×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

3月のライオン, 3-gatsu no Lion (March comes in like a lion) Episode 21

3- gatsu no Lion ( March comes in like a lion ) Episode 21

♪ ~

~ ♪

( 川本 ( かわも と ) あかり ) いい お 天気

桜 の ピンク と 空 の 青 に 白い 雲

桜 の 下 で 食べる おにぎり って また 格別 ね

( 川本 モモ ) お 姉ちゃん

おにぎり もう 1 個 ちょ ー だい

はい はい

どれ が いい かしら

( モモ ) うんと ね …

お かか

あと ね から 揚げ も

( あかり ) もう だいぶ 散って き ちゃ った けれど …

お 姉ちゃん この くらい の 方 が 好き かな

人 も 少なく なって

ゆっくり 見 られ て

( 川本 ( かわも と ) ひなた ) 零 ( れい ) ちゃん そろそろ 着 い た かな 山形

そう ね きっと あっ ち は 今頃 が 見頃 よ

人間 将棋 なんて 風流 よ ね

みんな で 甲 冑 ( か っ ちゅう ) や 着物 を 着 て する ん でしょ

桜 の 下 で きっと きれい よ

満開 の 桜 と きれい な 青空

緑 の 山々

すてき ね

( ひなた ) いい なぁ ロマンチック だ よ ね

( 雨 の 音 )

( 島田 ( しま だ ) 開 ( かい ) ) だ から 言った のに …

俺 は 雨 男 だって …

野外 の 祭り に は 不向き だ って

みんな に 会わ す 顔 が ない って の に

会長 の やつ …

( 神宮寺 ( じん ぐ うじ ) 崇 徳 ( たかの り ) ) いい じゃ ん いい じゃ ん

こう どーんと みんな に 励まし て もらって こい よ

おっと

はげまし て って そう いう 意味 じゃ ない ん だ ぜ

ハハハハッ

最悪 …

( 桐山 ( きり やま ) 零 ( れい ) ) 荷物 持ち ます よ

さあ 行き ま しょ う

( 駅 構内 の 音 “ 通りゃ ん せ ” )

( 零 ) … って 何 な ん す か

この さみし げ な メロディー は !

なんで この 曲 ?

不吉 すぎる ん です けど

( 島田 ) 何て 言って わび たら い い ん だ ろ う …

みんな 優しい から …

きっと 俺 を 責め たり し ない って 分かって る …

だから 余計 つらい …

いっそ …

いっそ 思い切り 責め て くれ た 方 が …

( お じいさん 1 ) こら っ 開 !

この 雨 男 !

( お じいさん 2 ) ど ー し て くれ ん な よ この 雨

( お じいさん 1 ) お め え の せい だ べ

( 島田 の 祖父 ) こん の 雨 男 が

到着 5 秒 で 責め られ た よ

ほら っ 駒 様 たち に タオル を 渡 す っ ぺ

あっ !

はい タオル どうぞ

( 駒 様 1 ) あ ! 島田 八 段 だ

( 駒 様 2 ) ありがとう ございます

( おばあ ちゃん ) は い 食え

これ が 塩野 ( しお の ) クラブ の 新作

「 ラフランス くじら 餅 」 だ べ

う まっ これ うまい !

( 島田 ) うまい よ おばちゃん ( おばあ ちゃん ) うん うん

新作 の 物 販 で ひと もうけ し よ う と 思って た のに …

うん うん

こん げ え な 雨 で 大 打撃 だ わ

すみません

( 二 海 堂 ( に かいどう ) 晴 信 ( はる の ぶ ) ) 兄 者 ( あ に じゃ ) ! 桐山 !

( 島田 ) お … ( 零 ) あ …

( 島田 ) おお っ 坊 !

似合う 似合う ぞ !

ほんと に す っ げ ー 似合う な 坊

( 零 ) おお っ !

( 花岡 ( は なお か ) ) も っ ほん と よく お 似合い で

信玄 公 ( しんげん こう ) も かく や と

まるで 五 月 人形 の よう な りりし さ

花岡 感激 で ござい ます う っ う っ …

さて 対戦 相手 の 横溝 ( よこ みぞ ) 君 は ?

( 横溝 ( よこ みぞ ) 億 泰 ( おく やす ) ) はい ?

( 島田 ) あー はい はい

これ は これ は えー と 小早川 ( こば や かわ ) …

( 島田 ) 隆 景 ( た かかげ ) ?

秀秋 ( ひで あき ) ?

( 横溝 ) ねえ 何 ? その 微妙 な ラインナップ

( 太鼓 の 音 )

( 司会 ) それ で は 先手 横溝 七 段

ん ん っ

7 六 歩 ( ふ )

( 司会 ) 後手 二 海 堂 五 段

3 四 歩

( 横溝 ) 6 六 歩

( 二 海 堂 ) 8 四 歩

( 横溝 ) 6 八 飛 ( ひ )

じゃあ 次 は 6 七 銀 ( ぎん ) … って

あれ ? はっ !

や ばい で ご ざる

香 ( きょう ) が いつの間にか 一 つ あがって る で ご ざる よ

しまった で ご ざる よ

じゃあ …

人間 将棋 は 全 駒 を 必ず 動かす と いう 目標 と いう か 決まり が あり ます

いつも と 違う 戦い 方 に なる ので つい うっかり し ちゃ う ん です よ ね

( 横溝 ) じ … じゃあ 同 角 ( かく )

では …

3 五 歩

( 島田 ) お おっと …

相手 の 失敗 に つけ込む のびのび と し た 一 手 だ

さすが お 坊 ちゃ ま

( 横溝 ) くく …

ま … 負け まし た

二 海 堂 五 段 勝利

ありがたき 幸せ

恐 悦 至極 ( きょう えつ しごく ) に ござい ます

晴 信 様 お 見事 で ござい ます

お 二 人 と も お 疲れ さま で し た

ささ 一服 どうぞ 小早川 …

( 横溝 ) 横溝 です !

わざと でしょ 花岡 さん !

さ て っと …

次 は いよいよ 百 面 指 しか

会長 と 俺 と 二 海 堂 と 億 泰 で

( 零 ) あっ ( 神宮寺 ) 桐山

あと は よろしく な

えー っ

会長 御 指名 な ん だ から 逃げ られ ませ ん よ

えー っ

でも 俺 … 何 か お なか の 調子 が 悪く って …

( 島田 ) うそ おっしゃい

聞こえ て 来 まし た よ 廊下 から

参加 者 みんな 楽しみ に し てる ん です から ね

会長 を やっつける の を

もう

( 神宮寺 ) 去年 で 懲り た よ

だって ここ の 人 何 か 妙に 強い ん だ もん

特に 島田 の 作った クラブ の じいさん ばあさん

あんな ばあさん が 普通 に 矢倉 ( やぐら ) と か 組 ん で くる ん だ ぜ

あり え ない でしょ う 普通

2 時間 で なんて 終わら ない よ

米沢 牛 が 冷め ちゃ う …

( 横溝 ) ああ 僕 も 聞き まし た

辻井 ( つ じい ) さん 去年 すごく ぼや い て まし た もん

ギッタギッタ に さ れ た って

おお 辻井 か

開会 式 あいつ 挨拶 で か まし ちゃ って さ

( 辻井 ( つ じい ) 武史 ( たけし ) ) 山形 の 皆さん は ー じ め まし て

ラブ ミー テン ドゥ ~

辻井 武史 です

ムッフ フフフ …

あんな に も ドン 引く なんて な

フハハハッ

そりゃ あ 言う でしょ う

言う に 決まって る でしょ う

辻井 さん が そんな 大 舞台 で か まさ ない わけない でしょ う

( 司会 ) さて お 時間 です

棋士 の 皆さん よろしく お 願い し ます

それでは お 待た せ いたし まし た

好評 企画 百 面 指し

棋士 の 皆さま の 入場 です

( 会長 ) や あ どう も どう も どう も ハッハッハ

( 花岡 ) 晴 信 様 !

( 神宮寺 ) 億 泰 お前 行け よ 塩野 クラブ の 前

嫌 です よ

会長 倒し に 来 てる ん です よ

あの 人 たち は

( 島田 ) あ ~ も う っ

しかたない な

じゃ 俺 が 行き ます か

( 島田 の 祖父 ) おお っ ! 開

( 島田 ) さあ じいちゃん ばあちゃん

手加減 し ね ー ぞ

望む ところ だ

絶対 晩 飯 食わせ ねえ ぞ

えー 食べよ う よ

せっかく 帰って 来 た ん だ から 一緒に

お ー っと そう か なるほど な

フッ ハハハッ ハハッ …

( 泉田 ( いずみ だ ) ) いかが です か 島田 八 段 の 故郷 は ?

桐山 五 段

えっ と … この 人 どこ か で …

そう だ

「 山形 ジャーナル 」 の 泉田 です

島田 さん を 取材 し て た 人 だ

あ はい あの …

島田 さん すごく 地元 の 人 に 応援 さ れ てる ん だ な って …

フフッ …

ここ より もっと 山形 の 奥地 で ね

冬 の 厳しい 所 です

塩野 将棋 クラブ です

公民 館 の こたつ で 将棋 盤 を 囲む

大 鍋 で 一緒に 保存 食 を 作ったり も する

日用 品 や 食 材 と 一緒に 家 まで 送る

作 ろ う と し て いる ん です

道 の 駅 なんか に 卸す 段取り を つけ た の も 島田 八 段 です

何より それ で お 年寄り に 元気 が 生まれ た の が すばらしい

おっと あぁ すみません

ついつい 長々 と 語って しまって

ああ いえ い い ん です

聞 け て よかった

みんな に 何て 言って 謝 ろ う って 沈 ん で まし た

でも 今 ああ し て 笑って い て …

僕 は なんだか とても うれしい … って いう か

そう です か ! あぁ よかった …

いやはや すっかり ほれ込 ん で しまい まし て

( 零 ) 分かる !

分かり ます !

( 泉田 ) そう か …

そう です か ハハハッ

( 零 ) そう 言って 笑う 泉 田 さん は すごく うれし そう で …

僕 まで な ん だ か うれしく なった

まるで 自分 の こと み たい に

そして それ は なんだか とても 幸せ な 気分 だった

おにぎり に 雪 菜漬 け に くじら 餅

これ は 冷凍 し とい た 干し柿

ああ またまた おん ちゃん たち こんなに たくさん

も う っ 変 わん ない な

変わ ん ねえ さ

変わ ん ねえ

大丈夫 だ から

焦る な 開 …

( 島田 ) 焦る 気持ち に 溺れ て い た

何度 振り 出し に 戻れ ば いい の か と …

途方 に 暮れ て い た

その 気持ち は これ から も …

消える わけ で は ない けれど …

島田 さん 電車 来 ます よ

兄 者 早く 早く

( 島田 ) お ー

さ て っと

また 今年 も …

一 から 頑張り ます か

( 駅 構内 の 音 “ 通りゃ ん せ ” )

( 島田 ) ♪ こわい ながら も 通りゃ ん せ

♪ 通りゃ ん せ …

( 川本 ( かわも と ) 相 米 二 ( そめ じ ) ) う ~ ん どう し た もんか な

お じいちゃん 悩 ん でる わ ね

( ひなた ) 次 の 新作 ? お じいちゃん

( 相 米 二 ) う ~ ん

何 か こう ひと つ ぱ ー っと し ねえ ん だ よ な

でき れ ば もう 一 つ 新しい 目玉 が 欲しい ん だ よ な

覚え て もらい やすく て 飽き の こ ない 名前 と 形

でも って 手 土産 に も いい よう に 日持ち の する …

… と なる と 焼き 菓子 ?

( ひなた ) えー 待って 待って

焼き 菓子 だ と 三日月 焼き と かぶっちゃ う

生 っぽい の で も いい ん じゃ ない の か な

ほら いちご 大 福 と か 日持ち し ない けど 有名 だ よ ね

いちご 大 福 か …

ありゃ あ 最初 びっくり し た が 確か に うまかった し 定着 し た な

うーん

なるほど …

新しい 味 が 生まれる の も いい な

じゃあ ヒナ 例えば お前 だったら 何 が 入って る と うれしい ?

何 が 好き だ ?

えっ と ね

りんご と か

あと 生 クリーム !

( 相 米 二 ) 生 クリーム ?

生 クリーム か

和菓子 に 生 クリーム じゃ

死 ん じ まう 気 が する っ つう か

や っぱ じ ー ちゃん に は 邪道 に 思える ん だ よ な

え だって だって

あんこ と 生 クリーム 一緒に 食べる と おいしい よ

ほら クリーム みつ 豆 と か クリーム ぜんざい と か …

まあ 確か に クリーム みつ 豆 は クリーム が のって て うまい な

( あかり ) クリーム みつ 豆 か … ( ひなた ) うん

( あかり ) おいしい わ よ ね ( ひなた ) うん

( あかり ) 花 ( は な ) の 苑 ( えん ) さん と か ( ひなた ) うん

( あかり ) みつ は し さん と か ( ひなた ) うん

つい 入っちゃ う わ よ ね

でも … 甘味 屋 さん って トラップ な の よ ね

( あかり ) ああ 疲れ た

何 か 甘い 物 食べ て 帰 ろ っか

やった ! 賛成

( あかり ) いい わ よ ね たま に は ぜいたく し て も

ほら みつ 豆 なんて 350 円 だ し

うーん でも あんこ は やっぱり のせ たい よ ね

のせ たい わ よ ね

… と する と あん みつ に なって 430 円

ま ぁ いい か 二 人 で 860 円

あっ でも 待って 待って

それ なら いっそ 100 円 足し て クリーム あん みつ

あ すてき クリーム すてき

生 クリーム も 絞って もら える よ

ちょ ちょっと 待って

生 クリーム の せる なら あんず だって のせ たい じゃ ない ?

( あかり ) え ? えー じゃあ 私 バナナ

( あかり ) しまった … ( ひなた ) あ ああ …

( あかり ) なんで いつも こう なっちゃ う ん だ ろ う

たかが おやつ に 1610 円 も …

おなか いっぱい … 太る …

いつも これ でも かって ぐらい ケチケチ 切り詰め て いる のに

2,3 キロ も 買 え た のに

2,3 キロ あったら 5 日 は 食べ られ た のに

( ひなた ) 甘味 屋 トラップ って 恐ろしい

頭 が こう ぱ ー って なる し

あと 太る …

モモ に ないしょ で 行った から ばち が 当たった ん だ

今月 さらに 節約 し ない と …

ねえちゃん 反省

( 相 米 二 ) えー おい そこ 沈む な よ

… っと 最近 の 話 か よ

新作 の アイデア 出し て くれる ん じゃ ねえ の か よ

そう だ モモ モモ は どう だ ?

大 福 と か まんじゅう の 中 に 何 が 入って る と うれしい ?

何 が 好き だ ?

あっ

あっ

ん ん っ

ガム

( 3 人 ) えー っ

( 相 米 二 ) う おお ー

( 相 米 二 ) 天才 来 た これ ! ( ひなた ) お じいちゃん しっかり

( あかり ) 落ち着 い て

( あかり ) えっ と で は

じゃあ 落ち着 い て

落ち着 い て もう 1 回 整理 し ま しょ う

( あかり ) し ー し ー どう どう ( 相 米 二 ) お … おお

( ひなた ) うん 大 福 に 入れ たい おいしい 物

まず あんこ でしょ

ず んだ 豆 でしょ

あっ くるみ 抹茶 りんご いちご

( ひなた ) くり スイートポテト ( あかり ) 塩 キャラメル

あっ あと 生 クリーム

おい また そこ か よ

あんまり 和菓子 から 離れる な よ

じいちゃん ケーキ 屋 に な っち まう

お前 ら ほんと は 和菓子 嫌い な の ?

ご ごめんなさい 好き です 大好き です

ダ ~ メ ~

絞 れ ない まとまら ない よ ~

ず んだ に 抹茶 クリーム いちご クリーム くり …

は あ ~

女 って の は あれ や これ や と 欲張り だ から な

だって 一 個 に なんて 絞 れ ない よ ~

いろんな 味 を いっぺん に …

… って ん ?

あ !

ヒナ ひらめ い た ー っ

( 相 米 二 ) どう だい こんな 感じ か ?

ああ かわいい !

だるま さん い た

うわ ー

へ へ … さすが 俺

( クロ ちゃん ) ニャー

( あかり ) 名前 は ?

( ひなた ) 三 月 町 ふく ふく ダルマ

2 つ 雪だるま み たい に くっつけ てる から ふく ふく だるま

2 回 だ と 福 も 倍 みたい で 縁起 よ さ そう でしょ

うん うん 確か に こりゃ いい な

2 食 の あん が セット で 味わ え て しか も …

かわいい

ず んだ あん と 生 クリーム と か

粒 あん と サツマイモ と か

中 だけ 変え れ ば バリエーション が できる わ ね

季節 ごと に 変え て いって も いい わ ね

期間 限定 と か

秋 は くり あ ん

春 は いちご クリーム と か

よ しっ

あした ちょっくら 定 ( さ だ ) さん たち に も 話し て みる わ

前 向き に な

やった ー

お 母 さん 見 て 見 て

ヒナ も お 菓子 考え た ん だ よ

( モモ ) ガブッ ( クロ ちゃん ) 吸わ れる ~

( ひなた ) ねえ お じいちゃん

三日月 焼き って お 母 さん が 考え た ん でしょ

あ ? なん だ と

バカ 野郎

苦労 し て 試作 し て 金型 も 作って 仕上げ た の は じいちゃん だ

だが …

あんな かわいい 形 と 名前 を 考え た の は 美香子 ( み かこ )

お 母 さん だ よ

美香子 は な

料理 が 好き で 和菓子 が 好き で

見よう見まね で いろんな 菓子 を こ さえ て た な

そ っか …

みんな に 喜んで もら える よう に なる と いい な

早く 食べ て ほしい …

そう だ !

( 携帯 電話 の 呼び出し 音 )

( 携帯 電話 の 着信 音 )

あっ はい もしもし

あっ

もしもし

零 ちゃん こんばん は

えっ ああ こんばん は

( ひなた ) 今日 晩 ごはん 食べ に 来 ませ ん か ?

( 零 ) えっ と … はい 喜んで

あら 零 君 久しぶり 元気 だった ?

( モモ ) 零 ちゃん だ ( あかり ) 人間 将棋 楽しかった ?

( 零 ) あ はい 雨 で し た けど 楽しかった です

( あかり ) まあ なあ に ? たくさん

先輩 から の おすそ分け です

山形 が 実家 の

食べ き れ ない から よかったら どうぞ って

まあ うれしい

さあ 上がって 上がって

( ひなた ) その 日 桐山 君 は 山形 の お土産 を たくさん 持って き て くれ まし た

私 の 考案 し た ふく ふく だるま を 食べ まし た

そして これ は まだ ないしょ な の です が …

いつか お じいちゃん と 一緒に お 店 を やり たい な って 思い まし た

ひなた

♪ ~

~ ♪

( 二 海 堂 ) 俺 は 真実 を 言って る だけ だ

ひるむ な 桐山 !

( 林田 ) 何 ? 将棋 って そんなに マイナー な の ?

( 零 ) おい こら

ざ っく り 判断 に も ほど が ある

( 野口 ) ハッ ハハハハ 見 て の とおり 納豆 の 収穫 です よ

( 零 ) ねえ 一緒に 食べ て も いい かな ?

( 二 海 堂 ) 俺 は 絶対 晴れ 男 の はず な の に

来年 の 人間 将棋 は 快晴 で 決まり だ

次回 も 3 月 の ライオン を お楽しみ に


3- gatsu no Lion ( March comes in like a lion ) Episode 21

♪ ~

~ ♪

( 川本 ( かわも と ) あかり ) いい お 天気 かわもと||||||てんき What beautiful weather.

桜 の ピンク と 空 の 青 に 白い 雲 さくら||ぴんく||から||あお||しろい|くも Pink cherry blossoms, a blue sky, and white clouds.

桜 の 下 で 食べる おにぎり って また 格別 ね さくら||した||たべる||||かくべつ| There's nothing like eating rice balls under cherry blossom trees.

( 川本 モモ ) お 姉ちゃん かわもと|もも||ねえちゃん Sis, give me one more rice ball!

おにぎり もう 1 個 ちょ ー だい ||こ||-|

はい はい Sure. Which kind do you want?

どれ が いい かしら

( モモ ) うんと ね … もも|| Um, fish flakes, and a chicken nugget, too!

お かか

あと ね から 揚げ も |||あげ|

( あかり ) もう だいぶ 散って き ちゃ った けれど … |||ちって|||| The petals have mostly fallen,

お 姉ちゃん この くらい の 方 が 好き かな |ねえちゃん||||かた||すき| but I think I like it like this.

人 も 少なく なって じん||すくなく| It isn't so crowded, so you can view them in peace.

ゆっくり 見 られ て |み||

( 川本 ( かわも と ) ひなた ) 零 ( れい ) ちゃん そろそろ 着 い た かな 山形 かわもと||||ぜろ||||ちゃく||||やまがた I wonder if Rei has arrived in Yamagata yet.

そう ね きっと あっ ち は 今頃 が 見頃 よ ||||||いまごろ||みごろ|

人間 将棋 なんて 風流 よ ね にんげん|しょうぎ||ふうりゅう|| Human Shogi is so artistic.

みんな で 甲 冑 ( か っ ちゅう ) や 着物 を 着 て する ん でしょ ||こう|ちゅう|||||きもの||ちゃく||||

桜 の 下 で きっと きれい よ さくら||した|||| I bet it looks beautiful under cherry blossom trees.

満開 の 桜 と きれい な 青空 まんかい||さくら||||あおぞら Cherry blossoms in full bloom, the beautiful blue sky, green mountains...

緑 の 山々 みどり||やまやま

すてき ね Wonderful.

( ひなた ) いい なぁ ロマンチック だ よ ね |||ろまんちっく||| Lucky him. It sounds so romantic.

( 雨 の 音 ) あめ||おと

( 島田 ( しま だ ) 開 ( かい ) ) だ から 言った のに … しまだ|||ひらき||||いった| It's just like I said. I'm a rain-bringer.

俺 は 雨 男 だって … おれ||あめ|おとこ|

野外 の 祭り に は 不向き だ って やがい||まつり|||ふむき|| I'm not cut out for outdoor festivals.

みんな に 会わ す 顔 が ない って の に ||あわ||かお|||||

会長 の やつ … かいちょう|| Damn that Chairman...

( 神宮寺 ( じん ぐ うじ ) 崇 徳 ( たかの り ) ) いい じゃ ん いい じゃ ん じんぐうじ||||たかし|とく|||||||| It'll be fine! Fine!

こう どーんと みんな に 励まし て もらって こい よ ||||はげまし|||| Just go and let everyone cheer you up!

おっと Whoops!

はげまし て って そう いう 意味 じゃ ない ん だ ぜ |||||いみ||||| I didn't mean that kind of cheering up, okay?

ハハハハッ

最悪 … さいあく This is the worst.

( 桐山 ( きり やま ) 零 ( れい ) ) 荷物 持ち ます よ きりやま|||ぜろ||にもつ|もち|| I'll carry your bag.

さあ 行き ま しょ う |いき||| Let's get going.

( 駅 構内 の 音 “ 通りゃ ん せ ” ) えき|こうない||おと|とおりゃ||

( 零 ) … って 何 な ん す か ぜろ||なん|||| What is this?

この さみし げ な メロディー は ! ||||めろでぃー|

なんで この 曲 ? ||きょく Why this tune?

不吉 すぎる ん です けど ふきつ|||| It's a bad omen!

( 島田 ) 何て 言って わび たら い い ん だ ろ う … しまだ|なんて|いって|||||||| What could I say to apologize?

みんな 優しい から … |やさしい| They're all so kind that I know they would never blame me.

きっと 俺 を 責め たり し ない って 分かって る … |おれ||せめ|||||わかって|

だから 余計 つらい … |よけい| But that makes it more painful.

いっそ … I would rather... I would rather have them berate me.

いっそ 思い切り 責め て くれ た 方 が … |おもいきり|せめ||||かた|

( お じいさん 1 ) こら っ 開 ! ||||ひらき Hey! Kai!

この 雨 男 ! |あめ|おとこ You rain-bringer!

( お じいさん 2 ) ど ー し て くれ ん な よ この 雨 |||-||||||||あめ What are you gonna do about this rain?

( お じいさん 1 ) お め え の せい だ べ This weather is your fault!

( 島田 の 祖父 ) こん の 雨 男 が しまだ||そふ|||あめ|おとこ| You rain-bringer!

到着 5 秒 で 責め られ た よ とうちゃく|びょう||せめ|||

ほら っ 駒 様 たち に タオル を 渡 す っ ぺ ||こま|さま|||たおる||と||| Here, hand out towels to the Pawns.

あっ !

はい タオル どうぞ |たおる| Please, have a towel.

( 駒 様 1 ) あ ! 島田 八 段 だ こま|さま||しまだ|やっ|だん| It's Shimada 8th-Dan!

( 駒 様 2 ) ありがとう ございます こま|さま|| Thank you.

( おばあ ちゃん ) は い 食え ||||くえ Here! Eat.

これ が 塩野 ( しお の ) クラブ の 新作 ||しおの|||くらぶ||しんさく It's a new recipe from the Shiono Club.

「 ラフランス くじら 餅 」 だ べ ||もち|| French whale rice cake.

う まっ これ うまい ! Delicious. This is great.

( 島田 ) うまい よ おばちゃん ( おばあ ちゃん ) うん うん しまだ||||||| Ma'am, this is wonderful!

新作 の 物 販 で ひと もうけ し よ う と 思って た のに … しんさく||ぶつ|はん||||||||おもって|| And I was gonna make a bundle selling the new product.

うん うん

こん げ え な 雨 で 大 打撃 だ わ ||||あめ||だい|だげき|| - But with this rain, it's a wash-out! - I'm really sorry.

すみません

( 二 海 堂 ( に かいどう ) 晴 信 ( はる の ぶ ) ) 兄 者 ( あ に じゃ ) ! 桐山 ! ふた|うみ|どう|||はれ|しん||||あに|もの||||きりやま Brother! Kiriyama!

( 島田 ) お … ( 零 ) あ … しまだ||ぜろ|

( 島田 ) おお っ 坊 ! しまだ|||ぼう Wow, Kiddo!

似合う 似合う ぞ ! にあう|にあう| That suits you. It looks good on you.

ほんと に す っ げ ー 似合う な 坊 |||||-|にあう||ぼう You were born to wear that, Kiddo!

( 零 ) おお っ ! ぜろ||

( 花岡 ( は なお か ) ) も っ ほん と よく お 似合い で はなおか||||||||||にあい| It suits him so well.

信玄 公 ( しんげん こう ) も かく や と しんげん|おおやけ||||||

まるで 五 月 人形 の よう な りりし さ |いつ|つき|にんぎょう|||||

花岡 感激 で ござい ます う っ う っ … はなおか|かんげき||||||| You've touched this old man's heart!

さて 対戦 相手 の 横溝 ( よこ みぞ ) 君 は ? |たいせん|あいて||よこみぞ|||きみ| So where's your opponent, Yokomizo?

( 横溝 ( よこ みぞ ) 億 泰 ( おく やす ) ) はい ? よこみぞ|||おく|ひろし||| Me?

( 島田 ) あー はい はい しまだ|||

これ は これ は えー と 小早川 ( こば や かわ ) … ||||||こはやかわ||| And he's like, um... Kobayakawa...

( 島田 ) 隆 景 ( た かかげ ) ? しまだ|たかし|けい|| Takakage?

秀秋 ( ひで あき ) ? ひであき|| Hideaki?

( 横溝 ) ねえ 何 ? その 微妙 な ラインナップ よこみぞ||なん||びみょう|| Hey, what's with that obscure lineup?

( 太鼓 の 音 ) たいこ||おと

( 司会 ) それ で は 先手 横溝 七 段 しかい||||せんて|よこみぞ|なな|だん And now, Yokomizo 7th-Dan has the first move.

ん ん っ

7 六 歩 ( ふ ) むっ|ふ| 7-f-Pawn.

( 司会 ) 後手 二 海 堂 五 段 しかい|ごて|ふた|うみ|どう|いつ|だん Next, Nikaidou 5th-Dan.

3 四 歩 よっ|ふ 3-d-Pawn.

( 横溝 ) 6 六 歩 よこみぞ|むっ|ふ 6-f-Pawn.

( 二 海 堂 ) 8 四 歩 ふた|うみ|どう|よっ|ふ 8-d-Pawn.

( 横溝 ) 6 八 飛 ( ひ ) よこみぞ|やっ|と| 6-h-Rook.

じゃあ 次 は 6 七 銀 ( ぎん ) … って |つぎ||なな|ぎん|| All right, next, 6-g-Silver...

あれ ? はっ !

や ばい で ご ざる Oh, shoot.

香 ( きょう ) が いつの間にか 一 つ あがって る で ご ざる よ かおり|||いつのまにか|ひと||||||| I forgot that a Lance moved up!

しまった で ご ざる よ Crap!

じゃあ … Then...

人間 将棋 は 全 駒 を 必ず 動かす と いう 目標 と いう か 決まり が あり ます にんげん|しょうぎ||ぜん|こま||かならず|うごかす|||もくひょう||||きまり||| In Human Shogi, there's a rule, or goal rather, to move all of the pieces.

いつも と 違う 戦い 方 に なる ので つい うっかり し ちゃ う ん です よ ね ||ちがう|たたかい|かた|||||||||||| It's a different type of fight, so it's easy to miss something.

( 横溝 ) じ … じゃあ 同 角 ( かく ) よこみぞ|||どう|かど| Th-Then the same, Bishop!

では … Then, 3-e-Pawn.

3 五 歩 いつ|ふ Slice

( 島田 ) お おっと … しまだ|| Whoa! A move that takes advantage of his opponent's error!

相手 の 失敗 に つけ込む のびのび と し た 一 手 だ あいて||しっぱい||つけこむ|||||ひと|て|

さすが お 坊 ちゃ ま ||ぼう|| That's my Young Master!

( 横溝 ) くく … よこみぞ|

ま … 負け まし た |まけ|| I-I lost.

二 海 堂 五 段 勝利 ふた|うみ|どう|いつ|だん|しょうり is Nikaidou 5th-Dan!

ありがたき 幸せ |しあわせ Thank you very much. I'm extremely delighted.

恐 悦 至極 ( きょう えつ しごく ) に ござい ます こわ|えつ|しごく||||||

晴 信 様 お 見事 で ござい ます はれ|しん|さま||みごと||| Master Harunobu, that was marvelous!

お 二 人 と も お 疲れ さま で し た |ふた|じん||||つかれ|||| Good game, both of you.

ささ 一服 どうぞ 小早川 … |いっぷく||こはやかわ Here, take a breather, Kobayakawa...

( 横溝 ) 横溝 です ! よこみぞ|よこみぞ| It's Yokomizo!

わざと でしょ 花岡 さん ! ||はなおか|

さ て っと … All right. Next up is the 100 Move event.

次 は いよいよ 百 面 指 しか つぎ|||ひゃく|おもて|ゆび|

会長 と 俺 と 二 海 堂 と 億 泰 で かいちょう||おれ||ふた|うみ|どう||おく|ひろし| Chairman, Nikaidou, Okuyasu and I are participating.

( 零 ) あっ ( 神宮寺 ) 桐山 ぜろ||じんぐうじ|きりやま Kiriyama!

あと は よろしく な I'm counting on you.

えー っ

会長 御 指名 な ん だ から 逃げ られ ませ ん よ かいちょう|ご|しめい|||||にげ|||| Chairman, you're in the program, so you can't run away!

えー っ

でも 俺 … 何 か お なか の 調子 が 悪く って … |おれ|なん|||||ちょうし||わるく| But, I... My stomach is kind of hurting.

( 島田 ) うそ おっしゃい しまだ|| Don't lie.

聞こえ て 来 まし た よ 廊下 から きこえ||らい||||ろうか|

参加 者 みんな 楽しみ に し てる ん です から ね さんか|もの||たのしみ|||||||

会長 を やっつける の を かいちょう||||

もう Sheesh.

( 神宮寺 ) 去年 で 懲り た よ じんぐうじ|きょねん||こり|| But I learned my lesson last year. These people are unusually good players.

だって ここ の 人 何 か 妙に 強い ん だ もん |||じん|なん||みょうに|つよい|||

特に 島田 の 作った クラブ の じいさん ばあさん とくに|しまだ||つくった|くらぶ||| Especially the old folks who are in the club you formed, Shimada.

あんな ばあさん が 普通 に 矢倉 ( やぐら ) と か 組 ん で くる ん だ ぜ |||ふつう||やぐら||||くみ|||||| Even the old lady over there would open with a Castle like it's nothing!

あり え ない でしょ う 普通 |||||ふつう That just isn't normal!

2 時間 で なんて 終わら ない よ じかん|||おわら|| I can't finish the game in two hours!

米沢 牛 が 冷め ちゃ う … まいさわ|うし||さめ|| My Yonezawa beef will get cold.

( 横溝 ) ああ 僕 も 聞き まし た よこみぞ||ぼく||きき|| I heard about it, too. Mr. Tsujii was complaining about doing it last year.

辻井 ( つ じい ) さん 去年 すごく ぼや い て まし た もん つじい||||きょねん|||||||

ギッタギッタ に さ れ た って He said he got whipped.

おお 辻井 か |つじい|

開会 式 あいつ 挨拶 で か まし ちゃ って さ かいかい|しき||あいさつ|||||| In his greeting at the opening ceremony, he pulled a fast one.

( 辻井 ( つ じい ) 武史 ( たけし ) ) 山形 の 皆さん は ー じ め まし て つじい|||たけし||やまがた||みなさん||-|||| Nice to meet you, people of Yamagata.

ラブ ミー テン ドゥ ~ らぶ||| Love me Tendour...

辻井 武史 です つじい|たけし| I am Takeshi Tsujii.

ムッフ フフフ …

あんな に も ドン 引く なんて な ||||ひく||

フハハハッ

そりゃ あ 言う でしょ う ||いう|| Of course he said that. There was never any question.

言う に 決まって る でしょ う いう||きまって|||

辻井 さん が そんな 大 舞台 で か まさ ない わけない でしょ う つじい||||だい|ぶたい|||||||

( 司会 ) さて お 時間 です しかい|||じかん| And now it's time. Players, thank you for your cooperation.

棋士 の 皆さん よろしく お 願い し ます きし||みなさん|||ねがい||

それでは お 待た せ いたし まし た ||また|||| Everyone, thank you for your patience.

好評 企画 百 面 指し こうひょう|きかく|ひゃく|おもて|さし It's the ever-popular 100 Moves event. And here are our professional shogi players.

棋士 の 皆さま の 入場 です きし||みなさま||にゅうじょう|

( 会長 ) や あ どう も どう も どう も ハッハッハ かいちょう||||||||| Hi, everybody! Hello!

( 花岡 ) 晴 信 様 ! はなおか|はれ|しん|さま Master Harunobu!

( 神宮寺 ) 億 泰 お前 行け よ 塩野 クラブ の 前 じんぐうじ|おく|ひろし|おまえ|いけ||しおの|くらぶ||ぜん Okuyasu, get in front of the Shiono Club.

嫌 です よ いや|| Forget it. These people have come to beat you, Chairman.

会長 倒し に 来 てる ん です よ かいちょう|たおし||らい||||

あの 人 たち は |じん||

( 島田 ) あ ~ も う っ しまだ|||| Oh, boy.

しかたない な Guess it can't be helped.

じゃ 俺 が 行き ます か |おれ||いき|| Okay, how about if I go?

( 島田 の 祖父 ) おお っ ! 開 しまだ||そふ|||ひらき Kai!

( 島田 ) さあ じいちゃん ばあちゃん しまだ||| All right, grandmas and grandpas. I'm not going to hold back.

手加減 し ね ー ぞ てかげん|||-|

望む ところ だ のぞむ|| I wouldn't have it any other way! You're gonna miss dinner tonight!

絶対 晩 飯 食わせ ねえ ぞ ぜったい|ばん|めし|くわせ||

えー 食べよ う よ |たべよ||

せっかく 帰って 来 た ん だ から 一緒に |かえって|らい|||||いっしょに I came all the way back home, so let's all eat together.

お ー っと そう か なるほど な |-||||| Oh, I see. That makes sense!

フッ ハハハッ ハハッ …

( 泉田 ( いずみ だ ) ) いかが です か 島田 八 段 の 故郷 は ? いずみた||||||しまだ|やっ|だん||こきょう| What do you think of Shimada 8th-Dan's hometown, Kiriyama 5th-Dan?

桐山 五 段 きりやま|いつ|だん

えっ と … この 人 どこ か で … |||じん||| Oh... Have I met him somewhere before?

そう だ That's right.

「 山形 ジャーナル 」 の 泉田 です やまがた|じゃーなる||いずみた| I'm Izumida with the Yamagata Journal.

島田 さん を 取材 し て た 人 だ しまだ|||しゅざい||||じん| He did an article on Mr. Shimada.

あ はい あの … Right. Um, I really get the feeling that everyone here is a strong supporter of Mr. Shimada.

島田 さん すごく 地元 の 人 に 応援 さ れ てる ん だ な って … しまだ|||じもと||じん||おうえん|||||||

フフッ …

ここ より もっと 山形 の 奥地 で ね |||やまがた||おくち||

冬 の 厳しい 所 です ふゆ||きびしい|しょ|

塩野 将棋 クラブ です しおの|しょうぎ|くらぶ|

公民 館 の こたつ で 将棋 盤 を 囲む こうみん|かん||||しょうぎ|ばん||かこむ and they play shogi on kotatsus at the community center.

大 鍋 で 一緒に 保存 食 を 作ったり も する だい|なべ||いっしょに|ほぞん|しょく||つくったり||

日用 品 や 食 材 と 一緒に 家 まで 送る にちよう|しな||しょく|ざい||いっしょに|いえ||おくる they'd asked for as a group, as he arranged to buy it for them.

作 ろ う と し て いる ん です さく||||||||

道 の 駅 なんか に 卸す 段取り を つけ た の も 島田 八 段 です どう||えき|||おろす|だんどり||||||しまだ|やっ|だん| the non-perishable food and sweets the Shiono Club makes to the train stations.

何より それ で お 年寄り に 元気 が 生まれ た の が すばらしい なにより||||としより||げんき||うまれ||||

おっと あぁ すみません

ついつい 長々 と 語って しまって |ながなが||かたって|

ああ いえ い い ん です No, not at all! I'm glad you told me.

聞 け て よかった き|||

みんな に 何て 言って 謝 ろ う って 沈 ん で まし た ||なんて|いって|あやま||||しず||||

でも 今 ああ し て 笑って い て … |いま||||わらって|| But right now, seeing him smile like that,

僕 は なんだか とても うれしい … って いう か ぼく|||||||

そう です か ! あぁ よかった … Really?

いやはや すっかり ほれ込 ん で しまい まし て ||ほれこ|||||

( 零 ) 分かる ! ぜろ|わかる I understand. I totally understand!

分かり ます ! わかり|

( 泉田 ) そう か … いずみた|| I see.

そう です か ハハハッ Is that so?

( 零 ) そう 言って 笑う 泉 田 さん は すごく うれし そう で … ぜろ||いって|わらう|いずみ|た|||||| When Mr. Izumida said that and smiled, he seemed delighted.

僕 まで な ん だ か うれしく なった ぼく||||||| That kind of made me happy too.

まるで 自分 の こと み たい に |じぶん|||||

そして それ は なんだか とても 幸せ な 気分 だった |||||しあわせ||きぶん| And that feeling somehow filled me with joy.

おにぎり に 雪 菜漬 け に くじら 餅 ||ゆき|なし||||もち

これ は 冷凍 し とい た 干し柿 ||れいとう||||ほしがき And here are some frozen dried persimmons.

ああ またまた おん ちゃん たち こんなに たくさん You guys are giving me so much again.

も う っ 変 わん ない な |||へん||| Honestly, you never change.

変わ ん ねえ さ かわ||| We're never gonna change.

変わ ん ねえ かわ|| We're never gonna change.

大丈夫 だ から だいじょうぶ|| So it's okay.

焦る な 開 … あせる||ひらき No need to rush, Kai.

( 島田 ) 焦る 気持ち に 溺れ て い た しまだ|あせる|きもち||おぼれ||| I've been rushing so much that I lost my head.

何度 振り 出し に 戻れ ば いい の か と … なんど|ふり|だし||もどれ||||| How many times do I go back to where I started?

途方 に 暮れ て い た とほう||くれ||| I was so lost.

その 気持ち は これ から も … |きもち|||| Even from here on out, that feeling won't go away, but...

消える わけ で は ない けれど … きえる|||||

島田 さん 電車 来 ます よ しまだ||でんしゃ|らい|| Mr. Shimada! The train's coming!

兄 者 早く 早く あに|もの|はやく|はやく Brother! Hurry up, hurry up!

( 島田 ) お ー しまだ||- Right.

さ て っと Well then.

また 今年 も … |ことし| Guess I'll start over again this year and work hard.

一 から 頑張り ます か ひと||がんばり||

( 駅 構内 の 音 “ 通りゃ ん せ ” ) えき|こうない||おと|とおりゃ||

( 島田 ) ♪ こわい ながら も 通りゃ ん せ しまだ||||とおりゃ|| It's gonna be scary, but you should pass through.

♪ 通りゃ ん せ … とおりゃ|| You should pass through.

( 川本 ( かわも と ) 相 米 二 ( そめ じ ) ) う ~ ん どう し た もんか な かわもと|||そう|べい|ふた|||||||||

お じいちゃん 悩 ん でる わ ね ||なや|||| You seem troubled, Grandpa.

( ひなた ) 次 の 新作 ? お じいちゃん |つぎ||しんさく|| Is it about your next new creation, Grandpa?

( 相 米 二 ) う ~ ん そう|べい|ふた||

何 か こう ひと つ ぱ ー っと し ねえ ん だ よ な なん||||||-||||||| but I'm not getting any inspiration.

でき れ ば もう 一 つ 新しい 目玉 が 欲しい ん だ よ な ||||ひと||あたらしい|めだま||ほしい|||| but if possible, I'd like one more new showpiece.

覚え て もらい やすく て 飽き の こ ない 名前 と 形 おぼえ|||||あき||||なまえ||かた

でも って 手 土産 に も いい よう に 日持ち の する … ||て|みやげ||||||ひもち|| But will also keep for a few days so it'd be good as a present.

… と なる と 焼き 菓子 ? |||やき|かし So something baked?

( ひなた ) えー 待って 待って ||まって|まって Wait, wait!

焼き 菓子 だ と 三日月 焼き と かぶっちゃ う やき|かし|||みかづき|やき|||

生 っぽい の で も いい ん じゃ ない の か な せい||||||||||| Maybe we can go with something that's fresh.

ほら いちご 大 福 と か 日持ち し ない けど 有名 だ よ ね ||だい|ふく|||ひもち||||ゆうめい||| Like the strawberry daifuku, which doesn't have a long shelf life, but is popular.

いちご 大 福 か … |だい|ふく| Strawberry daifuku...

ありゃ あ 最初 びっくり し た が 確か に うまかった し 定着 し た な ||さいしょ|||||たしか||||ていちゃく||| I was surprised the first time, but it turned out well and caught on here.

うーん

なるほど … I see. So something like the strawberry daifuku with an unexpected filling

新しい 味 が 生まれる の も いい な あたらしい|あじ||うまれる|||| and if we can get a new flavor, that'd be great.

じゃあ ヒナ 例えば お前 だったら 何 が 入って る と うれしい ? |ひな|たとえば|おまえ||なん||はいって||| Okay Hina, for example, what filling would make you happy?

何 が 好き だ ? なん||すき| What do you like?

えっ と ね Um, let's see... Like apples...

りんご と か

あと 生 クリーム ! |せい|くりーむ ...and whipped cream!

( 相 米 二 ) 生 クリーム ? そう|べい|ふた|せい|くりーむ Whipped cream.

生 クリーム か せい|くりーむ| Whipped cream.

和菓子 に 生 クリーム じゃ わがし||せい|くりーむ| Hmmm...

死 ん じ まう 気 が する っ つう か し||||き|||||

や っぱ じ ー ちゃん に は 邪道 に 思える ん だ よ な |||-||||じゃどう||おもえる|||| I just think that could be heresy.

え だって だって But bean paste and whipped cream are delicious together!

あんこ と 生 クリーム 一緒に 食べる と おいしい よ ||せい|くりーむ|いっしょに|たべる|||

ほら クリーム みつ 豆 と か クリーム ぜんざい と か … |くりーむ||まめ|||くりーむ||| You know, like cream mitsumame or cream red bean soup!

まあ 確か に クリーム みつ 豆 は クリーム が のって て うまい な |たしか||くりーむ||まめ||くりーむ||||| True, cream mitsumame is good with whipped cream on top.

( あかり ) クリーム みつ 豆 か … ( ひなた ) うん |くりーむ||まめ||| Cream mitsumame, huh? It really is tasty.

( あかり ) おいしい わ よ ね ( ひなた ) うん

( あかり ) 花 ( は な ) の 苑 ( えん ) さん と か ( ひなた ) うん |か||||その||||||

( あかり ) みつ は し さん と か ( ひなた ) うん

つい 入っちゃ う わ よ ね |はいっちゃ||||

でも … 甘味 屋 さん って トラップ な の よ ね |あまみ|や||||||| But sweets shops are traps, aren't they?

( あかり ) ああ 疲れ た ||つかれ| I'm tired.

何 か 甘い 物 食べ て 帰 ろ っか なん||あまい|ぶつ|たべ||かえ|| Sweets Mitsuhashi

やった ! 賛成 |さんせい Yay! Definitely!

( あかり ) いい わ よ ね たま に は ぜいたく し て も It's okay to splurge once in a while, right?

ほら みつ 豆 なんて 350 円 だ し ||まめ||えん||

うーん でも あんこ は やっぱり のせ たい よ ね Glitter Glitter

のせ たい わ よ ね Me, too.

… と する と あん みつ に なって 430 円 |||||||えん So that would be anmitsu for 430 yen.

ま ぁ いい か 二 人 で 860 円 ||||ふた|じん||えん I guess that's okay. For the two of us, it'd be 860 yen.

あっ でも 待って 待って ||まって|まって Dazzle Dazzle

それ なら いっそ 100 円 足し て クリーム あん みつ |||えん|たし||くりーむ|| But wait! In that case, for another 100 yen, we can have it with cream!

あ すてき クリーム すてき ||くりーむ| Huff Huff

生 クリーム も 絞って もら える よ せい|くりーむ||しぼって|||

ちょ ちょっと 待って ||まって Dazzle Dazzle

生 クリーム の せる なら あんず だって のせ たい じゃ ない ? せい|くりーむ|||||||||

( あかり ) え ? えー じゃあ 私 バナナ ||||わたくし|ばなな Then I'll have bananas!

( あかり ) しまった … ( ひなた ) あ ああ … Oh, no.

( あかり ) なんで いつも こう なっちゃ う ん だ ろ う Why does this always happen?

たかが おやつ に 1610 円 も … |||えん| We spent 1,610 yen on just a snack!

おなか いっぱい … 太る … ||ふとる I'm stuffed. I'm gonna get fat!

いつも これ でも かって ぐらい ケチケチ 切り詰め て いる のに ||||||きりつめ||| Even though I'm always stingy to a fault...

2,3 キロ も 買 え た のに きろ||か|||

2,3 キロ あったら 5 日 は 食べ られ た のに きろ||ひ||たべ|||

( ひなた ) 甘味 屋 トラップ って 恐ろしい |あまみ|や|||おそろしい Sweets shop traps are scary! Your mind goes blank.

頭 が こう ぱ ー って なる し あたま||||-|||

あと 太る … |ふとる And you get fat.

モモ に ないしょ で 行った から ばち が 当たった ん だ もも||||おこなった||||あたった|| This is our punishment for going without Momo.

今月 さらに 節約 し ない と … こんげつ||せつやく||| Now we've got to be even more frugal this month. I regret what we did.

ねえちゃん 反省 |はんせい

( 相 米 二 ) えー おい そこ 沈む な よ そう|べい|ふた||||しずむ|| Hey, don't get depressed over there!

… っと 最近 の 話 か よ |さいきん||はなし|| Was that something recent? I thought you were going to help me come up with a new idea!

新作 の アイデア 出し て くれる ん じゃ ねえ の か よ しんさく||あいであ|だし||||||||

そう だ モモ モモ は どう だ ? ||もも|もも||| That's right, Momo! How about you, Momo?

大 福 と か まんじゅう の 中 に 何 が 入って る と うれしい ? だい|ふく|||||なか||なん||はいって||| What filling would you like in a rice cake? What do you like?

何 が 好き だ ? なん||すき|

あっ

あっ

ん ん っ

ガム がむ Gum?

( 3 人 ) えー っ じん||

( 相 米 二 ) う おお ー そう|べい|ふた|||-

( 相 米 二 ) 天才 来 た これ ! ( ひなた ) お じいちゃん しっかり そう|べい|ふた|てんさい|らい|||||| We've got a genius here!

( あかり ) 落ち着 い て |おちつ|| - G-Grandpa! Get a grip! - Calm down!

( あかり ) えっ と で は Um... Okay.

じゃあ 落ち着 い て |おちつ|| All right, calm down. Calm down and we can think it through again.

落ち着 い て もう 1 回 整理 し ま しょ う おちつ||||かい|せいり||||

( あかり ) し ー し ー どう どう ( 相 米 二 ) お … おお ||-||-|||そう|べい|ふた|| - Shh, shh, okay, okay. - Y-Yeah.

( ひなた ) うん 大 福 に 入れ たい おいしい 物 ||だい|ふく||いれ|||ぶつ Okay.

まず あんこ でしょ First, red bean paste, of course. And sweet green paste.

ず んだ 豆 でしょ ||まめ|

あっ くるみ 抹茶 りんご いちご ||まっちゃ|| Walnuts, matcha, apples, strawberries...

( ひなた ) くり スイートポテト ( あかり ) 塩 キャラメル ||||しお|きゃらめる Chestnuts, sweet potatoes...

あっ あと 生 クリーム ||せい|くりーむ

おい また そこ か よ Hey, that again?

あんまり 和菓子 から 離れる な よ |わがし||はなれる|| Don't go too far from the Japanese confections!

じいちゃん ケーキ 屋 に な っち まう |けーき|や||||

お前 ら ほんと は 和菓子 嫌い な の ? おまえ||||わがし|きらい|| Do you kids actually hate Japanese sweets?

ご ごめんなさい 好き です 大好き です ||すき||だいすき| I-I'm sorry! I really like it! I love it!

ダ ~ メ ~ It's no good!

絞 れ ない まとまら ない よ ~ しぼ||||| I can't narrow it down! There are too many choices!

ず んだ に 抹茶 クリーム いちご クリーム くり … |||まっちゃ|くりーむ||くりーむ| Sweet green paste, matcha cream, strawberry cream, chestnut...

は あ ~

女 って の は あれ や これ や と 欲張り だ から な おんな|||||||||よくばり||| Woman want this and that, and are so greedy.

だって 一 個 に なんて 絞 れ ない よ ~ |ひと|こ|||しぼ||| I just can't pick one.

いろんな 味 を いっぺん に … |あじ||| So many different flavors...

… って ん ? Huh?

あ !

ヒナ ひらめ い た ー っ ひな||||-|

( 相 米 二 ) どう だい こんな 感じ か ? そう|べい|ふた||||かんじ| Well, like this?

ああ かわいい !

だるま さん い た It looks like a daruma!

うわ ー |-

へ へ … さすが 俺 |||おれ

( クロ ちゃん ) ニャー

( あかり ) 名前 は ? |なまえ| What do you call them?

( ひなた ) 三 月 町 ふく ふく ダルマ |みっ|つき|まち|||だるま Sangatsu-chou Puffy-Puffy Daruma!

2 つ 雪だるま み たい に くっつけ てる から ふく ふく だるま |ゆきだるま|||||||||

2 回 だ と 福 も 倍 みたい で 縁起 よ さ そう でしょ かい|||ふく||ばい|||えんぎ||||

うん うん 確か に こりゃ いい な ||たしか||||

2 食 の あん が セット で 味わ え て しか も … しょく||||せっと||あじわ|||| Two flavors of bean jam in a set and they're cute, too.

かわいい

ず んだ あん と 生 クリーム と か ||||せい|くりーむ|| Sweet green paste and whipped cream or sweet red bean paste and sweet potato...

粒 あん と サツマイモ と か つぶ|||さつまいも||

中 だけ 変え れ ば バリエーション が できる わ ね なか||かえ|||||||

季節 ごと に 変え て いって も いい わ ね きせつ|||かえ|||||| It would be nice to change the flavors with the seasons.

期間 限定 と か きかん|げんてい|| Like limited time flavors...

秋 は くり あ ん あき|||| Chestnut paste in the fall, strawberry cream in the spring...

春 は いちご クリーム と か はる|||くりーむ||

よ しっ All right! I'll tell Sada and the others about it tomorrow.

あした ちょっくら 定 ( さ だ ) さん たち に も 話し て みる わ ||てい|||||||はなし|||

前 向き に な ぜん|むき|| Gotta be positive!

やった ー |- Yay!

お 母 さん 見 て 見 て |はは||み||み| Mom, look. I thought up of a sweet, too.

ヒナ も お 菓子 考え た ん だ よ ひな|||かし|かんがえ||||

( モモ ) ガブッ ( クロ ちゃん ) 吸わ れる ~ もも||||すわ| Chomp!

( ひなた ) ねえ お じいちゃん Hey, Grandpa.

三日月 焼き って お 母 さん が 考え た ん でしょ みかづき|やき|||はは|||かんがえ|||

あ ? なん だ と What did you say?

バカ 野郎 ばか|やろう Dummy!

苦労 し て 試作 し て 金型 も 作って 仕上げ た の は じいちゃん だ くろう|||しさく|||かながた||つくって|しあげ||||| I'm the one who worked hard to make the prototype, the mold, and the finishing touches.

だが … But the one who thought up the cute shape and name was your mom, Mikako.

あんな かわいい 形 と 名前 を 考え た の は 美香子 ( み かこ ) ||かた||なまえ||かんがえ||||みかこ||

お 母 さん だ よ |はは|||

美香子 は な みかこ|| Mikako loved cooking, loved Japanese sweets,

料理 が 好き で 和菓子 が 好き で りょうり||すき||わがし||すき|

見よう見まね で いろんな 菓子 を こ さえ て た な みようみまね|||かし||||||

そ っか … I see.

みんな に 喜んで もら える よう に なる と いい な ||よろこんで||||||||

早く 食べ て ほしい … はやく|たべ|| I can't wait for everyone to try it.

そう だ ! Oh, that's right!

( 携帯 電話 の 呼び出し 音 ) けいたい|でんわ||よびだし|おと

( 携帯 電話 の 着信 音 ) けいたい|でんわ||ちゃくしん|おと

あっ はい もしもし Yes, hello?

あっ

もしもし

零 ちゃん こんばん は ぜろ||| Rei, good evening!

えっ ああ こんばん は

( ひなた ) 今日 晩 ごはん 食べ に 来 ませ ん か ? |きょう|ばん||たべ||らい||| Would you like to come over for dinner tonight?

( 零 ) えっ と … はい 喜んで ぜろ||||よろこんで Um... Yes. I'd love to.

あら 零 君 久しぶり 元気 だった ? |ぜろ|きみ|ひさしぶり|げんき| Oh, Rei. Long time no see. How have you been?

( モモ ) 零 ちゃん だ ( あかり ) 人間 将棋 楽しかった ? もも|ぜろ||||にんげん|しょうぎ|たのしかった Was the Human Shogi fun?

( 零 ) あ はい 雨 で し た けど 楽しかった です ぜろ|||あめ|||||たのしかった| Yes. It was raining, but still fun.

( あかり ) まあ なあ に ? たくさん Oh, what's all that?

先輩 から の おすそ分け です せんぱい|||おすそ わけ| My mentor shared it with me. From his hometown in Yamagata.

山形 が 実家 の やまがた||じっか|

食べ き れ ない から よかったら どうぞ って たべ||||||| He said he couldn't eat all of it, so offered me some.

まあ うれしい That's wonderful.

さあ 上がって 上がって |あがって|あがって Please, come in, come in!

( ひなた ) その 日 桐山 君 は 山形 の お土産 を たくさん 持って き て くれ まし た ||ひ|きりやま|きみ||やまがた||おみやげ|||もって||||| That day, Kiriyama brought over all kinds of goodies from Yamagata.

私 の 考案 し た ふく ふく だるま を 食べ まし た わたくし||こうあん|||||||たべ||

そして これ は まだ ないしょ な の です が … And this is still a secret, but if I can, I'd like to make Japanese sweets for a living

いつか お じいちゃん と 一緒に お 店 を やり たい な って 思い まし た ||||いっしょに||てん||||||おもい|| and someday run the shop with Grandpa.

ひなた Hinata.

♪ ~

~ ♪

( 二 海 堂 ) 俺 は 真実 を 言って る だけ だ ふた|うみ|どう|おれ||しんじつ||いって|||

ひるむ な 桐山 ! ||きりやま

( 林田 ) 何 ? 将棋 って そんなに マイナー な の ? はやしだ|なん|しょうぎ|||まいなー|| What? Is shogi that minor?

( 零 ) おい こら ぜろ|| Hey! There are limits in making snap decisions, too!

ざ っく り 判断 に も ほど が ある |||はんだん|||||

( 野口 ) ハッ ハハハハ 見 て の とおり 納豆 の 収穫 です よ のくち|||み||||なっとう||しゅうかく||

( 零 ) ねえ 一緒に 食べ て も いい かな ? ぜろ||いっしょに|たべ|||| Hey, can we eat together?

( 二 海 堂 ) 俺 は 絶対 晴れ 男 の はず な の に ふた|うみ|どう|おれ||ぜったい|はれ|おとこ||||| But I was definitely a guy who can bring out the sun!

来年 の 人間 将棋 は 快晴 で 決まり だ らいねん||にんげん|しょうぎ||かいせい||きまり| For next year's Human Shogi, I've decided that it's going to be sunny!

次回 も 3 月 の ライオン を お楽しみ に じかい||つき||らいおん||おたのしみ| Don't miss the next episode of "March Comes in Like a Lion"!