Sama Shoufani - Badi ellak | سما شوفاني - بدي قلك
سما|شوفاني|بدي|قلك||||
Sama|Shoufani|je veux|te dire||||
سما|شوفاني|بدي|قلك||||
سما|شوفاني|بدي|قلك||||
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Choufani – ich möchte es dir sagen
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Shoufani - Θέλω να σου πω
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Choufani - Quiero decirte
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Shoufani: Voglio dirtelo
サマ・ショウファニ - バディ・エラック |サマ・ショウファニ - あなたに言いたいのです
사마 쇼파니 - 바디 엘락 | 사마 쇼파니 - 전하고 싶어
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Choufani - Ik wil het je vertellen
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Choufani - Chcę ci powiedzieć
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Shoufani - eu quero te contar
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Shoufani - Jag vill berätta för dig
Sama Shoufani - Badi Ellak | Sama Choufani - Sana söylemek istiyorum
萨玛·舒法尼 - 巴迪·埃拉克 | Sama Shoufani - 我想告诉你
Sama Shoufani - Badi ellak | سما شوفاني - بدي قلك
Сама Шоуфани - Бади эллак | Сама Шоуфани - Бади эллак
Sama Shoufani - Badi ellak | سما شوفاني - بدي قلك
Sama Shoufani - Badi ellak
بُعدَك عنّي ما بيَعني شي
tu distancia|de mí|no|me importa|nada
твое расстояние|от меня|не|значит|ничего
your distance|from me|not|means|anything
ton éloignement|de moi|ne|ça signifie|rien
بُعدَك|از من|نه|معنی میدهد|چیزی
המרחק שלך ממני כבר לא מפריע
Twoja odległość ode mnie niczego mi nie sprzedaje
Bana olan uzaklığın bana hiçbir şey satmaz
Ton éloignement de moi ne signifie rien
Твое отсутствие для меня ничего не значит
فاصله از من هیچ معنایی ندارد
Your distance from me means nothing
إنت عندي ولا شي
tú|aquí|ni|nada
ты|для меня|ни|ничего
you|to me|not|anything
tu|pour moi|pas|rien
تو|برای من|هیچ|چیزی
בשבילי אתה לא שווה
nie mam nic
hiçbir şeyim yok
Pour moi, tu n'es rien
Ты для меня ничто
تو برای من هیچ هستی
You are nothing to me
كل اللي كان وصار وراح
todo|que|fue|y se volvió|se fue
все|что|было|и стало|и ушло
all|that|was|and became|and left
tout|ce qui|était|est devenu|et est parti
همه|آنچه|بود|شد|
כל מה שהיה בינינו הפך להיסטוריה
Olan ve giden her şey
Tout ce qui était, s'est passé et est parti
Все, что было, произошло и ушло
هر آنچه بود و شد و رفت
Everything that was, happened, and is gone
ما بَقى ولا ذكريات
not|remained|any|memories
כל הזיכרונות נעלמו
Anılar kalmadı
Il ne reste plus aucun souvenir
Не осталось ни воспоминаний
هیچ یادگاری باقی نمانده است
There are no memories left
كل شي
all|thing
her şey
Tout
Все
همه چیز
Everything
كل شي كان مات
all|thing|was|dead
כל מה שהיה בינינו מת
her şey ölmüştü
Tout était mort
Все, что было, умерло
همه چیز مرده بود
Everything that was has died
تذكّر إنه إنتِ وأنا
remember|that|you|and I
זכור תמיד שאתה ואני
sen ve ben olduğumuzu hatırla
Souviens-toi que toi et moi
Помни, что ты и я
به یاد داشته باش که تو و من
Remember that you and I
ما فينا وما بَدّي نكون سوا
|||||juntos
не|можем|и не|хочу|быть|вместе
not|we can|and not|I want|we be|together
ne|nous pouvons|et ne|je veux|nous être|ensemble
ما|نمیتوانیم|و|نمیخواهم|باشیم|تنها
לא יכולים ולא נהיה ביחד
İçimizde olan ve birlikte olmak istediğimiz şey
Nous ne pouvons pas et je ne veux pas que nous soyons ensemble
Мы не можем и не хотим быть вместе
ما نمیتوانیم و نمیخواهم که با هم باشیم
We can't and I don't want us to be together.
كنت تقلّي ما راح يفرّقنا شي
estabas|||||
ты был|ты говорил мне|не|буду|разлучит нас|ничто
you were|you tell me|not|will|it will separate us|anything
je disais|tu me disais|ne|je vais|nous séparer|rien
تو به من گفتی|نمیخواهد|ما|خواهد|ما را جدا کند|چیزی
פעם אמרת ששום דבר לא יפריד בינינו
Tu me disais que rien ne nous séparerait
Ты говорил мне, что ничто нас не разлучит
تو به من میگفتی هیچ چیزی ما را جدا نخواهد کرد
You used to tell me that nothing would separate us.
بس حكيك طلع ما بيِسْوى شي
but|your words|turned out|not|it is worth|anything
mais|tes paroles|ça s'est avéré|ne|ça vaut|rien
но|твои слова|оказались|не|стоят|ничего
اما|حرف تو|شد|نمی|ارزشی ندارد|چیزی
אבל, המילים שלך כבר לא שוות כלום
Mais tes paroles se sont révélées sans valeur
Но твои слова оказались пустыми
اما حرفهایت بیارزش از آب درآمد
But your words turned out to mean nothing.
بدّي قلّك إنه أنا
I want|to tell you|that|I
je veux|te dire|que|je
хочу|сказать тебе|что|я
میخواهم|به تو بگویم|که|من
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que moi
Я хочу сказать тебе, что я
میخواهم به تو بگویم که من
I want to tell you that I am.
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
narrowed|my creation|narrowed|with you
j'ai eu|ma patience|j'ai eu|avec toi
сжался|мой характер|сжался|с тобой
تنگ شدن|خلق و خوی من|تنگ شدن|با تو
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
Mon esprit est étroit, il est étroit avec toi.
У меня нет сил, я устал от тебя.
خلق مندمم با تو تنگ شده است
My spirit is constricted, it is constricted with you.
بدّي قلّك إنه أنا
I want to|tell you|that|I
je veux|te dire|que|je
я хочу|сказать тебе|что|я
میخواهم|بهت بگم|اینکه|من
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que je.
Я хочу сказать тебе, что я.
میخواهم بهت بگم که من
I want to tell you that I am.
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
narrowed|my creation|narrowed|with you
j'ai eu|ma patience|j'ai eu|avec toi
сжался|мой характер|сжался|с тобой
تنگ شدن|خلق و خوی من|تنگ شدن|با تو
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
Mon esprit est étroit, il est étroit avec toi.
У меня нет сил, я устал от тебя.
خلق مندمم با تو تنگ شده است
My spirit is constricted, it is constricted with you.
على طول شاغِلني فيك
on|all|keep me occupied|with you
à|long|tu m'occupes|à toi
на|протяжении|занимай меня|тобой
در|طول|مشغولم به من|در تو
תמיד חושבת עליך
Tu me préoccupes tout le temps.
Ты постоянно занимаешь мои мысли.
همیشه درگیر تو هستم
You always occupy my mind.
كل يوم ويوم بالجمعة
every|day|and day|on Friday
chaque|jour|et jour|vendredi
каждый|день|и день|в пятницу
هر|روز|و روز|جمعه
יום יום בשבוע
Chaque jour et jour de vendredi
Каждый день, в пятницу
هر روز و روز جمعه
Every day and every Friday
أنا عم بحلم فيك
I|am|dreaming|of you
je|en train de|je rêve|de toi
я|сейчас|мечтаю|о тебе
من|در حال|خواب میبینم|دربارهات
אני חולמת עליך
Je rêve de toi
Я мечтаю о тебе
من دارم به تو خواب میبینم
I am dreaming of you
بسّ الحياة مش زيّ الأحلام ولا الأفلام
but|life|not|like|dreams|nor|movies
mais|la vie|ne|comme|les rêves|ni|les films
но|жизнь|не|как|мечты|и не|фильмы
اما|زندگی|نیست|مثل|خوابها|و نه|فیلمها
אבל, החיים הם לא חלום
Mais la vie n'est pas comme les rêves ni les films
Но жизнь не такая, как мечты или фильмы
اما زندگی مثل خوابها یا فیلمها نیست
But life is not like dreams or movies
هيدا حُب مش راح يْصير
this|love|not|will|become
cet|amour|ne|va|devenir
это|любовь|не|будет|стать
این|عشق|نیست|خواهد|شود
האהבה הזאת לעולם לא תתקיים
C'est un amour qui ne se réalisera pas
Это любовь, которая не сбудется
این یک عشق است که اتفاق نخواهد افتاد
This is a love that will not happen
تذكّر إنه إنتِ وأنا
remember|that|you|and I
souviens-toi|que|tu|et moi
помни|что|ты|и я
به یاد داشته باش|اینکه|تو|و من
זכור תמיד שאתה ואני
Souviens-toi que toi et moi
Помни, что ты и я
به یاد داشته باش که تو و من
Remember that you and I
ما فينا وما بَدّي نكون سوا
not|we can|and not|I want|we be|together
pas|nous pouvons|et pas|je veux|nous être|ensemble
не|можем|и не|хочу|быть|вместе
نه|میتوانیم|و نه|نمیخواهم|باشیم|با هم
לא יכולים ולא נהיה ביחד
nous ne pouvons pas et je ne veux pas que nous soyons ensemble
Мы не можем и не хотим быть вместе
نمیتوانیم و نمیخواهم که با هم باشیم
we can't and I don't want us to be together
كنت تقلّي ما راح يفرّقنا شي
|||geht||
ты был|говорил мне|не|буду|разлучит нас|ничто
you were|you told me|not|will|separate us|anything
j'étais|tu me disais|pas|futur|il nous séparera|quelque chose
تو گفتی|به من بگویی|نه|خواهد||چیزی
פעם אמרת ששום דבר לא יפריד בינינו
tu me disais que rien ne nous séparerait
Ты говорила, что ничто нас не разлучит
به من میگفتی هیچ چیزی ما را از هم جدا نمیکند
You used to tell me nothing would separate us
بس حكيك طلع ما بيِسْوى شي
but|your words|turned out|not|worth|anything
mais|tes paroles|se sont révélées|pas|ça vaut|quelque chose
но|твои слова|оказались|не|стоят|ничего
اما|حرفهایت|شد|نه|ارزشی ندارد|چیزی
אבל, המילים שלך כבר לא שוות כלום
mais tes paroles se sont révélées ne rien valoir
Но твои слова оказались пустыми
اما حرفهایت هیچ ارزشی نداشتند
but your words turned out to mean nothing.
بدّي قلّك إنه أنا
I want to|tell you|that|I
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que je
Я хочу сказать тебе, что я
میخواهم بهت بگم که من
I want to tell you that I
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
has narrowed|my breathing|has narrowed|with you
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
je suis à bout avec toi
мне стало тесно, мне стало тесно с тобой
نفسام تنگ شده، با تو تنگ شده
am feeling suffocated with you
بدّي قلّك إنه أنا
I want to|tell you|that|I
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que je
Я хочу сказать тебе, что я
میخواهم بهت بگم که من
I want to tell you that I
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
has narrowed|my breathing|has narrowed|with you
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
je suis à bout avec toi
мне стало тесно, мне стало тесно с тобой
نفسام تنگ شده، با تو تنگ شده
am feeling suffocated with you
كنت تقلّي ما راح يفرّقنا شي
I was|you were telling me|not|will|separate us|anything
je étais|tu me disais|ne|je vais|nous séparer|rien
я был|ты говорил мне|не|буду|разделит нас|ничто
من بودم|به من بگویی|ما|نخواهد|جدا کند ما را|چیزی
פעם אמרת ששום דבר לא יפריד בינינו
Tu disais que rien ne nous séparerait.
Ты говорил, что ничто нас не разлучит.
تو همیشه میگفتی هیچ چیزی ما را از هم جدا نمیکند
You used to tell me that nothing would separate us.
بس حكيك طلع ما بيِسْوى شي
but|your talk|turned out|not|worth|anything
mais|tes paroles|ça s'est avéré|ne|ça vaut|rien
но|твои слова|оказались|не|стоят|ничего
اما|حرفت|درآمد|که|نمیارزد|چیزی
אבל, המילים שלך כבר לא שוות כלום
Mais tes paroles se sont révélées sans valeur.
Но твои слова оказались пустыми.
اما حرفهایت نشان داد که هیچ ارزشی ندارند
But your words turned out to mean nothing.
بدّي قلّك إنه أنا
I want to|tell you|that|I
je veux|te dire|que|je
я хочу|сказать тебе|что|я
میخواهم|به تو بگویم|اینکه|من
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que moi,
Я хочу сказать тебе, что я...
میخواهم بهت بگویم که من
I want to tell you that I...
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
became narrow|my spirit|became narrow|with you
j'ai eu|ma patience|j'ai eu|avec toi
стало тесно|моему духу|стало тесно|с тобой
تنگ شد|خلقم|تنگ شد|با تو
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
je suis à bout, je ne peux plus te supporter.
Я потерял терпение, мне с тобой тяжело.
دیگر تحملم تمام شده و از تو خستهام
I'm feeling suffocated with you.
بدّي قلّك إنه أنا
I want|to tell you|that|I
je veux|te dire|que|je
я хочу|сказать тебе|что|я
میخواهم|بهت بگم|اینکه|من
יש לי רק דבר אחד לומר
Je veux te dire que je
Я хочу сказать тебе, что я
میخواهم بهت بگم که من
I want to tell you that I
ضاق خلْقي ضاق مَعاك
became narrow|my breath|became narrow|with you
j'ai eu|ma patience|j'ai eu|avec toi
стало тесно|моё терпение|стало тесно|с тобой
تنگ شده|خلقم|تنگ شده|با تو
שאני כבר לא יכולה לעמוד בזה
je suis à bout avec toi
испытываю недовольство, мне с тобой тяжело
نفسام تنگ شده، با تو تنگ شده
am feeling suffocated with you.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.46
fr:AvJ9dfk5: ru:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS: en:B7ebVoGS:250514
openai.2025-02-07
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=160 err=2.50%)