね
勝ち ます よ 必ず
かち|||かならず
I will win. Count on it.
ただいま より 本日 の セミファイナル
||ほんじつ||
Today's Semi-Final in the Featherweight class of ten rounds...
フェザー 級 10 回 戦 を 行い ます
|きゅう|かい|いくさ||おこない|
しかし たった 1 ヵ 月 で 仕上がった の か なあ
|||つき||しあがった|||
Still, do you think he perfected himself in just a month?
俺 たち と の スパー じゃ 調子 は よかった けど よ
おれ||||||ちょうし||||
He was in good condition when he sparred with us.
いや 問題 は そこ じゃ ねえ
|もんだい||||
No, that's not where the problem lies.
これ に 勝て ば 一 歩 も お前 ら と 肩 を 並べる って こと だ
||かて||ひと|ふ||おまえ|||かた||ならべる|||
If he wins this, Ippo will be able to line up with us.
青木 が 5 位 木村 が 4 位 か
あおき||くらい|きむら||くらい|
Aoki, you're in 5th place, and Kimura, you're in 4th.
まっ 後輩 に 追い付か れ 追い抜か れる 小物 の 気持ち など
|こうはい||おいつか||おいぬか||こもの||きもち|
Oh, well. I can't be expected to understand...
俺 様 に は 分から ん が 気 に し てる こと を
おれ|さま|||わから|||き|||||
行け 一 歩 !
いけ|ひと|ふ
5 位 なんか 目 じゃ ねえ よ やっつけ ち まえ 5 位 なんか
くらい||め|||||||くらい|
5th rank is nothing! Take down that lousy 5th ranker!
あ たっ あ … 何 だ ? 何 だ ?
|||なん||なん|
いい か ヤツ の キャリア に 惑わ さ れる な
||やつ||きゃりあ||まどわ|||
Listen, don't get distracted by his boxing career.
細かい 戦術 を 仕掛け て くる はず じゃ
こまかい|せんじゅつ||しかけ||||
He's sure to use subtle techniques.
自分 の リズム で 攻めろ は い
じぶん||りずむ||せめろ||
Attack him at your own rhythm.
負け られ ない グズグズ し て たら 伊達 さん と 戦 え ない
まけ|||ぐずぐず||||だて|||いくさ||
I can't lose this.
遠回り し て られ ない ん だ
とおまわり||||||
I can't take the long way around.
チャンピオン どう です か 沖田 君 は
ちゃんぴおん||||おきた|きみ|
Champion... how's Okita-kun doing?
彼 は センス の いい ボクサー だ
かれ||せんす|||ぼくさー|
He's a boxer with good sense.
チャンピオン の ボクシング を すっかり コピー し て いる
ちゃんぴおん||ぼくしんぐ|||こぴー|||
He's completely duplicated your boxing style.
そして それ を 徹底 し た ところ が 彼 の 強 さ だ
|||てってい|||||かれ||つよ||
And his strong point is that he will fully utilize his knowledge.
もっとも パワー だけ は そう いか なかった よう です が
|ぱわー||||||||
Although that's something you can't do with power alone anyway.
沖田 を ナメ ちゃ いけ ませ ん
おきた||||||
Don't underestimate Okita.
必ず 面白い 試合 に なり ます よ
かならず|おもしろい|しあい||||
I'm sure this will be an interesting match.
セコンド アウト
|あうと
Seconds out!
あの とき
In that sparring session...
何で 他 の ジム の ヤツ に
なんで|た||じむ||やつ|
why did you use a punch you kept secret...
秘密 に し て た パンチ まで 使った ん です か ?
ひみつ|||||ぱんち||つかった|||
同じ ジム に いる 俺 より
おなじ|じむ|||おれ|
Did you find him more useful than me...
あいつ の ほう が 役 に 立つ って こと です か ?
||||やく||たつ||||
though I'm in the same gym as you?
伊達 さん に あこがれ て 仲 代 ジム に 入って
だて|||||なか|だい|じむ||はいって
I joined Nakadai gym because I looked up to you...
5 位 まで 近づけ た って の に
くらい||ちかづけ||||
and caught up to you, all the way to 5th ranking!
今更 役 に 立て ねえ なんて シャレ に も なら ねえ じゃ ん か よ
いまさら|やく||たて|||||||||||
It's no joke that I'm useless to you now!
俺 は 絶対 認め ねえ
おれ||ぜったい|みとめ|
I'll never accept that!
認め ねえ ぞ
みとめ||
Never!
この 人 に 勝て ば 5 位
|じん||かて||くらい
If I beat this guy, I'll be ranked fifth!
勝って 伊達 さん に 挑戦 する ん だ
かって|だて|||ちょうせん|||
ボッ …
Box...
お ー っと レフェリー の 合図 も 待た ず に ジャブ の 応酬
|-||れふぇりー||あいず||また|||じゃぶ||おうしゅう
Oops! They begin the jabs without waiting for the referee's signal!
両者 早く も 火花 を 散らし て い ます
りょうしゃ|はやく||ひばな||ちらし|||
The two fighters are already making fireworks!
まず は ペース を 握る
||ぺーす||にぎる
To start, I need to control the pace!
ペース を 取ら れ たら ダメ だ 先手 だ
ぺーす||とら|||だめ||せんて|
ペース 争い 初め の 一撃 が 肝心 って やつ か
ぺーす|あらそい|はじめ||いちげき||かんじん|||
It's a battle for control!
幕 之内 に 対し て 真っ向 から インファイト と は
まく|ゆきない||たいし||まっこう||||
ボディー もらった 打た せ ちゃ ダメ だ
ぼでぃー||うた|||だめ|
I got a body blow!
速 え なら 抑え て 上 を たたく
はや|||おさえ||うえ||
He's fast. If that's the case, I'll hold him back...
抑え た
おさえ|
I stopped him!
なに ? 今 だ
|いま|
What?!
右 !
みぎ
出 まし た ガード ごと 吹き飛ばす 幕 之内 の 強打 !
だ|||がーど||ふきとばす|まく|ゆきない||きょうだ
There it is! Makunouchi's power blow...
よっ しゃ ペース いただき や たたみかけろ
||ぺーす|||
All right! We have control of the pace! Whale into him!
沖 田 さん に は 千 堂 さん ほど の パンチ は ない
おき|た||||せん|どう||||ぱんち||
His punches aren't as powerful as Sendo-san's!
2 ~ 3 発 もらう 覚悟 で 前 に
はつ||かくご||ぜん|
I'll go forward prepared to take a few hits!
引く な よ
ひく||
Don't pull back.
お ー っと 何と 今度 は 幕 之内 の ガード が 吹き飛 ん だ
|-||なんと|こんど||まく|ゆきない||がーど||ふきと||
Oh, my! This time Makunouchi's guard is blown away!
沖田 の 強烈 な 右 ストレート !
おきた||きょうれつ||みぎ|すとれーと
Okita hammers an intense right straight!
こ … この パンチ は
||ぱんち|
Th-This punch!
コーク スクリュー 伊達 さん と 同じ
|すくりゅー|だて|||おなじ
It's a corkscrew! Just like Date-san's!
ランキング 本来 は チャンピオン へ の
らんきんぐ|ほんらい||ちゃんぴおん||
挑戦 資格 の 優先 順位 と し て 決定 さ れ て い た もの
ちょうせん|しかく||ゆうせん|じゅんい||||けってい||||||
今 で は 下位 の ランカー が 王者 の 指名 に より
いま|||かい||||おうじゃ||しめい||
挑戦 者 と なる こと も 多い
ちょうせん|もの|||||おおい
だけど ランキング が 高い ほど
|らんきんぐ||たかい|
挑戦 の 可能 性 が 高く なって いく こと は 確か だ
ちょうせん||かのう|せい||たかく|||||たしか|
そう 10 位 より 5 位 の ほう が
|くらい||くらい|||
チャンピオン の 立つ リング に 確実 に 近い ん だ
ちゃんぴおん||たつ|りんぐ||かくじつ||ちかい||
次回 「 二 人 の 新人 王 」
じかい|ふた|じん||しんじん|おう