×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

The first dialogues Найперші діалоги, Діалог 11

Діалог 11

Витаю, Тоню! Ти любиш чітатми?

– Прівет, Светлано. Так. Читання – це моє хоби! Читання — це моє хобі.

— Яка твоя улюблена книга?

— Моя улюблена книга — «Пригоди барона Мюнхгаузена».

— Чому ти любиш цю книгу?

— Мені подобається ця книга, тому що вона дуже смішна й цікава.

— Про що ця книга?

— Ця книга про фантастичні пригоди незвичайного чоловіка. Його звуть Мюнхгаузен.

— Тобі подобається головний герой книги?

— Так. Він дуже кмітливий, добрий та потішний.

— Ти можеш мені дати цю книгу? Я хочу теж її почитати.

— Звичайно. Я принесу її завтра.

— Дякую, Тоню.

— Нема за що, Світлано.


Діалог 11 Dialogue 11

Витаю, Тоню! Ти любиш чітатми? Herzlichen Glückwunsch, Tonya! Magst du es Bücher zu lesen? - Congratulations, Tonya! - ¡Felicidades, Tonya! Félicitations, Tonya ! Aimez-vous lire des livres?

– Прівет, Светлано. Так. Читання – це моє хоби! - Hallo, Swetlana. So. Lesen ist mein Hobby! So. Asi que. - Bonjour Svetlana. Alors. La lecture est mon passe-temps! Читання — це моє хобі. Lesen ist mein Hobby. Reading is my hobby. Leer es mi hobby.

— Яка твоя улюблена книга? - Was ist dein Lieblingsbuch? - What is your favorite book? - ¿Cuál es su libro favorito? - Quel est ton livre préféré?

— Моя улюблена книга — «Пригоди барона Мюнхгаузена». - Mein Lieblingsbuch ist "Die Abenteuer des Baron Münchhausen". - My favorite book is The Adventures of Baron Munchausen. - Mi libro favorito es Las aventuras del barón Munchausen. - Mon livre préféré est "Les Aventures du Baron Munchausen".

— Чому ти любиш цю книгу? - Warum magst du dieses Buch? - Why do you love this book? - ¿Por qué amas este libro? - Pourquoi aimez-vous ce livre ?

— Мені подобається ця книга, тому що вона дуже смішна й цікава. - Ich mag dieses Buch, weil es sehr lustig und interessant ist. - I like this book because it is very funny and interesting. - Me gusta este libro porque es muy divertido e interesante. - J'aime ce livre parce qu'il est très drôle et intéressant.

— Про що ця книга? - Worum geht es in diesem Buch? - What is this book about? - ¿De que es este libro? - De quoi parle ce livre?

— Ця книга про фантастичні пригоди незвичайного чоловіка. - Dieses Buch handelt von den fantastischen Abenteuern eines außergewöhnlichen Mannes. - This book is about the fantastic adventures of an extraordinary man. - Este libro trata sobre las fantásticas aventuras de un hombre extraordinario. - Ce livre raconte les aventures fantastiques d'un homme extraordinaire. — この本は、一風変わった男の幻想的な冒険について書かれています。 Його звуть Мюнхгаузен. Sein Name ist Münchhausen. His name is Munchausen. Su nombre es Munchausen.

— Тобі подобається головний герой книги? - Magst du die Hauptfigur des Buches? - Do you like the main character of the book? - ¿Te gusta el personaje principal del libro? - Aimez-vous le personnage principal du livre ? - 本の主人公は好きですか?

— Так. - So. - So. - Asi que. Він дуже кмітливий, добрий та потішний. Er ist sehr klug, nett und lustig. He is very smart, kind and funny. Es muy inteligente, amable y divertido. Il est très intelligent, gentil et drôle.

— Ти можеш мені дати цю книгу? "Can you give me this book?" "¿Puedes darme este libro?" « Pouvez-vous me donner ce livre ? Я хочу теж її почитати. Ich will es auch lesen. I want to read it too. Yo también quiero leerlo. Je veux le lire aussi. 私も読みたいです。

— Звичайно. - Natürlich. - Of course. - Por supuesto. - もちろん。 Я принесу її завтра. Ich bringe es morgen. I'll bring it tomorrow. Lo traeré mañana. Je l'apporterai demain.

— Дякую, Тоню. - Danke, Tonya. "Thank you, Tonya." "Gracias, Tonya".

— Нема за що, Світлано. - Kein Problem, Swetlana. - No problem, Svetlana. - No hay problema, Svetlana. - Pas de problème, Svetlana. —どういたしまして、スヴェトラーナ。