×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Music, 花 の 塔

花 の 塔

[ Verse 1 ]

君 が 持ってきた 漫画

くれた 知ら ない 名前 の お花

今日 は まだ 来ない か な ?

初めて の 感情 知って しまった

[ Pre - Chorus ]

窓 に 飾った 絵画 を なぞって ひとり で 宇宙 を 旅 して

それ だけ で いい はずだった のに

[ Chorus ]

君 の 手 を 握って しまったら

孤独 を 知ら ない この 街 に は

もう 二度と 帰って くる こと は できない のでしょう

君 が 手 を 差し伸べた 光 で 影 が 生まれる

歌って 聞かせて この 話 の 続き

連れて 行って 見た こと ない 星 まで

[ Verse 2 ]

誰 の 手 も 声 も 届か ない

高く 聳え 立った 塔 の 上 へ

飛ばす フウセンカズラ

僕 は 君 に 笑って 欲しい んだ

[ Pre - Chorus ]

満たさ れ ない 穴 は 惰性 の 会話 や 澄ました ポーズ で

これ まで は 埋めて きた けど

[ Chorus ]

退屈 な 日々 を 蹴散らして

君 と 二人 で この 街中 を 泳げたら

それ は どれ だけ 素敵な こと でしょう ?

出した こと ない ほど 大きな 声 で やっと 君 に 伝わる

歪 な くらい が さ きっと ちょうど いい ね

世界 の 端 と 端 を 結んで

窓 に 飾った 絵画 を なぞって ひとり で 宇宙 を 旅 して

それ だけ でも 不自由 ない けど

僕 は 選んで みたい の

高鳴る 心 謎 だらけ の 空 を

安全な ループ を 今 、書き換えて !

君 の 手 を 握って しまったら

孤独 を 知ら ない この 街 に は もう 二度と

帰って くる こと は でき ない のでしょう

いくら でも 迷い ながら 光 も 影 も 見 に 行こう

歌って 聞かせて この 話 の 続き

連れて 行って 見た こと ない 星 まで

世界 の 端 と 端 を 結んで

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

花 の 塔 はな|の|とう ||tour flower|possessive particle|tower flor||torre 花||塔 ||Turm flower|attributive particle|tower flor|partícula posesiva|torre برج الزهرة Turm der Blumen Tour de fleurs 꽃의 탑 Toren van bloemen Wieża z kwiatów Torre de flores Вежа з квітів 花塔 Tower of Flowers Torre de flores 花的塔

[ Verse 1 ] Verse 1 (no translation needed) verso [Verse 1] [ Verso 1] [ 第一节 ]

君 が 持ってきた 漫画 きみ|が|もってきた|まんが you|subject marker|brought|comic ||a apporté|manga you|subject marker|brought|comic tú|partícula de sujeto|trajiste|cómic ||帶來的| المانجا التي أحضرتها Мультфильм, который вы принесли. 你带来的漫画 The manga you brought El manga que trajiste 你带来的漫画

くれた 知ら ない 名前 の お花 くれた|しら|ない|なまえ|の|おはな gave|don't know|not|name|attributive particle|flower gave|don't know|not|name|attributive particle|flower |saber|||| que me dio|no sé|no|nombre|de|flores لقد أعطيتني زهرة باسم لا أعرفه The flower with a name I don't know that you gave me Una flor con un nombre que no conozco 送我的不知道名字的花

今日 は まだ 来ない か な ? きょう|は|まだ|こない|か|な today|topic marker|not yet|not coming|question marker|right today|topic marker|not yet|not coming|question marker|right hoy|partícula de tema|todavía|no viene|partícula interrogativa|¿verdad ألم يأتي بعد اليوم؟ I wonder if it won't come today? ¿Hoy todavía no vendrá? 今天还没来吗?

初めて の 感情 知って しまった はじめて|の|かんじょう|しって|しまった first time|attributive particle|emotion|knew|regretted first time|attributive particle|emotion|knew|unfortunately primera vez|partícula atributiva|emoción|saber|se me ha escapado primeiro||emoção|saber| لقد تعلمت مشاعري الأولى I have come to know my first emotions. He conocido una emoción por primera vez. 第一次知道的感情

[ Pre - Chorus ] [Pre-Chorus] [ Pre - Coro ] [ 前副歌 ]

窓 に 飾った 絵画 を なぞって ひとり で 宇宙 を 旅 して まど|に|かざった|かいが|を|なぞって|ひとり|で|うちゅう|を|たび|して ||a décoré|peinture||tracer|||espace||| window|at|decorated|painting|object marker|tracing|alone|at|space|object marker|travel|doing janela||||||||universo||| 窗戶||裝飾|畫作||描摹|||宇宙||| window|locative particle|decorated|painting|object marker|tracing|alone|at|space|object marker|travel|doing ventana|en|decorado|pintura|partícula de objeto directo|siguiendo|solo|en|espacio|partícula de objeto directo|viaje|haciendo السفر عبر الفضاء بمفردك من خلال تتبع اللوحات الموجودة على عتبات النوافذ Tracing the painting decorated on the window, I travel through the universe alone. Trazando la pintura decorada en la ventana, viajo solo por el universo. 在窗边描绘的画作中,一个人旅行宇宙

それ だけ で いい はずだった のに それ|だけ|で|いい|はずだった|のに that|only|at|good|should have been|but ||||devait| that|only|at|good|should have been|but eso|solo|con|bueno|debería haber sido|a pesar de ||||應該是| That should have been enough. Eso debería ser suficiente. 本来只需要这样就好了

[ Chorus ] [Chorus] [ Estribillo ] [ 合唱 ]

君 の 手 を 握って しまったら きみ|の|て|を|にぎって|しまったら you|possessive particle|hand|object marker|hold|if you have done it ||||tenir| you|possessive particle|hand|object marker|hold|if (you) end up tú|posesivo|mano|partícula de objeto directo|agarrar|si (ya) lo has hecho إذا أمسكت بيدك If I hold your hand, Si tomo tu mano, 如果握住了你的手

孤独 を 知ら ない この 街 に は こどく|を|しら|ない|この|まち|に|は loneliness|object marker|don't know|not|this|town|locative particle|topic marker |||||ville|| loneliness|object marker|do not know|not|this|town|locative particle|topic marker soledad|partícula de objeto directo|no saber|no hay|esta|ciudad|partícula de lugar|partícula de tema solidão||saber||||| In this town that knows no loneliness, en esta ciudad que no conoce la soledad. 在这座不知孤独的城市里

もう 二度と 帰って くる こと は できない のでしょう もう|にどと|かえって|くる|こと|は|できない|のでしょう already|never again|return|come|thing|topic marker|cannot|isn't it already|never again|return|come|thing|topic marker|cannot|isn't it ||voltar||||| ya|nunca más|volver|venir|cosa|partícula de tema|no puede|¿verdad I probably won't be able to return again. Ya no podrás volver nunca más. 再也无法回来了吧

君 が 手 を 差し伸べた 光 で 影 が 生まれる きみ|が|て|を|さしのべた|ひかり|で|かげ|が|うまれる you|subject marker|hand|object marker|reached out|light|at|shadow|subject marker|is born ||||a tendu|||ombre|| you|subject marker|hand|object marker|reached out|light|at|shadow|subject marker|is born |||||luz||sombra|| tú|partícula de sujeto|mano|partícula de objeto directo|extendiste|luz|con|sombra|partícula de sujeto|nace With the light you reached out, shadows are born. La sombra nace de la luz que extendiste. 你伸出手的光芒中诞生了影子

歌って 聞かせて この 話 の 続き うたって|きかせて|この|はなし|の|つづき singing|let (me) hear|this|story|attributive particle|continuation singing|let me hear|this|story|possessive particle|continuation |ouvir|||história| cantando|déjame escuchar|esta|historia|de|continuación Sing and let me hear the continuation of this story. Canta y cuéntame la continuación de esta historia. 唱出来给我听这个故事的继续

連れて 行って 見た こと ない 星 まで つれて|いって|みた|こと|ない|ほし|まで taking|going|saw|experience|not|star|until taking|go|saw|experience|not|star|until |||||estrela| llevando|ir|visto|cosa|no|estrellas|hasta Take me to a star I've never seen. Llévame hasta las estrellas que nunca he visto. 带我去看从未见过的星星

[ Verse 2 ] Verse Verse Verse [Verse 2] [ Verso 2] [ 第二节 ]

誰 の 手 も 声 も 届か ない だれ|の|て|も|こえ|も|とどか|ない who|attributive particle|hand|also|voice|also|reach|not who|attributive particle|hand|also|voice|also|reach|not quién|partícula posesiva|mano|también|voz|también|llegar|no quem||||voz||chega| No one's hand or voice can reach. Nadie puede alcanzar ni la mano ni la voz 没有谁的手和声音能传达

高く 聳え 立った 塔 の 上 へ たかく|そびえ|たった|とう|の|うえ|へ high|towering|stood|tower|attributive particle|on|to |s'élever|||tour|| high|towering|stood|tower|attributive particle|on|to alto|se eleva|estaba|torre|de|arriba|hacia alto|||||| To the top of the towering tower. Hacia lo alto, sobre la torre que se eleva 高高耸立的塔顶上

飛ばす フウセンカズラ とばす|フウセンカズラ to fly|balloon vine |ballon de pluie to fly|balloon vine volar|globo de viento Flying morning glories. Lanzando una enredadera de globos 飞舞的风筝

僕 は 君 に 笑って 欲しい んだ ぼく|は|きみ|に|わらって|ほしい|んだ 我 (wǒ)|主题标记|你 (nǐ)|给 (gěi)|笑 (xiào)|想要 (xiǎng yào)|的确 (díquè) I|topic marker|you|locative particle|laugh (te-form)|want|you see |||||quero| yo|partícula de tema|tú|partícula de dirección|riendo|quiero|es que I want you to smile. Quiero que sonrías. 我希望你能笑

[ Pre - Chorus ] [Pre-Chorus] [ Pre - Estribillo ] [ 前 - 副歌 ]

満たさ れ ない 穴 は 惰性 の 会話 や 澄ました ポーズ で みたさ|れ|ない|あな|は|だせい|の|かいわ|や|すました|ポーズ|で not satisfying|passive marker|not|hole|topic marker|inertia|attributive particle|conversation|and|composed|pose|at remplir|||||inertie||||sereine|| not satisfied|passive marker|not|hole|topic marker|inertia|attributive particle|conversation|and|composed|pose|at no satisfacer|pasivo|no|agujero|partícula de tema|inercia|partícula atributiva|conversación|y|con una pose tranquila|pose|en The unfulfilled hole has been filled with idle conversations and composed poses. Los agujeros que no se llenan son conversaciones por inercia y poses ensayadas. 无法填满的空洞是惰性的对话和清醒的姿态

これ まで は 埋めて きた けど これ|まで|は|うめて|きた|けど this|until|topic marker|have filled|have come|but |||a rempli|| this|until|topic marker|have filled|have come|but esto|hasta|partícula de tema|llenando|he venido|pero Until now, I have filled it. Hasta ahora los he llenado. 到现在为止我一直在填补它

[ Chorus ] [Chorus] [ Coro ] [ 合唱 ]

退屈 な 日々 を 蹴散らして たいくつ|な|ひび|を|けちらして boring|adjectival particle|days|object marker|kick away ennuyantes|||chassant| boring|days|object marker|kick away| aburrido|días|partícula de objeto directo|ahuyentar| entediante|||| Kicking away the boring days Despejando los días aburridos 踢散无聊的日子

君 と 二人 で この 街中 を 泳げたら きみ|と|ふたり|で|この|まちなか|を|およげたら you|and|two people|at|this|downtown|object marker|if (we) could swim you|and|two people|with|this|in the city|object marker|if (you) can swim tú|y|dos personas|en|esta|en la ciudad|partícula de objeto directo|si pudiéramos nadar If we could swim through this city together, just the two of us Si pudiéramos nadar juntos por esta ciudad 如果能和你两个人在这座城市里游泳的话

それ は どれ だけ 素敵な こと でしょう ? それ|は|どれ|だけ|すてきな|こと|でしょう that|topic marker|which|only|wonderful|thing|isn't it that|topic marker|which|only|wonderful|thing|isn't it ||||maravilhoso|| eso|partícula de tema|cuál|solo|maravilloso|cosa|¿verdad How wonderful would that be? ¿Qué tan maravilloso sería eso? 那将是多么美好的事情呢?

出した こと ない ほど 大きな 声 で やっと 君 に 伝わる だした|こと|ない|ほど|おおきな|こえ|で|やっと|きみ|に|つたわる have made|experience|not|to the extent|big|voice|with|finally|you|to|reach ||||||||||parvient have made|experience|not|as much as|big|voice|with|finally|you|to|reach que he sacado|cosa|no|tanto|gran|voz|con|finalmente|tú|a|se transmite saí|||||voz||||| With a voice so loud I've never used before, I can finally convey it to you Con una voz tan grande que nunca había sacado, finalmente te lo transmito. 用我从未发出过的巨大声音,终于传达给你

歪 な くらい が さ きっと ちょうど いい ね いびつ|な|くらい|が|さ|きっと|ちょうど|いい|ね crooked|adjectival particle|about|but|you know|surely|just|good|right tordu|||||||| distorted|adjectival particle|about|but|you know|surely|just|good|right ||a partir de|||||| torcido|partícula adjetival|aproximadamente|partícula de sujeto|partícula de énfasis|seguramente|justo|bueno|¿verdad Being a little distorted is probably just right. Quizás un poco distorsionado sea justo lo que necesitamos. 歪曲的程度正好合适呢

世界 の 端 と 端 を 結んで せかい|の|はし|と|はし|を|むすんで world|attributive particle|edge|and|edge|object marker|connecting ||bord||||relier world|attributive particle|edge|and|edge|object marker|connect mundo|partícula atributiva|extremo|y|extremo|partícula de objeto directo|conectando ||||||連接 Connecting the ends of the world Conectando los extremos del mundo. 连接世界的边缘

窓 に 飾った 絵画 を なぞって ひとり で 宇宙 を 旅 して まど|に|かざった|かいが|を|なぞって|ひとり|で|うちゅう|を|たび|して window|locative particle|decorated|painting|object marker|tracing|alone|at|universe|object marker|travel|doing |||peinture|||||||| window|at|decorated|painting|object marker|tracing|alone|at|space|object marker|travel|doing ventana|en|decorado|pintura|partícula de objeto directo|siguiendo|solo|en|espacio|partícula de objeto directo|viaje|haciendo janela|||pintura|||||universo||| Tracing the painting decorated on the window, traveling through space alone Siguiendo la pintura decorada en la ventana, viajo solo por el universo. 沿着窗边装饰的画作,一个人旅行在宇宙中

それ だけ でも 不自由 ない けど それ|だけ|でも|ふじゆう|ない|けど that|only|even|inconvenience|not|but |||inconvénient|| that|only|even|inconvenient|not|but eso|solo|incluso|incomodidad|no hay|pero Even just that is not inconvenient Eso solo no es una incomodidad. 仅此而已也没有不便,但

僕 は 選んで みたい の ぼく|は|えらんで|みたい|の I|topic marker|want to choose|want to try|you know I|topic marker|want to choose|want to try|you know yo|partícula de tema|eligiendo|quiero intentar|¿verdad But I want to choose Pero quiero elegir. 我想试着选择一下

高鳴る 心 謎 だらけ の 空 を たかなる|こころ|なぞ|だらけ|の|そら|を high|heart|mystery|full of|attributive particle|sky|object marker hautement||mystère|||| high-pitched|heart|mystery|full of|attributive particle|sky|object marker que late fuerte|corazón|misterio|lleno|de|cielo|partícula de objeto directo A pounding heart, a sky full of mysteries Un corazón que late, un cielo lleno de misterios. 高涨的心情,充满谜团的天空

安全な ループ を 今 、書き換えて ! あんぜんな|ループ|を|いま|かきかえて 安全的|循環|||重寫 sûr|boucle|||réécris safe|loop|object marker|now|rewrite seguro|bucle|partícula de objeto directo|ahora|reescribe safe|loop|object marker|now|rewrite Rewrite the safe loop now! ¡Ahora, reescribamos el bucle seguro! 现在,重写安全的循环!

君 の 手 を 握って しまったら きみ|の|て|を|にぎって|しまったら you|possessive particle|hand|object marker|hold|if you have done it you|possessive particle|hand|object marker|hold|if (you) end up tú|posesivo|mano|partícula de objeto directo|agarrar|si agarras If I hold your hand Si tomo tu mano 如果握住了你的手

孤独 を 知ら ない この 街 に は もう 二度と こどく|を|しら|ない|この|まち|に|は|もう|にどと loneliness|object marker|don't know|not|this|town|locative particle|topic marker|already|never again loneliness|object marker|don't know|not|this|town|locative particle|topic marker|already|never again soledad|partícula de objeto directo|no saber|no hay|esta|ciudad|partícula de lugar|partícula de tema|ya|nunca más solidão||saber||||||| |||||||||再也不 I will never be able to return to this town that knows no loneliness ya no podré volver a esta ciudad que no conoce la soledad 在这条不知孤独的街上再也无法

帰って くる こと は でき ない のでしょう かえって|くる|こと|は|でき|ない|のでしょう returning|come|thing|topic marker|can|not|isn't it returning|coming|thing|topic marker|can|not|isn't it volver|venir|cosa|partícula de tema|poder|no|¿no es así voltar|vir||||| I guess I can't come back anymore ¿verdad? 回到过去了吧

いくら でも 迷い ながら 光 も 影 も 見 に 行こう いくら|でも|まよい|ながら|ひかり|も|かげ|も|み|に|いこう how much|but|hesitation|while|light|also|shadow|also|see|to|let's go ||hésitation||||ombre|||| how much|but|hesitation|while|light|also|shadow|also|see|to|let's go cuánto|pero|duda|mientras|luz|también|sombra|también|ver|a|vamos quanto||||luz||sombra|também|ver||ir No matter how lost I am, let's go see both light and shadow. Vayamos a buscar tanto la luz como la sombra, aunque nos perdamos en el camino. 无论如何都要迷失着去看光与影

歌って 聞かせて この 話 の 続き うたって|きかせて|この|はなし|の|つづき singing|let (me) hear|this|story|attributive particle|continuation singing|let me hear|this|story|possessive particle|continuation cantando|déjame escuchar|este|historia|de|continuación Sing and let me hear the continuation of this story. Canta y cuéntame la continuación de esta historia 唱歌给我听,这个故事的继续

連れて 行って 見た こと ない 星 まで つれて|いって|みた|こと|ない|ほし|まで taking|go|saw|experience|not|star|until taking|go|saw|thing|not|star|until |||||estrela| llevando|ir|visto|cosa|no|estrellas|hasta Take me to a star I've never seen. Llévame hasta una estrella que nunca he visto 带我去我从未见过的星星

世界 の 端 と 端 を 結んで せかい|の|はし|と|はし|を|むすんで world|attributive particle|edge|and|edge|object marker|connect world|attributive particle|edge|and|edge|object marker|connecting mundo|partícula atributiva|extremo|y|extremo|partícula de objeto directo|conectando Connecting the ends of the world. Conectando los extremos del mundo 连接世界的边缘和边缘

SENT_CWT:AfvEj5sm=6.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 SENT_CWT:AfvEj5sm=29.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 en:AfvEj5sm es:AfvEj5sm zh-cn:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=273 err=2.20%)