×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Video lessons from YouTube, #kurzerklärt: Warum kommt Griechenland nicht auf die Beine?

#kurzerklärt: Warum kommt Griechenland nicht auf die Beine?

Fast 330 Milliarden Euro: Der griechische Schuldenstand, als Europa begann, das Land durch Kredite zu stützen.

Und heute: ist die Verschuldung nur leicht gesunken.

Manche sagen: Ohne einen Schuldenschnitt ist das Land nicht zu retten.

Die Europäer müssten den Griechen Schulden erlassen.

Das ganze Drama demonstrieren zwei Kurven.

Die griechischen Schulden: kaum verändert.

Aber die Leistung der griechischen Wirtschaft ist eingebrochen.

Ein Problem: Wenn eine Volkswirtschaft schwächer wird, kann sie Schulden schlechter tragen.

2010 hätten alle Griechen ein Jahr und 5 Monate umsonst arbeiten müssen, um alle Schulden abzuarbeiten.

Heute sind es bereits ein Jahr und 10 Monate – obwohl die Schulden nicht mehr geworden sind.

Es könnte sein, dass die Griechen bald drei Jahre umsonst arbeiten müssten, um die Schulden loszuwerden.

Illusorisch, meinen einige Experten und fordern deshalb: einen Schuldenschnitt.

Dass Griechenland nicht auf die Beine kommt: Die Sparpolitik der Europäer sei schuld, meinen Kritiker.

Seit 2010 sind die Renten bereits elf Mal gekürzt worden.

Wenn Löhne und Renten aber fallen, wird weniger gekauft und produziert – die Wirtschaft schrumpft.

Andersherum: Würde Griechenland Steuerschulden eintreiben, müssten Renten nicht so oft gekürzt werden.

So lange Griechenland da schludert, soll es keinen Schuldenschnitt geben, sagt Deutschland.

Griechenland soll weiter sparen! Aber nicht überall.

Rüstungsausgaben sind zuletzt wieder deutlich gestiegen.

Wichtigster Waffenlieferant ist: Deutschland.

#kurzerklärt: Warum kommt Griechenland nicht auf die Beine? #briefly explained: Why can't Greece get on its feet? #brevemente explicado: ¿Por qué Grecia no consigue levantarse? #Spiegato brevemente: perché la Grecia non si rimette in piedi? #Kort uitgelegd: Waarom komt Griekenland er niet bovenop? #krótkie wyjaśnienie: Dlaczego Grecja nie staje na nogi? #Brevemente explicado: Porque é que a Grécia não consegue pôr-se de pé? #Kısaca açıklayalım: Yunanistan neden ayağa kalkamıyor? #коротко пояснено: Чому Греція не може встати на ноги?

Fast 330 Milliarden Euro: Der griechische Schuldenstand, als Europa begann, das Land durch Kredite zu stützen. Almost 330 billion euros: the Greek debt level when Europe began to prop up the country with loans. Quase 330 mil milhões de euros: O nível da dívida grega quando a Europa começou a apoiar o país através de empréstimos.

Und heute: ist die Verschuldung nur leicht gesunken. And today: the debt has only decreased slightly. E hoje: a dívida baixou apenas ligeiramente.

Manche sagen: Ohne einen Schuldenschnitt ist das Land nicht zu retten. Some say: the country cannot be saved without a haircut. Há quem diga: sem uma redução da dívida, o país não pode ser salvo.

Die Europäer müssten den Griechen Schulden erlassen. The Europeans would have to cancel the Greek debt.

Das ganze Drama demonstrieren zwei Kurven. The whole drama is demonstrated by two curves.

Die griechischen Schulden: kaum verändert. Greek debt: hardly changed.

Aber die Leistung der griechischen Wirtschaft ist eingebrochen. But the performance of the Greek economy has collapsed.

Ein Problem: Wenn eine Volkswirtschaft schwächer wird, kann sie Schulden schlechter tragen. One problem: When an economy weakens, it can bear debt less well.

2010 hätten alle Griechen ein Jahr und 5 Monate umsonst arbeiten müssen, um alle Schulden abzuarbeiten. In 2010 all Greeks would have had to work a year and 5 months for nothing to work off all their debts.

Heute sind es bereits ein Jahr und 10 Monate – obwohl die Schulden nicht mehr geworden sind. Today is already a year and 10 months - although the debt has not increased.

Es könnte sein, dass die Griechen bald drei Jahre umsonst arbeiten müssten, um die Schulden loszuwerden.

Illusorisch, meinen einige Experten und fordern deshalb: einen Schuldenschnitt. Some experts believe that it is illusory and therefore demand: a haircut.

Dass Griechenland nicht auf die Beine kommt: Die Sparpolitik der Europäer sei schuld, meinen Kritiker. That Greece is not getting on its feet: the austerity policies of the Europeans are to blame, critics say.

Seit 2010 sind die Renten bereits elf Mal gekürzt worden.

Wenn Löhne und Renten aber fallen, wird weniger gekauft und produziert – die Wirtschaft schrumpft.

Andersherum: Würde Griechenland Steuerschulden eintreiben, müssten Renten nicht so oft gekürzt werden. The other way around: if Greece collected tax debts, pensions would not have to be cut as often.

So lange Griechenland da schludert, soll es keinen Schuldenschnitt geben, sagt Deutschland. As long as Greece flies there, there should be no haircut, Germany says.

Griechenland soll weiter sparen! Aber nicht überall.

Rüstungsausgaben sind zuletzt wieder deutlich gestiegen. Arms expenditure has risen significantly again recently.

Wichtigster Waffenlieferant ist: Deutschland. The most important arms supplier is: Germany.