×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

GOING SEVENTEEN, [GOING SEVENTEEN] EP.9 돈't Lie Ⅲ #1 (Don't Lie Ⅲ #1) (3)

[GOING SEVENTEEN] EP.9 돈't Lie Ⅲ #1 (Don't Lie Ⅲ #1) (3)

- 시민의 돈이 올라가잖아 - 그렇지 그렇지

(나만 아니면 됨) 한 명 죽는다고 크게 달라지지도 않아

(준비 운동)

지금 무릎 꿇으려고 했어 무릎 꿇으려 했어

태세를 어떻게 바꿀 건지

아 나 진짜 진짜 아니야

아 지금

호시 형 다섯 표 나머지 또 누구

[1표 더 받으면 호시 확정] 여기 네 명이 슈아 형 안 뽑으면 네가 죽어

아 오케이

슈아 형

슈아 형, 슈아 형..

진짜 아니야 진짜

진짜 아니야 진짜 아니야

진짜 내가 누구보다도

이 형 마피아는 아닌데 갑자기 몰이로 변해가지고

그러니까 내가 진짜.. 몰이로 변한 거잖아

호시 형 그러면

군중 심리 때문에..

경찰이 형 정체를 확인해 줬으면 좋겠어?

어 난 확인해 줬으면 좋겠어

오키

어 잠깐

[숨만 쉬어도 의심] 잠깐

'어 난...' 주춤했는데?

당황했지만 당황하지 않은 척

'어 해 줬으면 좋겠어'

아니야

난 진짜

(또.박.또.박) 2000% 경찰이 날 확인해 줬으면 좋겠어

나는 진짜 난

2

20000000000%

자 몇 프로?

진짜 나

(거울 반사) 얘보단 많이

(∞) (∞) 항상

[무지개 자동 반사] 얘보단 많이 항상

야 유치하다 유치해

[호시 5 : 3 조슈아] 호시 다섯, 조슈아 셋이지?

오케이 나는 그럼 호시

[★당첨★]

그러니까 내 눈에는

솔직히 호시도 안 보이고 조슈아도 안 보여

나도 그래

다른 사람이 눈에는 보이는데

어차피 내가 그 사람 투표해봤자

얘가 죽는 거는 변함이 없잖아

[최후의 변론] 빨리 반론해주세요

(감정) 아니 조금 섭섭하네

[과몰입의 폐해]

저거 진심이야

나 진짜 이거 일 년 기다렸어

[감성 변론]

마음이 좀 그렇잖아

예상했던 시나리오가 아니지?

밤.. 밤이 와 볼까?

그러면 호시를 얼른 죽이자

- 호시로 - 미안하다

하나 둘 셋

[만장일치]

이미 많이 몰렸어

(목표 달성) 시민일 거야 호시 형은

맞아 내가 봐도 시민이야

드디어 첫 라운드 끝났다

왜 죽이는 거야 그러면

시민인데

[끝나지 않는 1라운드] 야 나도 마찬가지야

약간 첫판은 어쩔 수가 없어

그래도 저번에는 그래도

'야 쟤 마피아일 거야' 이렇게 죽이는데

(유언 한 됫박) '얘 시민이야' 이러면서 죽이는 게

그게 마피아의 시대가 흐름이 바뀐 거야

오늘은 그 누가 죽어도 첫 번째는 마피아라서 죽이는 게아니야

맞아 맞아

오늘은 개인전이기 때문에

선량한 시민 호시가 처형되었습니다

[모두가 알고 있던 사실] 민규 목표 달성했네

밤이 찾아왔습니다

오호

마피아는 고개를 들어 시민 중 한 명을 지목하세요

의사는 고개를 들어 살리고자 하는 참가자를 지목하세요

안녕하세요

당신은 오늘 게임의 시민이자

의사입니다

하아

재밌네

ㅎㅎㅎㅎ

[리액션 대방출]

경찰은 고개를 들어 참가자의 정체를 확인하세요

(감동)

[감정이라는 것이 폭발했다]

브로커는 고개를 들어 상금의 위치를 확인하세요

날이 밝았습니다

아 왜 그러는 거야

와 촉이 확 왔어

(찐한 여운) 아니 일 년 동안 기다린 거

허탈해서 그러는 건가

왜 너무 재미있어?

누가 죽었어요?

사망한 시민은

없습니다

- 의사 미쳤어 - 대박이다

- 의사 미쳤어 - 의사 누구야

이번에 의사 똑똑한 의사네

미쳤어 똑똑한 사람이야

두 번째 미니 게임을 시작하겠습니다

호시 지금 위치 재미있어 보이는데

호시 형 왜 이렇게 웃는 거야?

- 아니 - 너무 재미있어?

(신이 내린 리액션) - 알고 나니까? - 진짜

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

아 왜 왜 왜 왜

웃는 거야 우는 거야

[2ROUND 라이어 게임]

나는 재미있는 사람이다

어 나는 스스로 재미없다고 생각해

진실이 나오면 겸손한 거야

아니요

- 거짓말일 것 같아 - 진실 나와야 되잖아

[진실]

(겸손을 잘 앎) 잘 알고 있어 다행이다

표정은 약간

자기가 되게 재밌는 사람이라고 생각하는 것 같아가지고

(예상 밖) 나는 가수다

ㅎㅎㅎㅎ

나는 그냥 사실대로 말할게

재미없이

나는

착하다

아니오

잘했어

(ㅇㅈ) 잘했어 잘하네

아주 잘했어

진실이다

(시간 절약) 다음 사람 바로 넘어가도 될 것 같은데

잘한다

[진실]

[대쪽같은 거짓말 탐지기]

아주 잘했어

내 이미지 어떡할 건데 [정직한 사람인 거죠]

(정직의 아이콘) 아주 정직했어

- 아주 정직했어 - 아주 잘했어

아주 정직했어

자 나쁜 의사다

나는

휴대폰 없이 살 수 있다

(서마터폰 중독) 아니요

절대 못 살지

어 이번엔 좀 많이 늘겠다

[진실]

오 좋아 좋아

나는

오늘 촬영이 만족스럽다

아직은 그닥 만족스럽지 않습니다

욕심쟁이네

저 형의 만족스러운 촬영은 뭘까

(ex 전생연분) 자기 분량 많을 때

[진실]

우와

나 진짜 만족스럽지 않아

- 아직 자기 분량이 - 모자라다

(욕심쟁이) 조금만 더

민규까지 왔네

나는

겁쟁이다

맞아요

근데 질문이 다 약간 진실 나오기 쉬운 느낌이야

벌써 지금도 무서워 [진실]

야 우리 대박이야

(시민 아닌 사람) 이렇게 되면 아까 내가 진짜 거짓말한 것 같잖아

(시민≠마피아) 야 다음 판 버논인데

나는

지금 퇴근이 하고 싶다

(밖돌이) 아니요

아 아직 끝나면

여기서 나오겠다

명호가 퇴근을 안 하고 싶다고?

- 안 하고 싶을 수 있어 - 얘들아 여기서 끝났어

끝났다 끝났다

[진실] 아니야

[열정이 넘치는 중] 게임하고 싶나 봐

오늘의 마피아인가?

오늘 뭔가

특별한 임무가 주어져있나?

- 직책이 있나? - 아냐 아냐

나는

상금을 혼자 가져가고 싶다

질문이 너무 쉬운데요

이거 약간 거의 시간 주기 게임인데?

'어제 샤워를 했다'가 더 재미있었던 것 같은데

[진실]

내가 봤을 때 이 정도면 뭐가 있어

한 3분 벌었어

시간 이렇게 줘도 못 찾아

질문 주세요

오늘 양치를 하지 않았다

ㅎㅎㅎㅎ

설마

[소중한 당신의 치아를 위해] - 하지 않았다야? - 아 잠시만

아 진짜 솔직히

왜 나한테만 이런 질문을 주는 거야

하지 않았다 했다

- 했다 - 했다

도겸아

도겸아 진짜 했어 안 했어

진짜 했어 안 했어

[거짓]

- 진짜 했어 안 했어 - 샤워도 안 하고

[도겸은 오늘 양치를 하지 않았다]

[양치 대신 샤워만 함] 했어요! 나 했어요

나 양치했어요

노 양치 노 양치~♪

이런 걸로 거짓말 치지 말자

(꿈에서 함) 나 양치했어

샤워도 안 하고 양치도 안 하고

[※충치 조심※] 양치했어 양치했다고

아 잠시만

- 양치했어 - 으아아악

총 획득한 추가 시간은 3분 30초입니다

'네'

지금부터 8분 30초 간 보물찾기를 시작하겠습니다

- 와 좋다 좋다 - 아 좋아

작 [보물찾기 시작]

저 양치했습니다

'돈't Lie 3'

2라운드

시작

하하하

♪ 다음에 또 만나요 ♪

♪ 우리 모두 슬퍼말아요 ♪

♪ 다음이 더 기대되는 GOING SEVENTEEN ♪

우리 그 '돈't Lie 2' 때

그 도겸이 형이 뒤꿈치로 정강이

까가지고 슈아 형

방송에서 뭐 편집도 안 되고 그냥 혼자서

이것만 있어

그거 진짜 웃겨

[경찰은 정체를 숨기고 있었다] - 그래! - 좋았어! x3

좋았어!

여기서

여기서 다시 한번 사과드릴게요

그게 그때가 너무 아픈 거야

이 정강이를 어쨌든 뒤꿈치로 이렇게

찬 거잖아

근데 얘는 몰라 계속하고 있어

이게 약간 계속 못 알아차리니까

이거지 이거지

하지만 실수였으니 뭐

♪ 버스 안에서 GOING ♪

♪ 이불속에서 GOING ♪

♪ GOING은 언제나 너에게 GOING GOING ♪


[GOING SEVENTEEN] EP.9 돈't Lie Ⅲ #1 (Don't Lie Ⅲ #1) (3) [GOING SEVENTEEN] EP.9 Don't Lie Ⅲ #1 (Don't Lie Ⅲ #1) (3) [GOING SEVENTEEN] EP.9 Don't Lie Ⅲ #1 (Don't Lie Ⅲ #1) (3) [GOING SEVENTEEN] EP.9 Не лги Ⅲ #1 (Не лги Ⅲ #1) (3)

- 시민의 돈이 올라가잖아 - 그렇지 그렇지 - the more money the citizens get. - That's right. - para que los ciudadanos ganen más dinero - Sí, así es - तभी तो आम जनता का पैसा बढ़ेगा - हां, हां - uang warga juga semakin banyak - Benar benar - 市民のお金が上がらないでしょう- そうだね - งั้นเงินของพลเมืองก็เยอะขึ้นสิ - ใช่ๆ

(나만 아니면 됨) 한 명 죽는다고 크게 달라지지도 않아 (As long as it's not me) One guy chosen won't make a big difference. (Con tal que yo no me muera) Con que se muera uno no cambia mucho (मेरी जान सबसे क़ीमती) एक की मौत से बड़ा फ़र्क़ नहीं पड़ता (Yang penting aku tidak mati) Satu orang mati tidak memberi efek besar (俺じゃなければいい)一人ぐらい死んでも変わらないよ (แต่ฉันไม่ตายก็พอ) ถ้าตายแค่คนเดียวก็ไม่มีอะไรเปลี่ยนมาก

(준비 운동) (Warming up) (Se prepara) (स्ट्रेचिंग) (Pemanasan) (準備運動) (อบอุ่นร่างกาย)

지금 무릎 꿇으려고 했어 무릎 꿇으려 했어 He was just about to kneel. Estuvo apunto de ponerse de rodillas Se quiso arrodillar वह घुटना झुकाने वाला था Dia tadi akan berlutut x2 土下座しようとしてた กำลังจะคุกเข่าแล้วด้วยๆ จะคุกเข่าอ่ะ

태세를 어떻게 바꿀 건지 How will he change his attitude? ¿Cómo cambiarás esta situación? वह अब अपने बचाव में क्या बोलेगा? Bagaimana perubahan sikapnya? 態度をどう変えるのか? ตอนนี้ท่าทีของเขาจะเปลี่ยนไปยังไง?

아 나 진짜 진짜 아니야 It's really not me. No, en serio Yo no soy, en serio मैं सच में माफिया नहीं हूँ Ah sungguh sungguh bukan aku マジで違うよ ไม่ใช่ฉันจริงๆ

아 지금 So right now, Ah, hasta ahora अब वोट गिनकर देखो Ah sekarang อ่า ตอนนี้

호시 형 다섯 표 나머지 또 누구 Hoshi got 5 votes and who else... 5 votos para Hoshi y quién es el otro... Hoshi को पांच वोट और किसको कितना वोट मिला... Hoshi 5 suara dan sisanya siapa lagi... Hoshiさん5票残りは... พี่ Hoshi 5 โหวต ที่เหลือใคร...

[1표 더 받으면 호시 확정] 여기 네 명이 슈아 형 안 뽑으면 네가 죽어 [With one more vote, Hoshi is voted the Mafia] If these four don't choose Shua, you're gone. [Con 1 voto más, es Hoshi] Si ustedes cuatro no votan por Shua, él se muere [एक वोट और मिलने पर Hoshi की मौत] इन चारों ने Shua को वोट नहीं दिया तो तुम मरोगे [1 suara lagi dan sudah dipastikan Hoshi] Kalau 4 orang tidak memilih Shua, kau mati [あと1票でHoshi確定]四人がShuaさん選ばなかったらお前だ [ถ้าได้อีก 1 โหวต สรุปเป็น Hoshi] ถ้าสี่คนที่เหลือไม่เลือกพี่ Shua นายก็ตาย

아 오케이 Oh, okay. Ah, bueno ठीक है Ah oke オッケー อ่า โอเค

슈아 형 Shua. Shua Shua भाई Shua Shuaさん พี่ Shua

슈아 형, 슈아 형.. Shua, Shua... Shua, Shua... Shua भाई, Shua भाई.. Shua, Shua Shuaさん Shuaさん.. พี่ Shua, พี่ Shua..

진짜 아니야 진짜 I'm really not the Mafia. En serio Yo no soy, en serio सच में, विश्वास करो Sungguh bukan aku マジで違うよ ไม่ใช่จริงๆ นะ

진짜 아니야 진짜 아니야 It's really not me. En serio, no soy yo मैं सच में माफिया नहीं हूँ Sungguh bukan aku 俺じゃない ไม่ใช่จริงๆ

진짜 내가 누구보다도 Seriously... En serio, más que nadie देखो, मैं किसी से ज़्यादा Serius... 俺が誰よりも ไม่ใช่ฉันจริงๆ นะ

이 형 마피아는 아닌데 갑자기 몰이로 변해가지고 Hoshi might not be the Mafia but the majority of votes are for him... Él no es la mafia, pero como todos votaron por él de repente... यह माफिया तो नहीं है पर अचानक जो साज़िश रची... Hoshi mungkin bukan mafia, tapi mayoritas memilihnya マフィアじゃないのにいきなり票が集まって... พี่เขาไม่ใช่มาเฟียนะ แต่คนโหวตหมดเลย...

그러니까 내가 진짜.. 몰이로 변한 거잖아 Yeah, everyone's suddenly choosing me. Por eso De repente votaron todos por mí तभी तो, सब लोग मुझे वोट दे रहे हैं Maka dari itu, tiba-tiba semua suara berkumpul padaku いきなり俺に票が集まってる นั่นสิ จู่ๆ ก็โหวตฉันหมดเลย

호시 형 그러면 Hoshi, then... Hoshi, entonces Hoshi , सुनो Hoshi, kalau begitu.. それなら งั้น พี่ Hoshi

군중 심리 때문에.. It's because of herd mentality... Por seguir a la multitud... लोगों ने भावनाओं में बहककर वोट दिया है.. Itu karena pendapat masal... 群衆心理のせいで.. เพราะจิตวิทยามวลชน..

경찰이 형 정체를 확인해 줬으면 좋겠어? Do you want the policeman to check who you are? ¿Te gustaría que el policía confirme tu identidad? क्या तुम चाहते हो कि पुलिस आपकी जांच करे? Apa kau ingin polisi memeriksa identitasmu? 警察に正体を確かめてもらう? พี่อยากให้ตำรวจตรวจสอบพี่ไหม?

어 난 확인해 줬으면 좋겠어 Yeah, I want him to check me. Sí, a mí me gustaría que lo confirme हां, बिलकुल चाहता हूँ Ya, kuharap bisa begitu 確かめてほしい อ่อ ฉันอยากให้ตรวจ

오키 Okay. Okay ठीक है Oke オッケー โอเค

어 잠깐 Hold up. Espera एक मिनट Sebentar ちょっと待って อ่อ เดี๋ยว

[숨만 쉬어도 의심] 잠깐 [Suspected by just breathing] Hold up. [Con solo respirar sospechan] Espera [सांस लेने पर भी शक] एक मिनट [Bahkan bernapas juga dicurigai] Sebentar [息するだけで疑わしい]ちょっと [แค่หายใจก็ถูกสงสัย] เดี๋ยว

'어 난...' 주춤했는데? He hesitated after saying, 'Yeah'. 'Sí, yo...' y después vacilaste 'हां, मैं...' बोलने के बाद रुका क्यों? Dia ragu-ragu setelah bilang 'Ya..' 「俺は...」の後に躊躇してたよ? หลังพูดว่า 'อ่อ ฉัน...' รีรอด้วยนะ?

당황했지만 당황하지 않은 척 He was taken back, but he tried to hide it. Te quedaste desconcertado pero como si no lo estuvieras शांत होने का नाटक कर रहा है Dia sempat bingung, tapi lalu menyembunyikannya 戸惑ってないふり ตกใจนะแต่ทำเป็นนิ่ง

'어 해 줬으면 좋겠어' 'Yeah, I want him to check me' 'Sí, me gustaría que lo confirme' 'हां, बिलकुल चाहता हूँ' 'Ya, kuharap bisa begitu' 「確かめてほしい」 'อ่อ อยากให้ตรวจ'

아니야 No, it's not that. No नहीं Tidak 違うよ ไม่ๆ

난 진짜 I truly want... Yo en serio मैं सच में Aku sungguh 俺マジで ฉันว่านะ

(또.박.또.박) 2000% 경찰이 날 확인해 줬으면 좋겠어 (Speaking clearly) the policeman to check me 2000%. (Lo dice bien claro) Quiero que el policía me lo confirme 2000% (साफ़-साफ़) 2000% चाहता हूँ कि पुलिस मेरी जांच करे (Berbicara dengan tegas) 2000% ingin polisi memeriksaku (キッパリ)2000% 確かめてほしい (ชัดถ้อยชัดคำ) ฉันอยากให้ตำรวจตรวจสอบ 2000% เลย

나는 진짜 난 I truly want the police to check me... Yo en serio, yo... मैं तो Aku sungguh menginginkan itu マジで เอาจริงๆ แล้วฉัน

2 2 2 2 2 2 2

20000000000% 20000000000% 20000000000% 20000000000% 20000000000% 20000000000% 20000000000%

자 몇 프로? What percent for you? ¿Cuánto por ciento? कितना प्रतिशत? Nah berapa persen? 何パーセント? กี่เปอร์เซ็นต์?

진짜 나 For real. En serio, yo मैं Aku sungguh マジで俺 เอาจริงนะ

(거울 반사) 얘보단 많이 (Hitting back) just more than him. (Reflejo) Más que él (आईना) इससे ज़्यादा चाहता हूँ (Memantul) Lebih banyak darinya (反射)こいつよりは多く (ย้อนกลับ) มากกว่าเขาแล้วกัน

(∞) (∞) 항상 (∞) (∞) Always. (∞) (∞) Siempre (∞) (∞) हमेशा (∞) (∞) Selalu (∞) (∞)いつも (∞) (∞) ตลอดอ่ะ

[무지개 자동 반사] 얘보단 많이 항상 [A childish thing to say] 'Just more than him.' [Qué infantil] Siempre más que él [बचकानी हरकत] इससे ज़्यादा, हर बार [Perkataan yang kekanakan] 'Hanya lebih dari dirinya' [幼稚な反射]こいつよりはいつも多く [ย้อนแย้งไม่เข้าเรื่อง] ยังไงก็เยอะกว่าเขาตลอด

야 유치하다 유치해 You're so childish. Ay, qué infantiles यह क्या बचकानी हरकत है Kau sangat kekanakan 幼稚だな นี่ ไร้สาระมากๆ

[호시 5 : 3 조슈아] 호시 다섯, 조슈아 셋이지? [Hoshi 5 : 3 Joshua] Hoshi got 5 votes, Joshua 3, right? [Hoshi 5 : 3 Joshua] ¿5 para Hoshi y 3 para Joshua? [Hoshi 5 : 3 Joshua] Hoshi को पांच वोट, Joshua को तीन वोट मिले न? [Hoshi 5 : 3 Joshua] Hoshi lima, Joshua tiga kan? [Hoshi 5 : 3 Joshua]Hoshi 5票 Joshua 3票だ? [Hoshi 5 : 3 Joshua] Hoshi ห้า, Joshua สามใช่ไหม?

오케이 나는 그럼 호시 Okay, then I choose Hoshi. Bueno, entonces yo por Hoshi ठीक है, तो मेरा वोट Hoshi को Oke kalau begitu aku Hoshi オッケー 俺はHoshi โอเคๆ งั้นฉันเลือก Hoshi

[★당첨★] [★He won★] [★El elegido★] [★मौत पक्की ★] [★Terpilih★] [★当選★] [★หวยออก★]

그러니까 내 눈에는 I actually... O sea, para mí मेरी बात सुनो Jadi di mataku 俺の目には ก็คือในสายตาฉัน

솔직히 호시도 안 보이고 조슈아도 안 보여 don't suspect Hoshi or Joshua. para ser honesto, ni Hoshi ni Joshua son sospechosos मुझे न Hoshi पर शक है और न ही Joshua पर sejujurnya baik Hoshi atau Joshua tidak mencurigakan 二人とも疑わしくはない จริงๆ ฉันไม่สงสัย Hoshi, Joshua

나도 그래 Me too. Para mí tampoco मुझे भी Aku juga begitu 俺も ฉันด้วย

다른 사람이 눈에는 보이는데 I'm suspecting someone else... Estoy sospechando de otra persona किसी और पर शक है Aku mencurigai orang lain 他の人は疑わしいけど แต่สงสัยคนอื่น

어차피 내가 그 사람 투표해봤자 but even if I vote for him, Pero aunque yo vote por esa persona पर मैं किसी को भी वोट दूँ Bahkan jika aku memilihnya, 俺がその人を選んだところで ต่อให้ฉันโหวตคนเหล่านั้น

얘가 죽는 거는 변함이 없잖아 Hoshi being gone won't change. no cambia el hecho de que él se muere इसकी मौत तो तय है tidak akan mengubah fakta Hoshi yang sekarat こいつが死ぬのには変わりない ถ้าเขาตายมันก็ไม่มีอะไรเปลี่ยน

[최후의 변론] 빨리 반론해주세요 [Closing argument] Quickly say something in your own defense. [La defensa final] Refútalo ya [आखिरी बयान] कुछ बोलना चाहोगे? [Pembelaan final] Cepat katakan pembelaan akhirmu [最後の弁論]反論してください [แก้ต่างสุดท้าย] รีบแก้ต่างเลยครับ

(감정) 아니 조금 섭섭하네 (Emotional) This is a bit disappointing. (Emocionalmente) No, me siento un poco mal (भावना) मैं रूठ गया हूँ (Sarat emosi) Ini sedikit mengecewakan (感情)非常に寂しい (ความรู้สึก) เดี๋ยวนะ รู้สึกไม่ยุติธรรมเลย

[과몰입의 폐해] [The harm of getting too immersed] [El efecto de concentrarse demasiado] [मग्न होने का नतीजा] [Efek berbahaya karena terlalu menghayati] [ハマり過ぎの弊害] [ความเสียหายจากการจดจ่อมากเกินไป]

저거 진심이야 That came from the heart. Eso fue de verdad वह दिल की बात बोल रहा है Itu tadi dari dalam hati 本心だよ นั่นคือใจจริงเลย

나 진짜 이거 일 년 기다렸어 I really waited for this all year. En serio, estuve esperando esto por 1 año मैंने एक साल तक Aku sungguh telah menantikan ini selama setahun 本当にこの日を一年待った นี่ฉันรอมาปีนึงเลยนะ

[감성 변론] [An emotional statement] [Una defensa emocional] [भावनाओं में बहकी बयान] [Pembelaan penuh emosi] [感性弁論] [แก้ต่างความรู้สึก]

마음이 좀 그렇잖아 You're making me feel bad. Eso me hace sentir mal बुरा लगता है न Aku jadi merasa sedih 胸が痛い แต่ใจมันก็ยังไงๆ อยู่อ่ะ

예상했던 시나리오가 아니지? This isn't the scenario you expected, right? ¿No es lo que te esperaste, no? यह नहीं सोचा होगा? Bukan skenario yang bisa diprediksi bukan? 予想してたシナリオじゃないよね? ไม่ใช่เรื่องราวที่คาดไว้แล้วใช่ไหม?

밤.. 밤이 와 볼까? Let's... let's all fall asleep now. La noche... ¿Hacemos que llegue la noche? रात होने दे? Malam..bagaimana kalau kita mulai 'malam hari'? 夜.. 夜を始めようか? อ่อ.. เริ่มตอนกลางคืนเลยไหม?

그러면 호시를 얼른 죽이자 Then let's quickly take out Hoshi. Entonces matemos a Hoshi rápido तो Hoshi को जल्दी मारते हैं Kalau begitu ayo cepat bunuh Hoshi Hoshiを早く殺そう งั้นมาเริ่มฆ่า Hoshi กันก่อนเลย

- 호시로 - 미안하다 - Hoshi. - I'm sorry. - Que sea Hoshi - Lo siento - Hoshi की मौत! - माफ़ करना - Pilihan pada Hoshi - Maaf - Hoshiで- ごめん - Hoshi เลย - ขอโทษนะ

하나 둘 셋 One, two, three. 1, 2, 3 एक, दो, तीन Satu dua tiga いち に さん หนึ่ง สอง สาม

[만장일치] [Unanimous] [Unánime] [एकमत] [Tanpa nama] [満場一致] [ความเห็นเป็นเอกฉันท์]

이미 많이 몰렸어 It's already too lopsided. Ya todos votamos por él लोगों ने फैसला कर लिया है Sudah terkumpul terlalu banyak どうにもできない状態だった ไล่จับจนจนมุมแล้วล่ะ

(목표 달성) 시민일 거야 호시 형은 (Achieved his goal) Hoshi's a citizen. (Logró su meta) Seguro que Hoshi es ciudadano (मकसद पूरा) Hoshi आम आदमी होगा (Mencapai target) Hoshi pasti seorang warga (目標達成)市民だよ Hoshiさんは (บรรลุเป้าหมาย) พี่ Hosh น่าจะเป็นพลเมือง

맞아 내가 봐도 시민이야 Yeah, I can tell he's a citizen. Sí, a mí también me parece que sí हां, मुझे भी वह आम आदमी लगता है Benar, menurutku juga dia adalah warga そうだよ俺が見ても市民だよ ฉันก็ว่าเป็นพลเมือง

드디어 첫 라운드 끝났다 Finally, the first round is over. Por fin se acabó la primera ronda पहला राउंड ख़त्म! Akhirnya ronde pertama selesai ついに初ラウンドが終わった และแล้วก็สุดสุดรอบแรก

왜 죽이는 거야 그러면 Why are you trying to get rid of me then? ¿Entonces por qué me mataron? तो मुझे मारा क्यों? Kenapa dibunuh kalau begitu? ならどうして殺したの? งั้นฆ่าไปทำไม?

시민인데 You think I'm a citizen. Si soy ciudadano जबकि मैं आम आदमी हूँ Padahal aku warga 市民なのに ฉันเป็นพลเมืองอ่ะ

[끝나지 않는 1라운드] 야 나도 마찬가지야 [The never-ending first round] Hey, it's the same for me. [La primera ronda no termina] Es lo mismo para mí [ख़त्म न हुआ एक राउंड] क्या करें [Ronde 1 yang tanpa akhir] Hei, aku juga sama [終わらない1ラウンド]俺も同じだよ [รอบแรกที่ไม่ยอมจบ] ฉันก็ด้วย

약간 첫판은 어쩔 수가 없어 You can't do anything about it in the first round. Es así en la primera ronda मजबूर हैं Di putaran pertama, ini tidak terhindarkan 初ラウンドは仕方ないよ ตาแรกมันก็ช่วยไรไม่ได้หรอก

그래도 저번에는 그래도 At least last time, Pero al menos la otra vez पिछले एपिसोड में Meski begitu, sebelumnya kita でも前回は ยังไงคราวที่แล้ว

'야 쟤 마피아일 거야' 이렇게 죽이는데 we targeted people thinking, 'He's the Mafia.' mataron porque 'Oye, parece que es la mafia' 'वह पक्का माफिया है' यह बोलकर मारा था 'Hei sepertinya dia mafia' dan membunuhnya 「あいつマフィアだよ」って殺したけど 'นี่ เขาเป็นมาเฟียนะ' มั่นใจแล้วค่อยฆ่า

(유언 한 됫박) '얘 시민이야' 이러면서 죽이는 게 (The ongoing last will) Does it make sense to vote him saying, 'He's a citizen'? (Su testamento no termina) ¿Tiene sentido que me maten diciendo 'Él es ciudadano'? (आखिरी शब्द ख़त्म नहीं हुआ) 'यह आम आदमी है' यह बोलते हुए मारने का मतलब क्या है? (Wasiat tanpa akhir) Apakah masuk akal jika membunuh sambil bilang 'Dia warga'? (終わらない遺言)「市民だ」って言いながら殺すってあり? (พูดไม่จบ) 'นี่ เขาเป็นพลเมืองนะ' แล้วมาฆ่ากันเนี่ย มันใช่ไหม?

그게 마피아의 시대가 흐름이 바뀐 거야 There's been a generational shift for the Mafia game. Los tiempos de la mafia se han cambiado ज़माने के साथ खेल भी बदलता है Generasi game mafia mengalami perubahan 時代の流れが変わったんだ ยุคมาเฟียเปลี่ยนไปแล้วไง

오늘은 그 누가 죽어도 첫 번째는 마피아라서 죽이는 게아니야 No matter who goes in the first round today, it's not for being the Mafia. En la primera ronda de hoy, sea quien sea, no lo matamos porque es la mafia पहले राउंड में किसी को माफिया होने के शक में मारा नहीं गया Siapapun yang mati di ronde pertama, dia bukan mati karena dia mafia 今日の初ラウンドでは誰でも同じ วันนี้รอบแรก ต่อให้ใครตายก็ไม่ได้ฆ่า เพราะเป็นมาเฟียอ่ะ

맞아 맞아 That's right. Sí, es verdad सही बात है Benar benar そうだよ ใช่ๆ

오늘은 개인전이기 때문에 Because today's an individual sport. Hoy es un juego individual इस खेल में खुद की रक्षा खुद करनी है Karena hari ini adalah game individual 個人戦だから วันนี้เป็นการแข่งเดี่ยว

선량한 시민 호시가 처형되었습니다 Hoshi, an innocent citizen, has been targeted. Hoshi un ciudadano inocente ha sido ejecutado मासूम आम आदमी Hoshi को मारा गया है Hoshi, seorang warga yang tidak bersalah, telah dihukum mati 善良な市民 Hoshiが処刑されました พลเมืองดีอย่าง Hoshi ถูกประหารชีวิตแล้วครับ

[모두가 알고 있던 사실] 민규 목표 달성했네 [A fact everyone knows] Mingyu achieved his goal. [Algo que todos sabían] Mingyu logró su meta [सबको पता था] Mingyu का मकसद पूरा हो गया [Fakta yang diketahui semua orang] Mingyu berhasil memenuhi target [皆が知っていた事実]Mingyu 目標達成した [ความจริงที่ทุกคนรู้] Mingyu บรรลุเป้าหมายแล้ว

밤이 찾아왔습니다 Night has fallen. Ha llegado la noche रात हो गयी है Malam telah datang 夜がやってきました มาถึงตอนกลางคืนแล้วครับ

오호 Woo hoo! Yujú अच्छा Oho おほ โอ้ว

마피아는 고개를 들어 시민 중 한 명을 지목하세요 Mafia, wake up and choose a citizen. La mafia puede levantar la cabeza y elegir un ciudadano माफिया से निवेदन है, अपना चेहरा ऊपर करें और एक आम आदमी को चुनें Mafia angkat kepala dan pilih satu orang マフィアは顔を上げて市民の一人を指してください มาเฟียเงยหน้าขึ้น เสนอชื่อพลเมืองหนึ่งคน

의사는 고개를 들어 살리고자 하는 참가자를 지목하세요 Doctor, wake up and choose the person you want to save. El doctor puede levantar la cabeza y elegir a una persona que quiere salvar डॉक्टर से निवेदन है, अपना चेहरा ऊपर करें, और एक आदमी की जान बचाएं Dokter angkat kepala dan tunjuk orang yang ingin kau selamatkan 医者は顔を上げて生かしたい参加者を指してください หมอเงยหน้าขึ้น เสนอชื่อผู้เข้าร่วมที่คุณต้องการช่วย

안녕하세요 Hello. Hola नमस्ते Halo semua こんにちは สวัสดีครับ

당신은 오늘 게임의 시민이자 In today's game, you are a citizen and Usted es un ciudadano आज के खेल में आप आम आदमी हैं Di game hari ini, kau adalah warga あなたは今日のゲームの市民であり คุณเป็นพลเมืองของเกมวันนี้

의사입니다 the doctor. y el doctor और डॉक्टर भी sekaligus dokter 医者です และหมอครับ

하아 Sigh. Ay आह Haa はあ ฮ่า

재밌네 That's interesting. Qué interesante मज़ा आएगा Menarik 面白そう น่าสนุกไม่เบา

Oh. Ay अरे Ah อ่า

ㅎㅎㅎㅎ Hahahaha. Jajajaja (हंसी) Hahahaha ふふふ 55555

[리액션 대방출] [Big reactions] [Emisión de reacciones] [भरपूर प्रतिक्रिया] [Reaksi berlebihan] [リアクション大放出] [ปล่อยรีแอ็คชั่น]

경찰은 고개를 들어 참가자의 정체를 확인하세요 Policeman, wake up and check the identity of a participant. El policía puede levantar la cabeza y averiguar la identidad पुलिस से निवेदन है, अपना चेहरा ऊपर करें और एक आदमी की जांच करें Polisi angkat kepala dan periksa identitas peserta 警察は顔を上げて参加者の正体を確認してください ตำรวจเงยหน้าขึ้น ยืนยันตัวตนของผู้เข้าร่วม

(감동) (So moving) (Emotivo) (भावुक) (Terharu) (感動) (ประทับใจ)

[감정이라는 것이 폭발했다] [A burst of emotion] [Explosión de emociones] [भावना फुट गयी] [Ledakan perasaan] [感情というものが爆発した] [สิ่งที่เรียกว่าอารมณ์ระเบิดออกมา]

브로커는 고개를 들어 상금의 위치를 확인하세요 Broker, wake up and check the location of the prize money. Los brókers pueden levantar la cabeza y ver la ubicación del premio ब्रोकर से निवेदन है, अपना चेहरा ऊपर करें और कैश की जगह का पता करें Broker angkat kepala dan periksa lokasi uang hadiah ブローカーは顔を上げて賞金の位置を確かめてください โบรกเกอร์เงยหน้าขึ้น ดูว่าของรางวัลอยู่ที่ไหน

날이 밝았습니다 Morning has come. Ha amanecido सुबह हो गयी है Hari telah pagi 朝がやってきました เช้าแล้วครับ

아 왜 그러는 거야 Why are you like this? Ay, ¿qué te pasa? क्या हुआ? Ah kenapa begitu? どうしたの? ทำไมเป็นงั้นอ่ะ?

와 촉이 확 왔어 Wow, I got a hunch. Wow, se me vino la intuición वाह, मुझे एक तगड़ा एहसास हुआ Wah aku langsung mendapat firasat 勘が来た รู้สึกได้ชัดๆ เลย

(찐한 여운) 아니 일 년 동안 기다린 거 (A deep lingering feeling) Maybe it's because he feels dejected... (Deja mucho que desear) Lo esperaste por 1 año (गहरा असर) एक साल तक इंतज़ार किया (Perasaan dalam yang melekat) Mungkin dia linglung.. (濃い余韻)一年も待ったのに (บรรยากาศยังคงเข้มไม่เปลี่ยน) รอมาหนึ่งปีเลยนะ

허탈해서 그러는 건가 after waiting for this all year. y fue todo en vano, ¿es por eso? इस बात का बुरा लग रहा है? karena telah menunggu selama setahun 虚しいからかなあ แต่หดหู่เหรอ เลยเป็นแบบนั้น

왜 너무 재미있어? Why? Is it that fun? ¿Es muy divertido? बहुत मज़ा आ रहा है? Kenapa? Apakah sangat lucu? なんでこんなに面白いの? ทำไม สนุกมากเลยเหรอ?

누가 죽었어요? Who got targeted? ¿Quién se murió? कोई मर गया? Siapa yang mati? 誰が死にました? ใครตายครับ?

사망한 시민은 Last night, Ciudadanos que murieron इस बार Warga yang mati 死亡した市民は พลเมืองที่เสียชีวิต

없습니다 no citizens were targeted. Ninguno कोई भी आम आदमी नहीं मरा tidak ada いません ไม่มีครับ

- 의사 미쳤어 - 대박이다 - The doctor is crazy. - That's incredible. - Qué loco, es el doctor - Increíble - क्या कमाल का डॉक्टर है! - शाबाश! - Dokter yang gila - Luar biasa - 医者やばいな- やばいね - หมอคือสุดๆ อ่ะ - สุดยอดไปเลย

- 의사 미쳤어 - 의사 누구야 - The doctor's so good. - Who's the doctor? - Qué loco, es el doctor - ¿Quién es el doctor? - क्या बात है! - डॉक्टर कौन है? - Doktor yang gila - Siapa dokternya? - 医者やばいよ- 医者誰だよ - หมอคือสุดๆ อ่ะ - ใครเป็นหมอ

이번에 의사 똑똑한 의사네 This time the doctor is smart. Esta vez tenemos un doctor inteligente इस बार डॉक्टर शातिर है Dokter kali ini pintar 今回の医者は賢いな รอบนี้หมอฉลาดนะ

미쳤어 똑똑한 사람이야 This is crazy, he's really smart. Qué loco Es una persona inteligente बहुत ही शातिर डॉक्टर है Ini gila, orang yang pintar やばいよ賢い人だよ จะบ้าตาย ฉลาดสุดๆ

두 번째 미니 게임을 시작하겠습니다 We'll start the second mini game. Comenzaremos con el segundo mini juego अब दूसरा खेल शुरू करते हैं Kita mulai mini game yang kedua 二番目のミニゲームを始めます มาเริ่มมินิเกมที่สองกันเลยครับ

호시 지금 위치 재미있어 보이는데 Hoshi looks like he's having fun. Hoshi parece que se divierte mucho Hoshi मज़े में लग रहा है? Hoshi terlihat bersenang-senang dengan ini Hoshi 楽しそうだな? Hoshi ดูจะสนุกเอามากๆ เลยนะ?

호시 형 왜 이렇게 웃는 거야? Hoshi, why are you laughing so much? Hoshi, ¿por qué te ríes tanto? Hoshi को इतनी हंसी क्यों आ रही है? Hoshi kenapa kau tertawa seperti itu? Hoshiさんは何で笑ってるの? พี่ Hoshi ทำไมขำแบบนั้นกันล่ะ?

- 아니 - 너무 재미있어? - No. - Is it that fun? - No - ¿Tan divertido es? - क्या बोलूं - बहुत मज़ा आ रहा है? - Tidak - Apakah terlalu lucu? - いや- 面白過ぎるの? - เปล่านะ - สนุกมากเลยเหรอ?

(신이 내린 리액션) - 알고 나니까? - 진짜 (A reaction from heaven) - Now that you know? - Wow. (Reacciones de los dioses) - ¿Después de verlo? - En serio (भगवान की दी हुई प्रतिक्रिया) - सब जानने के बाद? - सच में (Reaksi dari langit) - Begitu kau tahu sekarang? - Wow (天が与えてリアクション) - 分かったから?- なるほど (รีแอ็คชั่นสวรรค์ประทาน) - พอรู้แล้วเลยขำเหรอ? - เอาจริง

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Hahahahahaha. Jajajajajaja (हंसी) Hahahahahaha クックック 555555

아 왜 왜 왜 왜 Why, why? Ay, ¿qué? ¿Qué? क्या हुआ? बोलो Ah kenapa x4 何で อ่า ทำไมๆ

웃는 거야 우는 거야 Are you laughing or crying? ¿Estás llorando o te estás riéndo? हंस रहा है या रो रहा है? Kau tertawa atau menangis? 笑ってるの?泣いてるの? ร้องไห้หรือหัวเราะเนี่ย?

[2ROUND 라이어 게임] [ROUND 2 Liar Game] [2ROUND del juego del Liar] ['झूठा खेल' का दूसरा राउंड] (Liar game ronde 2) [2ROUND ライアーゲーム] [2ROUND เกมโกหก]

나는 재미있는 사람이다 I'm a fun person. Yo soy una persona graciosa मैं एक रोचक इंसान हूँ Aku adalah orang yang lucu 私は面白い人間だ ฉันเป็นคนสนุก

어 나는 스스로 재미없다고 생각해 Yeah, I think of myself as being no fun. No yo pienso que no lo soy नहीं, मैं खुद को रोचक नहीं समझता Ya, aku berpikir kalau diriku tidak lucu 面白くないと思う อ่อ คิดว่าฉันไม่ได้เป็นคนน่าสนุกอะไร

진실이 나오면 겸손한 거야 You become humble when faced with the truth. Si dice que es verdad, eres humilde अगर यह बात सच निकले तो तुम सच्चे इंसान हो Kau jadi rendah hati begitu menghadapi kenyataan 真実が出たら謙遜なんだよ ถ้าเป็นจริงก็แสดงว่าอ่อนน้อม

아니요 No. No नहीं Tidak いいえ ไม่หรอกครับ

- 거짓말일 것 같아 - 진실 나와야 되잖아 - I think it'll be a lie. - It has to be the truth. - Creo que dirá que es mentira - Tiene que ser verdad - झूठ साबित होगा - पर सच साबित होना चाहिए - Menurutku yang akan keluar adalah bohong - Harus jujur yang keluar - 嘘だと思う- 真実じゃなきゃ - น่าจะเท็จ - มันต้องออกมาเป็นจริงสิ

[진실] [Truth] [Verdad] [सच] [Jujur] [真実] [จริง]

(겸손을 잘 앎) 잘 알고 있어 다행이다 (Knows humility well) I'm glad he knows it well. (Sabe bien qué es la humildad) Qué bien que lo sepa (विनम्रता को अच्छे से जानता है) वह खुद को अच्छे से जानता है (Paham dengan benar tentang kerendahan hati) Untung saja dia paham dengan baik (謙遜をよく知る)自覚しててよかった (รู้จักนอบน้อม) โชคดีที่รู้อยู่แล้ว

표정은 약간 His face looks like... Aunque la cara que puso पर उसका चेहरा देखकर लगता है Wajahnya terlihat agak.. 表情がちょっと สีหน้าประมาณว่า

자기가 되게 재밌는 사람이라고 생각하는 것 같아가지고 He thinks he's a fun person. fue como si pensara que piensa que es una persona muy graciosa कि वह खुद को बड़ा रोचक समझता है seperti berpikir kalau dirinya adalah orang yang lucu 面白い人だと思ってるみたいだったけど คิดว่าตัวเองเป็นคนสนุกเอามากๆ เลยนะ

(예상 밖) 나는 가수다 (A twist) I'm a singer. (Inesperado) Yo soy un cantante (अप्रत्याशित प्रश्न) मैं एक गायक हूँ (Di luar prediksi) Aku adalah penyanyi (予想外)俺は歌手だ (เกินคาด) ฉันเป็นนักร้อง

ㅎㅎㅎㅎ Hahahaha. Jajajaja (हंसी) Hahahaha ふふふ 5555

나는 그냥 사실대로 말할게 I'm just going to tell the truth... Yo voy a decir la verdad मैं सच ही बोलूँगा Aku akan mengatakan kenyataan saja 本当の事だけ言う ฉันขอพูดตามตรงเลยแล้วกัน

재미없이 even if it's not fun. Sin que sea gracioso बिना मज़ाक के Meski tidak menarik 面白くない ไม่สนุก

나는 I'm... Yo soy मैं Aku 私は ฉัน

착하다 nice. bueno अच्छा इंसान हूँ baik hati 優しい เป็นคนดี

아니오 No. No नहीं हूँ Tidak いいえ ไม่ครับ

잘했어 Well done. Muy bien अच्छा बोला Bagus よくやった เก่งมาก

(ㅇㅈ) 잘했어 잘하네 (Agrees) Well done. (Asiente) Bien, bien hecho (स्वीकार) शाबाश! (Setuju) Kerja bagus x2 (認める)よくやったな (ยอมรับ) ทำดีมาก เยี่ยมมาก

아주 잘했어 Great job. Muy bien hecho बहुत अच्छा बोला! Sangat bagus とてもよくやった เก่งมากจริงๆ

진실이다 It's the truth. Es verdad यह तो सच है Itu kenyataan 真実だ จริงแน่ๆ

(시간 절약) 다음 사람 바로 넘어가도 될 것 같은데 (Saving time) Let's go on to the next person right away. (A ahorrar tiempo) Pasemos al siguiente (समय बच गया) सीधे अगले आदमी पर आते हैं (Menghemat waktu) Sepertinya bisa langsung ke giliran selanjutnya (時間節約)次の人に行こう (ประหยัดเวลา) ข้ามไปคนอื่นก็ได้นะ

잘한다 You're doing well. Bien hecho बहुत अच्छा जवाब दिया Bagus よくやった เก่งมาก

[진실] [Truth] [Verdad] [सच] [Jujur] [真実] [จริง]

[대쪽같은 거짓말 탐지기] [The unwavering lie detector] [La invariable máquina] [एक सच्चा यंत्र] [Detektor kebohongan yang tidak goyah] [変わらない嘘探知機] [เครื่องจับเท็จที่สอดคล้องกัน]

아주 잘했어 You did very well. Muy bien hecho बहुत अच्छा बोला Sangat bagus でかした เยี่ยมมากเลย

내 이미지 어떡할 건데 [정직한 사람인 거죠] What about my image? [You're just an honest person] ¿Y ahora qué con mi imagen? [Eres una persona honesta] मेरे सम्मान का क्या होगा? [आप एक सच्चे आदमी हैं] Bagaimana dengan reputasiku? [Tentu saja kau adalah orang jujur] 俺のイメージは?[正直な人ですね] แล้วภาพพจน์ของฉันล่ะ? [ฉันเป็นคนซื่อสัตย์]

(정직의 아이콘) 아주 정직했어 (An icon of honesty) You were very honest. (El ícono de la honestidad) Fue muy honesto (सच्चाई का प्रतीक) बहुत ही सच्चा जवाब दिया (Lambang kejujuran) Sangat jujur (正直のアイコン)とても正直だった (ไอคอนแห่งความซื่อสัตย์) ซื่อสัตย์มากๆ เลย

- 아주 정직했어 - 아주 잘했어 - You were really honest. - You did well. - Muy honesto - Muy bien hecho - तुमने सच्चा जवाब दिया - शाबाश - Sangat jujur - Sangat baik - とても正直だった- とてもよくやった - เป็นคนตรงมากจริงๆ - เยี่ยมมาก

아주 정직했어 You were very honest. Muy honesto बड़े सच्चे इंसान हो Sangat jujur とても正直だった ตรงมากๆ เลย

자 나쁜 의사다 It's the foolish doctor. El doctor tonto लो, मूर्ख डॉक्टर की बारी है Nah doktor bodoh バカ医者だ เป็นหมอที่ต๊องมาก

나는 I can... Yo मैं Aku 俺は ฉัน

휴대폰 없이 살 수 있다 live without my phone. puedo vivir sin el celular मोबाइल के बिना रह सकता हूँ bisa hidup tanpa HP スマホ無しでも生きられる อยู่ได้โดยไม่ต้องใช้มือถือ

(서마터폰 중독) 아니요 (Smartphone addict) No. (Adicto al celular) No (मोबाइल का दीवाना) नहीं (Pecandu smartphone) Tidak (スマホ中毒)いいえ (เสพติดสมาร์ทโฟน) ไม่

절대 못 살지 Never. No puede बिलकुल नहीं रह सकता Tentu saja tidak bisa hidup 絶対に生きられないよ อยู่ไม่ได้แน่ๆ

어 이번엔 좀 많이 늘겠다 I think we'll get a lot of extra time this time. Esta vez vamos a adquirir mucho tiempo इस बार हमें ज़्यादा वक्त मिलेगा Kita bisa mendapat cukup banyak waktu kali ini 今回は時間稼げそうだな รอบนี้เรายื้อเวลาได้มาก แน่ๆ

[진실] [Truth] [Verdad] [सच] [Jujur] [真実] [จริง]

오 좋아 좋아 Oh, this is nice. Sí, bien वाह, बढ़िया है! Wah bagus bagus よしよし โอ้ ดีๆ

나는 I am satisfied... Yo मुझे Aku 俺は ฉัน

오늘 촬영이 만족스럽다 with today's shoot. estoy satisfecho con la toma de hoy आज की शूटिंग अच्छी लगती है puas dengan syuting hari ini 今日の撮影には大満足 พอใจกับการถ่ายทำวันนี้

아직은 그닥 만족스럽지 않습니다 I'm not that satisfied yet. Todavía no estoy tan satisfecho नहीं, इतनी भी अच्छी नहीं लगती Aku belum terlalu sepuas itu そんなに満足はしてません ยังไม่ค่อยพอใจเท่าที่ควรครับ

욕심쟁이네 You're so greedy. Qué codicioso लालची है Kau sangat serakah 欲張りだな เป็นคนโลภนะเนี่ย

저 형의 만족스러운 촬영은 뭘까 What kind of shoot would be satisfying for Seungkwan? ¿Qué toma lo hará sentir satisfecho? उसको किस तरह की शूटिंग पसंद आएगी? Proses syuting seperti apa yang bisa memuaskan Seungkwan? 彼にとって満足のいく撮影とは? การถ่ายทำที่น่าพอใจ สำหรับพี่เขามันคืออะไรกันนะ?

(ex 전생연분) 자기 분량 많을 때 (ex. 'Past Life Destiny') When he gets a lot of airtime. (ex. Past Life Destiny) Cuando tengan mucho metraje de él (ex. Past Life Destiny) जब उसको बड़ा रोल मिले (contoh: Past Life Destiny) Saat durasi tampilnya paling banyak (ex. Past Life Destiny)自分の撮れ高が多い時 (ex. Past Life Destiny) ตอนที่ตัวเองได้แอร์ไทม์เยอะ

[진실] [Truth] [Verdad] [सच] [Jujur] [真実] [จริง]

우와 Wow. Wow वाह Wah うわ โอ้ว

나 진짜 만족스럽지 않아 I'm actually not satisfied. En serio, no estoy satisfecho मुझे सच में अच्छी नहीं लगती Aku sungguh tidak puas 本当に満足してない ฉันไม่พอใจจริงๆ

- 아직 자기 분량이 - 모자라다 - His airtime on camera... - Is not enough yet. - Todavía el metraje de él - Le falta... - अब तक खुद का रोल - कम है इसलिए... - Artinya durasi tampilnya - masih kurang... - まだ自分の撮れ高が- 足りないという... - ยังคิดว่าแอร์ไทม์ตัวเอง - มันน้อยไป...

(욕심쟁이) 조금만 더 (Greedy) A bit more, please. (Codicioso) Un poco más (लालची) थोड़ा और (Serakah) Sedikit lagi (欲張り)もうちょっと (คนโลภ) ขออีกนิด

민규까지 왔네 It's already Mingyu's turn. Hasta le llegó el turno a Mingyu Mingyu तक पहुँच गया है Bahkan sampai giliran Mingyu Mingyuの番まで来た มาถึงตา Mingyu แล้ว

나는 I'm... Yo मैं Aku 私は ฉัน

겁쟁이다 a coward. soy miedoso डरपोक हूँ adalah penakut 臆病者だ ขี้กลัว

맞아요 That's right. Es verdad हां, हूँ Benar そうです ใช่ครับ

근데 질문이 다 약간 진실 나오기 쉬운 느낌이야 But the questions are way too easy for telling the truth. Pero las preguntas son para que diga que es verdad fácilmente इस बार के सवाल आसान हैं Tapi sepertinya pertanyaan yang muncul mudah untuk dijawab dengan jujur 真実が出やすい質問だ แต่ฉันคิดว่าคำถามทั้งหมดนั้น ง่ายต่อการออกมาเป็นจริง

벌써 지금도 무서워 [진실] I'm scared right now already. [Truth] Hasta ahora tengo miedo [Verdad] अब भी डर लग रहा है [सच] Bahkan aku sudah ketakutan sekarang [Jujur] 今も怖い[真実] ตอนนี้ก็กลัวแล้ว [จริง]

야 우리 대박이야 Hey, we're doing great. Oye, esto es increíble क्या बात है! Hei kita luar biasa 俺たちすごいかも นี่ เราสุดยอดไปเลย

(시민 아닌 사람) 이렇게 되면 아까 내가 진짜 거짓말한 것 같잖아 (Not a citizen) If this goes on, it looks like I actually lied earlier. (No es ciudadano, es persona) Esto me hace un mentiroso de verdad (जो आम आदमी नहीं है) इससे मैं एक झूठा साबित हो जाऊँगा (Orang yang bukan warga) Kalau seperti ini, aku jadi terlihat berbohong sungguhan (市民ではない人)俺が本当に嘘ついたみたい (คนที่ไม่ใช่พลเมือง) ถ้าออกมาแบบนี้ เมื่อกี้ก็ดูเหมือนว่าฉันโกหกเลยสิ

(시민≠마피아) 야 다음 판 버논인데 (Citizen≠Mafia) Hey, I think Vernon's going to be gone next round. (Ciudadano≠mafia) El siguiente es Vernon el que se muere (आम जनता ≠माफिया) लगता है अगली बार Vernon मरने वाला है (Warga≠mafia) Di putaran berikutnya Vernon bisa mati (市民≠マフィア)次のラウンドではVernonが死にそう? (พลเมือง≠มาเฟีย) นี่ ตาหน้า Vernon ต้องโดนฆ่าแน่?

나는 I want to... Yo मैं Aku 私は ฉัน

지금 퇴근이 하고 싶다 go home right now. me quiero ir a casa ahora अभी घर जाना चाहता हूँ ingin pulang sekarang 今 帰りたい อยากจะเลิกงานแล้ว

(밖돌이) 아니요 (Loves being outside) No. (Le gusta estar afuera) No (बाहर पसंद है) नहीं (Suka di luar rumah) Tidak (アウトドア派)いいえ (ชอบอยู่ข้างนอก) ไม่ครับ

아 아직 끝나면 If the game ends right now, Si todavía termina अगर ख़त्म हुआ तो Ini tidak boleh selesai dulu 終わったら ถ้ายังไม่จบ

여기서 나오겠다 it's gonna happen right now. Se termina acá शायद यह झूठ साबित होगा Sepertinya akan muncul di sini ここから出ると ต้องออกมาตอนนี้แหละ

명호가 퇴근을 안 하고 싶다고? Minghao doesn't want to go home? ¿Que Minghao no se quiere ir a casa? Minghao घर नहीं जाना चाहता? Minghao tidak mau pulang? Minghaoが帰りたくないって? Minghao ไม่อยากเลิกงานงั้นเหรอ?

- 안 하고 싶을 수 있어 - 얘들아 여기서 끝났어 - He might not want to. - Guys, the game's going to end now. - Puede ser que no se quiera ir - Chicos, el juego se termina acá - हो सकता है -लगता है यह खेल अब ख़त्म होगा - Dia bisa saja tidak mengingingkannya - Kawan-kawan, game akan berakhir sekarang - そうかもな- そろそろゲーム終りそう - ก็ไม่อยากได้เหมือนกันแหละ - ทุกคน เกมจบแล้ว

끝났다 끝났다 It's over, it's over. Se terminó ख़त्म Selesai selesai 終わった จบแล้วๆ

[진실] 아니야 [Truth] No. [Verdad] No [सच] नहीं [Jujur] Tidak [真実]違うよ [ความจริง] ไม่

[열정이 넘치는 중] 게임하고 싶나 봐 [Overflowing with his passion] I guess he likes to play this game. [Con mucha pasión] Parece que quiere seguir jugando [ जोश में] लगता है यह और खेलना चाहता है [Dipenuhi dengan semangat] Sepertinya dia suka bermain game ini [情熱があふれている]ゲームやりたかったんだね [ไฟแรงท่วมท้น] สงสัยอยากจะเล่นเกม

오늘의 마피아인가? Are you today's Mafia? ¿Será la mafia de hoy? माफिया है इसलिए? Apakah kau mafia hari ini? マフィアかな? หรือว่าเป็นมาเฟียของวันนี้?

오늘 뭔가 Do you have... ¿Será que hoy आज कोई Apakah hari ini 今日は วันนี้ดูเหมือน

특별한 임무가 주어져있나? your own hidden mission today? le dieron un rol especial? खास मिशन दिया गया है? kau mendapat tugas khusus? 特別な任務があるの? หรือได้รับภารกิจพิเศษกันนะ?

- 직책이 있나? - 아냐 아냐 - Do you have a certain position? - No, no. - ¿Una posición? - No, no - या कोई काम पूरा करना है? - नहीं, नहीं - Apa kau punya jabatan? - Tidak tidak - 肩書があるのかな?- 違うよ - มีหน้าที่อะไรหรือเปล่า? - ไม่ๆ

나는 I want to... Yo मैं Aku 私は ฉัน

상금을 혼자 가져가고 싶다 take home the prize money all by myself. quiero que el premio sea para mí solo अकेला पूरा कैश ले जाना चाहता हूँ ingin memiliki uang hadiah itu sendiri 賞金を独り占めしたい อยากได้รางวัลคนเดียว

Yes. हां Baik はい ครับ

질문이 너무 쉬운데요 The question's too easy. La pregunta es muy fácil सवाल बहुत आसान है Pertanyaannya terlalu mudah 質問が簡単すぎ คำถามง่ายมากเลยครับ

이거 약간 거의 시간 주기 게임인데? This game's to give us extra time, right? Esto es para darnos tiempo यह हमें समय देने के लिए ही है? Game ini untuk memberi waktu pada kita kan? ほとんど時間稼ぎゲーム? นี่มันเหมือนเกมให้เวลาเพิ่มเลยนะ?

'어제 샤워를 했다'가 더 재미있었던 것 같은데 I think the question, 'Did you shower yesterday,' was more fun. 'Ayer me duché' fue una pregunta más divertida 'मैंने कल नहाया था' ऐसे सवालों में और मज़ा आता Pertanyaan 'aku mandi kemarin' sepertinya lebih menarik 「昨日シャワーをした」って質問が面白かったと思う คำถาม 'เมื่อวานอาบน้ำยัง' ยังน่าจะสนุกกว่าอีก

[진실] [Truth] [Verdad] [सच] [Jujur] [真実] [จริง]

내가 봤을 때 이 정도면 뭐가 있어 Seeing that we're all succeeding, I'm getting suspicious. Sigue diciendo que es verdad Hay algo sospechoso सब की बातें सच साबित हो रही हैं कुछ तो गड़बड़ है Jadi mencurigakan karena terus berhasil 成功が続くって怪しいな ดูจากที่สำเร็จกันหมดเลย มันแปลกๆ อยู่นะ

한 3분 벌었어 We earned like 3 minutes. Nos ganamos 3 minutos तीन मिनट और मिल चुके हैं Sudah dapat sekitar 3 menit 3分稼いだ เหลือ 3 นาที

시간 이렇게 줘도 못 찾아 Even if we have this much time, we won't find it. Ni que nos den tanto tiempo lo vamos a encontrar इतना समय मिलने के बाद भी ढूंढ़ नहीं पाएंगे Meski diberi waktu sebanyak ini, tidak akan bisa ditemukan 時間をこんな貰っても探せないよ ต่อให้เวลายังไงก็หาไม่เจอหรอก

질문 주세요 Please ask me the question. Pregúntenme सवाल पूछिए Tolong beri aku pertanyaan 質問ください ขอคำถามครับ

오늘 양치를 하지 않았다 'I didn't brush my teeth today.' Yo hoy no me cepillé los dientes आज मैंने दांतों का ब्रश नहीं किया Aku hari ini tidak sikat gigi 私は今日歯磨きをしていない วันนี้ฉันยังไม่ได้แปรงฟัน

ㅎㅎㅎㅎ Hahahaha. Jajajaja (हंसी) Hahahaha ふふふ 5555

설마 No way. No me digas क्या जवाब होगा? Tidak mungkin まさか อย่าบอกนะ

[소중한 당신의 치아를 위해] - 하지 않았다야? - 아 잠시만 [For your precious teeth] - You didn't? - Wait up. [Para sus preciosos dientes] - ¿No te cepillaste? - Oye, espera [आपके मूल्यवान दांतों के लिए] - ब्रश नहीं किया? - एक मिनट [Demi gigimu yang berharga] - Tidak sikat gigi - Ah sebentar [大切なあなたの歯のために]- していないなの? [เพื่อฟันอันมีค่า] - ไม่ได้แปรงเหรอ? - เดี๋ยวก่อน

아 진짜 솔직히 Be honest. No, en serio एक बात समझ नहीं आई Sungguh sejujurnya 本当に正直に เอาจริงๆ

왜 나한테만 이런 질문을 주는 거야 Why do you keep asking me these kinds of questions? ¿Por qué me dan una pregunta así solo a mí? मुझसे ही ऐसा सवाल क्यों? Kenapa pertanyaan seperti ini hanya diberikan padaku? 俺だけこんな質問? ทำไมให้คำถามแบบนี้กับผมล่ะ?

하지 않았다 했다 Did you? Or did you not? ¿Te cepillaste o no? ब्रश नहीं किया? या किया? Tidak sikat gigi? Sikat gigi? していない? แปรงหรือไม่แปรง?

- 했다 - 했다 - I did. - You did. - Me cepillé - Se cepilló - किया है - किया है - Sikat gigi - Sikat gigi - した- した - แปรง - แปรง

Yeah. अरे Ya うん อ่อ

도겸아 DK DK DK DK DK DK

도겸아 진짜 했어 안 했어 DK, did you really? Or didn't you? DK, ¿te cepillaste de verdad o no? DK, सच में ब्रश किया या नहीं? DK sungguh kau lakukan? Atau tidak? DK 本当にしてるの? DK แปรงจริงไหม? หรือไม่แปรง?

진짜 했어 안 했어 Did you brush your teeth or not? ¿Te cepillaste o no? ब्रश किया? या नहीं किया? Kau sikat gigi? Atau tidak? 歯磨きしてる? แปรงหรือไม่แปรง?

[거짓] [Lie] [Mentira] [झूठ] [Bohong] [嘘] [เท็จ]

- 진짜 했어 안 했어 - 샤워도 안 하고 - Did you? Or didn't you? - He didn't take a shower and... - ¿Te cepillaste o no? - Y tampoco se ducha - किया? या नहीं किया? - नहाया भी नहीं - Iya? Tidak? - Tidak mandi juga - してない?- シャワーもしなかった - แปรงหรือไม่แปรง? - ไม่อาบน้ำด้วย

[도겸은 오늘 양치를 하지 않았다] [DK did not brush his teeth today] [DK no se cepilló los dientes hoy] [DK ने आज दांतों का ब्रश नहीं किया] [DK hari ini tidak sikat gigi] [DKは今日 歯磨きをしていない] [DK วันนี้ไม่ได้แปรงฟัน]

[양치 대신 샤워만 함] 했어요! 나 했어요 [Just showered without brushing] I did brush my teeth! I did! [Solo se duchó] ¡Me cepillé! Yo me cepillé [ब्रश के बदले सिर्फ़ नहाया ही] किया है! मैंने ब्रश किया है [Sebagai gantinya, cuma mandi] Aku sikat gigi! Aku sikat gigi [歯磨きの代わりにシャワーはした]俺しました [อาบน้ำแต่ฟันไม่แปรง] แปรง! ฉันแปรง

나 양치했어요 I did brush my teeth! Yo me cepillé los dientes मैंने ब्रश किया है Aku sikat gigi hari ini 歯磨きした ฉันแปรงฟันนะ

노 양치 노 양치~♪ No brushing teeth, no brushing teeth~♪ No te cepillaste♪ ब्रश नहीं, ब्रश नहीं~♪ Tidak sikat gigi, tidak sikat gigi~♪ ノー歯磨き ノー歯磨き~♪ คนไม่แปรงฟัน~♪

이런 걸로 거짓말 치지 말자 Let's not lie about these things. No mientas con estas cosas ऐसा झूठ मत बोलो Jangan bohong tentang hal seperti ini こんなことで嘘つくのはやめよう อย่ามาโกหกด้วยเรื่องแบบนี้เลย

(꿈에서 함) 나 양치했어 (Did it in his dreams) I did brush my teeth. (Se cepilló en sus sueños) Me cepillé (सपने में) मैंने सच में ब्रश किया है (Dalam mimpi) Aku sudah sikat gigi (夢でしている)歯磨きしてる (แปรงในฝัน) ฉันแปรงแล้ว

샤워도 안 하고 양치도 안 하고 He didn't shower, didn't brush his teeth either. No te duchaste y tampoco te cepillaste los dientes नहाया भी नहीं, ब्रश भी नहीं किया Tidak mandi dan tidak sikat gigi シャワーもしないし歯磨きもしない น้ำก็ไม่อาบฟันก็ยังไม่แปรงอีก

[※충치 조심※] 양치했어 양치했다고 [※Beware of cavities※] I'm telling you I brushed my teeth! [※Cuidado con las caries※] Me cepillé. Me cepillé los dientes [※दांतों को साफ़ रखें ※] मैंने ब्रश किया है! सच में [※Hati-hati gigi berlubang※] Aku sikat gigi x2 [※虫歯に注意※]歯磨きしてるって [※ระวังฟันฝุ※] ฉันแปรงฟันจริงๆ นะ

아 잠시만 Oh, it smells! Oye, espera एक मिनट Ah sebentar ちょっと待って อ่า เดี๋ยวก่อน

- 양치했어 - 으아아악 - I did brush my teeth! - Argh. - Me cepillé - Ay - ब्रश किया है - (चीख) - Aku sikat gigi - Aaargh - 歯磨きしてる- うあああ - แปรงฟันแล้ว - อ๊ากกก

총 획득한 추가 시간은 3분 30초입니다 The total earned additional time is 3 minutes and 30 seconds. Adquirieron un total de 3 minutos y 30 segundos कुल तीन मिनट तीस सेकंड का समय मिल चुका है Total waktu tambahan yang diperoleh 3 menit 30 detik 獲得した合計の追加時間は3分30秒です เวลาพิเศษทั้งหมดที่ได้รับคือ 3 นาที 30 วินาที

'네' 'Yes'. 'Bueno' 'हां' 'Baik' 「はい」 'ครับ'

지금부터 8분 30초 간 보물찾기를 시작하겠습니다 We'll start the treasure hunt lasting for 8 minutes and 30 seconds. Desde ahora, comenzarán a buscar el tesoro por 8 minutos y 30 segundos अब से आठ मिनट तीस सेकंड तक खजाने को ढूंढ़ सकते हैं Mulai sekarang selama 8 menit 30 detik pencarian harta karun dimulai 今から8分30秒間宝探しを始めます เริ่มการล่าสมบัติเป็นเวลา 8 นาที 30 วินาทีต่อจากนี้

- 와 좋다 좋다 - 아 좋아 - Wow, that sounds good. - Alright. - Sí, bueno - Me gusta - सही है - मज़ा आएगा - Wah bagus bagus - Ah bagus - いいね- よし - โอ้ว ดีๆ - อ่า ดี

Ready. Listos स्टार Mu スター เริ่ม

작 [보물찾기 시작] Begin. [The treasure hunt begins] Ya [Comienzan a buscar el tesoro] ट [खजाने की तलाश शुरू] lai [Pencarian harta karun dimulai] ト[宝探しスタート] ได้ [เริ่มล่าสมบัติ]

저 양치했습니다 I did brush my teeth. Me cepillé मैंने ब्रश किया है Aku sudah sikat gigi 僕は歯磨きしています ผมแปรงฟันแล้วนะครับ

'돈't Lie 3' 'Don't Lie 3' 'Don't Lie 3' 'Don't Lie 3' 'Don't Lie 3' 「Don't Lie 3」 'Don't Lie 3'

2라운드 Round 2. La segunda ronda दूसरा राउंड Ronde 2 2ラウンド รอบ 2

시작 Begins. comienza स्टार्ट dimulai スタート เริ่มได้

하하하 Hahaha. Jajaja (हंसी) Hahaha ははは ฮ่าฮ่าฮ่า

♪ 다음에 또 만나요 ♪ ♪ See you again next time ♪ ♪ Nos vemos la próxima ♪ ♪ बाद में फिर मिलेंगे ♪ ♪ Sampai jumpa lagi ♪ ♪ また今度 会いましょう ♪ ♪ ไว้เจอกันอีกนะครับ ♪

♪ 우리 모두 슬퍼말아요 ♪ ♪ Don't be sad ♪ ♪ No estemos muy tristes ♪ ♪ उदास न होइए ♪ ♪ Kita jangan bersedih ♪ ♪ みんな悲しまないで ♪ ♪ อย่าเศร้าไปเลย ♪

♪ 다음이 더 기대되는 GOING SEVENTEEN ♪ ♪ We'll be looking forward to the next GOING SEVENTEEN ♪ ♪ Estamos expectantes del próximo GOING SEVENTEEN ♪ ♪ क्यूंकि अगली बार और मज़ा आएगा GOING SEVENTEEN ♪ ♪ Harapan yang lebih tinggi GOING SEVENTEEN ♪ ♪ 次がもっと楽しみなGOING SEVENTEEN ♪ ♪ รอดูตอนต่อไปของ GOING SEVENTEEN ♪

우리 그 '돈't Lie 2' 때 During 'Don't Lie 2', En el 'Don't Lie 2' पिछले'Don't Lie 2' के एपिसोड में Kita saat 'Don't Lie 2' itu, その「Don't Lie 2」の時 ตอนที่เราถ่าย 'Don't Lie 2'

그 도겸이 형이 뒤꿈치로 정강이 DK kicked Shua's shin... DK con su talón le pegó a Shua DK भाई ने अपनी एड़ी से Shua की टांग को DK menendang tulang kering Shua.. DKさんがかかとでShuaさんのすねを พี่ DK ตีหน้าแข้งของ พี่ Shua

까가지고 슈아 형 with his heel. So Shua went like this... en la espinilla मारा था dengan sol sepatunya 打ってしまって ด้วยส้นเท้าของเขา

방송에서 뭐 편집도 안 되고 그냥 혼자서 It didn't get edited. He held his shin alone saying, Ni lo editaron y se quedó solo उस वीडियो क्लिप को निकाला भी नहीं, वह अकेला Bagian itu tidak diedit dan dia sendirian memegang tulang kering sambil berkata 番組で編集もされないでただ一人で แล้วก็ไม่ได้ตัดต่อด้วยนะ พี่เขาก็เจ็บไปเลย

'Ow' 'Ay' 'आह' 'Aw' 「あ」 'อ่า'

이것만 있어 like this. Se quedó así ऐसे चिल्ला रहा था seperti ini ってやってた อยู่แบบนี้อ่ะ

그거 진짜 웃겨 It was so funny. Eso fue muy gracioso मुझे बहुत हंसी आई थी Itu sungguh lucu それが本当に面白い อันนั้นตลกมาก

[경찰은 정체를 숨기고 있었다] - 그래! - 좋았어! x3 [The policeman was hiding his identity] - See! - Alright! x3 [El policía escondió su identidad] - ¡Sí! - ¡Bien! x3 [पुलिस अपनी असलियत को छुपा रहा था] - ठीक है! - सही है! x3 [Polisi menyembunyikan identitasnya] - Lihat! - Baiklah! x3 [警察は正体を隠していた]- そう! - よし! x3 [ตำรวจกำลังปกปิดตัวตนของพวกเขา] - ใช่แล้ว! - เยี่ยมมาก! x3

좋았어! Nice! Good job! ¡Bien! सही है! Bagus! よし! เยี่ยมมาก!

여기서 Let me... Acá अब Biarkan aku.. ここで ต้องขออภัย

여기서 다시 한번 사과드릴게요 Let me apologize here once again. Acá, una vez más, me disculpo मैं फिर से माफ़ी मांगता हूँ Biarkan aku meminta maaf sekali lagi di sini ここでもう一度謝ります ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้อีกครั้ง

그게 그때가 너무 아픈 거야 It hurt so badly. Pero me dolió un montón तब बहुत दर्द हुआ था Saat itu sangat sakit sekali その時痛すぎて ตอนนั้นมันเจ็บมากเลย

이 정강이를 어쨌든 뒤꿈치로 이렇게 Since he kicked my shin... Me dio una patada en la espinilla con su talón एड़ी से टांग को ऐसे Bagaimanapun tulang kering ini ditendang このすねをとにかくかかとでこうやって หน้าแข้งกับส้นเท้า

찬 거잖아 with his heel like this. Me pegó लात मारी थी oleh sol sepatu 蹴ったんでしょう มันปะทะกันแบบนี้เลย

근데 얘는 몰라 계속하고 있어 But he didn't notice and kept dancing. Y él ni se dio cuenta y siguió bailando और इसे कुछ पता नहीं चला नाचता जा रहा है Tapi dia tidak sadar dan terus menari でもこいつは知らないでずっと踊ってるの แล้วหมอนี่ดันไม่รู้ แล้วก็เต้นต่อ

이게 약간 계속 못 알아차리니까 Because DK didn't realize it. Como no se daba cuenta अंत तक इसे पता नहीं चला Karena DK tidak menyadarinya ずっと気づかないから พอไม่รู้ตัวไปเรื่อยๆ

이거지 이거지 It was when he did this. Fue esto यही सही बात है Itu adalah saat ketika dia melakukan ini これだよ อันนี้เลยๆ

하지만 실수였으니 뭐 But it's okay since it was an accident. Pero fue un accidente गलती हुई थी Tapi tak apa karena itu adalah kesalahan tak disengaja でもミスだったんだからまぁ แต่ก็ไม่ได้ตั้งใจนะ

♪ 버스 안에서 GOING ♪ ♪ In the bus GOING ♪ ♪ En el autobús, GOING ♪ ♪ चलती बस में GOING ♪ ♪ Pergi dengan bus GOING ♪ ♪ バスの中でGOING ♪ ♪ GOING บนรถบัส ♪

♪ 이불속에서 GOING ♪ ♪ In the blanket GOING ♪ ♪ En la cama, GOING ♪ ♪ रज़ाई के अंदर GOING ♪ ♪ Di dalam selimut GOING ♪ ♪ 布団の中でGOING ♪ ♪ GOING ใต้ผ้าห่ม ♪

♪ GOING은 언제나 너에게 GOING GOING ♪ ♪ GOING will be always GOING GOING to you ♪ ♪ GOING está siempre GOING GOING junto a ti♪ ♪ GOING हमेशा आपके पास आता है GOING GOING ♪ ♪ GOING selalu menuju pada kalian GOING GOING ♪ ♪ GOINGはいつも君にGOING GOING ♪ ♪ GOING จะพาพวกคุณ GOING GOING ♪