×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Radio Sweden på lätt svenska 2022 - 2023, Tisdag 7 februari 2023

Tisdag 7 februari 2023

Flera tusen personer har dött efter jordbävningarna i Turkiet och Syrien, och ännu fler är skadade. Gabriel Karlsson jobbar för organisationen Röda korset. Han är på plats i Syrien för att hjälpa till.

Många hus har rasat efter jordbävningarna. Personer ligger under husen som har rasat, säger Gabriel Karlsson [till Ekot. ](https://sverigesradio.se/artikel/hjalporganisationer-om-situationen-i-norra-syrien-en-kansla-av-kaos) Det är bråttom att försöka hjälpa dem.

– Räddningsarbetet är en kamp mot klockan. Det finns människor under rasmassorna och det är där vi behöver komma fram och hjälpa.

Gabriel Karlsson är i Syriens huvudstad Damaskus. Men han har kontakt med personer som hjälper till i områden som drabbats hårt. Det finns för lite sjukvård där. Människor är ute på gatorna för att leta efter sina familjer.

– Människor är riktigt rädda och chockade, det råder en känsla av kaos.

Det är svårt att veta exakt hur många som har dött efter jordbävningarna. Men det handlar om flera tusen.

Sverige skickar pengar för att hjälpa till. Det berättade regeringen vid en pressträff igår. Sju miljoner kronor skickas till hjälporganisationer i Turkiet och Syrien.

Sverige hjälper också till med till exempel vatten och tält.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap, MSB, är redo att skicka räddningspersonal.

Carl-Oskar Bohlin är minister för civilt försvar. Han säger till P1 Morgon att Sverige kommer att hjälpa till med den räddningspersonal som behövs.

– I den utsträckning som det bedöms vara behövligt. Det vill säga, det är behovet som styr vad vi skickar.

I kommunen Danderyd, som ligger i Stockholm, börjar idag ett nytt projekt för nyanlända. Ikväll är det möte med information till svenska familjer som vill hjälpa nyanlända.

Danderyds kommun ska börja jobba på ett nytt sätt med nyanlända. Idén kommer från Kanada och arbetet har stöd av FNs flyktingorgan UNHCR. De nyanlända personerna ska snabbt få kontakt med svenskar som vill hjälpa dem. De ska göra aktiviteter tillsammans. Det berättar Johanna Larsson, som jobbar på Danderyds kommun. Det säger hon till P4 Stockholm.

– Det är matchning från dag ett, där vi också erbjuder många aktiviteter.

Johanna Larsson säger att det finns många i Danderyd som är intresserade av att hjälpa nyanlända. Många är engagerade och har förslag på vad de skulle kunna göra, säger hon. Till exempel att fika tillsammans.

– Jag tror att vi har ett fantastiskt engagemang här i civilsamhället som jag också ser väldigt mycket. Vi har jätte-kreativa invånare som kommer fram med de mest roliga initiativ. Vi har haft cykel-caféer, vi har också haft såklart gratis fika som gör att väldigt många kommer.

Det är färre personer som går på bio nu, än före coronapandemin. Folk går inte lika mycket på bio längre, trots att biograferna har öppet som vanligt. Förra året hade biograferna fem miljoner färre besökare, jämfört med innan pandemin.

Peter Fornstam jobbar på Sveriges biografägareförbund. Han tycker det är tråkigt att inte lika många går på bio som innan pandemin. Det säger han till [Kulturnytt i P1. ](https://sverigesradio.se/artikel/biografagarna-for-tidigt-att-saga-om-pandemin-andrat-filmvanor)

– Det finns naturligtvis en risk att människor har ändrat sitt beteende.

Svensk film är inte så populär i Sverige på bio. De tio mest sedda filmerna på bio förra året var amerikanska. I år kommer det vara flera stora amerikanska filmer på bio. Det kan locka fler till att vilja gå på bio, säger Peter Fornstam.

Amerikanska filmen Avatar går att se på bio nu. Nästan en miljon personer har sett den i Sverige.

– En film som Avatar håller på att gå igenom miljongränsen i besök i Sverige. Så det finns fortfarande vissa tecken på att besökarna kommer tillbaka.

Men Peter Fornstam är orolig för de små biograferna i Sverige. Det kostar mycket att ha en biograf när elpriserna är höga.

– Det är många föreningar som ska värma upp sina lokaler, och måste betala det ur egen ficka. Så där är jag faktiskt lite orolig.


Tisdag 7 februari 2023 Tuesday 7 February 2023 martes 7 febrero 2023 mardi 7 février 2023 2023년 2월 7일 화요일 Tisdag 7 februari 2023

**Flera tusen personer har dött efter jordbävningarna i Turkiet och Syrien, och ännu fler är skadade. Several thousand people have died after the earthquakes in Turkey and Syria, and even more are injured. Gabriel Karlsson jobbar för organisationen Röda korset. Han är på plats i Syrien för att hjälpa till. He is on the ground in Syria to help. **

Många hus har rasat efter jordbävningarna. Personer ligger under husen som har rasat, säger Gabriel Karlsson [till Ekot. ](https://sverigesradio.se/artikel/hjalporganisationer-om-situationen-i-norra-syrien-en-kansla-av-kaos) Det är bråttom att försöka hjälpa dem.

– Räddningsarbetet är en kamp mot klockan. Det finns människor under rasmassorna och det är där vi behöver komma fram och hjälpa. Irksal kitlelerin altında insanlar var ve öne çıkıp yardım etmemiz gereken yer burası.

**Gabriel Karlsson är i Syriens** huvudstad Damaskus. Gabriel Karlsson, Suriye'nin başkenti Şam'da. Men han har kontakt med personer som hjälper till i områden som drabbats hårt. Ancak, ağır darbe alan bölgelerde yardım eden insanlarla teması var. Det finns för lite sjukvård där. Orada çok az sağlık hizmeti var. Människor är ute på gatorna för att leta efter sina familjer. People are out on the streets looking for their families. İnsanlar sokaklarda ailelerini arıyor.

– Människor är riktigt rädda och chockade, det råder en känsla av kaos. - People are really scared and shocked, there is a sense of chaos. - İnsanlar gerçekten korkuyor ve şok oluyor, bir kaos hissi var.

Det är svårt att veta exakt hur många som har dött efter jordbävningarna. Depremlerden sonra tam olarak kaç kişinin öldüğünü bilmek zor. Men det handlar om flera tusen. But it is about several thousand. Ama yaklaşık birkaç bin.

**Sverige skickar pengar för att** hjälpa till. Sweden sends money to help. Det berättade regeringen vid en pressträff igår. The government told this at a press conference yesterday. Sju miljoner kronor skickas till hjälporganisationer i Turkiet och Syrien.

Sverige hjälper också till med till exempel vatten och tält. Sweden also helps with, for example, water and tents. İsveç, örneğin su ve çadır konusunda da yardımcı oluyor.

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap, MSB, är redo att skicka räddningspersonal. Halkı koruma ve hazırlık makamı MSB, kurtarma personeli göndermeye hazır.

**Carl-Oskar Bohlin är minister** för civilt försvar. Carl-Oskar Bohlin, Sivil Savunma Bakanıdır. Han säger till P1 Morgon att Sverige kommer att hjälpa till med den räddningspersonal som behövs. He tells P1 Morgon that Sweden will help with the rescue personnel needed.

– I den utsträckning som det bedöms vara behövligt. - To the extent that it is deemed necessary. - Gerekli görüldüğü ölçüde. Det vill säga, det är behovet som styr vad vi skickar. In other words, it is the need that controls what we send. Başka bir deyişle, ne gönderdiğimizi kontrol eden ihtiyaçtır.

I kommunen Danderyd, som ligger i Stockholm, börjar idag ett nytt projekt för nyanlända. In the municipality of Danderyd, located in Stockholm, a new project for new arrivals begins today. Stockholm'de bulunan Danderyd belediyesinde yeni gelenler için yeni bir proje bugün başlıyor. Ikväll är det möte med information till svenska familjer som vill hjälpa nyanlända. Bu gece, yeni gelenlere yardım etmek isteyen İsveçli aileler için bilgi içeren bir toplantı var.

**Danderyds kommun** ska börja jobba på ett nytt sätt med nyanlända. Danderyd municipality is to start working in a new way with new arrivals. Danderyd belediyesi yeni gelenlerle yeni bir yöntemle çalışmalara başlayacak. Idén kommer från Kanada och arbetet har stöd av FNs flyktingorgan UNHCR. The idea comes from Canada and the work is supported by the UN refugee agency UNHCR. Fikir Kanada'dan geliyor ve çalışma BM mülteci kuruluşu UNHCR tarafından destekleniyor. De nyanlända personerna ska snabbt få kontakt med svenskar som vill hjälpa dem. The newly arrived people must quickly get in touch with Swedes who want to help them. Yeni gelenler, kendilerine yardım etmek isteyen İsveçlilerle hızla iletişime geçmelidir. De ska göra aktiviteter tillsammans. Birlikte etkinlikler yapacaklar. Det berättar Johanna Larsson, som jobbar på Danderyds kommun. Det säger hon till P4 Stockholm.

– Det är matchning från dag ett, där vi också erbjuder många aktiviteter. - It is matching from day one, where we also offer many activities. - Birçok aktivite sunduğumuz ilk günden itibaren eşleşiyor.

**Johanna Larsson** säger att det finns många i Danderyd som är intresserade av att hjälpa nyanlända. Johanna Larsson, Danderyd'de yeni gelenlere yardım etmekle ilgilenen birçok insan olduğunu söylüyor. Många är engagerade och har förslag på vad de skulle kunna göra, säger hon. Many are committed and have suggestions for what they could do, she says. Birçoğu kendini adadı ve yapabilecekleri konusunda önerileri var, diyor. Till exempel att fika tillsammans. For example, having coffee together. Örneğin, birlikte kahve içmek.

– Jag tror att vi har ett fantastiskt engagemang här i civilsamhället som jag också ser väldigt mycket. - I think we have a fantastic commitment here in civil society, which I also see a lot. - Burada sivil toplumda da çokça gördüğüm harika bir bağlılığımız olduğunu düşünüyorum. Vi har jätte-kreativa invånare som kommer fram med de mest roliga initiativ. En komik girişimlerle ortaya çıkan süper yaratıcı sakinlerimiz var. Vi har haft cykel-caféer, vi har också haft såklart gratis fika som gör att väldigt många kommer. We've had bike cafes, we've also of course had free coffee, which means that a lot of people come. Bisiklet kafelerimiz oldu, tabi ki bedava kahvelerimiz de oldu, bu da çok kişinin geldiği anlamına geliyor.

**Det är färre personer som går på bio nu, än före coronapandemin. Fewer people go to the cinema now than before the corona pandemic. Artık korona salgını öncesine göre daha az insan sinemaya gidiyor. Folk går inte lika mycket på bio längre, trots att biograferna har öppet som vanligt. People don't go to the movies as much anymore, even though the cinemas are open as usual. Sinemalar her zamanki gibi açık olmasına rağmen insanlar artık sinemaya pek gitmiyor. Förra året hade biograferna fem miljoner färre besökare, jämfört med innan pandemin. Geçen yıl, sinemaların pandemi öncesine göre beş milyon daha az ziyaretçisi oldu. **

Peter Fornstam jobbar på Sveriges biografägareförbund. Han tycker det är tråkigt att inte lika många går på bio som innan pandemin. He thinks it's sad that not as many people go to the cinema as before the pandemic. Salgın öncesi kadar çok insanın sinemaya gitmemesinin üzücü olduğunu düşünüyor. Det säger han till [Kulturnytt i P1. ](https://sverigesradio.se/artikel/biografagarna-for-tidigt-att-saga-om-pandemin-andrat-filmvanor)

– Det finns naturligtvis en risk att människor har ändrat sitt beteende. - Elbette insanların davranışlarını değiştirme riski vardır.

**Svensk film är inte så populär** i Sverige på bio. İsveç filmleri sinemada İsveç'te o kadar popüler değil. De tio mest sedda filmerna på bio förra året var amerikanska. I år kommer det vara flera stora amerikanska filmer på bio. This year there will be several big American movies in theaters. Bu yıl sinemalarda birkaç büyük Amerikan filmi olacak. Det kan locka fler till att vilja gå på bio, säger Peter Fornstam. It can attract more people to want to go to the cinema, says Peter Fornstam. Peter Fornstam, sinemaya gitmek isteyen daha fazla insanı çekebilir, diyor.

Amerikanska filmen Avatar går att se på bio nu. American film Avatar can be seen in cinemas now. Amerikan filmi Avatar artık sinemalarda izlenebilir. Nästan en miljon personer har sett den i Sverige. Almost a million people have seen it in Sweden. İsveç'te neredeyse bir milyon insan bunu gördü.

– En film som Avatar håller på att gå igenom miljongränsen i besök i Sverige. - A film like Avatar is about to pass the million mark in visits to Sweden. - Avatar gibi bir film, İsveç'e yapılan ziyaretlerde milyonu geçmek üzere. Så det finns fortfarande vissa tecken på att besökarna kommer tillbaka. So there are still some signs of visitors coming back. Yani ziyaretçilerin geri geldiğine dair bazı işaretler var.

**Men Peter Fornstam är orolig** för de små biograferna i Sverige. Ancak Peter Fornstam, İsveç'teki küçük sinemalar konusunda endişeli. Det kostar mycket att ha en biograf när elpriserna är höga. Elektrik fiyatları yüksekken bir sinemaya sahip olmak çok pahalı.

– Det är många föreningar som ska värma upp sina lokaler, och måste betala det ur egen ficka. - There are many associations that have to heat their premises, and have to pay for it out of their own pockets. - Binalarını ısıtmak zorunda olan ve bunu kendi cebinden ödemek zorunda olan birçok dernek var. Så där är jag faktiskt lite orolig. So I'm actually a bit worried. Bu yüzden aslında biraz endişeliyim.