×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

"Месія Дюни" ГЕРБЕРТ Френк, 7 Частина

7 Частина

Правда страждає від надто прискіпливого аналізу. Давня фрименська приказка

— Превелебна Матір, я тремчу, побачивши вас за таких обставин, — сказала Ірулан.

Вона стояла у дверях камери, оцінюючи за методикою Бене Ґессерит різні аспекти приміщення. То був триметровий куб, спеціальними інструментами вирізаний у жилкуватій коричневій скелі під імператорською Твердинею. Що ж до вмеблювання, то воно зводилося до одного благенького плетеного крісла, зайнятого зараз Превелебною Матір'ю Ґаєм Єленою Могіям, ліжка з коричневим покривалом, на якому було розкладено нову колоду карт Таро Дюни, та ще крана з лічильником води над умивальником і влаштованого пофрименському туалету з ущільнювачами для утримування вологи. Усе було скромним і примітивним. Чотири заґратовані світлокулі, прикріплені на стелі по кутках камери, випромінювали жовте сяйво

— Ти послала звістку леді Джессіці? — спитала Превелебна Матір.

— Так, хоча я не сподіваюся, що вона бодай пальцем ворухне проти свого первістка, — відповіла Ірулан, а відтак глянула на карти. Вони сповіщали, що вищі сили повернулися до прохачів спиною. Карта Великого Хробака лежала під Безлюдними Пісками. Карти радили набратися терпіння. «Невже потрібне аж Таро, щоб це зрозуміти?» спитала вона себе.

Охоронець стояв зовні, заглядаючи крізь метаскляне віконце у дверях. Ірулан знала, що були там ще й інші спостерігачі. Вона довго все обдумувала й планувала, перш ніж зважилася прийти сюди. Однак вирішила, що в тому, аби залишитися осторонь, крилася своя небезпека.

Превелебна Матір занурилася в праджня-медитацію1, водночас розкладаючи й аналізуючи Таро. Завдяки цьому заспокоїлася, хоча й відчувала, що не залишить Арракіс живою. Може, її провидчі сили невеликі, але каламутна вода — це каламутна вода. Окрім того, завжди зоставалася літанія проти страху.

Вона все ще обдумувала послідовності дій, що привели її до цієї камери. У свідомості клубочилися темні підозри (а Таро натякало на їхню обґрунтованість). Невже це все запланувала Гільдія?

У приймальному приміщенні гайлайнера її чекав Квізара: жовта риза, на голомозій голові тюрбан, цілковито сині очі-намистини, улесливе кругле обличчя, видублене вітром і сонцем Арракіса. Він глянув із-над цибулеподібного кухлика накритої стюардом пряної кави, якусь мить придивлявся до неї, а тоді поклав кухлик із кавою.

— Ви Превелебна Матір Ґай Єлена Могіям?

Повторивши подумки ці слова, вона оживила ту мить у своїй пам'яті. Горло їй стис неприємний спазм страху. Як один з улюбленців Імператора довідався про її присутність на гайлайнері?

— Дійшло до нашого відома, що ви на борту корабля, — сказав Квізара. — Невже ви забули, що вам заборонено ступити ногою на святу планету?

— Я не на Арракісі, — відповіла вона. — Я пасажирка гайлайнера Гільдії у вільному космосі.

— Мадам, такого поняття, як вільний космос, не існує.

Вона читала в його голосі ненависть, змішану з глибокою підозрою.

— Муад'Діб править усюди, — сказав він.

— Але ж моя мета не Арракіс, — заперечила вона.

— Арракіс — це мета всіх, — відповів Квізара. На якусь мить

вона злякалася, що зараз він почне декламувати їй містичний путівник пілігрима, призначений для прочан (на цьому кораблі їх було кілька тисяч).

Але Квізара витяг з-під ризи золотий амулет, поцілував його, торкнувся ним свого чола й підніс до правого вуха, слухаючи. Потім знову сховав амулет у давньому місці.

— Вам наказано зібрати ваш багаж і супроводжувати мене на Арракіс.

— Але ж у мене справи деінде!

Вона вже запідозрила підступи Гільдії... чи, може, усе відкрилося завдяки якимсь трансцендентним силам Імператора або його сестри. Можливо, Стерновий усе-таки не зумів приховати змову. Алія, ота гидь, безперечно мала здібності Превелебної Матері Бене Ґессерит. Що відбувається, коли ці здібності поєднуються із силами, які працюють у її братові?

— Негайно! — гримнув Квізара.

Усе в ній аж кричало, забороняючи робити бодай крок на цю кляту пустельну планету. Саме тут леді Джессіка повстала проти Сестринства. Тут вони втратили Пола Атріда, Квізац Хадераха, якого намагалися створити впродовж багатьох віків ретельної селекції.

— Негайно, — погодилася вона.

— Часу обмаль, — сказав Квізара. — Коли Імператор наказує, усі його підданці підкоряються.

Отже, наказ віддав Пол!

Подумала, чи не варто поскаржитися Лоцману-Командирові Гільдії, але її стримала даремність цього жесту. Що може вдіяти Гільдія?

— Імператор проголосив, що я повинна померти, ступивши на Дюну, — спромоглася вона на останнє відчайдушне зусилля. — Ви самі про це згадували. Прирікаєте мене на смерть, забираючи туди.

— Не кажіть більше нічого, — наказав Квізара. — Усе передвизначено.

Знала, що так вони завжди говорять про імператорські накази. Передвизначено! Так сказав святий правитель, чиї очі прозрівають майбутнє. Буде те, що мусить бути. Адже він бачив це, хіба ні?

З почуттям, наче вона заплуталася у власноручно сплетеній сіті, підкорилася.

А ця сіть стала камерою, яку змогла відвідати Ірулан. Превелебна Матір побачила, що Ірулан дещо постаріла з часу їхньої

зустрічі на Валасі ІХ. Від куточків її очей бігли нові лінії смутку. Ну що ж... час глянути, чи ця сестра Бене Ґессерит зуміє виконати свої обітниці.

— Мені доводилося мешкати й у гірших квартирах, — сказала Превелебна Матір. — Ти прийшла від імені Імператора? — Вона дозволила своїм пальцям рухатися, наче від хвилювання.

Ірулан прочитала рух тих пальців, і її власні пальці стрепенулися, відповідаючи, а натомість уголос вона сказала:

— Ні, я прийшла, тільки-но почула, що ви тут.

— Імператор не розсердиться? — спитала Превелебна Матір. Її пальці знову рухалися — владно, наполегливо, вимогливо.

— Нехай гнівається. Ви були моєю вчителькою в Сестринстві, як і вчителькою його власної матері. Невже він вважає, що я відвернуся від вас, як це зробила вона?

Ірулан продовжила розмову пальців, перепрошуючи й благаючи.

Превелебна Матір зітхнула. Зовні це виглядало як зітхання бранки, котра оплакує свою долю, але насправді стосувалося Ірулан. Марно було сподіватися, що це знаряддя зуміє зберегти дорогоцінний генотип Імператора Атріда. Попри свою вроду, принцеса була програшним варіантом. Під маскою сексуальної привабливості ховалася плаксива скандалістка, котра більше переймалася словами, ніж діями. Усе-таки Ірулан зоставалася бене-ґессериткою, а Сестринство тримало в резерві деякі технології, що дозволяли використовувати навіть не надто вдалі свої знаряддя як страхування під час реалізації життєво важливих планів.

Прикриваючись дріб'язковою розмовою про м'якше ліжко й кращу їжу, Превелебна Матір вдалася до всього свого арсеналу переконання й звеліла вивчити можливість братерськосестринського схрещення (Ірулан ледь трупом не впала, почувши цей наказ).

«Я теж мушу мати свій шанс!» — наполягала вона пальцями.

«Ти мала свій шанс», — заперечила Превелебна Матір. І дала їй чіткі вказівки. Чи Імператор сердиться колись на свою конкубіну? Його унікальні сили мусять прирікати його на самотність. З ким він може розмовляти, сподіваючись на розуміння? Очевидячки, із сестрою. Вона поділяла цю самотність. Слід

використати глибину їхнього зв'язку. Необхідно створити можливості для їхнього конфіденційного спілкування. Організовувати інтимні зустрічі. Необхідно вивчити можливість ліквідації підложниці. Горе зруйнує традиційні бар'єри.

Ірулан протестувала. Якщо Чані буде вбито, підозри відразу ж упадуть на принцесу-консорта. Окрім того, були й інші проблеми. Чані почала харчуватися за давньою фрименською дієтою, що мала посприяти вагітності. Ця дієта не давала можливості домішувати контрацептиви. Усунення стримувальних засобів зробить Чані ще фертильнішою.

Превелебна Матір обурилася й заледве приховала гнів, тим часом як її пальці продовжували наказувати. Чому цю інформацію не було передано їй на початку їхньої розмови? Як Ірулан може бути такою дурепою? Якщо Чані зачне й народить сина, Імператор оголосить дитину своїм спадкоємцем!

Ірулан протестувала, запевняючи, що вона розуміє небезпеку, але таким чином гени можуть бути врятовані від цілковитого зникнення.

«До дідька таку глупоту!» вибухнула Превелебна Матір. Хто знає, які домінанти, яку генетичну плутанину Чані може передати дитині зі свого дикого фрименського штаму? Сестринство мусить мати тільки чисту лінію! На додачу законний спадкоємець оживить амбіції Пола, спонукаючи його до нових зусиль у справі консолідації Імперії. Змовники не можуть дозволити собі такого відступу.

«Цікаво, як же я можу стримати Чані від цієї дієти?» — захищалася Ірулан.

Але Превелебна Матір не мала настрою вислуховувати виправдання. Ірулан негайно ж дістала вичерпні інструкції, що протиставити цій новій загрозі. Якщо Чані зачне, до її їжі чи напою слід ввести абортив. Або це, або вона мусить бути вбита. Жодним чином не можна допустити появи спадкоємця трону такого походження.

«Абортивний засіб такий же небезпечний, як і відкритий напад на конкубіну», — опиралася Ірулан, тремтячи від самої думки про спробу вбивства Чані.

То Ірулан боїться небезпеки? Превелебна Матір хотіла знати це напевне, її пальцемова виражала глибоку зневагу.

Розлючена Ірулан просигналізувала, що знає свою ціну як представниці королівської родини. Невже змовники хочуть даремно втратити такого цінного агента? Невже її викинуть геть? А як інакше зможуть так зблизька стежити за Імператором? А може, вони вже впровадили до імператорського дому нового агента? Якщо це так, то тепер її можна використати востаннє, хай навіть не надіючись на успіх?

«На війні ціни змінюються, як і сфери застосування», — заперечувала Превелебна Матір. Найбільшою загрозою для них зараз є те, що Дім Атрідів зміцнить свою імператорську лінію. Сестринство не може допустити такого ризику. І ця загроза висить не над самим лише генотипом Атрідів. Якщо Пол закріпить престол за своєю родиною, Сестринство на кілька сотень років може забути свої програми.

Ірулан зрозуміла цей аргумент, але не могла відкараскатися від думки, що принцесу-консорта вирішено виміняти на щось значніше. «Чи пов'язане це якимось чином із гхолою?» — ризикнула запитати вона

«Невже Ірулан вважає, що Сестринство складається з ідіоток? Коли це їй не казали того, що вона має знати?» — поцікавилася Превелебна Матір.

«Це не відповідь, а зізнання в тому, що від мене щось приховують», — відмітила Ірулан. І це означає: вона знатиме лише те, що мусить знати, і нічого більше.

«Наскільки вони впевнені, що гхола спроможний знищити Імператора?» — спитала Ірулан.

«З таким самим успіхом можна питати, чи спроможний на знищення меланж», — відбила закид Превелебна Матір.

Ірулан зрозуміла, що в цій різкій відповіді міститься тонкий натяк. Цей бене-ґессеритський «дидактичний батіг» проінформував її, що вона мусила давно вже збагнути зв'язок між прянощами й гхолою. Меланж був цінним, але до його ціни входило також узалежнення. Меланж продовжував життя на роки чи навіть десятиліття, але все це було лише іншим різновидом смерті.

Гхола теж має смертоносну цінність.

«Очевидним способом уникнення небажаного народження є вбивство майбутньої матері ще до зачаття», — просигналізувала Превелебна Матір, знову переходячи в наступ.

«Звичайно, — подумала Ірулан. Якщо зважишся витратити певну суму, здобудь за неї якомога більше».

Очі Превелебної Матері, темні із синім блиском меланжевої залежності, вдивлялися в Ірулан, оцінюючи, вичікуючи, спостерігаючи за найменшими дрібницями.

«Вона читає мої думки, — збентежено подумала Ірулан. Вона навчала мене й спостерігала за мною під час навчання. Вона знає: я розумію, що тут вирішено. А зараз лише спостерігає, аби побачити, як я відреагую на це розуміння. Що ж, я прийму його як принцеса й бене-ґессеритка».

Ірулан змусила себе всміхнутися, а відтак підвелася й подумки повторила промовистий вступний абзац із літанії проти страху: «Я не повинна боятися. Страх убиває розум. Страх — це маленька смерть, що веде до повного самозабуття. Я зазирну в очі своєму страху».

Коли спокій повернувся, подумала: «Нехай спробують мене викинути. Я покажу їм, чого варта принцеса. Можливо, вони придбають за мене більше, ніж сподіваються».

Після кількох незначущих слів, які мали закінчити розмову, Ірулан пішла.

Коли вона вийшла, Превелебна Матір повернулася до своїх карт Таро, розклавши їх «вогненним вихором». У Великому Аркані відразу ж отримала Квізац Хадераха. Карта лежала поруч із Вісімкою Кораблів: ошукана й зраджена сивіла. Недобрий знак — карти сповіщали про таємні ресурси її ворогів.

Відвернувшись від карт, вона просто сиділа й з тривогою питала себе, чи, бува, Ірулан не згубить їх?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

7 Частина part dalis Teil часть 7 Partie 7 Część 7 Parte 7 del Part 7 7 Dalis 7 Часть 7 Teil

Правда страждає від надто прискіпливого аналізу. truth|suffers|from|too|meticulous|analysis правда|страдает|от|слишком|придирчивого|анализа tiesa|kenčia|nuo|per|kruopštaus|analizės die Wahrheit|leidet|unter|zu|übergenauen|Analyse ||||trop minutieux| Truth suffers from too much scrutiny. Tiesa kenčia nuo per didelio analizės kruopštumo. Истина страдает от слишком придирчивого анализа. Die Wahrheit leidet unter zu strenger Analyse. Давня фрименська приказка ancient|Fremen|proverb древняя|фрименская|пословица sena|frimenų|patarlė alte|Fremen|Sprichwort ||proverbe An ancient Freeman saying Senovinė frimenų patarlė Древняя фрименская пословица Ein altes Freeman-Sprichwort

— Превелебна Матір, я тремчу, побачивши вас за таких обставин, — сказала Ірулан. Most Reverend|Mother|I|tremble|seeing|you|in|such|circumstances|said|Irulan превелебная|мать|я|дрожу|увидев|вас|в|таких|обстоятельствах|сказала|Ирулан garbingoji|motina|aš|drebėdamas|pamačius|jus|tokiomis|tokiomis|aplinkybėmis|pasakė|Irulan hochverehrte|Mutter|ich|zittere|als ich sah|Sie|in|solchen|Umständen|sagte|Irulan Vénérable|||je tremble||||||| — Holy Mother, I tremble to see you under such circumstances, — said Irulan. — Garbingoji Motina, aš drebėju, pamatęs jus tokiomis aplinkybėmis, — pasakė Irulan. — Превосходная Мать, я дрожу, увидев вас в таких обстоятельствах, — сказала Ирулан. — Hochwürdige Mutter, ich zittere, Sie unter solchen Umständen zu sehen, — sagte Irulan.

Вона стояла у дверях камери, оцінюючи за методикою Бене Ґессерит різні аспекти приміщення. she|stood|in|doors|cell|evaluating|by|methodology|Bene|Gesserit|various|aspects|room ji|stovėjo|prie|durų|kameros|vertindama|pagal|metodiką|Bene|Gesserit|įvairius|aspektus|patalpos sie|stand|in|Türen|Zelle|bewertend|nach|Methode|Bene|Gesserit|verschiedene|Aspekte|Raum она|стояла|у|дверях|камеры|оценивая|по|методике|Бене|Гессерит|разные|аспекты|помещения She stood in the doorway of the chamber, assessing various aspects of the room using the Bene Gesserit methodology. Ji stovėjo duryse kameros, vertindama pagal Bene Gesserit metodiką įvairius kambario aspektus. Она стояла в дверях камеры, оценивая по методике Бене Гессерит различные аспекты помещения. Sie stand in der Tür der Kammer und bewertete mit der Methode der Bene Gesserit verschiedene Aspekte des Raumes. То був триметровий куб, спеціальними інструментами вирізаний у жилкуватій коричневій скелі під імператорською Твердинею. it|was|three-meter|cube|special|tools|cut|into|fibrous|brown|rock|under|imperial|fortress это|был|трехметровый|куб|специальными|инструментами|вырезанный|в|жиловатой|коричневой|скале|под|императорской|Твердыней tai|buvo|trijų metrų|kubas|specialiais|įrankiais|išpjautas|į|raumeningoje|rudos|uoloje|po|imperatoriška|tvirtove das|war|drei Meter|Würfel|speziellen|Werkzeugen|herausgeschnitten|in|faserigen|braunen|Fels|unter|kaiserlichen|Festung ||||||taillé avec des outils||veineuse|brune|roche|||forteresse impériale It was a three-meter cube, carved into the tough brown rock beneath the imperial fortress with special tools. Tai buvo trijų metrų kubas, specialiais įrankiais išpjautas į raumeningą rudą uolą po imperatoriškuoju Tvirtovė. Это был трехметровый куб, специальными инструментами вырезанный в жилистой коричневой скале под императорской Твердыней. Es war ein drei Meter großer Würfel, der mit speziellen Werkzeugen aus dem faserigen braunen Felsen unter der imperialen Festung herausgeschnitten wurde. Що ж до вмеблювання, то воно зводилося до одного благенького плетеного крісла, зайнятого зараз Превелебною Матір'ю Ґаєм Єленою Могіям, ліжка з коричневим покривалом, на якому було розкладено нову колоду карт Таро Дюни, та ще крана з лічильником води над умивальником і влаштованого пофрименському туалету з ущільнювачами для утримування вологи. what|however|to|furnishing|it|it|was reduced|to|one|shabby|woven|chair|occupied|now|Reverend|Mother|Guy|Elena|Moghiyam|bed|with|brown|blanket|on|which|was|laid out|new|deck|cards|Tarot|Dune|and|also|faucet|with|meter|water|above|sink|and|arranged|Fremen-style|toilet|with|seals|for|retaining|moisture что|же|до|меблировки|то|оно|сводилось|до|одного|убогого|плетеного|кресла|занятым|сейчас|Превелебной|Матерью|Гаем|Еленой|Могиям|кровати|с|коричневым|покрывалом|на|котором|было|разложено|новую|колоду|карт|Таро|Дюны|и|еще|крана|с|счетчиком|воды|над|умывальником|и|устроенного|по-фрименски|туалету|с|уплотнителями|для||влаги kas|gi|dėl|baldų|tai|jis|buvo sumažinta|iki|vieno|vargano|pintas|kėdė|užimta|dabar|garbinga|motina|Gaius|Elena|Moghiam|lova|su|ruduo|antklode|ant|kurio|buvo|išdėstyta|naują|kortų|kortų|Taro|Dune|ir|dar|kranas|su|skaitikliu|vandens|virš|kriaukle|ir|įrengto|fremeniškai|tualetas|su|sandarikliais|tam|išlaikymui|drėgmės was|denn|zu|Einrichtung|das|es|reduzierte sich|auf|einem|bescheidenen|geflochtenen|Stuhl|besetzt|jetzt|Hochwürdigen|Mutter|Gaius|Elena|Moghiam|Bett|mit|braunem|Überwurf|auf|dem|war|ausgelegt|neues|Deck|Karten|Tarot|Dune|und|noch|Wasserhahn|mit|Zähler|Wasser|über|Waschbecken|und|eingerichtet|freemen-like|Toilette|mit|Dichtungen|um|Halten|Feuchtigkeit ||||||se limitait|||pauvre|tressé||||||Gaïa|Mère Gaïa|||||||||||jeu de cartes|||||||||||lavabo||toilet installé|à la manière fremen|||joints d'étanch||| As for the furniture, it amounted to one shabby woven chair, currently occupied by the Revered Mother Gai Elena Mogiyam, a bed with a brown coverlet, on which a new deck of Dune Tarot cards was laid out, and also a faucet with a water meter above the sink and a makeshift freemen-style toilet with seals to retain moisture. Kalbant apie baldus, jie apsiribojo vienu varganu pintu krėslu, šiuo metu užimtu Gerbiamos Motinos Gajos Elenos Mogijam, lova su rudais užvalkalais, ant kurios buvo išdėliota nauja Dune Taro kortų kaladė, ir dar kranu su vandens skaitikliu virš kriauklės bei pagal fremenišką stilių įrengtu tualetu su drėgmės sandarikliais. Что же до меблировки, то она сводилась к одному жалкому плетеному креслу, занятому сейчас Превелебной Матерью Гаей Еленой Могиям, кровати с коричневым покрывалом, на которой была разложена новая колода карт Таро Дюны, а также крану с счетчиком воды над умывальником и устроенному по-фрименски туалету с уплотнителями для удержания влаги. Was die Einrichtung anging, so beschränkte sie sich auf einen schäbigen geflochtenen Stuhl, der derzeit von der Hochwürdigen Mutter Gaius Helen Mohiam besetzt war, ein Bett mit einer braunen Decke, auf dem ein neues Deck von Dune Tarotkarten ausgelegt war, sowie einen Wasserhahn mit Zähler über dem Waschbecken und eine nach Fremen-Art eingerichtete Toilette mit Dichtungen zur Feuchtigkeitskontrolle. Усе було скромним і примітивним. everything|was|modest|and|primitive viskas|buvo|kuklu|ir|primityvu alles|war|bescheiden|und|primitiv все|было|скромным|и|примитивным Everything was modest and primitive. Visas interjeras buvo kuklus ir primityvus. Все было скромным и примитивным. Alles war bescheiden und primitiv. Чотири заґратовані світлокулі, прикріплені на стелі по кутках камери, випромінювали жовте сяйво four|barred|light spheres|attached|on|ceiling|in|corners|room|emitted|yellow|glow четыре|заґратованные|световые шары|прикрепленные|на|потолке|по|углам|камеры|излучали|желтое|сияние keturi|užtverti|šviesos rutuliai|pritvirtinti|ant|lubos|pagal|kampus|kameros|skleidė|geltoną|šviesą vier|vergitterten|Lichtkugeln|befestigt|an|Decke|in|Ecken|Raum|strahlten|gelbe|Licht |grillées|sphères lumineuses|||||||émettaient une lumière|| Four grated light globes, attached to the ceiling at the corners of the chamber, emanated a yellow glow. Keturi uždaryti šviesos rutuliai, pritvirtinti prie lubų kampuose kameros, skleidė geltoną švytėjimą. Четыре решетчатые светящиеся шары, прикрепленные к потолку по углам камеры, излучали желтое сияние Vier vergitterte Lichtkugeln, die in den Ecken des Raumes an der Decke befestigt waren, strahlten ein gelbes Licht aus.

— Ти послала звістку леді Джессіці? you|sent|message|lady|Jessica ты|послала|весточку|леди|Джессике tu|išsiuntei|žinutę|poniai|Jessicai du|hast geschickt|Nachricht|Lady|Jessica ||||lady Jessica — Did you send a message to Lady Jessica? — Ar tu išsiuntei žinią poniai Džesikai? — Ты послала весть леди Джессике? — Hast du Lady Jessica eine Nachricht geschickt? — спитала Превелебна Матір. asked|Reverend|Mother paklausė|Gerbiamoji|Motina fragte|Ehrwürdige|Mutter спросила|Превелебная|Мать — asked the Reverend Mother. — paklausė Gerbiama Motina. — спросила Превелебная Мать. — fragte die Hochwürdige Mutter.

— Так, хоча я не сподіваюся, що вона бодай пальцем ворухне проти свого первістка, — відповіла Ірулан, а відтак глянула на карти. yes|although|I|not|hope|that|she|at least|finger|will lift|against|her|firstborn|replied|Irulan|and|then|glanced|at|cards да|хотя|я|не|надеюсь|что|она|хотя бы|пальцем|шевельнет|против|своего|первенца|ответила|Ирулан|а|затем|посмотрела|на|карты taip|nors|aš|ne|tikiuosi|kad|ji|bent|pirštu|pajudins|prieš|savo|pirmagimį|atsakė|Irulan|ir|tada|pažvelgė|į|kortas ja|obwohl|ich|nicht|hoffe|dass|sie|auch nur|mit einem Finger|rühren wird|gegen|ihren|Erstgeborenen|antwortete|Irulan|und|danach|schaute|auf|Karten |||||||||bougera|||||||||| — Yes, although I do not expect her to lift a finger against her firstborn, — replied Irulan, and then looked at the cards. — Taip, nors nesitikiu, kad ji nors pirštu pajudins prieš savo pirmagimį, — atsakė Irulan, o tada pažvelgė į kortas. — Да, хотя я не надеюсь, что она хоть пальцем пошевелит против своего первенца, — ответила Ирулан, а затем взглянула на карты. — Ja, obwohl ich nicht hoffe, dass sie auch nur einen Finger gegen ihren Erstgeborenen rührt, — antwortete Irulan und schaute dann auf die Karten. Вони сповіщали, що вищі сили повернулися до прохачів спиною. they|announced|that|higher|powers|turned|to|supplicants|with their backs jie|pranešė|kad|aukštesnės|galios|sugrįžo|į|prašytojų|nugaromis sie|sie verkündeten|dass|höhere|Mächte|sie kehrten zurück|zu|den Bittstellern|mit dem Rücken они|сообщали|что|высшие|силы|вернулись|к|просителям|спиной They announced that the higher powers had turned their backs on the supplicants. Jie pranešė, kad aukštesnės jėgos atsisuko nugaromis į prašytojus. Они сообщали, что высшие силы отвернулись от просящих. Sie berichteten, dass die höheren Mächte den Bittstellern den Rücken gekehrt hatten. Карта Великого Хробака лежала під Безлюдними Пісками. map|Great|Worm|lay|under|Desolate|Sands žemėlapis|Didžiojo|Kirmėlio|gulėjo|po|Bežemių|Smėliais die Karte|des Großen|Wurms|sie lag|unter|den Einsamen|Sanden карта|Великого|Червяка|лежала|под|Безлюдными|Песками The map of the Great Worm lay beneath the Desolate Sands. Didžiojo Kirmėlio žemėlapis gulėjo po Bežemių Smėliais. Карта Великого Червя лежала под Безлюдными Песками. Die Karte des Großen Wurms lag unter den Ödland-Sanddünen. Карти радили набратися терпіння. cards|advised|to gather|patience žemėlapiai|patarė|sukaupti|kantrybės die Karten|sie rieten|sich zu gedulden|Geduld карты|советовали|набраться|терпения The cards advised to be patient. Žemėlapiai patarė būti kantriems. Карты советовали запастись терпением. Die Karten rieten, Geduld zu haben. «__Невже потрібне аж Таро, щоб це зрозуміти?__» __—__ спитала вона себе. really|needed|as much as|Tarot|to|this|to understand|she asked|herself| ar tikrai|reikalinga|net|Taro|kad|tai||paklausė|ji|savęs etwa|nötig|sogar|Tarot|um|das|zu verstehen|sie fragte|sie|sich разве|нужно|аж|Таро|чтобы|это|понять|спросила|она|себя "Is it really necessary to use Tarot to understand this?" she asked herself. „Ar tikrai reikia net Taro, kad tai suprastum?“ — paklausė ji savęs. «Разве нужно аж Таро, чтобы это понять?» — спросила она себя. „Braucht man wirklich das Tarot, um das zu verstehen?“ — fragte sie sich.

Охоронець стояв зовні, заглядаючи крізь метаскляне віконце у дверях. the guard|stood|outside|peering|through|glass-like|small window|in|the doors охранник|стоял|снаружи|заглядывая|сквозь|метастеклянное|окошко|в|дверях sargyba|stovėjo|lauke|žiūrėdamas|per|stiklinį|langelį|į|duryse der Wächter|er stand|draußen|er schaute hinein|durch|das Metaglas|das Fenster|in|den Türen |||jetant un coup d||en verre métacry||| The guard stood outside, peering through the glass window in the door. Saugotojas stovėjo lauke, žiūrėdamas pro stiklinį langelį duryse. Охранник стоял снаружи, заглядывая через метакристаллическое окошко в двери. Der Wächter stand draußen und schaute durch das metaglaste Fenster in der Tür. Ірулан знала, що були там ще й інші спостерігачі. Irulan|knew|that|there were|there|also|and|other|observers Irulan|žinojo|kad|buvo|ten|dar|ir|kiti|stebėtojai Irulan|sie wusste|dass|sie waren|dort|noch|und|andere|Beobachter Ирулан|знала|что|были|там|еще|и|другие|наблюдатели Irulan knew that there were other observers there as well. Irulan žinojo, kad ten buvo ir kitų stebėtojų. Ирулан знала, что там были и другие наблюдатели. Irulan wusste, dass dort noch andere Beobachter waren. Вона довго все обдумувала й планувала, перш ніж зважилася прийти сюди. she|long|everything|thought over|and|planned|before|than|she dared|to come|here она|долго|все|обдумывала|и|планировала|прежде|чем|решилась|прийти|сюда ji|ilgai|viską|apgalvojo|ir|planavo|prieš|tai|pasiryžo|atvykti|čia sie|lange|alles|sie dachte nach|und|sie plante|bevor|dass|sie sich entschloss|zu kommen|hier |||réfléchissait|||||elle a osé|| She thought and planned for a long time before she dared to come here. Ji ilgai viską apmąstė ir planavo, kol galiausiai ryžosi atvykti čia. Она долго все обдумывала и планировала, прежде чем решилась прийти сюда. Sie hatte lange alles überlegt und geplant, bevor sie sich entschloss, hierher zu kommen. Однак вирішила, що в тому, аби залишитися осторонь, крилася своя небезпека. however|she decided|that|in|that|in order to|to stay|aside|it hid|its own|danger tačiau|nusprendė|kad|tame||kad|likti|nuošalyje|slypėjo|savo|pavojus jedoch|sie entschloss|dass|in|dem|um|zu bleiben|abseits|sie verbarg sich|ihre|Gefahr однако|решила|что|в|этом|чтобы|остаться|в стороне|скрывалась|своя|опасность However, she decided that there was a danger in staying away. Tačiau nusprendė, kad likti nuošalyje taip pat yra pavojinga. Однако решила, что в том, чтобы оставаться в стороне, скрывалась своя опасность. Sie entschied jedoch, dass es auch eine eigene Gefahr in der Zurückhaltung gab.

Превелебна Матір занурилася в праджня-медитацію1, водночас розкладаючи й аналізуючи Таро. Reverend|Mother|immersed|in|pradzhnya|meditation|at the same time|laying out|and|analyzing|Tarot Превелебная|Мать|погрузилась|в|||одновременно|раскладывая|и|анализируя|Таро nuostabi|motina|panirusi|į|||tuo pačiu metu|analizuodama|ir|analizuodama|Taro hochverehrte|Mutter|sie tauchte ein|in|||gleichzeitig|sie ausbreitend|und|sie analysierend|Tarot ||||méditation primord|méditation||||| The Reverend Mother immersed herself in the prajna meditation, while simultaneously laying out and analyzing the Tarot. Išskirtinė Motina pasinėrė į pradinę meditaciją1, tuo pačiu analizuodama ir išdėstydama Taro. Превосходная Мать погрузилась в праджня-медитацию1, одновременно раскладывая и анализируя Таро. Die ehrwürdige Mutter tauchte in die Ur-Meditation ein, während sie gleichzeitig die Tarotkarten ausbreitete und analysierte. Завдяки цьому заспокоїлася, хоча й відчувала, що не залишить Арракіс живою. thanks to|this|calmed down|although|and|felt|that|not|will leave|Arrakis|alive dėka|tam|nurimo|nors|ir|jautė|kad|ne|paliks|Arrakis|gyvą dank|diesem|sie beruhigte sich|obwohl|und|sie fühlte|dass|nicht|sie verlassen wird|Arrakis|lebend благодаря|этому|успокоилась|хотя|и|чувствовала|что|не|оставит|Арракис|живой Thanks to this, she calmed down, although she felt that she would not leave Arrakis alive. Dėl to ji nurimo, nors jautė, kad neišgyvens Arrakis. Благодаря этому она успокоилась, хотя и чувствовала, что не покинет Арракис живой. Dank dessen beruhigte sie sich, obwohl sie das Gefühl hatte, Arrakis nicht lebend zu verlassen. Може, її провидчі сили невеликі, але каламутна вода — це каламутна вода. maybe|her|prophetic|powers|small|but|murky|water|this|murky|water может|её|провидческие|силы|небольшие|но|мутная|вода|это|мутная|вода galbūt|jos|pranašystės|galios|mažos|bet|drumsta|vanduo|tai||vanduo vielleicht|ihre|hellseherischen|Kräfte|klein|aber|trübe|Wasser|das ist|trübe|Wasser |||||||||troubleuse| Maybe her prophetic powers are small, but murky water is murky water. Galbūt jos pranašiškos galios yra menkos, bet drumstas vanduo – tai drumstas vanduo. Может, её провидческие силы невелики, но мутная вода — это мутная вода. Vielleicht sind ihre prophetischen Kräfte gering, aber trübes Wasser bleibt trübes Wasser. Окрім того, завжди зоставалася літанія проти страху. besides|that|always|remained|litany|against|fear кроме|того|всегда|оставалась|литания|против|страха be|to|visada|liko|malda|prieš|baimę außer|dem|immer|sie blieb|Litanei|gegen|Angst |||restait|litanie|| Moreover, there always remained a litany against fear. Be to, visada liko litanija prieš baimę. Кроме того, всегда оставалась литания против страха. Außerdem blieb immer ein Litanei gegen die Angst.

Вона все ще обдумувала послідовності дій, що привели її до цієї камери. she|all|still|was considering|sequences|actions|that|led|her|to|this|cell она|все|еще|обдумывала|последовательности|действий|которые|привели|её|к|этой|камере ji|viską|dar|galvojo|sekas|veiksmų|kurie|atvedė|ją|į|šios|kameros sie|alles|noch|dachte nach über|Abfolgen|Handlungen|die|führten|sie|zu|dieser|Zelle ||||les séquences||||||| She was still contemplating the sequence of actions that had led her to this chamber. Ji vis dar svarstė veiksmų sekas, kurios ją atvedė į šią kamerą. Она все еще обдумывала последовательности действий, которые привели ее в эту камеру. Sie dachte immer noch über die Handlungsabläufe nach, die sie in diese Kammer geführt hatten. У свідомості клубочилися темні підозри (а Таро натякало на їхню обґрунтованість). in|consciousness|were swirling|dark|suspicions|and|Tarot|hinted|at|their|validity в|сознании|клубились|темные|подозрения|а|Таро|намекало|на|их|обоснованность į|sąmonėje|sukosi|tamsios|įtarimai|o|Taro|užuominą|į|jų|pagrįstumą In|Bewusstsein|wühlten|dunkle|Verdächtigungen|und|Tarot|deutete|auf|ihre|Berechtigung ||s'agitaient||soupçons||Tarot|laissait entendre|||fondement Dark suspicions swirled in her mind (and Taro hinted at their validity). Sąmonėje sukosi tamsios abejonės (o Taro užuodė jų pagrįstumą). В сознании клубились темные подозрения (а Таро намекало на их обоснованность). Dunkle Verdachtsmomente wirbelten in ihrem Bewusstsein (und Taro deutete auf deren Berechtigung hin). Невже це все запланувала Гільдія? really|this|all|planned|Guild разве|это|все|запланировала|Гильдия ar tikrai|tai|viską|suplanavo|Gildija wirklich|das|alles|plante|Gilde Vraiment|||| Could the Guild have planned all of this? Ar visa tai suplanavo Gildija? Неужели это все спланировала Гильдия? Hat die Gilde das alles geplant?

У приймальному приміщенні гайлайнера її чекав Квізара: жовта риза, на голомозій голові тюрбан, цілковито сині очі-намистини, улесливе кругле обличчя, видублене вітром і сонцем Арракіса. in|reception|room|of the highliner|her|was waiting|Quizar|yellow|robe|on|bald|head|turban|completely|blue|eyes|beads|flattering|round|face|weathered|by wind|and|by sun|Arrakis в|приемном|помещении|глайнера|её|ждал|Квизара|желтая|рубашка|на|лысой|голове|тюрбан|полностью|синие||намистины|льстивое|круглое|лицо|выдубленное|ветром|и|солнцем|Арракиса į|priėmimo|patalpoje|gailainerio|ją|laukė|Kvizaro|geltona|tunika|ant|plikagalvio|galvos|turbanas|visiškai|mėlynos|akys|karoliukai|pagyrimo|apvalus|veidas|išvagotas|vėjo|ir|saulės|Arrakiso In|Empfangs|Raum|Gleiter|sie|wartete auf|Quisara|gelbe|Robe|auf|glatzköpfig|Kopf|Turban|völlig|blaue|||schmeichelndes|rundes|Gesicht|gezeichnet|Wind|und|Sonne|Arrakis |d'accueil|salle d'accueil|le Harkonnen|||Quisara||chemise||tête chauve|||entièrement|||perles|souriant|visage rond||marquée par|par le vent||| In the reception area of the highliner, Quizar was waiting for her: a yellow robe, a turban on his bald head, completely blue eyes like beads, a flattering round face, weathered by the wind and sun of Arrakis. Priėmimo patalpoje jos laukė Kvizaras: geltona tunika, ant plikos galvos turbanas, visiškai mėlynos akys - karoliukai, malonus apvalus veidas, išpjaustytas vėjo ir saulės Arrakise. В приемной гайлайнера ее ждал Квизар: желтая риза, на лысой голове тюрбан, совершенно синие глаза-бусины, лукавое круглое лицо, выдубленное ветром и солнцем Арракиса. Im Empfangsraum des Gleiters wartete Quisara auf sie: ein gelbes Gewand, ein Turban auf dem kahlen Kopf, völlig blaue Augen wie Perlen, ein schmeichelndes rundes Gesicht, vom Wind und der Sonne Arrakis geformt. Він глянув із-над цибулеподібного кухлика накритої стюардом пряної кави, якусь мить придивлявся до неї, а тоді поклав кухлик із кавою. he|glanced|with|from above|onion-shaped|cup|covered|by the steward|spicy|coffee|a|moment|was looking|||||put|cup||coffee он|взглянул|с||луковидного||||||||||||||||кофе jis|pažvelgė|su||||||||||||||||||kava er|er blickte|mit||||||||||||||||||Kaffee ||||en forme d'oignon|tasse|couverte|couvercle|épicée||||||||||tasse|| He looked over the onion-shaped cup of spiced coffee covered by the steward, studied it for a moment, and then set the cup of coffee down. Jis pažvelgė per svogūnėlio formos puodelį, padengtą padavėjo, su aštriu kava, akimirką į ją žiūrėjo, o tada padėjo puodelį su kava. Он посмотрел из-под луковичной чашки, накрытой стюардом, пряного кофе, какое-то мгновение разглядывал её, а затем положил чашку с кофе. Er blickte über die zwiebelförmige Tasse mit dem von der Stewardess servierten würzigen Kaffee, betrachtete sie einen Moment lang und stellte dann die Tasse mit dem Kaffee ab.

— Ви Превелебна Матір Ґай Єлена Могіям? you|Reverend|Mother|Guy|Elena|Mogiyam вы|Превосходная|Мать|Гай|Елена|Могиям jūs|garbingoji|motina|Gai|Elena|Mogių Sie|Hochwürdigste|Mutter|von Guy|Elena|Mogiam |vénérable||||Mogiam — Are you the Reverend Mother Guy Elena Mogiam? — Ar jūs esate Gerbiamoji Motina Gajė Elena Mogijam? — Вы Превосходная Матерь Гай Елена Могиям? — Sind Sie die hochwürdige Mutter Gai Elena Mogiam?

Повторивши подумки ці слова, вона оживила ту мить у своїй пам'яті. having repeated|to myself|these|words|she|she revived|that|moment|in|her|memory повторив|про себя|эти|слова|она|оживила|ту|мгновение|в|своей|памяти pakartojusi|mintyse|šiuos|žodžius|ji|atgaivino|||||atmintyje nachdem sie wiederholt hatte|in Gedanken|diese|Worte|sie|sie erweckte|jenen|Moment|in|ihrem|Gedächtnis having repeated|dans sa tête||||ravivée||||| Repeating these words in her mind, she revived that moment in her memory. Pakartojusi mintyse šiuos žodžius, ji atgaivino tą akimirką savo atmintyje. Повторив эти слова про себя, она оживила тот момент в своей памяти. Nachdem sie diese Worte gedanklich wiederholt hatte, lebte sie diesen Moment in ihrer Erinnerung wieder auf. Горло їй стис неприємний спазм страху. throat|to her|it tightened|unpleasant|spasm|of fear горло|ей|сжалось|неприятный|спазм|страха gerklė|jai|suspaudė|nemalonus|spazmas|baimės Hals|ihr|es schnürte|unangenehmer|Krampf|Angst ||serra||| A nasty spasm of fear tightened her throat. Jos gerklę suspaudė nemalonus baimės spazmas. Горло сжало неприятный спазм страха. Ein unangenehmer Krampf der Angst schnürte ihr die Kehle zu. Як один з улюбленців Імператора довідався про її присутність на гайлайнері? how|one|of|favorites|Emperor|found out|about|her|presence|on|liner как|один|из|любимцев|Императора|узнал|о|её|присутствие|на|глайнере kaip|vienas|iš|mėgstamiausių|imperatoriaus|sužinojo|apie|jos|buvimą|ant|laivo wie|einer|aus|Lieblings|des Imperators|er erfahren hat|über|ihre|Anwesenheit|auf|dem Raumschiff |||||a appris|||||le vaisseau spatial How did one of the Emperor's favorites learn about her presence on the highliner? Kaip vienas iš imperatoriaus numylėtinių sužinojo apie jos buvimą laive? Как один из любимцев Императора узнал о её присутствии на глайнере? Wie hat einer der Lieblinge des Imperators von ihrer Anwesenheit auf dem Gleiter erfahren?

— Дійшло до нашого відома, що ви на борту корабля, — сказав Квізара. it reached|to|our|knowledge|that|you|on|board|ship|he said|Quizar дошло|до|нашего|сведения|что|вы|на|борту|корабля|сказал|Квизара pasiekė|iki|mūsų|žinių|kad|jūs|ant|laivo|laivo|pasakė|Kvizarui es ist zu uns gelangt|bis|unserer|Kenntnis|dass|Sie|auf|dem Bord|des Schiffes|er sagte|Quisara Il a été porté|||||||||| — It has come to our attention that you are aboard the ship, — said Quisara. — Mums pranešė, kad esate laive, — pasakė Kvizara. — До нас дошла информация, что вы на борту корабля, — сказал Квизара. — Es ist zu unserem Wissen gelangt, dass Sie an Bord des Schiffes sind, — sagte Quisara. — Невже ви забули, що вам заборонено ступити ногою на святу планету? really|you|forgot|that|you|forbidden|to step|foot|on|holy|planet разве|вы|забыли|что|вам|запрещено|ступить|ногой|на|святую|планету ar tikrai|jūs|pamiršote|kad|jums|draudžiama|žengti|koja|ant|šventą|planetą etwa|Sie|Sie haben vergessen|dass|Ihnen|es ist verboten|zu betreten|mit dem Fuß|auf|heilige|Planet ||||||mettre|||| — Have you really forgotten that you are forbidden to set foot on the holy planet? — Ar tikrai pamiršote, kad jums draudžiama žengti koja ant šventos planetos? — Разве вы забыли, что вам запрещено ступить ногой на святую планету? — Haben Sie wirklich vergessen, dass es Ihnen verboten ist, einen Fuß auf den heiligen Planeten zu setzen?

— Я не на Арракісі, — відповіла вона. I|not|on|Arrakis|I replied|she я|не|на|Арракисе|ответила|она aš|ne|ant|Arrakis|atsakė|ji ich|nicht|auf|Arrakis|ich antwortete|sie |||Arrakis|| — I am not on Arrakis, — she replied. — Aš nesu Arrakis, — atsakė ji. — Я не на Арракисе, — ответила она. — Ich bin nicht auf Arrakis, — antwortete sie. — Я пасажирка гайлайнера Гільдії у вільному космосі. |passenger|liner|||| ich|Passagierin|Gleiter|Gilde|in|freiem|Raum я|пассажирка|глайнера|Гильдии|в|свободном|космосе — I am a passenger of the Guild Heighliner in free space. — Aš esu Gildijos greitaeigis keleivis laisvame kosmose. — Я пассажирка глайнера Гильдии в свободном космосе. — Ich bin Passagierin des Gilde-Gleiters im freien Weltraum.

— Мадам, такого поняття, як вільний космос, не існує. meine Dame|solch|Begriff|wie|freier|Raum|nicht|existiert мадам|такого|понятия|как|свободный|космос|не|существует — Madam, the concept of free space does not exist. — Ponia, tokios sąvokos kaip laisvas kosmosas nėra. — Мадам, такого понятия, как свободный космос, не существует. — Madame, ein Konzept wie freier Weltraum existiert nicht.

Вона читала в його голосі ненависть, змішану з глибокою підозрою. sie|sie las|in|seiner|Stimme|Hass|gemischt|mit|tiefem|Misstrauen она|читала|в|его|голосе|ненависть|смешанную|с|глубокой|подозрением She read hatred in his voice, mixed with deep suspicion. Ji skaitė jo balse neapykantą, sumaišytą su gilia įtarimu. Она читала в его голосе ненависть, смешанную с глубокой подозрительностью. Sie las in seiner Stimme Hass, vermischt mit tiefem Misstrauen.

— Муад'Діб править усюди, — сказав він. Muad'Dib|er herrscht|überall|er sagte|er Муад'Диб|правит|повсюду|сказал|он — Muad'Dib rules everywhere, — he said. — Muad'Dib valdo visur, — pasakė jis. — Муад'Диб правит повсюду, — сказал он. — Muad'Dib herrscht überall, — sagte er.

— Але ж моя мета не Арракіс, — заперечила вона. but|indeed|my|goal|not|Arrakis|she objected|she но|же|моя|цель|не|Арракис|она возразила|она tačiau|gi|mano|tikslas|ne|Arrakis|ji prieštaravo|ji aber|doch|mein|Ziel|nicht|Arrakis|sie widersprach|sie |||||Arrakis|| — But my goal is not Arrakis, — she objected. — Bet mano tikslas nėra Arrakis, — prieštaravo ji. — Но моя цель не Арракис, — возразила она. — Aber mein Ziel ist nicht Arrakis, — widersprach sie.

— Арракіс — це мета всіх, — відповів Квізара. Arrakis|this|goal|of all|he replied|Kwizara Арракис|это|цель|всех|он ответил|Квизару Arrakis|tai|tikslas|visų|jis atsakė|Kwizara Arrakis|das|Ziel|aller|er antwortete|Kwisatz Haderach |||||le Kwisatz — Arrakis is the goal of everyone, — Quizar replied. — Arrakis yra visų tikslas, — atsakė Kwizaras. — Арракис — это цель всех, — ответил Квизар. — Arrakis ist das Ziel aller, — antwortete Kwisatz. На якусь мить for|some|moment ant|kažkurią|akimirką für|einen|Moment на|какую-то|мгновение For a moment Kuriam laikui На мгновение Für einen Moment

вона злякалася, що зараз він почне декламувати їй містичний путівник пілігрима, призначений для прочан (на цьому кораблі їх було кілька тисяч). she|she got scared|that|now|he|he will start|to recite|to her|mystical|guide|pilgrim|intended|for|pilgrims|on|this|ship|them|there were|several|thousand она|испугалась|что|сейчас|он|начнет|декламировать|ей|мистический|путеводитель|паломника|предназначенный|для|паломников|на|этом|корабле|их|было|несколько|тысяч ji|ji išsigando|kad|dabar|jis|jis pradės|deklamuoti|jai|mistinį|gidą|piligrimo|skirtą|tam|piligrimų|ant|šio|laivo|jų|buvo|keletas|tūkstančių sie|sie erschrak|dass|jetzt|er|er anfangen wird|zu deklamieren|ihr|mystischer|Führer|Pilger|bestimmt|für|Pilger|auf|diesem|Schiff|sie|es war|mehrere|tausend |a eu peur|||||déclamer|||guide mystique|du pèlerin|||les pèlerins||||||| she was afraid that he would start reciting to her the mystical guide for pilgrims, intended for the travelers (there were several thousand of them on this ship). ji išsigando, kad dabar jis pradės deklamuoti jai mistinį piligrimo gidą, skirtą piligrimams (šiuo laivu jų buvo kelios tūkstančiai). она испугалась, что сейчас он начнет декламировать ей мистический путеводитель паломника, предназначенный для паломников (на этом корабле их было несколько тысяч). hatte sie Angst, dass er ihr jetzt den mystischen Reiseführer für Pilger vortragen würde, der für die Pilger (von denen es auf diesem Schiff mehrere Tausend gab) bestimmt war.

Але Квізара витяг з-під ризи золотий амулет, поцілував його, торкнувся ним свого чола й підніс до правого вуха, слухаючи. but|Kwizara|he pulled out|||robe|golden|amulet|he kissed|it|he touched|it|his|forehead|and|he raised|to|right|ear|listening но|Квизар|вытащил|||ризы|золотой|амулет|поцеловал|его|коснулся|им|своего|лба|и|поднес|к|правому|уху|слушая bet|Kwizara|ištraukė|||rūbo|auksinis|amuletas|pabučiavo|jį|palietė|juo|savo|kaktos|ir|pakėlė|prie|dešinio|ausies|klausydamasis aber|Kwisatz|er zog heraus|||unter dem Gewand|goldenen|Amulett|er küsste|es|er berührte|damit|seiner|Stirn|und|er hielt es|an|rechten|Ohr|er hörte zu |Quisara||||robe|||l'embrassa|||||||a porté|||| But Kwizara pulled a golden amulet from under his robe, kissed it, touched it to his forehead, and held it to his right ear, listening. Bet Kvizaras ištraukė iš po apsiausto auksinį amuletą, pabučiavo jį, palietė juo savo kaktą ir priglaudė prie dešiniojo ausies, klausydamasis. Но Квизар вытащил из-под ризы золотой амулет, поцеловал его, коснулся им своего лба и поднес к правому уху, прислушиваясь. Aber der Quisara zog einen goldenen Amulett aus seiner Robe, küsste ihn, berührte seine Stirn damit und hielt ihn an sein rechtes Ohr, um zuzuhören. Потім знову сховав амулет у давньому місці. then|again|he hid|amulet|in|ancient|place tada|vėl|paslėpė|amuletą|į|seną|vietą dann|wieder|er versteckte|Amulett|an|alten|Ort потом|снова|спрятал|амулет|в|древнем|месте Then he hid the amulet again in its ancient place. Tada vėl paslėpė amuletą senoje vietoje. Потом снова спрятал амулет в древнем месте. Dann versteckte er das Amulett wieder an seinem alten Platz.

— Вам наказано зібрати ваш багаж і супроводжувати мене на Арракіс. you|ordered|to gather|your|luggage|and|to accompany|me|to|Arrakis вам|приказано|собрать|ваш|багаж|и|сопровождать|меня|на|Арракис jums|įsakyta|surinkti|jūsų|bagažą|ir|lydėti|mane|į|Arrakis euch|es ist befohlen|zu sammeln|euer|Gepäck|und|zu begleiten|mich|nach|Arrakis ||||||accompagner|||Arrakis — You are ordered to gather your luggage and accompany me to Arrakis. — Jums įsakyta surinkti savo bagažą ir lydėti mane į Arrakis. — Вам приказано собрать ваш багаж и сопроводить меня на Арракис. — Ihnen wurde befohlen, Ihr Gepäck zu packen und mich nach Arrakis zu begleiten.

— Але ж у мене справи деінде! but|indeed|in|me|matters|elsewhere bet|gi|į|mane|reikalai|kitur ||in|mir|Angelegenheiten|woanders но|же|у|меня|дела|где-то еще — But I have business elsewhere! — Bet aš turiu reikalų kitur! — Но у меня дела в другом месте! — Aber ich habe woanders zu tun!

Вона вже запідозрила підступи Гільдії... чи, може, усе відкрилося завдяки якимсь трансцендентним силам Імператора або його сестри. she|already|suspected|schemes|Guild|or|maybe|everything|revealed|thanks to|some|transcendent|forces|Emperor|or|his|sister она|уже|заподозрила|замыслы|Гильдии|или|может|все|открылось|благодаря|каким-то|трансцендентным|силам|Императора|или|его|сестры ji|jau|įtarė|klastotes|gildijai|ar|gal|viskas|atsidarė|dėka|kažkokiems|transcendentiniams|jėgoms|imperatoriaus|arba|jo|sesers sie|schon|hat verdächtigt|Intrigen|der Gilde|oder|vielleicht|alles|hat sich offenbart|dank|irgendwelchen|transzendentalen|Kräften|des Imperators|oder|seiner|Schwester ||suspected|manigances|la Guilde|||||||transcendantes||||| She has already suspected the Guild's schemes... or perhaps everything was revealed due to some transcendental powers of the Emperor or his sister. Ji jau įtarė Gildijos klastą... arba galbūt viskas atskleista dėl kokių nors Transcendentinių Imperatoriaus ar jo sesers galių. Она уже заподозрила замыслы Гильдии... или, может быть, все открылось благодаря каким-то трансцендентным силам Императора или его сестры. Sie hatte bereits die Machenschaften der Gilde vermutet... oder vielleicht wurde alles durch irgendwelche transzendenten Kräfte des Imperators oder seiner Schwester offenbart. Можливо, Стерновий усе-таки не зумів приховати змову. maybe|Stern|||not|managed|to hide|conspiracy возможно|Стерновый|||не|смог|скрыть|заговор galbūt|Stermovij|||ne|sugebėjo|paslėpti|sąmokslą vielleicht|Sternowy|||nicht|hat es geschafft|zu verbergen|Verschwörung |Sternoviy||||a réussi||complot Perhaps Sterno still failed to hide the conspiracy. Galbūt Sternovij vis dėlto nesugebėjo paslėpti sąmokslo. Возможно, Стерновый все-таки не смог скрыть заговор. Vielleicht hat Sternowy es doch nicht geschafft, die Verschwörung zu verbergen. Алія, ота гидь, безперечно мала здібності Превелебної Матері Бене Ґессерит. Alia|that|abomination|undoubtedly|she had|abilities|Reverend|Mother|Bene|Gesserit Алия|та|мерзость|безусловно|имела|способности|Превелебной|Матери|Бене|Гессерит Alija|ta|bjaurybė|neabejotinai|turėjo|gebėjimus|Šventosios|Motinos|Bene|Gesserit Alia|jene|Ungeheuer|zweifellos|hatte|Fähigkeiten|der hochwürdigen|Mutter|Bene|Gesserit Alia||||||||la Bene| Alia, that abomination, certainly had the abilities of the Reverend Mother Bene Gesserit. Alija, ta bjaurastis, be abejo, turėjo Šventosios Motinos Bene Gesserit gebėjimų. Алия, эта мерзость, безусловно, имела способности Превосходной Матери Бене Гессерит. Alia, dieses Ungeziefer, hatte zweifellos die Fähigkeiten der Hochwürdigen Mutter Bene Gesserit. Що відбувається, коли ці здібності поєднуються із силами, які працюють у її братові? what|happens|when|these|abilities|combine|with|forces|that|work|in|her|brother kas|vyksta|kai|šios|gebėjimai|susijungia|su|jėgomis|kurios|veikia|jos||brolyje was|passiert|wenn|diese|Fähigkeiten|sich verbinden|mit|Kräften|die|wirken|in|ihrem|Bruder что|происходит|когда|эти|способности|соединяются|с|силами|которые|работают|в|ее|брате What happens when these abilities are combined with the powers that work in her brother? Kas nutinka, kai šie gebėjimai susijungia su jėgomis, veikiančiomis jos brolyje? Что происходит, когда эти способности сочетаются с силами, которые действуют в ее брате? Was passiert, wenn diese Fähigkeiten mit den Kräften kombiniert werden, die in ihrem Bruder wirken?

— Негайно! immediately nedelsiant sofort немедленно — Immediately! — Nedelsiant! — Немедленно! — Sofort! — гримнув Квізара. he shouted|Quizar jis sušuko| er rief|Quisarr крикнул|Квизара — Quizar shouted. — sušuko Kvizaras. — прорычал Квизар. — donnerte Quisars.

Усе в ній аж кричало, забороняючи робити бодай крок на цю кляту пустельну планету. everything|in|her|even|it screamed|forbidding|to do|at least|step|on|this|damned|desert|planet всё|в|ней|прямо|кричало|запрещая|делать|хотя бы|шаг|на|эту|проклятую|пустынную|планету viskas|joje|joje|net|jis šaukė|draudžiant|daryti|bent|žingsnį|į|šią|prakeiktą|dykumą|planetą alles|in|ihr|geradezu|es schrie|es verbot|zu machen|auch nur|Schritt|auf|diesen|verdammten|wüsten|Planeten ||||criait|||au moins|||||| Everything in her screamed, forbidding her to take even a step onto this cursed desert planet. Visas joje šaukė, drausdama žengti nors žingsnį į šią prakeiktą dykumos planetą. Все в ней кричало, запрещая сделать хоть шаг на эту проклятую пустынную планету. Alles in ihr schrie und verbot, auch nur einen Schritt auf diesen verdammten Wüstenplaneten zu machen. Саме тут леді Джессіка повстала проти Сестринства. just|here|lady|Jessica|she rebelled|against|Sisterhood именно|здесь|леди|Джессика|восстала|против|Сестринства būtent|čia|ponia|Džesika|ji sukilusi|prieš|Seseriją gerade|hier|Lady|Jessica|sie erhob sich|gegen|das Schwesterntum |||Jessica|s'est rebellée|| It was here that Lady Jessica rebelled against the Sisterhood. Būtent čia ponia Džesika sukilė prieš Seseriją. Именно здесь леди Джессика восстала против Сестринства. Genau hier erhob sich Lady Jessica gegen das Schwesterntum. Тут вони втратили Пола Атріда, Квізац Хадераха, якого намагалися створити впродовж багатьох віків ретельної селекції. here|they|lost|Paul|Atreides|Kwisatz|Haderach|whom|they tried|to create|during|many|centuries|careful|selection здесь|они|потеряли|Пола|Атрейда|Квизац|Хадераха|которого|пытались|создать|в течение|многих|веков|тщательной|селекции čia|jie|prarado|Paulą|Atreidą|Kwizacas|Haderachą|kurį|bandė|sukurti|per|daugelį|amžių|kruopščios|selekcijos hier|sie|verloren|Paul|Atreides|Kwisatz|Haderach|den|sie versuchten|zu erschaffen|während|vieler|Jahrhunderte|sorgfältiger|Selektion ||||Paul Atréides||Kwisatz Hader|||||||soigneuse| Here they lost Paul Atreides, the Kwisatz Haderach, whom they had been trying to create for many centuries of careful selection. Čia jie prarado Paulą Atreidą, Kwisatz Haderach, kurį bandė sukurti daugelį amžių kruopščios selekcijos. Здесь они потеряли Пола Атрейдеса, Квизац Хадераха, которого пытались создать на протяжении многих веков тщательной селекции. Hier verloren sie Paul Atreides, den Kwisatz Haderach, den sie über viele Jahrhunderte sorgfältiger Selektion zu schaffen versuchten.

— Негайно, — погодилася вона. immediately|she agreed|she nedelsiant|sutiko|ji sofort|sie stimmte zu|sie немедленно|согласилась|она — Immediately, — she agreed. — Nedelsiant, — sutiko ji. — Немедленно, — согласилась она. — Sofort, — stimmte sie zu.

— Часу обмаль, — сказав Квізара. time|short|he said|Kwisatz времени|мало|сказал|Квизару laiko|trūksta|pasakė|Kwizaras Zeit|Mangel|er sagte|Kwisatz |il y a peu|| — Time is short, — said Kwisatz. — Laiko trūksta, — pasakė Kwisatz. — Времени в обрез, — сказал Квизар. — Die Zeit ist knapp, — sagte Kwisatz. — Коли Імператор наказує, усі його підданці підкоряються. when|Emperor|he orders|all|his|subjects|they obey когда|Император|приказывает|все|его|подданные|подчиняются kai|imperatorius|įsako|visi|jo|pavaldiniai|paklūsta wenn|Imperator|er befiehlt|alle|seine|Untertanen|sie gehorchen |||||sujets|obéissent — When the Emperor commands, all his subjects obey. — Kai imperatorius įsako, visi jo pavaldiniai paklūsta. — Когда Император приказывает, все его подданные подчиняются. — Wenn der Imperator befiehlt, gehorchen alle seine Untertanen.

__Отже, наказ віддав Пол!__ so|order|he gave|Pol taigi|įsakymas|jis davė|Pol also|Befehl|er gab|Pol значит|приказ|отдал|Пол So, Paul gave the order! Taigi, įsakymą davė Pol! Итак, приказ отдал Пол! Also, der Befehl wurde von Pol gegeben!

Подумала, чи не варто поскаржитися Лоцману-Командирові Гільдії, але її стримала даремність цього жесту. I thought|whether|not|worth|to complain|to the Pilot|to the Commander|Guild|but|her|she restrained|futility|this|gesture подумала|ли|не|стоит|пожаловаться||Командиру|Гильдии|но|её|сдержала|бесполезность|этого|жеста pagalvojau|ar|ne|verta|skųstis|||gildijai|bet|ją|ji sulaikė|beprasmiškumas|šio|gesto ich dachte|ob|nicht|es wert ist|sich beschweren|||der Gilde|aber|sie|sie hielt zurück|Sinnlosigkeit|dieser|Geste |||||au pilote|Commandant|||||futilité||geste She thought about whether she should complain to the Guild's Pilot-Commander, but she was held back by the futility of this gesture. Pagalvojau, ar neverta skųstis Laivavedžiui-Gildijos Komandorui, bet ją sulaikė šio gesto beprasmiškumas. Подумала, не стоит ли пожаловаться Лоцману-Командиру Гильдии, но её сдержала бесполезность этого жеста. Sie dachte, ob sie sich beim Lotse-Kommandanten der Gilde beschweren sollte, aber sie hielt sich wegen der Sinnlosigkeit dieser Geste zurück. Що може вдіяти Гільдія? what|can|to do|Guild ką|gali|padaryti|gildija was|kann|tun|die Gilde что|может|сделать|Гильдия What can the Guild do? Ką gali padaryti Gildija? Что может сделать Гильдия? Was kann die Gilde tun?

— Імператор проголосив, що я повинна померти, ступивши на Дюну, — спромоглася вона на останнє відчайдушне зусилля. Emperor|he proclaimed|that|I|must|to die|having stepped|on|Dune|I managed|she|to|last|desperate|effort Император|провозгласил|что|я|должна|умереть|ступив на|на|Дюну|смогла|она|на|последнее|отчаянное|усилие imperatorius|jis paskelbė|kad|aš|turiu|mirti|žengusi|ant|Dūnos|ji sugebėjo|ji|į|paskutinį|désperatų|pastangą der Imperator|er verkündete|dass|ich|ich muss|sterben|ich trat|auf|die Düne|ich schaffte es|sie|auf|letzte|verzweifelte|Anstrengung ||||||en posant|||||||dernier effort désesp| — The Emperor has proclaimed that I must die upon stepping onto the Dune, — she managed to make one last desperate effort. — Imperatorius paskelbė, kad turiu mirti, žengdama į Dūną, — sugebėjo ji pasakyti paskutinį desperatišką pastangą. — Император провозгласил, что я должна умереть, ступив на Дюну, — смогла она на последнее отчаянное усилие. — Der Kaiser hat verkündet, dass ich sterben soll, wenn ich die Düne betrete, — brachte sie als letzten verzweifelten Versuch hervor. — Ви самі про це згадували. |yourself|||mentioned Sie|selbst|über|das|haben erwähnt вы|сами|о|это|вспоминали — You mentioned it yourself. — Jūs patys apie tai užsiminėte. — Вы сами об этом упоминали. — Sie haben selbst davon gesprochen. Прирікаєте мене на смерть, забираючи туди. You condemn|||death|taking|there Sie verurteilen|mich|auf|Tod|Sie nehmen|dorthin вы приговариваете|меня|на|смерть|забирая|туда You are condemning me to death by taking me there. Pasmerkiate mane mirčiai, vesdami ten. Прирекаете меня на смерть, забирая туда. Sie verurteilen mich zum Tod, indem Sie mich dorthin bringen.

— Не кажіть більше нічого, — наказав Квізара. |say|||| nicht|sagen Sie|mehr|nichts|er befahl|Kvisar не|говорите|больше|ничего|приказал|Квизару — Don't say anything more, — ordered Kvisar. — Neberkalbėkite nieko daugiau, — įsakė Kvizaras. — Не говорите больше ничего, — приказал Квизар. — Sagen Sie nichts mehr, — befahl Kvisar. — Усе передвизначено. |is predetermined alles|ist vorbestimmt все|предопределено — Everything is predestined. — Viskas iš anksto nulemta. — Все предопределено. — Alles ist vorherbestimmt.

Знала, що так вони завжди говорять про імператорські накази. I knew|that|so|they|always|say|about|imperial|orders žinojo|kad|taip|jie|visada|sako|apie|imperatoriškus|įsakymus ich wusste|dass|so|sie|immer|sie sprechen|über|kaiserlichen|Befehle знала|что|так|они|всегда|говорят|о|императорские|приказы I knew that this is how they always talk about imperial decrees. Žinojo, kad taip jie visada kalba apie imperatoriškus įsakymus. Знала, что так они всегда говорят о императорских указах. Wusste, dass sie immer so über die kaiserlichen Befehle sprechen. __Передвизначено!__ Так сказав святий правитель, чиї очі прозрівають майбутнє. Predestined|So|he said|holy|ruler|whose|eyes|see through|future предопределено|так|сказал|святой|правитель|чьи|глаза|прозревают|будущее iš anksto nulemta|taip|pasakė|šventasis|valdovas|kurio|akys|pranašauja|ateitį es ist vorherbestimmt|so|er sagte|heiliger|Herrscher|dessen|Augen|sie sehen|Zukunft Préordonné|||||||perçoivent| Predestined! So said the holy ruler, whose eyes see the future. Iš anksto numatyta! Taip pasakė šventasis valdovas, kurio akys mato ateitį. Предопределено! Так сказал святой правитель, чьи глаза прозревают будущее. Vorbestimmt! So sprach der heilige Herrscher, dessen Augen die Zukunft erblicken. Буде те, що мусить бути. will be|that|that|must|be bus|tai|kad|privalo|būti es wird sein|das|was|es muss|sein будет|то|что|должно|быть It will be what must be. Bus tai, kas turi būti. Будет то, что должно быть. Es wird sein, was sein muss. Адже він бачив це, хіба ні? after all|he|saw|this|isn't|no juk|jis|matė|tai|ar|ne schließlich|er|er sah|das|etwa|nicht ведь|он|видел|это|разве|нет After all, he saw it, didn't he? Juk jis tai matė, ar ne? Ведь он видел это, не так ли? Denn er hat es gesehen, oder nicht?

З почуттям, наче вона заплуталася у власноручно сплетеній сіті, підкорилася. with|feeling|as if|she|got tangled|in|by her own|woven|net|submitted с|чувством|будто|она|запуталась|в|собственноручно|сплетенной|сети|покорилась su|jausmu|tarsi|ji|apsivyniojo|į|pačios|nupintą|tinklą|pakluso aus|Gefühl|als ob|sie|sie sich verheddert hat|in|eigenhändig|geflochtenen|Netz|sie hat sich unterworfen ||||s'est embrouillée||de ses propres mains|tissée à la|| With a feeling as if she was tangled in a net she had woven herself, she submitted. Su jausmu, tarsi ji buvo įsipainiojusi į savo pačios nupintą tinklą, ji pakluso. С чувством, будто она запуталась в собственноручно сплетенной сети, покорилась. Mit dem Gefühl, als wäre sie in einem selbstgesponnenen Netz gefangen, gab sie nach.

А ця сіть стала камерою, яку змогла відвідати Ірулан. and|this|net|became|camera|that|she was able|to visit|Irulan а|эта|сеть|стала|камерой|которую|смогла|посетить|Ирулан o|ši|tinklas|tapo|kamera|kurią|galėjo|aplankyti|Iruan und|dieses|Netz|sie wurde|Kamera|die|sie konnte|besuchen|Iruan ||filet|||||| And this net became a chamber that Irulan was able to visit. O tas tinklas tapo kamera, kurią galėjo aplankyti Irulan. А эта сеть стала камерой, которую смог посетить Ирулан. Und dieses Netz wurde zu einer Kammer, die Irulan besuchen konnte. Превелебна Матір побачила, що Ірулан дещо постаріла з часу їхньої Most Reverend|Mother|she saw|that|Irulan|somewhat|she has aged|since|time|their Превелебная|Мать|увидела|что|Ирулан|немного|постарела|с|времени|ихней garbinga|Motina|pamatė|kad|Iruan|šiek tiek|paseno|nuo|laiko|jų hochverehrte|Mutter|sie sah|dass|Iruan|etwas|sie ist etwas älter geworden|seit|Zeit|ihrer Vénérable||||Iroulan||a vieilli||| The Reverend Mother saw that Irulan had aged somewhat since their Gerbiama Motina pamatė, kad Irulan šiek tiek paseno nuo jų Превосходная Мать увидела, что Ирулан несколько постарела с момента их Die hochwürdige Mutter sah, dass Irulan seit ihrem Treffen

зустрічі на Валасі ІХ. meeting|at|Valas|IX susitikimo|ant|Valaso|IX Begegnung|auf|Valas|IX встречи|на|Валасе|IX meeting on Wallach IX. susitikimo Valaso IX. встречи на Валасе IX. auf Valas IX etwas gealtert war. Від куточків її очей бігли нові лінії смутку. from|corners|her|eyes|ran|new|lines|of sadness nuo|kampų|jos|akių|bėgo|naujos|linijos|liūdesio von|Ecken|ihrer|Augen|liefen|neue|Linien|Traurigkeit от|уголков|её|глаз|бежали|новые|линии|печали New lines of sorrow ran from the corners of her eyes. Iš jos akių kampučių bėgo naujos liūdesio linijos. Из уголков ее глаз бежали новые линии печали. Von den Ecken ihrer Augen liefen neue Linien der Traurigkeit. Ну що ж... час глянути, чи ця сестра Бене Ґессерит зуміє виконати свої обітниці. well|what|then|time|to look|whether|this|sister|Bene|Gesserit|will be able|to fulfill|her|vows ну|что|ж|время|взглянуть|ли|эта|сестра|Бене|Гесерит|сможет|выполнить|свои|обеты na|ką|gi|laikas|pažiūrėti|ar|ši|sesuo|Bene|Gesserit|sugebės|įvykdyti|savo|įžadus na|was|denn|Zeit|schauen|ob|diese|Schwester|Bene|Bene Gesserit|sie wird können|erfüllen|ihre|Gelübde ||||||||||va|tenir|| Well then... it's time to see if this Bene Gesserit sister can fulfill her vows. Na ką... laikas pažiūrėti, ar ši Bene Gesserit sesuo sugebės įvykdyti savo įžadus. Ну что ж... время посмотреть, сможет ли эта сестра Бене Гессерит выполнить свои обеты. Nun gut... es ist Zeit zu sehen, ob diese Schwester der Bene Gesserit in der Lage ist, ihre Gelübde zu erfüllen.

— Мені доводилося мешкати й у гірших квартирах, — сказала Превелебна Матір. to me|I had to|to live|and|in|worse|apartments|she said|Reverend|Mother мне|приходилось|жить|и|в|худших|квартирах|сказала|Превелебная|Мать man|tekdavo|gyventi|ir|į|blogesniuose|butuose|pasakė|Šventoji|Motina mir|es musste|wohnen|und|in|schlechteren|Wohnungen|sie sagte|Hochwürdige|Mutter |||||||a dit|Vénérable| I have had to live in worse apartments, said the Reverend Mother. — Man teko gyventi ir blogesniuose butuose, — pasakė Gerbiamoji Motina. — Мне приходилось жить и в худших квартирах, — сказала Превосходная Мать. — Ich habe in schlechteren Wohnungen gelebt, — sagte die Ehrwürdige Mutter. — Ти прийшла від імені Імператора? you|you came|from|name|Emperor tu|atėjai|iš|vardo|Imperatoriaus du|du bist gekommen|im Namen von|Namen|Imperator ты|пришла|от|имени|Императора Did you come on behalf of the Emperor? — Ar atėjai Imperatoriaus vardu? — Ты пришла от имени Императора? — Bist du im Namen des Imperators gekommen? — Вона дозволила своїм пальцям рухатися, наче від хвилювання. she|allowed|her|fingers|to move|as if|from|excitement ji|leido|savo|pirštams|judėti|tarsi|nuo|jaudulio sie|erlaubte|ihren|Fingern|sich zu bewegen|als ob|von|Aufregung она|позволила|своим|пальцам|двигаться|как|от|волнения — She let her fingers move as if out of excitement. — Ji leidojo savo pirštams judėti, tarsi nuo jaudulio. — Она позволила своим пальцам двигаться, словно от волнения. — Sie ließ ihre Finger sich bewegen, als wäre sie aufgeregt.

Ірулан прочитала рух тих пальців, і її власні пальці стрепенулися, відповідаючи, а натомість уголос вона сказала: Irulan|she read|the movement|those|fingers|and|her|own|fingers|they stirred|responding|but|instead|aloud|she|she said Ирулан|прочитала|движение|тех|пальцев|и|её|собственные|пальцы|встрепенулись|отвечая|а|вместо этого|вслух|она|сказала Irulan|perskaitė|judėjimą|tų|pirštų|ir|jos|nuosavi|pirštai|sukruto|atsakydami|o|vietoj to|garsiai|ji|pasakė Irulan|sie las|Bewegung|dieser|Finger|und|ihre|eigenen|Finger|sie zuckten|als sie antworteten|aber|stattdessen|laut|sie|sie sagte |||||||||s'agitèrent|||||| Irulan read the movement of those fingers, and her own fingers trembled in response, while she said aloud: Irulan perskaitė tų pirštų judesį, ir jos patys pirštai sukruto, atsakydami, o garsiai ji pasakė: Ирулан прочитала движение тех пальцев, и её собственные пальцы дрогнули в ответ, а вслух она сказала: Irulan las die Bewegung dieser Finger, und ihre eigenen Finger zuckten als Antwort, während sie laut sagte:

— Ні, я прийшла, тільки-но почула, що ви тут. no|I|I came||just|I heard|that|you|here ne|aš|atėjau|||išgirdau|kad|jūs|čia nein|ich|ich kam|||ich hörte|dass|Sie|hier нет|я|пришла|||услышала|что|вы|здесь — No, I came as soon as I heard you were here. — Ne, aš atėjau, vos tik išgirdau, kad jūs čia. — Нет, я пришла, как только услышала, что вы здесь. — Nein, ich bin gekommen, sobald ich gehört habe, dass Sie hier sind.

— Імператор не розсердиться? the Emperor|not|he will get angry Император|не|разозлится imperatorius|ne|supyks der Kaiser|nicht|er wird wütend werden ||s'énervera — Will the Emperor not be angry? — Imperatorius nesupyks? — Император не разозлится? — Wird der Kaiser nicht wütend? — спитала Превелебна Матір. she asked|Reverend|Mother paklausė|garbingoji|motina |hochverehrte|Mutter спросила|Превелебная|Мать — asked the Reverend Mother. — paklausė Gerbiamoji Motina. — спросила Превосходная Мать. — fragte die Hochwürdige Mutter. Її пальці знову рухалися — владно, наполегливо, вимогливо. her|fingers|again|they moved|authoritatively|persistently|demandingly её|пальцы|снова|двигались|властно|настойчиво|требовательно jos|pirštai|vėl|judėjo|valdžiai|atkakliai|reikalaujančiai ihre|Finger|wieder|sie bewegten sich|bestimmt|beharrlich|fordernd ||||||de manière exigeante Her fingers moved again — authoritatively, insistently, demandingly. Jos pirštai vėl judėjo — valdžiai, atkakliai, reikalaujančiai. Ее пальцы снова двигались — властно, настойчиво, требовательно. Ihre Finger bewegten sich wieder — herrisch, beharrlich, fordernd.

— Нехай гнівається. let|he gets angry tegul|pyksta lass|sie wütend sein пусть|сердится — Let her be angry. — Tegul pyksta. — Пусть гневается. — Lass sie wütend sein. Ви були моєю вчителькою в Сестринстві, як і вчителькою його власної матері. you|you were|my|teacher|in|Sisterhood|as|and|teacher|his|own|mother jūs|buvote|mano|mokytoja|į|seserystę|kaip|ir|mokytoja|jo|pačios|motinos Sie|Sie waren|meine|Lehrerin|in|Schwesternschaft|wie|und|Lehrerin|seiner|eigenen|Mutter вы|были|моей|учительницей|в|Сестринстве|как|и|учительницей|его|родной|матери You were my teacher in the Sisterhood, just as you were the teacher of his own mother. Jūs buvote mano mokytoja Seserijoje, kaip ir jo pačios motinos mokytoja. Вы были моей учительницей в Сестринстве, как и учительницей его собственной матери. Sie waren meine Lehrerin im Schwesternschaft, wie auch die Lehrerin seiner eigenen Mutter. Невже він вважає, що я відвернуся від вас, як це зробила вона? really|he|thinks|that|I|will turn away|from|you|as|this|she did|she разве|он|считает|что|я|отвернусь|от|вас|как|это|сделала|она ar|jis|mano|kad|aš|atsisuksiu|nuo|jūsų|kaip|tai|padarė|ji nicht etwa|er|denkt|dass|ich|mich abwenden werde|von|euch|wie|das|sie gemacht hat|sie |||||me détournerai|||||| Does he really think that I will turn away from you, as she did? Ar jis tikrai mano, kad aš atsisuksiu nuo jūsų, kaip tai padarė ji? Неужели он считает, что я отвернусь от вас, как это сделала она? Hält er wirklich dafür, dass ich mich von euch abwenden werde, so wie sie es getan hat?

Ірулан продовжила розмову пальців, перепрошуючи й благаючи. Irulan|continued|conversation|fingers|apologizing|and|begging Ирулан|продолжила|разговор|пальцев|извиняясь|и|умоляя Irułan|tęsė|pokalbį|pirštų|atsiprašydama|ir|malda Irulan|sie setzte fort|das Gespräch|mit den Fingern|sie entschuldigte sich|und|sie flehte Irulan||||s'excusant||suppliant Irulan continued the conversation with her fingers, apologizing and pleading. Irulan tęsė pokalbį pirštais, atsiprašydama ir maldaudama. Ирулан продолжила разговор пальцев, извиняясь и умоляя. Irulan setzte das Gespräch mit den Fingern fort, entschuldigte sich und flehte.

Превелебна Матір зітхнула. Reverend|Mother|sighed Превелебная|Мать|вздохнула garbingoji|Motina|atsiduso hochwürdige|Mutter|sie seufzte ||soupira The Reverend Mother sighed. Gerbiama Motina atsiduso. Превосходная Мать вздохнула. Die ehrwürdige Mutter seufzte. Зовні це виглядало як зітхання бранки, котра оплакує свою долю, але насправді стосувалося Ірулан. outside|this|looked|like|sigh|prisoner|who|mourns|her|fate|but|actually|concerned|Irulan снаружи|это|выглядело|как|вздох|узницы|которая|оплакивает|свою|судьбу|но|на самом деле|касалось|Ирулан išoriškai|tai|atrodė|kaip|atsidusimas|kalinės|kuri|liūdi|savo|likimą|bet|iš tikrųjų|liečia|Irułan von außen|das|es sah aus|wie|Seufzen|der Gefangenen|die|sie betrauert|ihr|Schicksal|aber|in Wirklichkeit|es betraf|Irulan ||||soupir|la captive||pleure|||||| On the outside, it looked like the sigh of a captive mourning her fate, but in reality, it was about Irulan. Iš išorės tai atrodė kaip kalinio atsidusimas, liūdintis dėl savo likimo, tačiau iš tikrųjų tai buvo apie Irulan. Снаружи это выглядело как вздох узницы, которая оплакивает свою судьбу, но на самом деле касалось Ирулан. Von außen sah es aus wie das Seufzen einer Gefangenen, die ihr Schicksal betrauert, aber in Wirklichkeit betraf es Irulan. Марно було сподіватися, що це знаряддя зуміє зберегти дорогоцінний генотип Імператора Атріда. in vain|it was|to hope|that|this|tool|will be able|to preserve|precious|genotype|of the Emperor|Atrides напрасно|было|надеяться|что|это|орудие|сможет|сохранить|драгоценный|генотип|Императора|Атрейда beprasmiška|buvo|tikėtis|kad|šis|įrankis|sugebės|išsaugoti|brangus|genotipas|imperatoriaus|Atrido vergeblich|es war|hoffen|dass|dieses|Werkzeug|es wird schaffen|bewahren|kostbaren|Genotyp|des Imperators|Atrides |il était|||||||précieux|génome||Atrides It was futile to hope that this tool would be able to preserve the precious genotype of Emperor Atreides. Veltui buvo tikėtis, kad šis įrankis sugebės išsaugoti brangų imperatoriaus Atrido genotipą. Напрасно было надеяться, что это орудие сможет сохранить драгоценный генотип Императора Атрейда. Es war vergeblich zu hoffen, dass dieses Werkzeug in der Lage sein würde, den kostbaren Genotyp des Imperators Atreides zu bewahren. Попри свою вроду, принцеса була програшним варіантом. despite|her|beauty|princess|she was|losing|option несмотря на|свою|красоту|принцесса|была|проигрышным|вариантом nepaisant|savo|grožio|princesė|buvo|pralaimėjusiu|variantu trotz|ihre|Schönheit|Prinzessin|sie war|verlustbringenden|Option ||beauté|||perte| Despite her beauty, the princess was a losing option. Nepaisant savo grožio, princesė buvo pralaimėjimo variantas. Несмотря на свою красоту, принцесса была проигрышным вариантом. Trotz ihrer Schönheit war die Prinzessin eine verlierende Wahl. Під маскою сексуальної привабливості ховалася плаксива скандалістка, котра більше переймалася словами, ніж діями. under|mask|sexual|attractiveness|she hid|weeping|scandalous woman|who|more|she was concerned|words|than|actions под|маской|сексуальной|привлекательности|скрывалась|плаксивая|скандалистка|которая|больше|беспокоилась|словами|чем|действиями po|kauke|seksualinės|patrauklumo|slėpėsi|verkianti|skandalistė|kuri|labiau|rūpinosi|žodžiais|nei|veiksmais unter|Maske|sexueller|Anziehung|sie verbarg sich|weinerliche|Skandalnudel|die|mehr|sie kümmerte sich|Worten|als|Taten |||attrait||pleurnicharde|la scandaleuse|||||| Beneath the mask of sexual allure lay a weepy scandal-monger who cared more about words than actions. Po seksualinio patrauklumo kauke slėpėsi verksminga skandalistė, kuri labiau rūpinosi žodžiais nei veiksmais. Под маской сексуальной привлекательности скрывалась плаксивая скандалистка, которая больше заботилась о словах, чем о действиях. Hinter der Maske sexueller Anziehung verbarg sich eine weinerliche Skandalnudel, die sich mehr um Worte als um Taten sorgte. Усе-таки Ірулан зоставалася бене-ґессериткою, а Сестринство тримало в резерві деякі технології, що дозволяли використовувати навіть не надто вдалі свої знаряддя як страхування під час реалізації життєво важливих планів. ||Irulan|she remained|||and|Sisterhood|it kept|in|reserve|some|technologies|that|allowed|to use|even|not|too|successful|their|tools|as|insurance|during|time|implementation|vital|important|plans ||Ирулан|оставалась|||а|Сестринство|держало|в|резерве|некоторые|технологии|которые|позволяли|использовать|даже|не|слишком|удачные|свои|орудия|как|страхование|во время|время|реализации|жизненно|важных|планов ||Irulan|liko|||o|Seserija|laikė|rezervuose|rezervuose|kai kurias|technologijas|kurios|leido|naudoti|net|ne|per daug|sėkmingas|savo|įrankius|kaip|draudimas|per|laiką|įgyvendinimo|gyvybiškai|svarbių|planų ||Irulan|sie blieb|||und|Schwesterlichkeit|es hielt|in|Reserve|einige|Technologien|die|sie erlaubten|verwenden|sogar|nicht|allzu|erfolgreiche|eigene|Werkzeuge|als|Versicherung|während||Umsetzung|lebenswichtigen|wichtigen|Pläne ||Irulan|restait||Bene Gesserit||||||||||||||réussies|||||||||| Still, Irulan remained a Bene Gesserit, and the Sisterhood kept some technologies in reserve that allowed them to use even their less successful tools as insurance during the implementation of vital plans. Vis dėlto Irulan liko bene-geserit, o Seserija turėjo rezervuose tam tikrų technologijų, leidžiančių net ir ne itin sėkmingus įrankius naudoti kaip draudimą įgyvendinant gyvybiškai svarbius planus. Все-таки Ирулан оставалась бене-ґессериткой, а Сестринство держало в резерве некоторые технологии, которые позволяли использовать даже не слишком удачные свои орудия как страхование во время реализации жизненно важных планов. Dennoch blieb Irulan eine Bene Gesserit, und das Schwesterntum hielt einige Technologien in Reserve, die es ermöglichten, selbst weniger erfolgreiche Werkzeuge als Absicherung bei der Umsetzung lebenswichtiger Pläne zu nutzen.

Прикриваючись дріб'язковою розмовою про м'якше ліжко й кращу їжу, Превелебна Матір вдалася до всього свого арсеналу переконання й звеліла вивчити можливість братерськосестринського схрещення (Ірулан ледь трупом не впала, почувши цей наказ). covering|trivial|conversation|about|softer|bed|and|better|food|Reverend|Mother|resorted|to|all|her|arsenal|persuasion|and|commanded|to study|possibility|brother-sister|crossing|Irulan|barely|corpse|not|fell|hearing|this|order прикрываясь|мелочной|разговором|о|мягче|кровать|и|лучшую|еду|Превелебная|Мать|прибегнула|к|всему|своего|арсеналу|убеждения|и|велела|изучить|возможность|братско-сестринского|скрещивания|Ирулан|едва|телом|не|упала|услышав|этот|приказ užmaskuodama|smulkiu|pokalbiu|apie|minkštesnį|lovą|ir|geresnį|maistą|Gerbiamoji|Motina|pasinėrė|į|viso|savo|arsenalo|įtikimo|ir|įsakė|išnagrinėti|galimybę|broliškosios-seserinės|kryžminimo|Irulan|vos|lavonu|ne|krito|išgirdusi|šį|įsakymą sich versteckend|belangloser|Gespräch|über|weichere|Bett|und|besseres|Essen|Hochwürdige|Mutter|sie wandte sich|zu|allem|ihrem|Arsenal|Überzeugung|und|sie befahl|zu untersuchen|Möglichkeit|brüderlich-schwesterlicher|Kreuzung|Irulan|kaum|leblos|nicht|sie fiel|als sie hörte|diesen|Befehl en se cachant|banale|||||||||||||||||ordonna de|||fraternel-sor|croisement fraternité|||||||| Disguising herself with trivial talk about a softer bed and better food, the Reverend Mother resorted to all her persuasive arsenal and commanded to explore the possibility of brother-sister crossbreeding (Irulan nearly fainted at hearing this order). Užmaskuodama smulkiu pokalbiu apie minkštesnę lovą ir geresnį maistą, Gerbiama Motina pasitelkė visą savo įtikinėjimo arsenalą ir įsakė ištirti galimybę broliškos seserijos kryžminimo (Irulan vos neapsvaigo, išgirdusi šį įsakymą). Прикрываясь мелочной беседой о более мягкой постели и лучшей еде, Превосходная Мать прибегла ко всему своему арсеналу убеждения и приказала изучить возможность братерско-сестринского скрещивания (Ирулан едва не упала в обморок, услышав этот приказ). Sich hinter einem belanglosen Gespräch über ein weicheres Bett und besseres Essen versteckend, wandte sich die Hochwürdige Mutter all ihres Überzeugungsarsenals zu und befahl, die Möglichkeit einer Geschwisterverpaarung zu prüfen (Irulan fiel fast leblos um, als sie diesen Befehl hörte).

«Я теж мушу мати свій шанс!» — наполягала вона пальцями. I|also|must|to have|my|chance|insisted|she|with fingers я|тоже|должна|иметь|свой|шанс|настаивала|она|пальцами aš|taip pat|turiu|turėti|savo|šansą|tvirtinau|ji|pirštais ich|auch|ich muss|haben|meine|Chance|sie insistierte|sie|mit den Fingern ||||||insistait|| "I must have my chance too!" — she insisted with her fingers. „Aš taip pat turiu turėti savo šansą!“ — reikalavo ji pirštais. «Я тоже должна иметь свой шанс!» — настаивала она пальцами. „Ich muss auch meine Chance haben!“ — bestand sie mit den Fingern.

«Ти мала свій шанс», — заперечила Превелебна Матір. you|had|your|chance|she objected|Reverend|Mother ты|имела|свой|шанс|возразила|Превелебная|Мать tu|turėjai|savo|šansą|prieštaravau|Gerbiamoji|Motina du|du hattest|deine|Chance|sie widersprach|Hochwürdige|Mutter |||||Sainte| "You had your chance," — the Reverend Mother countered. „Tu turėjai savo šansą“, — prieštaravo Gerbiama Motina. «Ты имела свой шанс», — возразила Превосходная Мать. „Du hattest deine Chance“, — widersprach die Hochwürdige Mutter. І дала їй чіткі вказівки. and|she gave|her|clear|instructions и|дала|ей|четкие|указания ir|davė|jai|aiškius|nurodymus und|sie gab|ihr|klare|Anweisungen ||||instructions And she gave her clear instructions. Ir davė jai aiškias instrukcijas. И дала ей четкие указания. Und gab ihr klare Anweisungen. Чи Імператор сердиться колись на свою конкубіну? whether|the Emperor|gets angry|ever|at|his|concubine ли|император|сердится|когда-либо|на|свою|наложницу ar|imperatorius|jis pyksta|kada nors|ant|savo|sugulovę ob|der Kaiser|er ärgert sich|irgendwann|auf|seine|Konkubine ||||||concubine Does the Emperor ever get angry at his concubine? Ar imperator kada nors supyksta ant savo konkubinos? Сердится ли Император когда-нибудь на свою наложницу? Wird der Kaiser jemals wütend auf seine Konkubine? Його унікальні сили мусять прирікати його на самотність. his|unique|powers|must|condemn|him|to|loneliness его|уникальные|силы|должны|обрекать|его|на|одиночество jo|unikalūs|jėgos|jie privalo|nulemti||į|vienatvę seine|einzigartigen|Kräfte|sie müssen|sie verurteilen|ihn|auf|Einsamkeit ||||destine||| His unique powers must condemn him to loneliness. Jo unikalios galios turi nulemti jo vienatvę. Его уникальные силы должны обрекать его на одиночество. Seine einzigartigen Kräfte müssen ihn zur Einsamkeit verurteilen. З ким він може розмовляти, сподіваючись на розуміння? with|whom|he|can|talk|hoping|for|understanding su|kuo|jis|jis gali|kalbėti|tikėdamasis|į|supratimą mit|wem|er|er kann|sprechen|in der Hoffnung|auf|Verständnis с|кем|он|может|разговаривать|надеясь|на|понимание Who can he talk to, hoping for understanding? Su kuo jis gali kalbėtis, tikėdamasis supratimo? С кем он может говорить, надеясь на понимание? Mit wem kann er sprechen, in der Hoffnung auf Verständnis? Очевидячки, із сестрою. obviously|with|sister очевидно|с|сестрой akivaizdu|su|seserimi offensichtlich|mit|Schwester évidemment|| Obviously, with his sister. Akivaizdu, su seserimi. Очевидно, с сестрой. Offensichtlich mit seiner Schwester. Вона поділяла цю самотність. she|shared|this|loneliness она|делила|эту|одиночество ji|dalijosi|šią|vienatvę sie|teilte|diese|Einsamkeit |partageait|| She shared this loneliness. Ji dalijosi šiuo vienišumu. Она делила это одиночество. Sie teilte diese Einsamkeit. Слід should reikia man sollte следует It is necessary Reikia Следует Es ist notwendig.

використати глибину їхнього зв'язку. |the depth|their| pasinaudoti|gylį|jų|ryšio ||ihrer| использовать|глубину|ихней|связи to utilize the depth of their connection. pasinaudoti jų ryšio gylio. использовать глубину их связи. Die Tiefe ihrer Verbindung sollte genutzt werden. Необхідно створити можливості для їхнього конфіденційного спілкування. It is essential to create opportunities for their confidential communication. Būtina sukurti galimybes jų konfidencialiam bendravimui. Необходимо создать возможности для их конфиденциального общения. Es ist notwendig, Möglichkeiten für ihre vertrauliche Kommunikation zu schaffen. Організовувати інтимні зустрічі. to organize|intimate|meetings organizuoti|intymius|susitikimus organisieren|intime|Treffen организовывать|интимные|встречи Organize intimate meetings. Organizuoti intymius susitikimus. Организовывать интимные встречи. Intime Treffen organisieren. Необхідно вивчити можливість ліквідації підложниці. necessary|to study|possibility|liquidation|mistress необходимо|изучить|возможность|ликвидации|подложки būtina|išnagrinėti|galimybę|likvidavimą|meilužės notwendig|untersuchen|Möglichkeit|Beseitigung|Geliebte ||||sous-structure It is necessary to study the possibility of eliminating the mistress. Būtina ištirti galimybę likviduoti meilužę. Необходимо изучить возможность ликвидации подложницы. Es ist notwendig, die Möglichkeit der Beseitigung der Untergebene zu prüfen. Горе зруйнує традиційні бар'єри. grief|will destroy|traditional|barriers горе|разрушит|традиционные|барьеры liūdesys|sunaikins|tradicinius|barjerus Trauer|wird zerstören|traditionelle|Barrieren La technologie||| Grief will break traditional barriers. Nelaimė sugriaus tradicinius barjerus. Горе разрушит традиционные барьеры. Trauer wird traditionelle Barrieren zerstören.

Ірулан протестувала. Irulan|protested Ирулан|протестовала Irulan|protestavo Irulan|hat protestiert |a protesté Irulan protested. Irulan protestavo. Ирулан протестовала. Irulan hat protestiert. Якщо Чані буде вбито, підозри відразу ж упадуть на принцесу-консорта. if|Chani|will be|killed|suspicions|immediately|just|will fall|on|the princess|consort если|Чани|будет|убито|подозрения|сразу|же|упадут|на|| jei|Čani|bus|nužudyta|įtarimai|iš karto|gi|kristi|ant|| wenn|Chani|sie wird|ermordet|Verdächtigungen|sofort|schon|sie fallen|auf|| ||||soupçons||ж||||princesse consort If Chani is killed, suspicions will immediately fall on the consort princess. Jei Čani bus nužudyta, įtarimai iš karto nukris ant princesės konsortės. Если Чани будет убито, подозрения сразу же упадут на принцессу-консорта. Wenn Chani getötet wird, werden die Verdächtigungen sofort auf die Prinzessin-Konsort fallen. Окрім того, були й інші проблеми. besides|that|there were|and|other|problems Be|to|buvo|ir|kitos|problemos außer|dem|sie waren|auch|andere|Probleme кроме|того|были|и|другие|проблемы In addition, there were other problems. Be to, buvo ir kitų problemų. Кроме того, были и другие проблемы. Darüber hinaus gab es auch andere Probleme. Чані почала харчуватися за давньою фрименською дієтою, що мала посприяти вагітності. Chani|started|to eat|according to|ancient|Fremen|diet|which|was supposed to|to help|pregnancy Чани|начала|питаться|по|древней|фрименской|диетой|которая|должна была|способствовать|беременности Čani|pradėjo|maitintis|pagal|seną|frimenų|dieta|kuri|turėjo|padėti|nėštumui Chani|sie begann|sich zu ernähren|nach|alter|fremen|Diät|die|sie sollte|beitragen|Schwangerschaft |||||freemen diet||||| Chani began to follow the ancient Fremen diet, which was supposed to aid in pregnancy. Čani pradėjo maitintis pagal senovinę frimenų dietą, kuri turėjo padėti nėštumui. Чани начала питаться по древней фрименской диете, которая должна была способствовать беременности. Chani begann sich nach der alten Fremen-Diät zu ernähren, die die Schwangerschaft unterstützen sollte. Ця дієта не давала можливості домішувати контрацептиви. this|diet|not|gave|opportunities|to mix in|contraceptives эта|диета|не|давала|возможности|добавлять|контрацептивы ši|dieta|ne|leido|galimybes|pridėti|kontraceptikus diese|Diät|nicht|sie gab|Möglichkeiten|hinzuzufügen|Verhütungsmittel |||||ajouter des|les contraceptifs This diet did not allow for the addition of contraceptives. Ši dieta neleido maišyti kontraceptikų. Эта диета не давала возможности добавлять контрацептивы. Diese Diät ließ keine Möglichkeit zu, Verhütungsmittel hinzuzufügen. Усунення стримувальних засобів зробить Чані ще фертильнішою. removal|restraining|means|will make|Chani|even|more fertile усунение|сдерживающих|средств|сделает|Чани|еще|более плодородной pašalinimas|slopinančių|priemonių|padarys|Čanai|dar|vaisingesne Beseitigung|hemmenden|Mitteln|wird machen|Chanis|noch|fruchtbarer |de freinage|||||more fertile The removal of restraining devices will make Chani even more fertile. Sulaikymo priemonių pašalinimas padarys Čanį dar vaisingesnę. Устранение сдерживающих средств сделает Чани еще более фертильной. Die Beseitigung der Hemmnisse wird Chani noch fruchtbarer machen.

Превелебна Матір обурилася й заледве приховала гнів, тим часом як її пальці продовжували наказувати. Reverend|Mother|was outraged|and|barely|hid|anger|that|while|as|her|fingers|continued|to command Превелебная|Мать|возмутилась|и|едва|скрыла|гнев|тем|временем|как|ее|пальцы|продолжали|приказывать garbingoji|Motina|supyko|ir|vos|nuslėpė|pyktį|tuo|metu|kai|jos|pirštai|tęsė|įsakymus hochwürdige|Mutter|sie wurde empört|und|kaum|sie verbarg|Zorn|während|Zeit|als|ihre|Finger|sie setzten fort|befehlen ||||à peine|cacher|la colère|||||||ordonner The Reverend Mother was outraged and barely concealed her anger, while her fingers continued to command. Pagarbingoji Motina supyko ir vos slėpė pyktį, tuo tarpu jos pirštai toliau davė nurodymus. Превосходная Мать возмутилась и едва сдержала гнев, в то время как её пальцы продолжали приказывать. Die ehrwürdige Mutter war empört und konnte ihren Zorn kaum verbergen, während ihre Finger weiterhin Befehle erteilten. Чому цю інформацію не було передано їй на початку їхньої розмови? why|this|information|not|was|transmitted|to her|at|beginning|their|conversation kodėl|šią|informaciją|ne|buvo|perduota|jai|per|pradžioje|jų|pokalbio warum|diese|Information|nicht|wurde|übermittelt|ihr|zu|Beginn|ihrer|Gespräch почему|эту|информацию|не|было|передано|ей|в|начале|их|беседы Why was this information not conveyed to her at the beginning of their conversation? Kodėl ši informacija nebuvo perduota jai pokalbio pradžioje? Почему эта информация не была передана ей в начале их разговора? Warum wurde diese Information ihr zu Beginn ihres Gesprächs nicht übermittelt? Як Ірулан може бути такою дурепою? how|Irulan|can|to be|such|fool как|Ирулан|может|быть|такой|дурой kaip|Iralan|gali|būti|tokia|kvailė wie|Irulan|sie kann|sein|so|Dummkopf |||||idiote How can Irulan be such a fool? Kaip Iru lan gali būti tokia kvaila? Как Ирулан может быть такой дурочкой? Wie kann Irulan so dumm sein? Якщо Чані зачне й народить сина, Імператор оголосить дитину своїм спадкоємцем! if|Chani|she conceives|and|she gives birth to|a son|the Emperor|he will declare|the child|his|heir если|Чани|зачнет|и|родит|сына|Император|объявит|ребенка|своим|наследником jei|Čani|ji pastos|ir|ji pagimdys|sūnų|imperatorius|jis paskelbs|vaiką|savo|įpėdiniu wenn|Chani|sie schwanger wird|und|sie gebären wird|einen Sohn|der Imperator|er wird verkünden|das Kind|zu seinem|Erben ||donne naissance|||||||| If Chani conceives and gives birth to a son, the Emperor will declare the child his heir! Jei Čani pastos ir pagimdys sūnų, Imperatorius paskelbs vaiką savo įpėdiniu! Если Чани зачнет и родит сына, Император объявит ребенка своим наследником! Wenn Chani ein Kind zeugt und einen Sohn zur Welt bringt, wird der Kaiser das Kind zu seinem Erben erklären!

Ірулан протестувала, запевняючи, що вона розуміє небезпеку, але таким чином гени можуть бути врятовані від цілковитого зникнення. Irulan|she protested|assuring|that|she|understands|the danger|but|such|a way|genes|they can|be|saved|from|total|extinction Ирулан|протестовала|заверяя|что|она|понимает|опасность|но|таким|образом|гены|могут|быть|спасены|от|полного|исчезновения Iralan|ji protestavo|ji užtikrindama|kad|ji|ji supranta|pavojų|bet|tokiu|būdu|genai|jie gali|būti|išgelbėti|nuo|visiško|išnykimo Irulan|sie protestierte|sie versicherte|dass|sie|sie versteht|die Gefahr|aber|auf diese|Weise|Gene|sie können|sein|gerettet|vor|völligen|Verschwinden |||||||||||||sauvegardées||totale| Irulan protested, assuring that she understood the danger, but this way the genes could be saved from total extinction. Irulan protestavo, tvirtindama, kad supranta pavojų, tačiau tokiu būdu genai gali būti išgelbėti nuo visiško išnykimo. Ирулан протестовала, уверяя, что она понимает опасность, но таким образом гены могут быть спасены от полного исчезновения. Irulan protestierte und versicherte, dass sie die Gefahr versteht, aber auf diese Weise könnten die Gene vor dem völligen Aussterben gerettet werden.

«__До дідька таку глупоту!__» __—__ вибухнула Превелебна Матір. to|hell|such|nonsense|she exploded|Reverend|Mother до|черта|такую|глупость|взорвалась|Превелебная|Мать iki|velnio|tokią|kvailystę|ji sprogusi|Gerbiamoji|Motina zu|Teufel|solche|Dummheit|sie platzte heraus|Hochwürdige|Mutter |au diable||idiotie||Sainte| "To hell with such nonsense!" — exploded the Reverend Mother. „Pragaro, kokia kvailystė!“ — sprogsta Gerbiamoji Motina. «К черту такую глупость!» — взорвалась Превелебная Мать. "Verdammte Dummheit!" - platzte die Hochwürdige Mutter heraus. Хто знає, які домінанти, яку генетичну плутанину Чані може передати дитині зі свого дикого фрименського штаму? who|knows|what|dominants|what|genetic|confusion|Chani|she can|transmit|to the child|from|her|wild|Fremen|strain кто|знает|какие|доминанты|какую|генетическую|путаницу|Чани|может|передать|ребенку|из|своего|дикого|фрименского|штамма kas|žino|kokius|dominančius|kokią|genetinę|painiavą|Čani|ji gali|perduoti|vaikui|iš|savo|laukinio|freemenų|štamo wer|weiß|welche|Dominanten|welche|genetische|Verwirrung|Chani|sie kann|sie übertragen|dem Kind|aus|ihrem|wilden|Fremen|Stamm ||||||confusion génétique|Chani|||||||freemen| Who knows what dominants, what genetic confusion Chani might pass on to the child from her wild Fremen strain? Kas žino, kokius dominančius, kokią genetinę painiavą Čani gali perduoti vaikui iš savo laukinio frimenų štamo? Кто знает, какие доминанты, какую генетическую путаницу Чани может передать ребенку со своего дикого фрименского штамма? Wer weiß, welche Dominanten, welches genetische Durcheinander Chani dem Kind aus ihrem wilden Fremen-Stamm vererben könnte? Сестринство мусить мати тільки чисту лінію! sisterhood|must|have|only|pure|line seserystė|privalo|turėti|tik|švarią|liniją das Schwesterntum|muss|haben|nur|reine|Linie сестринство|должно|иметь|только|чистую|линию Sisterhood must have only a pure line! Seserystė turi turėti tik švarią liniją! Сестринство должно иметь только чистую линию! Die Schwesternschaft muss nur eine reine Linie haben! На додачу законний спадкоємець оживить амбіції Пола, спонукаючи його до нових зусиль у справі консолідації Імперії. in|addition|legal|heir|will revive|ambitions|Paul|encouraging|him|to|new|efforts|in|matter|consolidation|Empire на|добавление|законный|наследник|оживит|амбиции|Пола|побуждая|его|к|новым|усилиям|в|деле|консолидации|Империи į|papildomai|teisėtas|įpėdinis|atgaivins|ambicijas|Polo|skatindamas|jį|į|naujų|pastangų|dėl|bylos|konsolidacijos|Imperijos Zu|zusätzlich|rechtmäßiger|Erbe|wird beleben|Ambitionen|Pauls|indem er anregt|ihn|zu|neuen|Anstrengungen|in|Sache|Konsolidierung|Imperium ||||ravivera|||en incitant|||||||| In addition, the legitimate heir will revive Paul's ambitions, prompting him to make new efforts in consolidating the Empire. Be to, teisėtas įpėdinis atgaivins Polo ambicijas, skatindamas jį naujiems pastangoms konsoliduojant Imperiją. Вдобавок законный наследник оживит амбиции Пола, побуждая его к новым усилиям в деле консолидации Империи. Darüber hinaus wird der rechtmäßige Erbe die Ambitionen von Paul neu beleben und ihn zu neuen Anstrengungen zur Konsolidierung des Imperiums anregen. Змовники не можуть дозволити собі такого відступу. conspirators|not|can|allow|themselves|such|retreat заговорщики|не|могут|позволить|себе|такого|отступления sąmokslininkai|ne|gali|leisti|sau|tokio|atsitraukimo Die Verschwörer|nicht|können|erlauben|sich|solchen|Rückzug les conspirateurs||||||recul The conspirators cannot afford such a retreat. Sąmokslininkai negali sau leisti tokio atsitraukimo. Заговорщики не могут позволить себе такого отступления. Die Verschwörer können sich einen solchen Rückzug nicht leisten.

«Цікаво, як же я можу стримати Чані від цієї дієти?» — захищалася Ірулан. interesting|how|indeed|I|can|stop|Chani|from|this|diet|she defended|Irulan интересно|как|же|я|могу|удержать|Чани|от|этой|диеты|защищалась|Ирулан įdomu|kaip|gi|aš|galiu|sulaikyti|Čanį|nuo|šios|dietos|gynėsi|Iru lan Interessant|wie|denn|ich|kann|aufhalten|Chani|von|dieser|Diät|verteidigte sich|Irulan ||||||Chani||||| "I wonder how I can keep Chani from this diet?" Irulan defended herself. „Įdomu, kaip aš galiu sulaikyti Čanį nuo šios dietos?“ — gynėsi Irulan. «Интересно, как же я могу удержать Чани от этой диеты?» — защищалась Ирулан. "Ich frage mich, wie ich Chani von dieser Diät abhalten kann?" - verteidigte sich Irulan.

Але Превелебна Матір не мала настрою вислуховувати виправдання. but|Reverend|Mother|not|had|mood|to listen to|excuses но|Превелебная|Мать|не|имела|настроения|выслушивать|оправдания bet|garbinga|motina|ne|turėjo|nuotaikos|išklausyti|pasiteisinimus aber|hochwürdige|Mutter|nicht|hatte|Stimmung|zuhören|Entschuldigungen |||||||les excuses But the Reverend Mother was not in the mood to listen to excuses. Bet Gerbiama Motina neturėjo nuotaikos klausytis pasiteisinimų. Но Превелебная Мать не была настроена слушать оправдания. Aber die hochwürdige Mutter hatte keine Lust, sich die Ausreden anzuhören. Ірулан негайно ж дістала вичерпні інструкції, що протиставити цій новій загрозі. Irulan|immediately|just|got|exhaustive|instructions|that|to oppose|this|new|threat Ирулан|немедленно|же|достала|исчерпывающие|инструкции|что|противопоставить|этой|новой|угрозе Irulan|nedelsiant|gi|gavo|išsamius|instrukcijas|ką|priešintis|šiai|naujai|grėsmei Irulan|sofort|Partikel zur Betonung|sie erhielt|umfassende|Anweisungen|was|entgegensetzen|dieser|neuen|Bedrohung Iroulan|||a sorti|exhaustives|||opposer à||| Irulan immediately obtained comprehensive instructions on how to counter this new threat. Irulan nedelsdama gavo išsamius nurodymus, kaip pasipriešinti šiai naujai grėsmei. Ирулан немедленно получила исчерпывающие инструкции, что противопоставить этой новой угрозе. Irulan holte sofort umfassende Anweisungen, um dieser neuen Bedrohung entgegenzutreten. Якщо Чані зачне, до її їжі чи напою слід ввести абортив. if|Chani|she conceives|to|her|food|or|drink|should|to introduce|abortifacient если|Чани|забеременеет|в|ее|еду|или|напиток|следует|ввести|аборт jei|Chani|pastos|į|jos|maistą|ar|gėrimą|reikia|įvesti|abortą wenn|Chani|sie schwanger wird|zu|ihrer|Nahrung|oder|Getränk|man sollte|einführen|Abtreibungsmittel ||commence|||||||introduire|un abortif If Chani conceives, an abortifacient should be introduced into her food or drink. Jei Čani pastos, į jos maistą ar gėrimą reikia įdėti abortyvų. Если Чани забеременеет, в ее еду или напиток следует добавить абортив. Wenn Chani schwanger wird, muss ein Abtreibungsmittel in ihr Essen oder Getränk eingeführt werden. Або це, або вона мусить бути вбита. either|this|or|she|must|to be|killed arba|tai|arba|ji|privalo|būti|nužudyta oder|das|oder|sie|sie muss|sein|getötet или|это|или|она|должна|быть|убита Either that, or she must be killed. Arba tai, arba ji turi būti nužudyta. Или это, или она должна быть убита. Entweder das, oder sie muss getötet werden. Жодним чином не можна допустити появи спадкоємця трону такого походження. in no|way|not|it is possible|to allow|appearance|heir|throne|such|origin ни|образом|не|можно|допустить|появления|наследника|трона|такого|происхождения jokiu|būdu|ne|galima|leisti|atsiradimo|įpėdinio|sosto|tokio|kilmės auf keinen|Fall|nicht|darf|zulassen|das Auftreten|Erben|Thron|solchen|Herkunft ||||permettre||||| In no way should the emergence of a heir to the throne of such origin be allowed. Jokiu būdu negalima leisti, kad tokios kilmės įpėdinis užimtų sostą. Никаким образом нельзя допустить появления наследника трона такого происхождения. Auf keinen Fall darf ein Thronfolger solchen Ursprungs entstehen.

«Абортивний засіб такий же небезпечний, як і відкритий напад на конкубіну», — опиралася Ірулан, тремтячи від самої думки про спробу вбивства Чані. abortive|means|such|also|dangerous|as|and|open|attack|on|concubine|she resisted|Irulan|trembling|from|the very|thought|about|attempt|murder|Chani абортивный|средство|такой|же|опасный|как|и|открытый|напад|на|наложницу|сопротивлялась|Ирулан|дрожа|от|самой|мысли|о|попытку|убийства|Чани abortinis|vaistas|toks|pat|pavojingas|kaip|ir|atviras|išpuolis|prieš|sugulovę|ji priešinosi|Irulan|drebėdama|nuo|pačios|minties|apie|bandymą|nužudymo|Chani Abtreibungs-|Mittel|so|auch|gefährlich|wie|und|offener|Angriff|auf|Konkubine|sie widersetzte sich|Irulan|zitternd|von|dem bloßen|Gedanken|über|Versuch|Mord|Chani abortifacient|||||||||||s'appuyait|||||||||Chani "An abortifacient is as dangerous as an open attack on a concubine," Irulan resisted, trembling at the very thought of an attempt on Chani's life. „Abortinis vaistas yra toks pat pavojingas, kaip ir atviras išpuolis prieš konkubiną“, - priešinosi Irulan, drebėdama nuo pačios minties apie bandymą nužudyti Čaną. «Абортный препарат так же опасен, как и открытое нападение на наложницу», — возражала Ирулан, дрожа от самой мысли о попытке убийства Чани. „Ein Abtreibungsmittel ist ebenso gefährlich wie ein offener Angriff auf die Konkubine“, wehrte Irulan ab, zitternd bei dem Gedanken an den Mordversuch auf Chani.

То Ірулан боїться небезпеки? so|Irulan|she fears|danger tai|Irulan|bijo|pavojaus also|Irulan|sie hat Angst vor|Gefahr так|Ирулан|боится|опасности So Irulan is afraid of danger? Tai Irulan bijo pavojaus? Так Ирулан боится опасности? Fürchtet Irulan also die Gefahr? Превелебна Матір хотіла знати це напевне, її пальцемова виражала глибоку зневагу. Reverend|Mother|she wanted|to know|this|for sure|her|finger|she expressed|deep|disdain преосвященная|Матерь|хотела|знать|это|наверняка|её|жестом|выражала|глубокую|презрение garbinga|Motina|ji norėjo|sužinoti|tai|tikrai|jos|gestas|ji išreiškė|gilią|panieką hochverehrte|Mutter|sie wollte|wissen|das|ganz sicher|ihr|mit ihrem Finger|sie drückte aus|tiefen|Verachtung Vénérable|||||||du doigt|exprimait||mépris profond The Reverend Mother wanted to know this for sure, her finger expressed deep disdain. Pagarbingoji Motina norėjo tai žinoti tiksliai, jos pirštas išreiškė gilų niekinimą. Превосходная Матерь хотела знать это наверняка, её пальцы выражали глубокое презрение. Die hochwürdige Mutter wollte dies ganz genau wissen, ihr Finger drückte tiefen Verachtung aus.

Розлючена Ірулан просигналізувала, що знає свою ціну як представниці королівської родини. furious|Irlan|she signaled|that|she knows|her|price|as|representative|royal|family разъяренная|Ирулан|просигнализировала|что|знает|свою|цену|как|представительнице|королевской|семьи įsiutusi|Iruolan|signalizavo|kad|žino|savo|kainą|kaip|atstovei|karališkosios|šeimos wütend|Irulan|sie hat signalisiert|dass|sie weiß|ihren|Preis|als|Vertreterin|königlichen|Familie Furieuse||a signalé|||||||| Furious, Irulan signaled that she knows her worth as a representative of the royal family. Įsiutusi Irulan signalizavo, kad žino savo vertę kaip karališkos šeimos atstovė. Разъяренная Ирулан сигнализировала, что знает свою цену как представительницы королевской семьи. Die wütende Irulan hat signalisiert, dass sie ihren Wert als Vertreterin der königlichen Familie kennt. Невже змовники хочуть даремно втратити такого цінного агента? really|conspirators|they want|in vain|to lose|such|valuable|agent разве|заговорщики|хотят|напрасно|потерять|такого|ценного|агента ar tikrai|sąmokslininkai|nori|veltui|prarasti|tokį|vertingą|agentą wirklich|Verschwörer|sie wollen|umsonst|verlieren|so|wertvollen|Agenten |les conspirateurs|||||| Do the conspirators really want to lose such a valuable agent for nothing? Ar tikrai sąmokslininkai nori be reikalo prarasti tokį vertingą agentą? Неужели заговорщики хотят напрасно потерять такого ценного агента? Wollen die Verschwörer wirklich einen so wertvollen Agenten umsonst verlieren? Невже її викинуть геть? really|her|they will throw out|completely разве|её|выбросят|совсем ar tikrai|ją|išmes|visiškai wirklich|sie|sie werden werfen|hinaus ||jeter| Are they really going to throw her out completely? Ar tikrai ją išmes? Неужели ее выбросят совсем? Wollen sie sie wirklich ganz loswerden? А як інакше зможуть так зблизька стежити за Імператором? and|how|otherwise|they will be able|so|up close|to watch|for|the Emperor а|как|иначе|смогут|так|близко|следить|за|Императором o|kaip|kitaip|galės|taip|iš arti|stebėti|už|imperatorium und|wie|anders|sie werden können|so|aus der Nähe|beobachten|für|Kaiser ||||||observer|| How else will they be able to monitor the Emperor so closely? O kaip kitaip galės taip arti stebėti Imperatorių? А как иначе смогут так близко следить за Императором? Wie sonst könnten sie so nah den Kaiser beobachten? А може, вони вже впровадили до імператорського дому нового агента? and|maybe|they|already|they have implemented|to|imperial|house|new|agent o|galbūt|jie|jau|įdiegė|į|imperatoriško|namo|naujo|agento und|vielleicht|sie|schon|eingeführt haben|in|kaiserlichen|Haus|neuen|Agenten а|может|они|уже|внедрили|в|императорский|дом|нового|агента Or maybe they have already introduced a new agent into the imperial house? O gal jie jau įdiegė naują agentą į imperatoriškąją šeimą? А может, они уже внедрили в императорский дом нового агента? Oder vielleicht haben sie bereits einen neuen Agenten in das Kaiserhaus eingeführt? Якщо це так, то тепер її можна використати востаннє, хай навіть не надіючись на успіх? if|this|so|then|now|her|it is possible|to use|last time|let|even|not|hoping|for|success если|это|так|то|теперь|её|можно|использовать|в последний раз|пусть|даже|не|надеясь|на|успех jei|tai|taip|tai|dabar|ją|galima|panaudoti|paskutinį kartą|nors|net|ne|tikėdamas|į|sėkmę wenn|das|so|dann|jetzt|sie|kann man|verwenden|zum letzten Mal|auch wenn|sogar|nicht|hoffend|auf|Erfolg ||||||||||||en espérant|| If so, then it can be used one last time, even if there is no hope for success? Jei taip, tai dabar ją galima panaudoti paskutinį kartą, net jei ir nesitikint sėkmės? Если это так, то теперь её можно использовать в последний раз, пусть даже не надеясь на успех? Wenn dem so ist, kann sie jetzt ein letztes Mal eingesetzt werden, auch wenn man nicht auf Erfolg hofft?

«На війні ціни змінюються, як і сфери застосування», — заперечувала Превелебна Матір. in|war|prices|they change|as|and|spheres|applications|she denied|Reverend|Mother на|войне|цены|меняются|как|и|сферы|применения|возражала|Превелебная|Мать kare|kare|kainos|keičiasi|kaip|ir|sritys|taikymo|ji neigė|Gerbiamoji|Motina im|Krieg|Preise|ändern sich|wie|und|Bereiche|Anwendung|widersprach|Hochwürdige|Mutter ||||||||a affirmé|la révérende| "In war, prices change, just like the areas of application," the Reverend Mother countered. „Karo metu kainos keičiasi, kaip ir taikymo sritys“, - prieštaravo Gerbiamoji Motina. «На войне цены меняются, как и сферы применения», — возражала Превелебная Мать. „Im Krieg ändern sich die Preise, ebenso wie die Anwendungsbereiche“, widersprach die Hochwürdige Mutter. Найбільшою загрозою для них зараз є те, що Дім Атрідів зміцнить свою імператорську лінію. the biggest|threat|for|them|now|is|that|that|House|Atreides|it will strengthen|its|imperial|line didžiausia|grėsme|jiems|jiems|dabar|yra|tai|kad|Namas|Atridų|sustiprins|savo|imperatorišką|liniją größte|Bedrohung|für|sie|jetzt|ist|dass||Haus|der Atriden|stärken wird|seine|kaiserliche|Linie наибольшей|угрозой|для|них|сейчас|является|то|что|Дом|Атридов|укрепит|свою|императорскую|линию The greatest threat to them now is that the House of Atreides will strengthen its imperial line. Didžiausia grėsmė jiems dabar yra tai, kad Atreidų namai sustiprins savo imperatoriškąją liniją. Наибольшей угрозой для них сейчас является то, что Дом Атридов укрепит свою императорскую линию. Die größte Bedrohung für sie ist jetzt, dass das Haus Atreides seine kaiserliche Linie stärkt. Сестринство не може допустити такого ризику. sisterhood|not|can|allow|such|risk сестринство|не|может|допустить|такого|риска seserystė|ne|gali|leisti|tokio|pavojaus das Schwesternschaft|nicht|kann|zulassen|solchen|Risiko |||permettre|| The Sisterhood cannot allow such a risk. Seserystė negali leisti tokio pavojaus. Сестринство не может допустить такого риска. Die Schwesternschaft kann ein solches Risiko nicht zulassen. І ця загроза висить не над самим лише генотипом Атрідів. and|this|threat|hangs|not|over|only|only|genotype|Atreides и|эта|угроза|висит|не|над|самим|лишь|генотипом|Атридов ir|ši|grėsmė|kybo|ne|virš|pačiu|tik|genotipu|Atridų und|diese|Bedrohung|schwebt|nicht|über|nur|nur|Genotyp|der Atreiden |||pèse|||||génome|des Atrides And this threat hangs not only over the very genotype of the Atreides. Ir ši grėsmė kybo ne tik virš Atreidų genotipo. И эта угроза висит не только над самим генотипом Атридов. Und diese Bedrohung schwebt nicht nur über dem Genotyp der Atreiden. Якщо Пол закріпить престол за своєю родиною, Сестринство на кілька сотень років може забути свої програми. if|Paul|secures|throne|for|his|family|sisterhood|for|several|hundreds|years|can|forget|its|programs если|Пол|закрепит|трон|за|своей|семьей|сестринство|на|несколько|сотен|лет|может|забыть|свои|программы jei|Polas|užtvirtins|sostą|už|savo|šeima|seserystė|per|kelis|šimtus|metų|gali|pamiršti|savo|programas wenn|Paul|sichert|Thron|für|seine|Familie|das Schwesternschaft|für|einige|Hundert|Jahre|kann|vergessen|seine|Programme ||fixe|le trône|||||||||||| If Paul secures the throne for his family, the Sisterhood may forget its programs for several hundred years. Jei Pol užtvirtins sostą savo šeimai, Seserystė gali pamiršti savo programas šimtams metų. Если Пол закрепит трон за своей семьей, Сестринство на несколько сотен лет может забыть свои программы. Wenn Paul den Thron seiner Familie sichert, kann die Schwesternschaft für mehrere hundert Jahre ihre Programme vergessen.

Ірулан зрозуміла цей аргумент, але не могла відкараскатися від думки, що принцесу-консорта вирішено виміняти на щось значніше. Irulan|understood|this|argument|but|not|could|shake off|from|thought|that|||decided|to exchange|for|something|more significant Ирулан|поняла|этот|аргумент|но|не|могла|отделаться|от|мысли|что|||решено|обменять|на|что-то|более значительное Irulan|suprato|šį|argumentą|bet|ne|galėjo|atsikratyti|nuo|minties|kad|||nuspręsta|iškeisti|už|kažką|reikšmingesnį Irulan|verstand|dieses|Argument|aber|nicht|konnte|sich loswerden|von|Gedanken|dass|||beschlossen|eintauschen|für|etwas|bedeutender Irulan|comprit||||||se défaire|||||||échanger|||plus important Irulan understood this argument, but could not shake the thought that the princess consort was decided to be exchanged for something more significant. Irulanas suprato šį argumentą, bet negalėjo atsikratyti minties, kad princesę konsortą nuspręsta iškeisti į ką nors svarbesnio. Ирулан поняла этот аргумент, но не могла избавиться от мысли, что принцессу-консорта решили обменять на что-то более значительное. Irulan verstand dieses Argument, konnte sich aber nicht von dem Gedanken befreien, dass die Prinzessin-Konsortin gegen etwas Bedeutenderes eingetauscht werden sollte. «Чи пов'язане це якимось чином із гхолою?» — ризикнула запитати вона whether|connected|this|somehow|way|with|ghola|she dared|to ask|she ли|связано|это|каким-то|образом|с|гхолой|рискнула|спросить|она ar|susiję|tai|kažkokiu|būdu|su|ghola|rizikavo|paklausti|ji ob|verbunden|das|irgendeiner|Weise|mit|Ghul|sie wagte|zu fragen|sie ||||||ghoul||| "Is this somehow related to the ghola?" she ventured to ask. „Ar tai kažkaip susiję su gholu?“ – rizikuodama paklausė ji. «Связано ли это каким-то образом с гхолой?» — рискнула спросить она. „Hängt das irgendwie mit der Ghola zusammen?“ — wagte sie zu fragen.

«Невже Ірулан вважає, що Сестринство складається з ідіоток? really|Irulan|she thinks|that|Sisterhood|it consists|of|idiots разве|Ирулан|считает|что|Сестринство|состоит|из|идиоток ar tikrai|Iru lan|mano|kad|Seserystė|sudaryta|iš|idiotės wirklich|Irulan|sie denkt|dass|Schwesterlichkeit|es besteht|aus|Idiotinnen |||||est composée||idiotes "Does Irulan really think that the Sisterhood is made up of idiots? „Ar tikrai Irulan mano, kad Seserija susideda iš idiotų? «Разве Ирулан считает, что Сестринство состоит из идиоток? „Glaubt Irulan wirklich, dass das Schwesterntum aus Idiotinnen besteht? Коли це їй не казали того, що вона __має__ знати?» — поцікавилася Превелебна Матір. when|this|to her|not|they told|that|that|she|she has|to know|she inquired|Reverend|Mother kai|tai|jai|ne|sakė|to|kad|ji|turi|žinoti|pasidomėjo|Priešingai| wann|das|ihr|nicht|sie sagten|das|dass|sie|sie muss|wissen|sie erkundigte sich|Hochwürdige|Mutter когда|это|ей|не|говорили|того|что|она|должна|знать|поинтересовалась|Превелебная|Мать When was she not told what she needed to know?" the Reverend Mother inquired. Kada jai buvo pasakyta tai, ką ji turi žinoti?“ – pasidomėjo Gerbiama Motina. Когда ей не говорили того, что она должна знать?» — поинтересовалась Превелебная Мать. Wann hat man ihr nicht gesagt, was sie wissen muss?“ — erkundigte sich die Hochwürdige Mutter.

«Це не відповідь, а зізнання в тому, що від мене щось приховують», — відмітила Ірулан. this|not|answer|but|confession|in|that|that|from|me|something|they hide|she noted|Irulan это|не|ответ|а|признание|в|том|что|от|меня|что-то|скрывают|отметила|Ирулан tai|ne|atsakymas|o|prisipažinimas|kad|tam|kad|nuo|man|kažką|slepia|pažymėjo|Iru lan das|nicht|Antwort|sondern|Geständnis|in|dass|dass|von|mir|etwas|sie verbergen|sie bemerkte|Irulan ||||aveu||||||||a remarqué| "This is not an answer, but a confession that something is being hidden from me," Irulan noted. „Tai ne atsakymas, o prisipažinimas, kad nuo manęs kažką slepia“, – pažymėjo Irulan. «Это не ответ, а признание в том, что от меня что-то скрывают», — отметила Ирулан. „Das ist keine Antwort, sondern ein Geständnis, dass man mir etwas verheimlicht“, bemerkte Irulan. І це означає: вона знатиме лише те, що мусить знати, і нічого більше. and|this|means|she|will know|only|that|that|must|know|and|nothing|more ir|tai|reiškia|ji|žinos|tik|tai|ką|privalo|žinoti|ir|nieko|daugiau und|das|bedeutet|sie|wird wissen|nur|das|was|sie muss|wissen|und|nichts|mehr и|это|означает|она|будет знать|только|то|что|должна|знать|и|ничего|больше And this means: she will know only what she must know, and nothing more. Ir tai reiškia: ji žinos tik tai, ką privalo žinoti, ir nieko daugiau. И это означает: она будет знать только то, что должна знать, и ничего больше. Und das bedeutet: Sie wird nur das wissen, was sie wissen muss, und nichts mehr.

«Наскільки вони впевнені, що гхола спроможний знищити Імператора?» — спитала Ірулан. how|they|confident|that|ghola|capable|to destroy|the Emperor|she asked|Irulan насколько|они|уверены|что|гхола|способен|уничтожить|Императора|спросила|Ирулан kiek|jie|įsitikinę|kad|gholas|pajėgus|sunaikinti|Imperatorių|paklausė|Irulan wie sehr|sie|sind|dass|der Ghola|fähig|zu zerstören|den Imperator|sie fragte|Irulan |||||capable of|||| "How confident are they that the ghola is capable of destroying the Emperor?" — Irulan asked. „Kiek jie tikri, kad gholas sugebės sunaikinti Imperatorių?“ – paklausė Irulan. «Насколько они уверены, что гхола способен уничтожить Императора?» — спросила Ирулан. „Wie sicher sind sie, dass der Ghola in der Lage ist, den Imperator zu vernichten?“ — fragte Irulan.

«З таким самим успіхом можна питати, чи спроможний на знищення меланж», — відбила закид Превелебна Матір. with|such|same|success|one can|to ask|whether|capable|of|destruction|melange|she retorted|accusation|Reverend|Mother с|таким|же|успехом|можно|спрашивать|ли|способен|на|уничтожение|меланж|отразила|упрек|Превелебная|Мать su|tokiu|pačiu|sėkme|galima|klausti|ar|pajėgus|į|sunaikinimą|melanzą|atšovė|priekaištą|Prakilnioji|Motina mit|solchem|demselben|Erfolg|man kann|fragen|ob|fähig|zu|Zerstörung|das Melange|sie wies zurück|Vorwurf|Hochwürdige|Mutter |||||||capable||||répondit|réplique|Révérende| "One might as well ask if it is capable of destroying melange," — replied the Reverend Mother. „Tokiu pačiu sėkmingumu galima klausti, ar jis sugebės sunaikinti melanzą“, – atkirto Prakilnioji Motina. «С таким же успехом можно спрашивать, способен ли на уничтожение меланж», — ответила Превелебная Мать. „Mit dem gleichen Erfolg könnte man fragen, ob er in der Lage ist, das Melange zu vernichten“, wies die Hochwürdige Mutter den Vorwurf zurück.

Ірулан зрозуміла, що в цій різкій відповіді міститься тонкий натяк. Irulan|she understood|that|in|this|sharp|answer|contains|subtle|hint Ирулан|поняла|что|в|этом|резком|ответе|содержится|тонкий|намек Irulan|suprato|kad|šioje||aštrioje|atsakyme|yra|subtilus|užuomina Irulan|sie verstand|dass|in|dieser|scharfen|Antwort|enthalten ist|feiner|Hinweis |||||cette brusque|||| Irulan understood that there was a subtle hint in this sharp response. Irulan suprato, kad šiame aštriame atsakyme slypi subtilus užuomina. Ирулан поняла, что в этом резком ответе содержится тонкий намек. Irulan verstand, dass in dieser scharfen Antwort ein feiner Hinweis enthalten war. Цей бене-ґессеритський «дидактичний батіг» проінформував її, що вона мусила давно вже збагнути зв'язок між прянощами й гхолою. this||Gesserit|didactic|whip|informed|her|that|she|had to|long|already|to understand|connection|between|spices|and|ghola этот|||дидактичный|кнут|проинформировал|её|что|она|должна была|давно|уже|понять|связь|между|специями|и|гхолой šis|||„dydaktinis|„batas|informavo|ją|kad|ji|turėjo|seniai|jau|suprasti|ryšys|tarp|prieskoniais|ir|gholą dieser|||didaktisch|Peitsche|informierte|sie|dass|sie|musste|schon lange|bereits|verstehen|Verbindung|zwischen|Gewürzen|und|Ghola ||Bene Gesserit|||||||||||||||la ghola This Bene Gesserit "didactic whip" informed her that she should have long understood the connection between the spice and the ghola. Šis bene-gesseritų „dydaktinis botagas“ informavo ją, kad ji seniai turėjo suprasti ryšį tarp prieskonių ir gholos. Этот бене-ґессеритский «дидактический кнут» проинформировал её, что она должна была давно уже осознать связь между специями и гхолой. Dieser Bene-Gesserit "didaktische Peitsche" informierte sie, dass sie längst die Verbindung zwischen den Gewürzen und der Ghola hätte erkennen müssen. Меланж був цінним, але до його ціни входило також узалежнення. melange|was|valuable|but|to|its|price|included|also|addiction меланж|был|ценным|но|к|его|цене|входило|также|зависимость melange|buvo|vertingas|bet|iki|jo|kainos|įėjo|taip pat|priklausomybė Melange|war|wertvoll|aber|zu|seinem|Preis|gehörte|auch|Abhängigkeit |||||||comportait aussi||dépendance Melange was valuable, but its price also included dependency. Melanžas buvo vertingas, tačiau jo kaina taip pat apėmė priklausomybę. Меланж был ценным, но к его цене также входила зависимость. Melange war wertvoll, aber zu seinem Preis gehörte auch die Abhängigkeit. Меланж продовжував життя на роки чи навіть десятиліття, але все це було лише іншим різновидом смерті. melange|continued|life|for|years|or|even|decades|but|all|this|was|only|another|variety|death меланж|продолжал|жизнь|на|годы|или|даже|десятилетия|но|все|это|было|лишь|другим|разновидом|смерти melange|tęsė|gyvenimą|per|metus|ar|net|dešimtmečius|bet|visa|tai|buvo|tik|kitu|rūšimi|mirties Melange|verlängerte|Leben|um|Jahre|oder|sogar|Jahrzehnte|aber|alles|dies|war|nur|einer anderen|Art|Tod ||||||||||||||variété| Melange extended life for years or even decades, but all of this was just another kind of death. Melanžas pratęsė gyvenimą metais ar net dešimtmečiais, tačiau visa tai buvo tik kita mirties forma. Меланж продолжал жизнь на годы или даже десятилетия, но всё это было лишь другим видом смерти. Melange verlängerte das Leben um Jahre oder sogar Jahrzehnte, aber all das war nur eine andere Art des Todes.

Гхола теж має смертоносну цінність. ghola|also|has|deadly|value гхола|тоже|имеет|смертоносную|ценность gholas|taip pat|turi|mirtiną|vertę Ghola|auch|hat|tödliche|Wert |||mortelle| The ghola also has deadly value. Ghola taip pat turi mirtinę vertę. Гхола тоже имеет смертоносную ценность. Die Ghola hat ebenfalls einen tödlichen Wert.

«Очевидним способом уникнення небажаного народження є вбивство майбутньої матері ще до зачаття», — просигналізувала Превелебна Матір, знову переходячи в наступ. obvious|way|avoiding|unwanted|birth|is|killing|future|mother|still|before|conception|she signaled|Reverend|Mother|again|transitioning|into|offensive очевидным|способом|избегания|нежелательного|рождения|является|убийство|будущей|матери|еще|до|зачатия|просигнализировала|Превелебная|Мать|снова|переходя|в|наступление akivaizdžiu|būdu|išvengti|nepageidaujamo|gimimo|yra|nužudymas|būsimos|motinos|dar|iki|pastojimo|pranešė|Garbingoji|Motina|vėl|pereidama|į|puolimą offensichtlichen|Weg|Vermeidung|unerwünschten|Geburt|ist|Mord|zukünftigen|Mutter|noch|vor|Empfängnis|signalisierte|Hochwürdige|Mutter|wieder|übergehend|in|Angriff |||indésirable||||||||la conception|a signalé||||passant à|| "An obvious way to avoid unwanted birth is to kill the future mother before conception," signaled the Reverend Mother, once again going on the offensive. „Akivaizdus būdas išvengti nepageidaujamo gimdymo yra būsimos motinos nužudymas dar prieš apvaisinimą“, – signalizavo Gerbiamoji Motina, vėl pradėdama puolimą. «Очевидным способом избегания нежелательной беременности является убийство будущей матери еще до зачатия», — сигнализировала Превелебная Мать, снова переходя в наступ. „Ein offensichtlicher Weg, unerwünschte Geburten zu vermeiden, ist die Tötung der zukünftigen Mutter noch vor der Empfängnis“, signalisierte die Hochwürdige Mutter und ging erneut in den Angriff.

«__Звичайно, —__ подумала Ірулан. of course|she thought|Irulan žinoma|pagalvojo|Irulan natürlich|dachte|Irulan конечно|подумала|Ирулан "Of course," thought Irulan. „Žinoma, – pagalvojo Iruolan. «Конечно, — подумала Ирулан. „Natürlich“, dachte Irulan. — __Якщо зважишся витратити певну суму, здобудь за неї якомога більше__»__.__ if|you dare|to spend|certain|amount|acquire|for|it|as much as possible|more если|решишься|потратить|определенную|сумму|приобрети|за|нее|как можно|больше jei|pasiryši|išleisti|tam tikrą|sumą|įsigyk|už|ją|kuo| wenn|du dich entscheidest|auszugeben|bestimmte|Betrag|erwirb|für|sie|möglichst|viel Si|tu oses||||obtiens-en|||| "If you dare to spend a certain amount, get as much as you can for it." – Jei ryžtiesi išleisti tam tikrą sumą, gauk už ją kuo daugiau“. — Если решишься потратить определенную сумму, получи за нее как можно больше». „Wenn du bereit bist, einen bestimmten Betrag auszugeben, beschaffe dir dafür so viel wie möglich.“

Очі Превелебної Матері, темні із синім блиском меланжевої залежності, вдивлялися в Ірулан, оцінюючи, вичікуючи, спостерігаючи за найменшими дрібницями. eyes|Reverend|Mother|dark|with|blue|gleam|melange|addiction|they gazed|into|Irulan|evaluating|waiting|observing|for|smallest|details глаза|Превелебной|Матери|темные|с|синим|блеском|меланжевой|зависимости|вглядывались|в|Ирулан|оценивая|выжидая|наблюдая|за|мельчайшими|мелочами akys|Garbingosios|Motinos|tamsios|su|mėlynu|blizgesiu|melange|priklausomybės|įsistebejo|į|Irulan|vertindama|laukdama|stebėdama|už|mažiausiomis|smulkmenomis Augen|Hochwürdigen|Mutter|dunkel|mit|blauen|Glanz|Melange|Abhängigkeit|sie starrten|in|Irulan|sie bewerteten|sie warteten|sie beobachteten|auf|kleinsten|Details |Précieuse|||||brillance|de mélanges||scrutaient|||||observant|||détails insignifiants The eyes of the Reverend Mother, dark with a blue sheen of melange addiction, were fixed on Irulan, evaluating, waiting, observing the smallest details. Gerbiamosios Motinos akys, tamsios su mėlynu melange priklausomybės blizgesiu, žiūrėjo į Iruolan, vertindamos, laukdamos, stebėdamos mažiausias smulkmenas. Глаза Превелебной Матери, темные с синим блеском меланжевой зависимости, вглядывались в Ирулан, оценивая, выжидая, наблюдая за мельчайшими деталями. Die Augen der Hochwürdigen Mutter, dunkel mit dem blauen Glanz der Melange-Abhängigkeit, starrten auf Irulan, bewertend, abwartend, die kleinsten Details beobachtend.

«__Вона читає мої думки, —__ збентежено подумала Ірулан. she|reads|my|thoughts|confusedly|thought|Iralan она|читает|мои|мысли|смущенно|подумала|Ирулан ji|skaito|mano|mintis|sutrikusi|pagalvojo|Iralan sie|liest|meine|Gedanken|verlegen|dachte|Iruan ||||avec confusion|| "She reads my thoughts," Iralan thought, confused. „Ji skaito mano mintis, - sumišusi pagalvojo Irulan. «Она читает мои мысли, — смущенно подумала Ирулан. „Sie liest meine Gedanken“, dachte Irulan verwirrt. — __Вона навчала мене й спостерігала за мною під час навчання. she|taught|me|and|observed|at|me|during|time|learning ji|mokė|mane|ir|stebėjo|už|manimi|metu|metu|mokymosi sie|lehrte|mich|und|beobachtete|während|mir|während|Zeit|Lernen она|учила|меня|и|наблюдала|за|мной|во|время|обучения "She taught me and observed me during my training." - Ji mokė mane ir stebėjo mane mokymosi metu. — Она учила меня и наблюдала за мной во время обучения. „Sie hat mich unterrichtet und mich während des Lernens beobachtet.“ Вона знає: я розумію, що тут вирішено. she|knows|I|understand|that|here|decided ji|žino|aš|suprantu|kad|čia|nuspręsta sie|weiß|ich|verstehe|dass|hier|entschieden она|знает|я|понимаю|что|здесь|решено She knows: I understand that this has been decided. Ji žino: aš suprantu, kad čia viskas nuspręsta. Она знает: я понимаю, что здесь решено. „Sie weiß: Ich verstehe, dass hier eine Entscheidung getroffen wurde.“ А зараз лише спостерігає, аби побачити, як я відреагую на це розуміння. but|now|only|observes|in order to|see|how|I|will react|to|this|understanding а|сейчас|только|наблюдает|чтобы|увидеть|как|я|отреагирую|на|это|понимание o|dabar|tik|stebi|kad|pamatytų|kaip|aš|reaguosiu|į|šį|supratimą aber|jetzt|nur|beobachtet|um|sehen|wie|ich|reagieren werde|auf|dieses|Verständnis ||||||||je réagisse||| And now she is just watching to see how I will react to this understanding. O dabar ji tik stebi, kad pamatytų, kaip aš reaguosiu į šį supratimą. А сейчас лишь наблюдает, чтобы увидеть, как я отреагирую на это понимание. „Und jetzt beobachtet sie nur, um zu sehen, wie ich auf dieses Verständnis reagiere.“ Що ж, я прийму його як принцеса й бене-ґессеритка__»__.__ what|then|I|will accept|him|as|princess|and|| что|же|я|приму|его|как|принцесса|и|| ką|gi|aš|priimsiu|jį|kaip|princesė|ir|| was|denn|ich|werde annehmen|ihn|als|Prinzessin|und|| |||je prendrai||||||Bene Gesserit Well, I will accept it as a princess and a Bene Gesserit. Na, aš priimsiu jį kaip princesė ir bene-geseritė. Что ж, я приму его как принцесса и бене-ґессеритка. Nun, ich werde ihn als Prinzessin und Bene Gesserit akzeptieren.

Ірулан змусила себе всміхнутися, а відтак підвелася й подумки повторила промовистий вступний абзац із літанії проти страху: «__Я не повинна боятися. Irulan|she forced|herself|to smile|and|then|she got up|and|mentally|she repeated|expressive|introductory|paragraph|from|litany|against|fear|I|not|must|to be afraid Ирулан|заставила|себя|улыбнуться|а|затем|встала|и|про себя|повторила|выразительный|вступный|абзац|из|литании|против|страха|я|не|должна|бояться Irulan|privertė|save|nusišypsoti|o|tada|pakilo|ir|mintyse|pakartojo|įtaigus|įžanginis|pastraipa|iš|litanijos|prieš|baimę|aš|ne|turiu|bijoti Irulan|sie zwang|sich|zu lächeln|und|danach|sie stand auf|und|gedanklich|sie wiederholte|eindringlichen|einleitenden|Absatz|aus|Litanei|gegen|Angst|ich|nicht|muss|fürchten |||sourire||ensuite|||dans sa tête||éloquent|introduction|||litanie|||||| Irulan forced herself to smile, and then she stood up and mentally repeated the significant opening paragraph from the litany against fear: "I must not fear. Irulan privertė save nusišypsoti, o tada pakilo ir mintyse pakartojo iškalbingą įžanginį pastraipą iš litanijos prieš baimę: „Aš neturiu bijoti. Ирулан заставила себя улыбнуться, а затем встала и мысленно повторила выразительный вступительный абзац из литании против страха: «Я не должна бояться. Irulan zwang sich zu lächeln, stand dann auf und wiederholte gedanklich den eindringlichen einleitenden Absatz aus dem Litanei gegen die Angst: "Ich darf keine Angst haben. Страх убиває розум. fear|kills|mind baimė|žudo|protą Angst|tötet|Verstand страх|убивает|разум Fear is the mind-killer. Baimė žudo protą. Страх убивает разум. Angst tötet den Verstand. Страх — це маленька смерть, що веде до повного самозабуття. fear|this|small|death|that|leads|to|complete|self-forgetfulness страх|это|маленькая|смерть|которая|ведет|к|полному|самозабвению baimė|tai|maža|mirtis|kuri|veda|į|visiško| Angst|das|kleine|Tod|die|führt|zu|vollständigen|Selbstvergessenheit ||||||||oubli de soi Fear is the little death that leads to total oblivion. Baimė – tai maža mirtis, vedanti į visišką savęs pamiršimą. Страх — это маленькая смерть, которая ведет к полному самозабвению. Angst ist der kleine Tod, der zur völligen Selbstvergessenheit führt. Я зазирну в очі своєму страху__»__.__ I|will glance|into|eyes|my|fear я|загляну|в|глаза|своему|страху aš|pažvelgsiu|į|akis|savo|baimei ich|ich werde hineinsehen|in|Augen|meinem|Angst |je plongerai||||peur I will look into the eyes of my fear. Aš pažvelgsiu į savo baimės akis. Я загляну в глаза своему страху. Ich werde in die Augen meiner Angst schauen.

Коли спокій повернувся, подумала: «__Нехай спробують мене викинути. when|calm|returned|I thought|let|they try|me|to throw out когда|спокойствие|вернулось|подумала|пусть|попробуют|меня|выбросить kai|ramybė|sugrįžo|pagalvojau|tegul|bando|mane|išmesti als|Ruhe|er zurückkehrte|ich dachte|lass|sie versuchen|mich|hinauszuwerfen |||||||jeter dehors When calm returned, I thought: 'Let them try to throw me out. Kai ramybė sugrįžo, pagalvojau: „Tegul bando mane išmesti. Когда спокойствие вернулось, я подумала: «Пусть попробуют меня выбросить. Als die Ruhe zurückkehrte, dachte ich: "Lass sie versuchen, mich hinauszuwerfen. Я покажу їм, чого варта принцеса. I|will show|them|what|worth|princess aš|parodysiu|jiems|ko|verta|princesė ich|ich werde zeigen|ihnen|was|wert ist|Prinzessin я|покажу|им|чего|стоит|принцесса I will show them what a princess is worth. Aš jiems parodysiu, ko verta princesė. Я покажу им, чего стоит принцесса. Ich werde ihnen zeigen, was eine Prinzessin wert ist. Можливо, вони придбають за мене більше, ніж сподіваються__»__.__ maybe|they|will acquire|for|me|more|than|they hope возможно|они|купят|за|меня|больше|чем|надеются galbūt|jie|įsigys|už|mane|daugiau|nei|tikisi vielleicht|sie|sie werden kaufen|für|mich|mehr|als|sie hoffen ||achèteront||||| Maybe they will pay more for me than they expect.' Galbūt jie už mane sumokės daugiau, nei tikisi. Возможно, они заплатят за меня больше, чем надеются.» Vielleicht werden sie mehr für mich bezahlen, als sie hoffen."

Після кількох незначущих слів, які мали закінчити розмову, Ірулан пішла. after|several|insignificant|words|that|were supposed to|finish|conversation|Irulan|she left после|нескольких|незначительных|слов|которые|должны были|закончить|разговор|Ирулан|ушла po|kelių|nesvarbių|žodžių|kurie|turėjo|baigti|pokalbį|Iru lan|nuėjo nach|einigen|bedeutungslosen|Worten|die|sollten|beenden|Gespräch|Irulan|sie ging ||insignifiants||||||| After a few insignificant words that were meant to end the conversation, Irulan left. Po kelių nereikšmingų žodžių, kurie turėjo užbaigti pokalbį, Iralan išėjo. После нескольких незначительных слов, которые должны были закончить разговор, Ирулан ушла. Nach ein paar bedeutungslosen Worten, die das Gespräch beenden sollten, ging Irulan.

Коли вона вийшла, Превелебна Матір повернулася до своїх карт Таро, розклавши їх «вогненним вихором». when|she|she left|Reverend|Mother|she turned|to|her|cards|Tarot|having laid out|them|fiery|whirlwind когда|она|вышла|Превелебная|Мать|вернулась|к|своим|картам|Таро|разложив|их|огненным|вихрем kai|ji|išėjo|Gerb|Motina|sugrįžo|prie|savo|kortų|Taro|išdėliodama|jas|ugniniu|verpetu als|sie|sie hinausging|hochwürdige|Mutter|sie kehrte zurück|zu|ihren|Karten|Tarot|sie ausbreitete|sie|feurigen|Wirbel |||||||||Tarot|en les étalant||tourbillon de feu|tourbillon de feu When she left, the Reverend Mother turned to her Tarot cards, laying them out in a 'fiery whirlwind'. Kai ji išėjo, Gerbiamoji Motina grįžo prie savo Taro kortų, išdėstydama jas „ugniniu viesulu“. Когда она вышла, Превосходная Мать вернулась к своим картам Таро, разложив их «огненным вихрем». Als sie ging, wandte sich die Hochwürdige Mutter ihren Tarotkarten zu und legte sie in einem "feurigen Wirbel" aus. У Великому Аркані відразу ж отримала Квізац Хадераха. in|Major|Arcana|immediately|just|she received|Kwisatz|Haderach в|Большом|Аркане|сразу|же|получила|Квицатц|Хадераха Į|Didįjį|Arkano|iš karto|gi|gavo|Kwizac|Haderach im|großen|Arkana|sofort|auch|sie erhielt|Kwisatz|Haderach |||||||Kwisatz Hader In the Major Arcana, she immediately received the Kwisatz Haderach. Didžiajame Arkaną ji iš karto gavo Kwizac Haderach. В Большом Аркане сразу же получила Квизац Хадераха. Im Großen Arkana erhielt sie sofort den Kwisatz Haderach. Карта лежала поруч із Вісімкою Кораблів: ошукана й зраджена сивіла. card|she lay|next to|with|Eight|of Cups|deceived|and|betrayed|she was graying Карта|лежала|рядом|с|Восьмеркой|Кораблей|обманутая|и|преданная|седела korta|gulėjo|šalia|su|Aštuonete|Laivų|apgauta|ir|išduota|žilo die Karte|sie lag|neben|mit|Acht|Schiffen|betrogen|und|verraten|sie wurde grau ||||huit de bateaux|des navires|trompée||trahie|la vieille The card lay next to the Eight of Ships: deceived and betrayed, it was graying. Korta gulėjo šalia Aštuonių Laivų: apgauta ir išduota, ji pilkėjo. Карта лежала рядом с Восьмеркой Кораблей: обманутая и преданная сивела. Die Karte lag neben der Acht der Schiffe: betrogen und verraten, ergraute sie. Недобрий знак — карти сповіщали про таємні ресурси її ворогів. bad|sign|cards|warned|about|secret|resources|her|enemies недобрый|знак|карты|сообщали|о|тайные|ресурсы|её|врагов blogas|ženklas|kortos|pranešė|apie|slaptus|išteklius|jos|priešų schlechter|Zeichen|Karten|sie kündeten|von|geheimen|Ressourcen|ihrer|Feinde |signe||||||| A bad sign — the cards warned of the secret resources of her enemies. Nedėkingas ženklas — kortos pranešė apie slapta išteklius jos priešų. Недобрый знак — карты сообщали о тайных ресурсах её врагов. Ein schlechtes Zeichen - die Karten kündigten geheime Ressourcen ihrer Feinde an.

Відвернувшись від карт, вона просто сиділа й з тривогою питала себе, чи, бува, Ірулан не згубить їх? turning away|from|cards|she|just|sat|and|with|anxiety|asked|herself|whether|perhaps|Irulan|not|will lose|them отвернувшись|от|карт|она|просто|сидела|и|с|тревогой|спрашивала|себя|ли|вдруг|Ирулан|не|потеряет|их atsisukusi|nuo|kortų|ji|tiesiog|sėdėjo|ir|su|nerimu|klausė|savęs|ar|gal|Iruanas|ne|praras|jas sich abgewandt|von|Karten|sie|einfach|sie saß|und|mit|Angst|sie fragte|sich|ob|vielleicht|Irulan|nicht|er verlieren wird|sie se détournant||||||||||||peut-être|||perdre| Turning away from the cards, she simply sat and anxiously asked herself whether Iralan might lose them. Atsisukusi nuo kortų, ji tiesiog sėdėjo ir su nerimu klausė savęs, ar galbūt Iralanas jų nepraras? Отвернувшись от карт, она просто сидела и с тревогой спрашивала себя, не потеряет ли Ирулан их? Sich von den Karten abwendend, saß sie einfach da und fragte sich mit Besorgnis, ob Iralan sie vielleicht verlieren würde?

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=131.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=53.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.07 en:AvJ9dfk5: lt:AvJ9dfk5: ru:B7ebVoGS:250509 de:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=182 err=0.00%) cwt(all=1768 err=3.17%)