×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Japanization, Hospital Visit (病院での面会手続き)【Japanese Conversation Lesson】

Hospital Visit (病院での面会手続き)【Japanese Conversation Lesson】

おはよう ございます 。

おはよう ございます 。

面会 に 来た んです が 。

面会 時間 は 午後 2 時 から 5 時 まで です 。

そう でした か 。 では 、 改め ます 。

こんにち は 。

こんにち は 。

面会 に 来た んです が 。

かしこまり ました 。

こちら の 面会 票 を ご 記入 下さい 。

わかり ました 。

書き 終わり ました 。

ありがとう ございます 。

この 面会 者 バッジ を 身 に つけて 下さい 。

わかり ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hospital Visit (病院での面会手続き)【Japanese Conversation Lesson】 hospital|visit|びょういん で の めんかい てつづき|japanese|conversation|lesson Hôpital|Visite|procédure de visite|||leçon de conversation Krankenhausbesuch [Konversationslektion Japanisch]. Hospital Visit [Japanese Conversation Lesson] Visita ao hospital [Aula de conversação em japonês].

おはよう ございます 。 早上好| Bonjour|politesse Guten Morgen. Good morning. 안녕하세요.

おはよう ございます 。 Guten Morgen. Good morning. 안녕하세요.

面会 に 来た んです が 。 めんかい||きた|| visite||je suis venu|c'est que| meeting||came|| Ich bin hier, um jemanden zu besuchen. I'm here to visit a person. 면회 위해 왔습니다. 我來看你。

面会 時間 は 午後 2 時 から 5 時 まで です 。 めんかい|じかん||ごご|じ||じ|| |||l'après-midi||||jusqu'à| Öffnungszeiten sind von 14.00 Uhr bis 17:00 Uhr. Visiting hours are from 2:00 p.m. to 5:00 p.m. 면회 시간은 오후 2 시부 터 오후 5 시까 지입니다.

そう でした か 。 では 、 改め ます 。 ||||あらため| ||||je vais| ||||again| Ich verstehe. Ich werde wieder kommen. I see. I'll come again. 알 겠어요. 그럼 내가 여기 다시 올 것이다. Sério . Bem, vamos mudar isso.

こんにち は 。 Guten Tag. Good afternoon. 안녕하세요.

こんにち は 。 Guten Tag. Good afternoon. 안녕하세요.

面会 に 来た んです が 。 めんかい||きた|| Ich bin hier, um jemanden zu besuchen. I'm here to visit a person. 면회 위해 왔습니다.

かしこまり ました 。 Jawohl. Certainly. 알겠습니다.

こちら の 面会 票 を ご 記入 下さい 。 ||めんかい|ひょう|||きにゅう|ください |||form||honorific|please fill out| |||meeting ticket|||| Bitte füllen Sie dieses Visitenkarte! Please fill out this visit card. 이 방문 카드를 작성하십시오. Por favor, preencha este formulário de entrevista.

わかり ました 。 compris| Ja. All right. 알겠습니다.

書き 終わり ました 。 かき|おわり| écrit|fin| Ich bin fertig. I've finished filling it out. 쓰고 끝났습니다.

ありがとう ございます 。 Vielen Dank. Thank you. 감사합니다.

この 面会 者 バッジ を 身 に つけて 下さい 。 |めんかい|もの|ばっじ||み|||ください |||badge||vous||portez| |||visitor badge||||| Bitte tragen Sie dieses Namensschild, das gekennzeichnet ist Besucher. Please wear this name tag marked visitors! 방문자 표시되어이 이름 태그를 착용하시기 바랍니다. 請佩戴此訪客徽章。

わかり ました 。 Einverstanden! All right. 알겠습니다.