A: 今年 的 花儿 没有 去年 开 得 好 。|||||l'année dernière||||||||last year|bloom||
A: This year's flowers did not bloom as well as last year.
A:今年の花は去年ほど咲きませんでした。
B: 今年 的 花儿 是 没有 去年 开 得 好 , 可能 你 浇水 浇多 了 。||||||||||||arroser trop|trop arrosé|||||||||||||watering|watered too much|
B: This year's flowers did not bloom as well as last year. Maybe you watered too much.
B:今年の花は去年ほど咲きませんでした。水やりが多すぎたのかもしれません。
B: Kwiaty w tym roku nie są tak dobre jak w zeszłym roku, może za dużo podlewałeś.
A: 我 是 浇 得 多 了 点儿 。|||trop arrosé||||
A: I have poured a bit more.
A:もう少し注ぎました。
可是 君子兰 开 花儿 不是 开 得 很 好 吗 ?|Clivia|||||||||lily||||||||
Αλλά το Clivia δεν ανθίζει πολύ καλά;
But doesn’t the Clivia bloom beautifully?
しかし、クンシランはあまりよく咲いていませんか?
Ale czy Clivia nie kwitnie bardzo dobrze?