×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

Storybooks Canada Persian, بُزغاله، سَگ وَ گاو

بُزغاله، سَگ وَ گاو

بُزغاله، سَگ وَ گاو دوستانِ خوبی بودَند. روزی آنها با تاکسی به مُسافِرَت رَفتند.

وَقتی آنها به پایانِ سَفَرِشان رِسیدند، رانَنده از آنها خواست که کِرایه شان را پَرداخت کُنَند. گاو کِرایه خودَش را پَرداخت کَرد.

سَگ کَمی کِرایه یِ بیشتَری داد، چون بِه هَمان اَندازِه پول نَداشت.

رانَندِه قَصد داشت پولِ سَگ را بِه او بِدَهَد که دید بُزغالِه بِدون پَرداختِ ذَرّه ای کِرایه فَرار کَرد.

رانَندِه خِیلی دِلخور شُد. بِدونِ اینکه بَقیه ی پولِ سَگ را پَس دَهَد رَفت.

بِه هَمین دَلیل، حَتی اِمروز، سَگ بِه سَمتِ ماشین دَوید تا دُزدَکی بِه داخِلِ ماشین نِگاه کُنَد وَ رانَندِه ای کِه به او پول بِدِهکار بود را پِیدا کُنَد.

بُزغالِه اَز صِدایِ ماشین فَرار کَرد. او تَرسید به خاطِرِ کِرایه نَدادَنَش تَحتِ تَعقیب باشَد.

گاو وَقتی ماشینی می‌امَد اَذیَت نِمی‌شُد. گاو وَقتَش را صَرفِ عُبور از خیابان می‌کَرد چون می‌دانِست که او کِرایه اَش را کامِل پَرداخت کَردِه اَست.

بُزغاله، سَگ وَ گاو Goats, dogs and cows Chèvre, chien et vache Capra, cane e mucca Kozy, psy i krowy Cabra, cachorro e vaca Козы, собаки и коровы

بُزغاله، سَگ وَ گاو دوستانِ خوبی بودَند. Goat, dog and cow were good friends. Les chèvres, les chiens et les vaches étaient de bons amis. روزی آنها با تاکسی به مُسافِرَت رَفتند. One day they went on a taxi ride. Un jour, ils sont partis en taxi.

وَقتی آنها به پایانِ سَفَرِشان رِسیدند، رانَنده از آنها خواست که کِرایه شان را پَرداخت کُنَند. When they reached the end of their journey, the driver asked them to pay their fare. Arrivés à la fin de leur trajet, le chauffeur leur a demandé de payer leur course. گاو کِرایه خودَش را پَرداخت کَرد. The cow paid its own rent. La vache payait son propre loyer.

سَگ کَمی کِرایه یِ بیشتَری داد، چون بِه هَمان اَندازِه پول نَداشت. The dog paid a little more rent, because he did not have the same amount of money. Le chien payait un peu plus de loyer, car il n'avait pas la même somme d'argent.

رانَندِه قَصد داشت پولِ سَگ را بِه او بِدَهَد که دید بُزغالِه بِدون پَرداختِ ذَرّه ای کِرایه فَرار کَرد. The driver was going to give him the money for the dog when he saw that the goat ran away without paying a single bit of rent. Le chauffeur allait lui donner l'argent pour le chien quand il a vu que la chèvre s'était enfuie sans payer un seul loyer.

رانَندِه خِیلی دِلخور شُد. The driver was very upset. Le conducteur était très énervé. بِدونِ اینکه بَقیه ی پولِ سَگ را پَس دَهَد رَفت. He left without returning the rest of the dog's money. Il est parti sans rendre le reste de l'argent du chien.

بِه هَمین دَلیل، حَتی اِمروز، سَگ بِه سَمتِ ماشین دَوید تا دُزدَکی بِه داخِلِ ماشین نِگاه کُنَد وَ رانَندِه ای کِه به او پول بِدِهکار بود را پِیدا کُنَد. For this reason, even today, the dog ran towards the car to sneak a look inside the car and find the driver who owed him money. Pour cette raison, même aujourd'hui, le chien a couru vers la voiture pour jeter un coup d'œil à l'intérieur de la voiture et trouver le conducteur qui lui devait de l'argent.

بُزغالِه اَز صِدایِ ماشین فَرار کَرد. The goat ran away from the sound of the car. La chèvre s'est enfuie au bruit de la voiture. او تَرسید به خاطِرِ کِرایه نَدادَنَش تَحتِ تَعقیب باشَد. He was afraid that he would be persecuted for not paying the rent. Il avait peur d'être persécuté pour ne pas avoir payé le loyer.

گاو وَقتی ماشینی می‌امَد اَذیَت نِمی‌شُد. A cow is not hurt when a car comes. Une vache n'est pas blessée quand une voiture arrive. گاو وَقتَش را صَرفِ عُبور از خیابان می‌کَرد چون می‌دانِست که او کِرایه اَش را کامِل پَرداخت کَردِه اَست. The cow spends its time crossing the street because it knows that he has paid his rent in full. La vache passe son temps à traverser la rue car elle sait qu'il a payé intégralement son loyer.