×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Spenden sammeln ohne Klischees

Spenden sammeln ohne Klischees

In der Weihnachtszeit machen Hilfsorganisationen viel Werbung, um Spenden zu bekommen. Oft benutzen sie dabei die Klischees, gegen die sie eigentlich kämpfen. Aber wie darf und kann man das Leid der Menschen zeigen?

Weihnachtszeit ist Spendenzeit: Darum gibt es dann auch wieder viele Spendenkampagnen für Afrika und andere Krisengebiete. Diese Werbungen zeigen oft das Leid der Menschen – zum Beispiel ein hungriges Kind aus Afrika, das mit großen, traurigen Augen in die Kamera schaut. Hilfsorganisationen nutzen immer wieder die Klischees, die sie eigentlich abschaffen wollen. Einige wollen das nun ändern.

Die Werbung beeinflusst, welches Bild die Menschen von Afrika entwickeln. Afrika wird zu einem Kontinent voller Katastrophen, in dem eine hilflose Bevölkerung wohnt. Der europäische Betrachter soll zum Spender und Retter in der Not werden. So werden Identitäten

geschaffen: und zwar arm-schwarz und reich-weiß.

Es ist schwierig, einen Weg zwischen Emotion und Klischee zu finden. „Eine vollverschleierte Frau aus dem Jemen schafft keinen emotionalen Zugang zu dem Spender“, sagt Sabine Wilke von CARE Deutschland. Ein emotionaler Zugang ist laut Wilke aber für eine Spende sehr wichtig. Auf den Social-Media- und Internetseiten von CARE Deutschland werden Geschichten der Menschen erzählt, die Hilfe bekommen. Kein Voyeurismus, keine menschenunwürdige Darstellung.

Stereotype werden nun von vielen Hilfsorganisationen sensibler verwendet. Man will weg von den schwarz-weißen Klischees. Action medeor zeigt in ihrer Kampagne „Hilf den Helfern“ zum Beispiel nicht das kranke Kind, sondern ein europäisches Ärzteteam, das dem Kind nicht helfen kann. Und auch die Werbeagentur Spinas Civil Voices sucht für Hilfsorganisationen nach neuen Darstellungen. Ihr Leiter Lorenz Spinas erklärt: „Wir vermeiden Bilder, in denen das Leid abgebildet ist, und versuchen, das Leid verbal zu inszenieren. Die Bilder entstehen dann in den Köpfen.“

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)


Spenden sammeln ohne Klischees Collect donations without clichés 不用陈词滥调就可以收集捐款

In der Weihnachtszeit machen Hilfsorganisationen viel Werbung, um Spenden zu bekommen. During the Christmas season help organizations do a lot of advertising to get donations. Oft benutzen sie dabei die Klischees, gegen die sie eigentlich kämpfen. Often they use the clichés they are actually fighting against. 他们通常会使用他们实际上在与之作战的陈词滥调。 Aber wie darf und kann man das Leid der Menschen zeigen? But how can and can one show the suffering of the people? 但是如何和能够显示人民的痛苦呢?

Weihnachtszeit ist Spendenzeit: Darum gibt es dann auch wieder viele Spendenkampagnen für Afrika und andere Krisengebiete. Christmas time is donation time: That's why there are also many donation campaigns for Africa and other crisis areas. 圣诞节是捐赠时间:这就是为什么针对非洲和其他危机地区也开展许多捐赠运动的原因。 Diese Werbungen zeigen oft das Leid der Menschen – zum Beispiel ein hungriges Kind aus Afrika, das mit großen, traurigen Augen in die Kamera schaut. These advertisements often show the suffering of the people - for example, a hungry child from Africa, who looks with big, sad eyes into the camera. 这些广告经常显示人们的苦难-例如,一个来自非洲的饥饿儿童,他用悲伤的大眼睛望着镜头。 Hilfsorganisationen nutzen immer wieder die Klischees, die sie eigentlich abschaffen wollen. Aid organizations use the clichés they want to do away with. 援助组织使用他们想消除的陈词滥调。 Einige wollen das nun ändern. Some want to change that now.

Die Werbung beeinflusst, welches Bild die Menschen von Afrika entwickeln. Advertising influences what image the people of Africa are developing. 广告影响非洲人民正在发展的形象。 Afrika wird zu einem Kontinent voller Katastrophen, in dem eine hilflose Bevölkerung wohnt. Africa is becoming a continent of disasters in which a helpless population lives. 非洲正在成为一个无助的人口生活的灾难大陆。 Der europäische Betrachter soll zum Spender und Retter in der Not werden. The European observer should become a donor and a rescuer in need. 欧洲观察员应成为有需要的捐助者和救援者。 So werden Identitäten This is how identities become

geschaffen: und zwar arm-schwarz und reich-weiß. created: namely poor-black and rich-white. 创造:即穷黑人和富白人。

Es ist schwierig, einen Weg zwischen Emotion und Klischee zu finden. It is difficult to find a path between emotion and stereotype. 很难找到情感与刻板印象之间的道路。 „Eine vollverschleierte Frau aus dem Jemen schafft keinen emotionalen Zugang zu dem Spender“, sagt Sabine Wilke von CARE Deutschland. "A fully veiled Yemeni woman does not create emotional access to the donor," says Sabine Wilke of CARE Germany. “完全蒙着面纱的也门妇女并没有使捐赠者产生情感上的联系,”德国CARE的Sabine Wilke说。 Ein emotionaler Zugang ist laut Wilke aber für eine Spende sehr wichtig. An emotional approach, according to Wilke but very important for a donation. 威尔克认为,这是一种情感方式,但对于捐赠而言非常重要。 Auf den Social-Media- und Internetseiten von CARE Deutschland werden Geschichten der Menschen erzählt, die Hilfe bekommen. The social media and internet pages of CARE Germany tell stories of the people who receive help. CARE德国的社交媒体和互联网页面讲述了获得帮助的人们的故事。 Kein Voyeurismus, keine menschenunwürdige Darstellung. No voyeurism, no inhumane representation. 没有偷窥,没有不人道的代表。

Stereotype werden nun von vielen Hilfsorganisationen sensibler verwendet. Stereotypes are now used more sensitively by many aid organizations. 许多援助组织现在更加敏感地使用定型观念。 Man will weg von den schwarz-weißen Klischees. You want to get away from the black and white clichés. 您想摆脱黑白陈词滥调。 Action medeor zeigt in ihrer Kampagne „Hilf den Helfern“ zum Beispiel nicht das kranke Kind, sondern ein europäisches Ärzteteam, das dem Kind nicht helfen kann. For example, Action medeor's "Help the Helpers" campaign does not show the sick child but a European medical team that can not help the child. 例如,Action medeor的“帮助助手”运动并未显示生病的孩子,而是显示了无法帮助该孩子的欧洲医疗队。 Und auch die Werbeagentur Spinas Civil Voices sucht für Hilfsorganisationen nach neuen Darstellungen. And also the advertising agency Spinas Civil Voices is looking for relief organizations for new representations. 广告代理商Spinas Civil Voices也在寻找救济组织以寻求新的代表。 Ihr Leiter Lorenz Spinas erklärt: „Wir vermeiden Bilder, in denen das Leid abgebildet ist, und versuchen, das Leid verbal zu inszenieren. Her director Lorenz Spinas explains: "We avoid images depicting the suffering and try to stage the suffering verbally. 她的导演洛伦兹·斯皮纳斯(Lorenz Spinas)解释说:“我们避免使用描绘苦难的图像,而是尝试通过口头方式表达苦难。 Die Bilder entstehen dann in den Köpfen.“ The pictures are then created in the mind. " 这些图片然后在脑海中产生。”

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)