×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Francais Authentique, Ce que je vais faire au nouvel an

Ce que je vais faire au nouvel an

Salut et merci de me rejoindre pour ce dernier jour de l'année 2017.

Que le temps passe vite ! C'est hallucinant ! Et encore une fois, comme la semaine dernière, on va juste se faire un petit épisode court de vacances ; on ne va pas forcément apprendre de nouvelle expression. Ça va être un peu plus cool, un podcast de contenu spontané dans lequel je vais vous parler un petit peu de mes plans pour le nouvel an, ce que je serai en train de faire au moment où ce podcast sera mis en ligne. J'avais fait la même chose pour le podcast de la semaine dernière (dimanche dernier) puisqu'il a été posté le jour du réveillon de Noël et je vous parlais un petit peu de Noël chez moi ou de ce que je faisais à Noël, mes plans, etc. et aujourd'hui, je voudrais vous parler de ce que je vais faire pour la nouvelle année.

Je vous l'expliquais la semaine dernière, ma femme Céline, elle travaille chaque année soit à Noël, soit à nouvel an et cette année, elle travaille à Noël.

Elle va travailler le 23, 24, 25 et 26 décembre et du coup, elle a un petit peu de temps – elle a même une semaine – au moment de nouvel an. Ça, c'est cool ! Le nouvel an, je l'avais fait seul l'année dernière. Céline travaillait de nuit et moi, j'étais seul à la maison avec les enfants ; j'avais couché Emma et Tom vers 20h30 (peut-être 21h pour faire un peu plus tard que d'habitude) et ensuite, j'étais resté seul dans mon bureau, j'avais travaillé le soir entre le 31.12 et le 1er janvier 2017, mais cette année, ça va être différent puisqu'on part en Autriche, donc, ça, ça va être super cool.

Pour ceux qui me suivent depuis longtemps, vous savez que j'ai vécu en Autriche, j'ai travaillé et vécu et habité à Linz pendant six ans entre 2007 et 2012 (début 2007 à fin décembre 2012) et je garde un excellent souvenir de mon séjour là-bas et nous partons en famille, Céline (ma femme), mes deux enfants (mon fils Tom et ma fille Emma).

On prend la voiture et on va fêter le nouvel an avec nos amis à Linz. Ça sera le soir du 31 ; nous, on va prendre la route le 30 ; le soir du 31, on va faire ce qu'on appelle le réveillon. On va le fêter avec des amis français, des amis autrichiens – donc, ça va être très très cool – chez un ami à Linz.

Ensuite, on va rester sur place, c'est-à-dire à Linz pendant presqu'une semaine.

Je crois que le 1er, c'est le lundi et nous, on repart le samedi. Donc, on va rester sur place et on va profiter de la belle ville de Linz dans laquelle ma famille et moi avons vécu pendant six ans comme je le disais. C'est la ville où Emma est née, donc, on va lui montrer… Maintenant, Emma est un peu plus grande ; on va pouvoir lui montrer où elle est née, où elle a vécu. Ça va être très très sympa. On va en profiter aussi pour aller se balader dans les Alpes pour essayer de voir de la neige, je l'espère. On a d'autres amis autrichiens qui ont une maison à Vorderstoder qui est un petit village de montagne dans les Alpes. On va aller les voir. Moi, j'aimerais voir d'anciens collègues de travail, etc. Donc, il va y avoir, comme d'habitude, plein d'activités ; ça va être une semaine où on va être pris midi et soir, où on va voir plein plein d'amis, où on va passer, entre le nouvel an et le moment où on repart, quatre jours et demi ou cinq jours, où on va ne faire que voir plein d'amis, donc, ça va être super (fatiguant, mais super) et ça va être un mix un petit peu comme je les aime ; un mélange entre des choses à voir : endroit sympa, un peu dépaysant, un autre pays ; ça va être mixé avec les langues puisque je vais pouvoir, je l'espère, parler allemand le plus possible là-bas. Ça va être mixé aussi avec le fait de revoir des amis, de très bons amis qui vivent là-bas et ça va être aussi l'occasion d'avoir plein de souvenir puisque, encore une fois, j'ai passé, c'était, je pense… Ça faisait partie des meilleures années de ma vie, en tout cas, ces moments passés en Autriche et du coup, ça a toujours une petite place particulière dans mon cœur. J'y suis retourné deux ou trois fois depuis que je suis rentré en France et à chaque fois, c'est quelque chose de très spécial, donc, ça va faire bizarre et ça va être très sympa de revivre ça en famille et Tom, lui, mon fils, ce sera la deuxième fois où il ira en Autriche.

J'en profite pour vous souhaiter à tous une bonne année 2018 puisque ce podcast sera en ligne le 31.12 au moment où je serai avec mes amis.

Je vous souhaite plein de bonnes choses pour 2018. Je prépare plein de choses sympa : le nouveau site devra arriver bientôt, je vais ré-ouvrir les portes de l'académie Français Authentique là début janvier, il y a plein de choses de prévues pour essayer – je vais vous en parler en vidéo ; je fais toujours une vidéo dans laquelle je parle de mes plans et des objectifs pour l'année. Je vais encore avoir pour objectif de m'améliorer moi-même d'un point de vue personnel, d'améliorer Français Authentique pour toujours mieux vous servir. Donc, ce sera, comme d'habitude, un de mes leitmotivs, une des choses que je vais répéter et répéter en 2018 et j'espère que vous serez toujours aussi nombreux à me suivre et à me rejoindre et je vous remercie d'avoir été si nombreux à me faire confiance en 2017.

J'aimerais bien lire en commentaires sur Facebook ce que vous avez prévu pour le réveillon du nouvel an et je vous dis dans tous les cas quoiqu'il arrive à très très bientôt !

Ciao les amis !

Ce que je vais faire au nouvel an Was ich im neuen Jahr tun werde What I'm going to do in the New Year Lo que voy a hacer en Año Nuevo Wat ik ga doen in het nieuwe jaar O que vou fazer no Ano Novo Что я собираюсь делать в новом году

Salut et merci de me rejoindre pour ce dernier jour de l'année 2017. Hi and thank you for joining me for this last day of 2017.

Que le temps passe vite ! The time flies ! C'est hallucinant ! It's incredible ! Es increíble ! Et encore une fois, comme la semaine dernière, on va juste se faire un petit épisode court de vacances ; on ne va pas forcément apprendre de nouvelle expression. And again, like last week, we're just going to have a short episode of vacation; we will not necessarily learn a new expression. Ça va être un peu plus cool, un podcast de contenu spontané dans lequel je vais vous parler un petit peu de mes plans pour le nouvel an, ce que je serai en train de faire au moment où ce podcast sera mis en ligne. It's going to be a little cool, a podcast of spontaneous content in which I'm going to talk to you a little bit about my New Year's plans, which I'll be doing when this podcast comes online. J'avais fait la même chose pour le podcast de la semaine dernière (dimanche dernier) puisqu'il a été posté le jour du réveillon de Noël et je vous parlais un petit peu de Noël chez moi ou de ce que je faisais à Noël, mes plans, etc. I did the same thing for last week's Podcast since it was posted on Christmas Eve and I was talking to you about Christmas at home or what I was doing at Christmas, my plans, etc. et aujourd'hui, je voudrais vous parler de ce que je vais faire pour la nouvelle année. and today, I would like to talk to you about what I am going to do for the new year.

Je vous l'expliquais la semaine dernière, ma femme Céline, elle travaille chaque année soit à Noël, soit à nouvel an et cette année, elle travaille à Noël. I explained it last week, my wife Céline, she works every year either at Christmas or New Year and this year, she works at Christmas. Te lo estaba explicando la semana pasada, mi esposa Céline, ella trabaja todos los años, ya sea en Navidad o en Año Nuevo, y este año, trabaja en Navidad.

Elle va travailler le 23, 24, 25 et 26 décembre et du coup, elle a un petit peu de temps – elle a même une semaine – au moment de nouvel an. She's going to work on the 23rd, 24th, 25th and 26th of December, so she has a little bit of time - she even has a week - at the time of New Year. Ça, c'est cool ! Le nouvel an, je l'avais fait seul l'année dernière. The new year, I had done it alone last year. El año nuevo, lo había hecho solo el año pasado. Céline travaillait de nuit et moi, j'étais seul à la maison avec les enfants ; j'avais couché Emma et Tom vers 20h30 (peut-être 21h pour faire un peu plus tard que d'habitude) et ensuite, j'étais resté seul dans mon bureau, j'avais travaillé le soir entre le 31.12 et le 1er janvier 2017, mais cette année, ça va être différent puisqu'on part en Autriche, donc, ça, ça va être super cool. Celine worked at night and I was alone at home with the children; I had slept Emma and Tom around 8:30 pm (maybe 9pm to do a little later than usual) and then, I was alone in my office, I worked in the evening between January 31st and January 1st 2017, but this year, it's going to be different since we're going to Austria, so that's going to be cool. Céline trabajaba de noche y yo estaba sola en casa con los niños; Había dormido a Emma y Tom alrededor de las 8:30 p.m. (quizás a las 9 p.m. para hacerlo un poco más tarde de lo habitual) y luego, estaba solo en mi oficina, había trabajado la noche entre el 31 de diciembre y el 1 de enero. 2017, pero este año será diferente ya que vamos a Austria, por lo que será genial.

Pour ceux qui me suivent depuis longtemps, vous savez que j'ai vécu en Autriche, j'ai travaillé et vécu et habité à Linz pendant six ans entre 2007 et 2012 (début 2007 à fin décembre 2012) et je garde un excellent souvenir de mon séjour là-bas et nous partons en famille, Céline (ma femme), mes deux enfants (mon fils Tom et ma fille Emma). For those who have been following me for a long time, you know that I lived in Austria, I worked and lived and lived in Linz for six years between 2007 and 2012 (early 2007 to end of December 2012) and I keep an excellent memory of my stay there and we go with family, Celine (my wife), my two children (my son Tom and my daughter Emma).

On prend la voiture et on va fêter le nouvel an avec nos amis à Linz. We take the car and we will celebrate the new year with our friends in Linz. Ça sera le soir du 31 ; nous, on va prendre la route le 30 ; le soir du 31, on va faire ce qu'on appelle le réveillon. It will be the evening of the 31st; we will take the road on the 30th; the evening of the 31st, we will do what we call Eve. On va le fêter avec des amis français, des amis autrichiens – donc, ça va être très très cool – chez un ami à Linz. We're going to celebrate it with French friends, Austrian friends - so it's going to be very cool - at a friend's house in Linz.

Ensuite, on va rester sur place, c'est-à-dire à Linz pendant presqu'une semaine. Then we'll stay there, Linz for almost a week.

Je crois que le 1er, c'est le lundi et nous, on repart le samedi. I think the first is Monday and we leave on Saturday. Creo que el primero es el lunes y nos vamos el sábado. Donc, on va rester sur place et on va profiter de la belle ville de Linz dans laquelle ma famille et moi avons vécu pendant six ans comme je le disais. So, we will stay and we will enjoy the beautiful city of Linz where my family and I lived for six years as I said. C'est la ville où Emma est née, donc, on va lui montrer… Maintenant, Emma est un peu plus grande ; on va pouvoir lui montrer où elle est née, où elle a vécu. It's the city where Emma was born, so we'll show her ... Now Emma is a little bigger; we will be able to show her where she was born, where she lived. Ça va être très très sympa. It will be very very nice. On va en profiter aussi pour aller se balader dans les Alpes pour essayer de voir de la neige, je l'espère. We will also take the opportunity to go for a walk in the Alps to try to see snow, I hope. On a d'autres amis autrichiens qui ont une maison à Vorderstoder qui est un petit village de montagne dans les Alpes. We have other Austrian friends who have a house in Vorderstoder which is a small mountain village in the Alps. On va aller les voir. We will go see them. Moi, j'aimerais voir d'anciens collègues de travail, etc. I would like to see former colleagues, etc. Donc, il va y avoir, comme d'habitude, plein d'activités ; ça va être une semaine où on va être pris midi et soir, où on va voir plein plein d'amis, où on va passer, entre le nouvel an et le moment où on repart, quatre jours et demi ou cinq jours, où on va ne faire que voir plein d'amis, donc, ça va être super (fatiguant, mais super) et ça va être un mix un petit peu comme je les aime ; un mélange entre des choses à voir : endroit sympa, un peu dépaysant, un autre pays ; ça va être mixé avec les langues puisque je vais pouvoir, je l'espère, parler allemand le plus possible là-bas. So, as usual, there will be plenty of activities; It's going to be a week when we're going to be taken for lunch and dinner, where we're going to see lots of friends, where we're going to spend, between the new year and the moment we leave, four and a half or five days, where we will only see a lot of friends, so it'll be great (tiring, but great) and it'll be a mix a bit like I like them; a mixture of things to see: nice place, a little exotic, another country; it will be mixed with languages ​​since I will be able, I hope, to speak German as much as possible there. Ça va être mixé aussi avec le fait de revoir des amis, de très bons amis qui vivent là-bas et ça va être aussi l'occasion d'avoir plein de souvenir puisque, encore une fois, j'ai passé, c'était, je pense… Ça faisait partie des meilleures années de ma vie, en tout cas, ces moments passés en Autriche et du coup, ça a toujours une petite place particulière dans mon cœur. It's going to be mixed also with seeing friends, very good friends who live there and it's going to be an opportunity to have a lot of memories because, once again, I passed, it was I think ... It was one of the best years of my life, anyway, these moments spent in Austria and suddenly, it always has a special place in my heart. J'y suis retourné deux ou trois fois depuis que je suis rentré en France et à chaque fois, c'est quelque chose de très spécial, donc, ça va faire bizarre et ça va être très sympa de revivre ça en famille et Tom, lui, mon fils, ce sera la deuxième fois où il ira en Autriche. I've been back two or three times since I came back to France and every time, it's something very special, so, it's going to be weird and it's going to be very nice to relive that with the family and Tom, he, my son, will be the second time he goes to Austria.

J'en profite pour vous souhaiter à tous une bonne année 2018 puisque ce podcast sera en ligne le 31.12 au moment où je serai avec mes amis. I take this opportunity to wish you all a happy new year 2018 since this podcast will be online on 31.12 when I will be with my friends.

Je vous souhaite plein de bonnes choses pour 2018. Je prépare plein de choses sympa : le nouveau site devra arriver bientôt, je vais ré-ouvrir les portes de l'académie Français Authentique là début janvier, il y a plein de choses de prévues pour essayer – je vais vous en parler en vidéo ; je fais toujours une vidéo dans laquelle je parle de mes plans et des objectifs pour l'année. I'm preparing a lot of nice things: the new site will have to arrive soon, I will re-open the doors of the Authentic French Academy in early January, there are plenty of things planned to try - I will tell you about it in video; I always make a video in which I talk about my plans and goals for the year. Je vais encore avoir pour objectif de m'améliorer moi-même d'un point de vue personnel, d'améliorer Français Authentique pour toujours mieux vous servir. I will still aim to improve myself from a personal point of view, to improve French Authentique to always serve you better. Donc, ce sera, comme d'habitude, un de mes leitmotivs, une des choses que je vais répéter et répéter en 2018 et j'espère que vous serez toujours aussi nombreux à me suivre et à me rejoindre et je vous remercie d'avoir été si nombreux à me faire confiance en 2017. So, it will be, as usual, one of my leitmotivs, one of the things I will repeat and repeat in 2018 and I hope you will still be so many to follow me and join me and I thank you for having been so many to trust me in 2017. Entonces, será, como siempre, uno de mis temas principales, una de las cosas que repetiré y repetiré en 2018 y espero que siempre sean tantos como para seguirme y unirse a mí y agradecerles por tener fueron tantos para confiar en mí en 2017.

J'aimerais bien lire en commentaires sur Facebook ce que vous avez prévu pour le réveillon du nouvel an et je vous dis dans tous les cas quoiqu'il arrive à très très bientôt ! I would like to read in Facebook comments what you have planned for New Year's Eve and I tell you in any case what happens to very very soon!

Ciao les amis !