×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 62

Nicos Weg – B1 – Folge 62

TITEL: Die EU

Yara und ihr Vermieter sprechen über politisches Engagement. Wie kann man sich für die Gesellschaft einsetzen?

°°°

- Mir ist das doch vollkommen egal, womit Sie sich in Ihrer Freizeit beschäftigen. Aber die Nachbarn haben sich beschwert.

- Wer hat sich beschwert? Etwa Herr Murz? Worüber denn?

- Na ja, es war den ganzen Tag über sehr laut, und da war ein großes Gedränge vor der Eingangstür.

- Ein großes Gedränge …

- Ich gebe doch nur wieder, wovon mir berichtet wurde.

- Ja, natürlich …

- Sie hätten mich einfach vorher anrufen können. Wofür gibt es heutzutage Handys?

- Wir haben den Hauseingang extra frei gelassen und zu den Ruhezeiten war alles wieder abgebaut.

- Sie meinen …?

- Ich habe nichts falsch gemacht. Ich meine … Worüber reden wir hier eigentlich? Haben Sie nichts Besseres zu tun? Wir engagieren uns für Flüchtlinge und Sie interessiert nur der Lärm?

- Überlassen Sie das doch besser den Politikern.

- Ich finde, dass Politiker viel zu wenig tun. Also müssen wir uns eben selbst mehr engagieren.

- Warum engagieren Sie sich nicht direkt in der Politik?

- Vielleicht mach' ich das ja sogar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – B1 – Folge 62 Nico's Way - B1 - Episode 62 Nico's Way - B1 - Episodio 62 Le parcours de Nico - B1 - épisode 62 La strada di Nico - B1 - Episodio 62 니코의 길 - B1 - 에피소드 62 Droga Nico - B1 - Odcinek 62 Nico's Way - B1 - Episódio 62 Путь Нико - B1 - Эпизод 62 Nicos väg - B1 - Avsnitt 62 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 62 Шлях Ніко - B1 - Епізод 62 妮可的道路 - B1 - 第 62 集

TITEL: Die EU ||EU ||Unión Europea TITLE: The EU TÍTULO: La UE عنوان: اتحادیه اروپا TITRE : L'UE ТИТУЛ: ЕС BAŞLIK: AB

Yara und ihr Vermieter sprechen über politisches Engagement. Wie kann man sich für die Gesellschaft einsetzen? |||||||общественное участие|||||||| |||landlord|||political|involvement|||one||||society|engage (with 'for') |||||||||||||||angažirati se |||||||||||||||zaangażować się |||||||社会貢献||||||||貢献する |||Propietario||sobre|compromiso político|Compromiso político|||||||sociedad|comprometerse con Yara and her landlord talk about political engagement. How can you stand up for society? Yara y su propietario hablan sobre el compromiso político. ¿Cómo se puede contribuir a la sociedad? یارا و صاحبخانه اش در مورد دخالت سیاسی صحبت می کنند. چگونه می توانید به جامعه کمک کنید؟ Yara et son propriétaire parlent de l'engagement politique. Comment s'engager pour la société ? Yara e il suo padrone di casa parlano di impegno politico. Come ci si può impegnare nella società? 야라와 집주인이 정치 참여에 대해 이야기합니다. 어떻게 사회에 참여할 수 있을까요? Yara e o seu senhorio falam sobre o envolvimento político. Como é que se pode participar na sociedade? Яра и ее домовладелец говорят о политической активности. Как можно участвовать в жизни общества? Yara ve ev sahibi siyasi katılım hakkında konuşuyor. Topluma nasıl dahil olabilirsiniz?

°°° °°° °°°

- Mir ist das doch vollkommen egal, womit Sie sich in Ihrer Freizeit beschäftigen. Aber die Nachbarn haben sich beschwert. ||||совершенно|||||||||||||| ||||||||||||||||||se sont plaints |||still|completely|doesn't matter|what||||your||busy (oneself)||||||complained ||||||||||||||||||poskarżyli się ||||completamente||||||||ocuparse de||||||se han quejado - I don't care what you do in your free time. But the neighbors complained. - A mí no me importa en absoluto con qué se ocupe en su tiempo libre. Pero los vecinos se han quejado. - برام مهم نیست تو وقت آزادت چیکار میکنی. اما همسایه ها شکایت کرده اند. - Je me fiche complètement de ce que vous faites pendant votre temps libre. Mais les voisins se sont plaints. - Non me ne può fregare di meno di quello che fai nel tempo libero. Ma i vicini si sono lamentati. - Não me interessa o que faz no seu tempo livre. Mas os vizinhos queixaram-se. - Мне абсолютно все равно, чем вы занимаетесь в свободное время. Но соседи жаловались. - Boş zamanlarında ne yaptığın umurumda değil. Ama komşular şikayet etti.

- Wer hat sich beschwert? Etwa Herr Murz? Worüber denn? |||complained|Perhaps|Mr|Murz|What about|well |||¿Quién se quejó?||||¿Sobre qué?| - Who complained? Mister Murz? About what? - ¿Quién se ha quejado? ¿El Sr. Murz, por ejemplo? ¿Sobre qué? - کی شکایت کرد؟ در مورد آقای مرز؟ در مورد چی؟ - Qui s'est plaint ? M. Murz, par exemple ? De quoi ? - Quem é que se queixou? O Sr. Murz? Sobre o quê? - Кто пожаловался? Господин Мурз? На что? - Kim şikayet etti? Bay Murz mu? Ne hakkında?

- Na ja, es war den ganzen Tag über sehr laut, und da war ein großes Gedränge vor der Eingangstür. |||||||||||||||толпа||| |||||||over||loud||there||||crowd|||entrance door |||||||||||||||gužva|||ulazna vrata |||||||||||||||tłok||| |||||||||||||||混雑||| |||||||||||||||multitud de gente|||puerta de entrada - Well, it was very loud all day, and there was a big crowd at the front door. - Bueno, estuvo muy ruidoso todo el día y había una gran multitud frente a la puerta de entrada. - خب، تمام روز خیلی سر و صدا بود و ازدحام زیادی بیرون در ورودی بود. - Beh, è stato molto rumoroso tutto il giorno e c'era una grande folla fuori dalla porta d'ingresso. - Bem, foi muito barulhento durante todo o dia e havia uma grande multidão à porta da frente. - В течение всего дня было очень шумно, у входной двери толпился народ. - Bütün gün çok gürültülüydü ve ön kapının dışında büyük bir kalabalık vardı.

- Ein großes Gedränge … ||crowd - A big crowd ... - Una gran multitud… - جمعیت زیادی... - Une grande bousculade ... - Una grande folla ... - Uma grande multidão ... - Большая толпа ... - Büyük bir kalabalık...

- Ich gebe doch nur wieder, wovon mir berichtet wurde. I|give|but|only|again|what||reported|was |||||||報告された| |||||de lo que||informó| - I'm just saying what I've been told. - Solo estoy repitiendo lo que me dijeron. - من فقط چیزی را که به من گفته اند تکرار می کنم. - Je ne fais que rapporter ce qu'on m'a dit. - Riporto solo ciò che mi è stato detto. - 저는 제가 들은 내용만 보고하고 있습니다. - Estou apenas repetindo o que me disseram. - Я сообщаю только то, что мне сказали. - Ben sadece bana söylenenleri aktarıyorum.

- Ja, natürlich … |of course - Yes of course … - Sí, por supuesto ... - Evet, tabii ki...

- Sie hätten mich einfach vorher anrufen können. Wofür gibt es heutzutage Handys? |would have|||before|||What for|||nowadays|cell phones - You could have just called me beforehand. What are cell phones for today? - Podrías haberme llamado antes. ¿Para qué existen los móviles hoy en día? - می تونستی از قبل با من تماس بگیری. تلفن های همراه برای این روزها چیست؟ - Vous auriez pu m'appeler avant. À quoi servent les téléphones portables de nos jours ? - Avrebbe potuto semplicemente chiamarmi prima. A cosa servono i telefoni cellulari al giorno d'oggi? - 미리 전화하셨어야죠. 요즘 휴대전화가 뭐예요? - Você poderia ter me ligado antes. O que são telefones celulares para estes dias? - Вы могли бы сначала просто позвонить мне. Для чего в наше время нужны мобильные телефоны? - Önce beni arayabilirdin. Bu günlerde cep telefonları ne için?

- Wir haben den Hauseingang extra frei gelassen und zu den Ruhezeiten war alles wieder abgebaut. ||||||||||||||убрано |||entrée de maison|||||||heures de repos|||| |||house entrance|extra|free|left||||quiet times|||again|dismantled |||ulaz u kuću|||||||vrijeme mira||||uklonjeno |||entrada de casa|extra||||a||horas de descanso||||desmontado ||||||||||||||zdemontowane - We left the house entrance free and everything was taken down again during the rest periods. - Hemos dejado la entrada de la casa libre y durante los horarios de descanso todo estaba desmontado. - ما در ورودی خانه را رایگان گذاشتیم و در خلوت اوقات همه چیز دوباره برچیده شد. - Nous avons laissé l'entrée de la maison spécialement libre et tout était démonté aux heures de repos. - Abbiamo lasciato l'ingresso alla casa extra libero e tutto è stato smontato di nuovo durante i periodi di quiete. - Deixamos a entrada da casa extra livre e tudo foi desmontado novamente durante os tempos de silêncio. - Мы оставили вход в дом свободным, и все было демонтировано в тихий час. - Evin girişini boş bıraktık ve sessiz saatlerde her şey söküldü.

- Sie meinen …? - They mean …? - ¿Se refiere a...? - منظور آنها این است که …؟ - Vous voulez dire ... ? - Вы имеете в виду...? - Yani...?

- Ich habe nichts falsch gemacht. Ich meine … Worüber reden wir hier eigentlich? Haben Sie nichts Besseres zu tun? Wir engagieren uns für Flüchtlinge und Sie interessiert nur der Lärm? ||||||||||||||||||||||||||||шум |||||||||||||||||||s'engager||||||||| |||wrong||||What about|talk||here|actually||you||better||||engage||for|refugees|||are interested|||noise |||||||||||||||nada mejor que hacer||||comprometerse|||refugiados||||||ruido - I did nothing wrong. I mean ... What are we talking about here? Do you have anything better to do? We are committed to refugees and you are only interested in the noise? - No he hecho nada malo. Quiero decir... ¿De qué estamos hablando aquí en realidad? ¿No tiene algo mejor que hacer? Nos comprometemos con los refugiados y a usted solo le interesa el ruido? - من کار اشتباهی نکردم. یعنی... اینجا در مورد چی حرف میزنیم؟ کاری بهتر از این ندارید؟ ما به پناهندگان متعهد هستیم و شما فقط به سر و صدا علاقه دارید؟ - Je n'ai rien fait de mal. Je veux dire... de quoi parlons-nous ? Vous n'avez rien de mieux à faire ? Nous nous engageons pour les réfugiés et seul le bruit vous intéresse ? - Non ho fatto niente di male. Voglio dire... di cosa stiamo parlando qui? Non hai niente di meglio da fare? Ci impegniamo ad aiutare i rifugiati e ti interessa solo il rumore? - Eu não fiz nada de errado. Quero dizer... De que estamos a falar aqui? Não tens nada melhor para fazer? Estamos comprometidos com os refugiados e tudo o que te interessa é o barulho? - Я не сделал ничего плохого. Я имею в виду... О чем мы здесь говорим? Неужели вам нечем заняться? Мы занимаемся беженцами, а вас интересует только шум? - Ben yanlış bir şey yapmadım. Yani... Burada neden bahsediyoruz? Yapacak daha iyi bir şeyiniz yok mu? Biz mültecilere bağlıyız ve senin tek ilgilendiğin şey gürültü mü?

- Überlassen Sie das doch besser den Politikern. Ostavite to|||||| Оставьте|||||| leave|||but|||politicians Dejar a cargo||||||políticos - You better leave that to the politicians. - Dejen eso mejor a los políticos. - بهتر است آن را به سیاستمداران بسپارید. - Pourquoi ne pas laisser les politiciens s'en charger ? - Porque é que não deixam isso para os políticos? - Почему бы вам не оставить это политикам? - Neden bunu politikacılara bırakmıyorsunuz?

- Ich finde, dass Politiker viel zu wenig tun. Also müssen wir uns eben selbst mehr engagieren. I|||politicians||to|enough||||||just|ourselves||engage |||||||||||||||関与する ||||||||||||justo|||involucrar - I think that politicians do far too little. So we just have to get more involved. - Yo creo que los políticos hacen muy poco. Así que debemos comprometernos más nosotros mismos. - من فکر می کنم که سیاستمداران خیلی کم کار می کنند. پس خودمان باید بیشتر درگیر شویم. - Je trouve que les politiciens en font beaucoup trop peu. Nous devons donc nous engager davantage nous-mêmes. - Penso que os políticos fazem muito pouco. Por isso, nós próprios temos de nos envolver mais. - Я считаю, что политики делают слишком мало. Поэтому мы должны сами принимать более активное участие. - Bence politikacılar çok az şey yapıyor. Bu yüzden kendimiz daha fazla müdahil olmalıyız.

- Warum engagieren Sie sich nicht direkt in der Politik? |engage||||direct||| - Why don't you get directly involved in politics? - ¿Por qué no se compromete directamente en la política? - چرا مستقیم وارد سیاست نمی شوید؟ - Perché non ti occupi direttamente di politica? - Почему бы вам не заняться непосредственно политикой? - Neden doğrudan siyasete dahil olmuyorsunuz?

- Vielleicht mach' ich das ja sogar. |||||even - Maybe I'll even do it. - Puede que incluso lo haga. - شاید حتی این کار را بکنم. - Peut-être que je le ferai. - Forse lo farò anche io. - Возможно, я даже сделаю это. - Bunu bile yapabilirim.