×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Natsuko & Chataro, Natsuko ' s Diary

Natsuko ' s Diary

日記

今日 、 家 の 近く で 野良 猫 を 見つけました 。 可愛い 猫 でした が 、 どうやら お腹 が 空いて いる ようでした 。 心配 に なり 、 猫 に 近づいて みました が 、 警戒 心 が 強く 、 逃げられて しまいました 。

夕方 、 再び 猫 を 探し に 行きました 。 何度 か 見つける こと が できました が 、 すぐに 逃げられて しまいました 。 しかし 、 最後に 見つけた 時 に は 、 優しく 声 を かけ 、 手 を 差し伸べる と 、 警戒 心 が 弱まり 、 猫 は 私 に 近づいて きました 。

家 に 連れ帰り 、 ご飯 を 与えました 。 猫 は 、 お腹 いっぱいに なって 、 私 に 甘え 始めました 。 とても 可愛くて 、 大切 に し たく なりました 。 そこ で 、 猫 を 家 で 飼う こと に しました 。 名前 は 「 ちゃ たろう 」 に しました 。

最初 は 、 ちゃ たろう は 警戒 心 を 持って いました が 、 日々 の 世話 や 、 遊び を 通じて 、 徐々に 私 に 慣れて きました 。 一緒に 過ごす 時間 が 長く なる に つれて 、 私 も ちゃ たろう に 愛着 を 持ち 始めました 。

昨日 、 ちゃ たろう が 突然 い なく なって しまいました 。 探し回った 末 、 近所 で 見つける こと が できました 。 無事に 家 に 帰って きて 、 私 は とても ホッと しました 。

ちゃ たろう と 過ごす 日々 が 、 私 の 生活 に 潤い を 与えて くれて います 。 彼女 が 私 に 寄り添って くれる 姿 に 、 幸せ を 感じます 。

Natsuko ' s Diary Natsukos Tagebuch. Natsuko 's Diary Diario de Natsuko. Journal de Natsuko. Diario di Natsuko. Natsuko's dagboek. Diário de Natsuko. Дневник Нацуко. Natsuko'nun Günlüğü. 夏子的日记 夏子的日記

日記 にっき diary

今日 、 家 の 近く で 野良 猫 を 見つけました 。 きょう|いえ||ちかく||のら|ねこ||みつけました Heute habe ich eine streunende Katze in der Nähe meines Hauses gefunden. Today, I found a stray cat near my house. 可愛い 猫 でした が 、 どうやら お腹 が 空いて いる ようでした 。 かわいい|ねこ||||おなか||あいて|| Es war eine süße Katze, aber sie schien hungrig zu sein. It was a cute cat, but it seemed to be hungry. C'était un chat mignon, mais il semblait avoir faim. 心配 に なり 、 猫 に 近づいて みました が 、 警戒 心 が 強く 、 逃げられて しまいました 。 しんぱい|||ねこ||ちかづいて|||けいかい|こころ||つよく|にげられて| Ich machte mir Sorgen und versuchte, mich der Katze zu nähern, aber sie war sehr misstrauisch und lief weg. Worried, I approached the cat, but it was very wary and ran away. Je me suis inquiété et j'ai essayé d'approcher le chat, mais il était très méfiant et s'est enfui.

夕方 、 再び 猫 を 探し に 行きました 。 ゆうがた|ふたたび|ねこ||さがし||いきました In the evening, I went to look for the cat again. Le soir, nous sommes repartis à la recherche du chat. 何度 か 見つける こと が できました が 、 すぐに 逃げられて しまいました 。 なんど||みつける||||||にげられて| Wir haben sie mehrmals gefunden, aber sie sind bald weggelaufen. We found them several times, but they quickly ran away. しかし 、 最後に 見つけた 時 に は 、 優しく 声 を かけ 、 手 を 差し伸べる と 、 警戒 心 が 弱まり 、 猫 は 私 に 近づいて きました 。 |さいごに|みつけた|じ|||やさしく|こえ|||て||さしのべる||けいかい|こころ||よわまり|ねこ||わたくし||ちかづいて| Aber als ich ihn endlich gefunden hatte, sprach ich ihn freundlich an und reichte ihm meine Hand, woraufhin er weniger misstrauisch wurde und näher zu mir kam. However, when I finally found it, I gently called out to it and offered my hand, and it became less cautious and came closer to me.

家 に 連れ帰り 、 ご飯 を 与えました 。 いえ||つれかえり|ごはん||あたえました Wir nahmen sie mit nach Hause und fütterten sie. I took him home and fed him. 猫 は 、 お腹 いっぱいに なって 、 私 に 甘え 始めました 。 ねこ||おなか|||わたくし||あまえ|はじめました The cat became full and started to spoil me. とても 可愛くて 、 大切 に し たく なりました 。 |かわいくて|たいせつ|||| Es war so süß und ich wollte es in Ehren halten. It was so cute and I wanted to treasure it. そこ で 、 猫 を 家 で 飼う こと に しました 。 ||ねこ||いえ||かう||| Also haben wir beschlossen, eine Katze zu Hause zu halten. So, I decided to keep a cat at home. 名前 は 「 ちゃ たろう 」 に しました 。 なまえ||||| I named him "Chaturou".

最初 は 、 ちゃ たろう は 警戒 心 を 持って いました が 、 日々 の 世話 や 、 遊び を 通じて 、 徐々に 私 に 慣れて きました 。 さいしょ|||||けいかい|こころ||もって|||ひび||せわ||あそび||つうじて|じょじょに|わたくし||なれて| At first, Chattaro was wary of me, but through daily care and play, he gradually became accustomed to me. 一緒に 過ごす 時間 が 長く なる に つれて 、 私 も ちゃ たろう に 愛着 を 持ち 始めました 。 いっしょに|すごす|じかん||ながく||||わたくし|||||あいちゃく||もち|はじめました Je mehr Zeit wir zusammen verbrachten, desto mehr fühlte ich mich zu Chattarau hingezogen. The more time we spent together, the more attached I became to Chattaroop.

昨日 、 ちゃ たろう が 突然 い なく なって しまいました 。 きのう||||とつぜん|||| Gestern ist Chattaro plötzlich verschwunden. Yesterday, Chattaro suddenly disappeared. 探し回った 末 、 近所 で 見つける こと が できました 。 さがしまわった|すえ|きんじょ||みつける||| After much searching, I found it in a neighborhood. 無事に 家 に 帰って きて 、 私 は とても ホッと しました 。 ぶじに|いえ||かえって||わたくし|||ほっと| Ich war sehr erleichtert, als ich sicher nach Hause kam. I was so relieved to get home safely.

ちゃ たろう と 過ごす 日々 が 、 私 の 生活 に 潤い を 与えて くれて います 。 |||すごす|ひび||わたくし||せいかつ||うるおい||あたえて|| Spending time with Chataro has enriched my life. 彼女 が 私 に 寄り添って くれる 姿 に 、 幸せ を 感じます 。 かのじょ||わたくし||よりそって||すがた||しあわせ||かんじます I feel happy when she is close to me. Я чувствую себя счастливым, когда она рядом со мной.