×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Karel Čapek - Krakatit, Pátá kapitola

Zdálo se mu, že jde ohromnou zelinářskou zahradou; kolem dokola nic než samé zelné hlávky, ale nejsou hlávky, nýbrž zešklebené a olezlé, krhavé a blekotající, nestvůrné vodnaté, trudovité a vyboulené hlavy lidské; vyrůstají z hubených košťálů a lezou po nich odporné zelené housenky. A hle, přes pole k němu běží dívka se závojem na tváři; zvedá trochu sukni a přeskakuje lidské hlávky. Tu vyrůstají zpod každé z nich nahé, úžasně tenké a chlupaté ruce a sahají po nohou a po sukních. Dívka křičí v šílené hrůze a zvedá sukni výše, až nad silná kola, obnažuje bílé nohy a snaží se přeskočit ty chňapající ruce. Prokop zavírá oči; nesnese pohled na její bílé silné nohy, a šílí úzkostí, že je ty zelné hlávky zhanobí. Tu vrhá se na zem a uřezává kapesním nožem první hlávku; ta zvířecky ječí a cvaká mu vyžranými zuby po rukou. Nyní druhá, třetí hlávka; Kriste Ježíši, kdy skosí to ohromné pole, než se dostane k dívce zápasící tam na druhé straně nekonečné zahrady? Zběsile vyskakuje a šlape po těch příšerných hlavách, rozdupává je, kope do nich; zaplete se nohama do jejich tenkých, přísavných pracek, padá, je uchopen, rván, dušen a vše mizí. Vše mizí v závratném víření. A náhle se ozve zblízka zastřený hlas: "Nesu vám ten balíček." Tu vyskočil a otevřel oči, a před ním stojí děvečka z Hybšmonky, šilhavá a těhotná, se zmáčeným břichem, a podává mu cosi zabaleného v mokrém hadru. To není ona, trne bolestně Prokop, a rázem vidí vytáhlou smutnou prodavačku, která mu dřevěnými tyčinkami roztahuje rukavice. To není ona, brání se Prokop, a vidí naduřelé dítě na křivičných nožkách, jež - jež - jež se mu nestoudně nabízí! "Jdi pryč," křičí Prokop, a tu se mu zjeví pohozená konev uprostřed záhonu povadlé a slimáky prolezlé kapusty a nemizí přes všechno jeho úsilí. 18 Vtom tiše zazněl zvonek jako tiknutí ptáčka. Prokop se vrhl ke dveřím a otevřel; na prahu stála dívka se závojem, tiskla k ňadrům balíček a oddychovala. "To jste vy," řekl Prokop tiše a (neznámo proč) nesmírně dojat. Dívka vešla, dotkla se ho ramenem; její vůně dechla na Prokopa trýznivým opojením. Zůstala stát uprostřed pokoje. "Prosím vás, nehněvejte se," mluvila tiše a jakoby spěchajíc, "že jsem vám dala takové poslání. Vždyť ani nevíte, proč - proč já - Kdyby vám to dělalo nějaké potíže -" "Pojedu," vypravil ze sebe Prokop chraptivě. Dívka upřela na něj zblízka své vážné, čisté oči. "Nemyslete si o mně nic zlého. Já mám jenom strach, aby pan... aby váš přítel neudělal něco, co by někoho... někoho jiného do smrti trápilo. Já mám k vám tolik důvěry... Vy ho zachráníte, že?" "Nesmírně rád," vydechl Prokop nějakým nesvým a rozechvěným hlasem; tak ho opojovalo nadšení. "Slečno, já... co budete chtít..." Odvracel oči; bál se, že něco vybleptne, že je snad slyšet, jak mu bouchá srdce, a styděl se za svou těžkopádnost. I dívku zachvátil zmatek; hrozně se zarděla a nevěděla kam s očima. "Děkuju, vám," pokoušela se také jaksi nejistým hlasem, silně mačkala v rukou zapečetěný balíček. Nastalo ticho, jež způsobilo Prokopovi sladkou a mučivou závrať. Cítil s mrazením, že dívka letmo zkoumá jeho tvář; a když k ní náhle obrátil oči, viděl, že se dívá k zemi a čeká, připravena, aby snesla jeho pohled. Prokop cítil, že by měl něco říci, aby zachránil situaci; místo toho jen hýbal rty a chvěl se na celém těle. Konečně pohnula dívka rukou a zašeptala: "Ten balíček -" Tu zapomněl Prokop, proč schovává pravou ruku za zády, a sáhl po tlusté obálce. Dívka zbledla a couvla. "Vy jste poraněn," vyhrkla. "Ukažte!" Prokop honem schovával ruku.

"To nic není," ujišťoval rychle, "to... to se mi jen trochu zanítila... zanítila taková ranka, víte?" Dívka, docela bledá, zasykla, jako by sama cítila tu bolest.

"Proč nejdete k lékaři?" řekla prudce. "Vy nemůžete nikam jet! Já... já pošlu někoho jiného!" "Vždyť už se to hojí," bránil se Prokop, jako by mu brali něco drahého. "Jistě, to už je... skoro v pořádku, jen škrábnutí, a 19 vůbec, to je nesmysl; proč bych nejel? A pak, slečno, v takové věci... nemůžete poslat cizího člověka, víte? Vždyť to už ani nebolí, hleďte," a zatřepal pravou rukou. Dívka stáhla obočí přísnou soustrastí. "Vy nesmíte jet! Proč jste mi to neřekl? Já - já - já to nedovolím! Já nechci -" Prokop byl docela nešťasten. "Hleďte , slečno," spustil horlivě, "to jistě nic není; já jsem na to zvyklý. Podívejte se tady," a ukázal jí levou ruku, kde mu scházel skoro celý malík a kloub na ukazováčku naduřel uzlovitou jizvou. "to už je takové řemeslo, víte?" Ani nepozoroval, že dívka couvá s blednoucími rty a dívá se na pořádný šrám jeho čela od oka ke vlasům. "Udělá to prásk, a je to. Jako voják. Zvednu se a běžím útokem dál, rozumíte? Nic se mně nemůže stát. Nu, dejte sem!" Vzal jí z ruky balíček, vyhodil do výše a chytil. "Žádná starost, pane. Pojedu jako pán. Víte, já už jsem dávno nikde nebyl. Znáte Ameriku?" Dívka mlčela a hleděla na něho se zachmuřeným obočím.

"Ať si říkají, že mají nové teorie," drmolil Prokop horečně; "počkejte, já jim to dokážu, až vyjdou mé výpočty. Škoda že to mu nerozumíte; já bych vám to vyložil, vám věřím, vám věřím, ale jemu ne. Nevěřte mu," mluvil naléhavě. "mějte se na pozoru. Vy jste tak krásná," vydechl nadšeně. "Tam nahoře já nikdy s nikým nemluvím. Je to jen taková bouda z prken, víte?

Haha, vy jste se tak bála těch hlávek! Ale já vás nedám, o to nic; nebojte se ničeho. Já vás nedám." Pohlížela ně něho s očima rozšířenýma hrůzou. "Vy přece nemůžete odjet!" Prokop zesmutněl a zmalátněl. "Ne, na to nesmíte dát, co mluvím. Povídal jsem nesmysly, že? Já jsem jenom chtěl, abyste nemyslela na tu ruku. Abyste se nebála. To už přešlo." - Přemohl své vzrušení, byl tuhý a zakaboněný samým soustředěním. "Pojedu to Týnice a najdu Tomše. Dám mu ten balíček a řeknu, že to posílá slečna, kterou zná. Je to správně?" "Ano," řekla dívka váhavě, "ale vy přece nemůžete -" Prokop se pokusil o prosebný úsměv; jeho těžká, rozjizvená tvář náhle docela zkrásněla. "Nechte mne," řekl tiše, "vždyť je to - je to - pro vás." 20 Dívka zamžikala očima; bylo jí skoro do pláče prudkým pohnutím. Mlčky kývla a podávala mu ruku. Zvedl svou beztvarou levici; pohlédla na ni zvědavě a silně ji stiskla. "já vám tolik děkuju," řekla rychle, "sbohem!" Ve dveřích se zastavila a chtěla něco říci; mačkala v ruce kliku a čekala - "Mám mu - vyřídit... pozdrav?" optal se Prokop s křivým úsměvem. "Ne," vydechla a rychle na něj pohlédla. "na shledanou." Dveře za ní zapadly. Prokop se na ně díval, bylo mu najednou na smrt těžko a chabě, hlava se mu točila, a stálo ho nesmírné úsilí, aby učinil jediný krok.


Zdálo se mu, že jde ohromnou zelinářskou zahradou; kolem

dokola nic než samé zelné hlávky, ale nejsou hlávky, nýbrž

zešklebené a olezlé, krhavé a blekotající, nestvůrné vodnaté,

trudovité a vyboulené hlavy lidské; vyrůstají z hubených

košťálů a lezou po nich odporné zelené housenky. A hle, přes

pole k němu běží dívka se závojem na tváři; zvedá trochu

sukni a přeskakuje lidské hlávky. Tu vyrůstají zpod každé z

nich nahé, úžasně tenké a chlupaté ruce a sahají po nohou a

po sukních. Dívka křičí v šílené hrůze a zvedá sukni výše, až

nad silná kola, obnažuje bílé nohy a snaží se přeskočit ty

chňapající ruce. Prokop zavírá oči; nesnese pohled na její bílé

silné nohy, a šílí úzkostí, že je ty zelné hlávky zhanobí. Tu

vrhá se na zem a uřezává kapesním nožem první hlávku; ta

zvířecky ječí a cvaká mu vyžranými zuby po rukou. Nyní

druhá, třetí hlávka; Kriste Ježíši, kdy skosí to ohromné pole,

než se dostane k dívce zápasící tam na druhé straně

nekonečné zahrady? Zběsile vyskakuje a šlape po těch

příšerných hlavách, rozdupává je, kope do nich; zaplete se

nohama do jejich tenkých, přísavných pracek, padá, je

uchopen, rván, dušen a vše mizí.

Vše mizí v závratném víření. A náhle se ozve zblízka zastřený

hlas: "Nesu vám ten balíček." Tu vyskočil a otevřel oči, a před

ním stojí děvečka z Hybšmonky, šilhavá a těhotná, se

zmáčeným břichem, a podává mu cosi zabaleného v mokrém

hadru. To není ona, trne bolestně Prokop, a rázem vidí

vytáhlou smutnou prodavačku, která mu dřevěnými tyčinkami

roztahuje rukavice. To není ona, brání se Prokop, a vidí

naduřelé dítě na křivičných nožkách, jež - jež - jež se mu

nestoudně nabízí! "Jdi pryč," křičí Prokop, a tu se mu zjeví

pohozená konev uprostřed záhonu povadlé a slimáky prolezlé

kapusty a nemizí přes všechno jeho úsilí.

18

Vtom tiše zazněl zvonek jako tiknutí ptáčka. Prokop se vrhl ke

dveřím a otevřel; na prahu stála dívka se závojem, tiskla k

ňadrům balíček a oddychovala. "To jste vy," řekl Prokop tiše a

(neznámo proč) nesmírně dojat. Dívka vešla, dotkla se ho

ramenem; její vůně dechla na Prokopa trýznivým opojením.

Zůstala stát uprostřed pokoje. "Prosím vás, nehněvejte se,"

mluvila tiše a jakoby spěchajíc, "že jsem vám dala takové

poslání. Vždyť ani nevíte, proč - proč já - Kdyby vám to dělalo

nějaké potíže -"

"Pojedu," vypravil ze sebe Prokop chraptivě.

Dívka upřela na něj zblízka své vážné, čisté oči. "Nemyslete si

o mně nic zlého. Já mám jenom strach, aby pan... aby váš

přítel neudělal něco, co by někoho... někoho jiného do smrti

trápilo. Já mám k vám tolik důvěry... Vy ho zachráníte, že?"

"Nesmírně rád," vydechl Prokop nějakým nesvým a

rozechvěným hlasem; tak ho opojovalo nadšení. "Slečno, já...

co budete chtít..." Odvracel oči; bál se, že něco vybleptne, že

je snad slyšet, jak mu bouchá srdce, a styděl se za svou

těžkopádnost.

I dívku zachvátil zmatek; hrozně se zarděla a nevěděla kam s

očima. "Děkuju, vám," pokoušela se také jaksi nejistým

hlasem, silně mačkala v rukou zapečetěný balíček. Nastalo

ticho, jež způsobilo Prokopovi sladkou a mučivou závrať. Cítil

s mrazením, že dívka letmo zkoumá jeho tvář; a když k ní

náhle obrátil oči, viděl, že se dívá k zemi a čeká, připravena,

aby snesla jeho pohled. Prokop cítil, že by měl něco říci, aby

zachránil situaci; místo toho jen hýbal rty a chvěl se na celém

těle.

Konečně pohnula dívka rukou a zašeptala: "Ten balíček -"

Tu zapomněl Prokop, proč schovává pravou ruku za zády, a

sáhl po tlusté obálce. Dívka zbledla a couvla. "Vy jste

poraněn," vyhrkla. "Ukažte!" Prokop honem schovával ruku.

"To nic není," ujišťoval rychle, "to... to se mi jen trochu

zanítila... zanítila taková ranka, víte?"

Dívka, docela bledá, zasykla, jako by sama cítila tu bolest.

"Proč nejdete k lékaři?" řekla prudce. "Vy nemůžete nikam jet!

Já... já pošlu někoho jiného!"

"Vždyť už se to hojí," bránil se Prokop, jako by mu brali něco

drahého. "Jistě, to už je... skoro v pořádku, jen škrábnutí, a

19

vůbec, to je nesmysl; proč bych nejel? A pak, slečno, v takové

věci... nemůžete poslat cizího člověka, víte? Vždyť to už ani

nebolí, hleďte," a zatřepal pravou rukou.

Dívka stáhla obočí přísnou soustrastí. "Vy nesmíte jet! Proč

jste mi to neřekl? Já - já - já to nedovolím! Já nechci -"

Prokop byl docela nešťasten. "Hleďte , slečno," spustil horlivě,

"to jistě nic není; já jsem na to zvyklý. Podívejte se tady," a

ukázal jí levou ruku, kde mu scházel skoro celý malík a kloub

na ukazováčku naduřel uzlovitou jizvou. "to už je takové

řemeslo, víte?" Ani nepozoroval, že dívka couvá s blednoucími

rty a dívá se na pořádný šrám jeho čela od oka ke vlasům.

"Udělá to prásk, a je to. Jako voják. Zvednu se a běžím

útokem dál, rozumíte? Nic se mně nemůže stát. Nu, dejte

sem!" Vzal jí z ruky balíček, vyhodil do výše a chytil. "Žádná

starost, pane. Pojedu jako pán. Víte, já už jsem dávno nikde

nebyl. Znáte Ameriku?"

Dívka mlčela a hleděla na něho se zachmuřeným obočím.

"Ať si říkají, že mají nové teorie," drmolil Prokop horečně;

"počkejte, já jim to dokážu, až vyjdou mé výpočty. Škoda že to

mu nerozumíte; já bych vám to vyložil, vám věřím, vám věřím,

ale jemu ne. Nevěřte mu," mluvil naléhavě. "mějte se na

pozoru. Vy jste tak krásná," vydechl nadšeně. "Tam nahoře já

nikdy s nikým nemluvím. Je to jen taková bouda z prken, víte?

Haha, vy jste se tak bála těch hlávek! Ale já vás nedám, o to

nic; nebojte se ničeho. Já vás nedám."

Pohlížela ně něho s očima rozšířenýma hrůzou. "Vy přece

nemůžete odjet!"

Prokop zesmutněl a zmalátněl. "Ne, na to nesmíte dát, co

mluvím. Povídal jsem nesmysly, že? Já jsem jenom chtěl,

abyste nemyslela na tu ruku. Abyste se nebála. To už přešlo."

- Přemohl své vzrušení, byl tuhý a zakaboněný samým

soustředěním. "Pojedu to Týnice a najdu Tomše. Dám mu ten

balíček a řeknu, že to posílá slečna, kterou zná. Je to

správně?"

"Ano," řekla dívka váhavě, "ale vy přece nemůžete -"

Prokop se pokusil o prosebný úsměv; jeho těžká, rozjizvená

tvář náhle docela zkrásněla. "Nechte mne," řekl tiše, "vždyť je

to - je to - pro vás."

20

Dívka zamžikala očima; bylo jí skoro do pláče prudkým

pohnutím. Mlčky kývla a podávala mu ruku. Zvedl svou

beztvarou levici; pohlédla na ni zvědavě a silně ji stiskla. "já

vám tolik děkuju," řekla rychle, "sbohem!"

Ve dveřích se zastavila a chtěla něco říci; mačkala v ruce kliku

a čekala -

"Mám mu - vyřídit... pozdrav?" optal se Prokop s křivým

úsměvem.

"Ne," vydechla a rychle na něj pohlédla. "na shledanou."

Dveře za ní zapadly. Prokop se na ně díval, bylo mu najednou

na smrt těžko a chabě, hlava se mu točila, a stálo ho nesmírné

úsilí, aby učinil jediný krok.