×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

LingQ Mini Stories - Egyptian Arabic, 6 - سلمى وفريد

سلمى وفريد بيحسوا بالتعب بالليل.

بيتعشوا مع بعض الساعة سبعة.

وابنهم بيتعشى معاهم.

بيستريحوا و بيتفرجوا عالتيليفزيون مع بعض.

و ابنهم بيتفرج معاهم برضو.

بينيموا ابنهم الساعة تمانية.

سلمى بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن.

أما فريد بياخد دش و بيغسل سنانه.

سلمى بتقرا كتاب بس بتروح في النوم.

وفريد كمان بينام بسرعة.

و دي نفس القصة بتحكيها سلمى بنفسها.

انا وفريد بنحس بالتعب بالليل.

بنتعشى مع بعض الساعة سبعة.

وابننا بيتعشى معانا.

بنستريح و بنتفرج عالتلفيزيون مع بعض.

و ابننا بيتفرج معانا برضو.

بنيم ابننا الساعة تمانية.

انا بفرد جسمي في البانيو وباخد حمام سخن.

أما فريد بياخد دش و بيغسل سنانه.

بقرا كتاب بس بروح في النوم.

فريد كمان بينام بسرعة.

الأسئلة:

و دلوقتي فيه شوية أسئلة، حاول تجاوب عليها أو اسمع الإجابات.

السؤال الأول: سلمى وفريد بيحسوا بالتعب بالليل.

فريد وسلمى بيبقوا تعبانين امتى؟

فريد وسلمى بيبقوا تعبانين بالليل.

السؤال التاني: بيتعشوا مع بعض الساعة سبعة.

هل بيتعشوا الساعة ستة؟

لأ .. بيتعشوا الساعة سبعة.

السؤال التالت: هما عندهم ولد.

هل عندهم بنت؟

لأ .. معندهمش بنت .. عندهم ولد.

السؤال الرابع: ابنهم بيتفرج معاهم عالتلفزيون.

هل ابنهم بيتفرج عالتليفزيون؟

أيوة .. ابنهم بيتفرج معاهم عالتلفزيون.

السؤال الخامس: ابنهم بينام الساعة تمانية.

الولد بينام امتى؟

الولد بينام الساعة تمانية.

السؤال السادس: سلمى بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن.

هل سلمى بتاخد دش؟

لأ .. هي مش بتاخد دش.

هي بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن.

السؤال السابع: فريد بياخد دش و بيغسل سنانه.

هل فريد بيغسل سنانه؟

أيوة .. فريد بياخد دش و بيغسل سنانه.

السؤال التامن: سلمى بتقرا كتاب.

هل سلمى بتقرا كتاب؟

أيوة .. هي بتقرا كتاب

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

سلمى وفريد بيحسوا بالتعب بالليل. Salma|||cansaço|à noite Salma|and Farid|feel|tiredness|at night ||they feel|| Salma|a Farid|cítí|únavu|v noci Salma|ve Farid|hissediyorlar|yorgunluk|akşamları Salma|en Farid|ze voelen|de vermoeidheid|'s nachts Сальма||чувствуют|усталостью|ночью Salma|et Fares|se sentent|de la fatigue|la nuit |||zmęczenia| 살마|그리고 프레드|느낀다|피로에|밤에 ||fühlen sich|von der Müdigkeit| Salma|e Farid|si sentono|stanchi|di notte A- Jana und Max sind abends müde. A- Salma and Farid are tired at night. A-Jazmín y Alfredo están cansados por la noche. A- Jeanne et Frédérique sont fatigués le soir. A - ジェーン と フレッド は 夜 疲れて います。 A- Jana e Fredi estão cansados à noite. А- Яна и Федя устали за день. A-Anna och Fredrik är trötta på kvällen. A - Сальма і Фарід відчувають втому вночі A)简和福来 晚上 觉得 很累 。 Salma a Farid se cítí unavení večer. Salma e Farid si sentono stanchi di sera. 살마와 프리드는 밤에 피곤함을 느낀다. Selma ve Ferid akşamları yorgun hissediyor. Salma en Farid voelen zich 's nachts moe.

بيتعشوا مع بعض الساعة سبعة. jantam|com||hora| having dinner|with|each other|seven o'clock|seven o'clock večeří|spolu||hodina|sedm akşam yemeği yiyorlar|ile|birlikte|saat|yedi ze dineren|met|elkaar|het uur|zeven ужинают|с|вместе|| ils dînent|avec|ensemble|à|sept 그들은 저녁을 먹는다|함께|서로|시계|7 sie essen zu Abend|||| cenano|insieme|l'uno con l'altro|alle|sette Sie essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. They eat dinner together at 7:00. Cenan juntos a las 7:00. Ils mangent ensemble le repas du soir à 19 heures. 彼ら は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 Eles jantam às sete horas. Они ужинают вместе в семь часов. De äter middag tillsammans vid sju. 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 Večeří spolu v sedm hodin. Cenano insieme alle sette. 그들은 저녁 7시에 함께 저녁을 먹는다. Saat yedide birlikte akşam yemeği yiyorlar. Ze dineren samen om zeven uur.

وابنهم بيتعشى معاهم. e o filho deles|janta|com eles their son|having dinner|with them a jejich syn|večeří|s nimi ve oğulları|akşam yemeği yiyor|onlarla en hun zoon|hij dineert|met hen и их сын|ужинает| et leur fils|dîne|avec eux 그들의 아들|저녁을 먹는다|그들과 함께 e loro figlio|cena|con loro Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. Their son eats dinner with them. Su hijo cena con ellos. Leur fils mange le repas du soir avec eux. 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に 夕食 を 食べます。 O filho deles janta com eles. Их сын ужинает с ними. Deras son äter tillsammans med dem. 他们 的 儿子 和 他们 一起 吃晚饭 。 A jejich syn večeří s nimi. E loro figlio cena con loro. 그리고 그들의 아들도 함께 저녁을 먹는다. Ve çocukları da onlarla akşam yemeği yiyor. En hun zoon dineert met hen.

بيستريحوا و بيتفرجوا عالتيليفزيون مع بعض. descansam|||na televisão|com|juntos リラックスする||||| They relax|and|watching|on the television|with|each other odpočívají|a|dívají se|na televizi|s|některými dinleniyorlar|ve|izliyorlar|televizyonda|ile|birlikte ze rusten|en|ze kijken|naar de televisie|met|elkaar отдыхают||смотрят|по телевизору|| ils se reposent|et|regardent|à la télévision|avec|ensemble 그들은 쉬고|그리고|그들은 TV를 본다|TV에|함께|서로 si riposano|e|guardano|alla televisione|insieme|l'uno con l'altro Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. They relax and watch TV together. Se relajan y ven la tele juntos. Ils se détendent et regardent la télévision ensemble. 彼ら は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 Eles descansam e assistem TV. Они отдыхают и смотрят телевизор вместе. De tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 他们 一起 休息 、 看 电视 。 Odpočívají a společně se dívají na televizi. Si riposano e guardano la televisione insieme. 그들은 쉬고 함께 TV를 본다. Birlikte dinleniyorlar ve televizyon izliyorlar. Ze ontspannen en kijken samen televisie.

و ابنهم بيتفرج معاهم برضو. and|Their son|watching with them|with them|"also" or "as well" |o filho deles|está assistindo|com eles|também a|jejich syn|dívá|s nimi|také ve|onların oğlu|izliyor|onlarla|yine en|hun zoon|hij kijkt|met hen|ook |их сын|смотрит|с ними|тоже |leur fils|regarde|avec eux|aussi 그리고|그들의 아들|시청하다|그들과 함께|또한 e|loro figlio|guarda|con loro|anche Ihr Sohn sieht auch fern. Their son watches TV, too. Su hijo ve la tele también. Leur fils regarde la télévision aussi. 彼ら の 息子 も テレビ を 見ます。 O filho deles também assiste TV. Их сын тоже смотрит телевизор. Deras son tittar också på TV. 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。 A jejich syn se také dívá s nimi. E il loro figlio guarda con loro. 그들의 아들도 함께 구경하고 있다. Ve çocukları da onlarla birlikte izliyor. En hun zoon kijkt ook met hen.

بينيموا ابنهم الساعة تمانية. They pick up|Their son|8 o'clock|Eight o'clock |seu filho|hora|oito Předali|jejich syna|hodina|osm öğretiyorlar|onların oğlu|saat|sekiz ze laten|hun zoon|het uur|acht между нами|||восемь |||huit 비니마와|그들의 아들|시계|8 Benimwa|loro figlio|alle|otto Sie bringen ihren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. They put their son to bed at 8:00. Mandan a su hijo a la cama a las 8:00. Ils mettent leur fils au lit à 20 heures. 彼ら は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 Eles colocam seu filho para dormir às oito horas. Они укладывают спать своего сына в восемь часов. De lägger sin son vid åtta. 他们 在 8 点 让 他们 的 儿子 上床 睡觉 。 Mezi nimi je jejich syn v osm hodin. Mettono a letto il loro figlio alle otto. 그들은 아들을 8시에 재운다. Çocuklarını saat sekizde bırakıyorlar. Ze laten hun zoon om acht uur zien.

سلمى بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن. Salma|stretches out|her body|in|the bathtub|taking|hot bath|hot |está se divertindo|||banheira||banho|quente |独特なポーズ|||バスタブ||| Salma|rozprostírá|své tělo|v|vaně|a bere|koupel|horkou Selma|yayıyor|vücudunu|içinde|küvet|alıyor|banyo|sıcak Salma|zij strekt|haar lichaam|in|het bad|en zij neemt|bad|warm |разделяет|тело её||ванна|и принимает|ванна|горячий |elle se met|son corps||baignoire|prend|| 살마|펼치고|몸을|안에|욕조|그리고 그녀는|목욕|뜨거운 |verbringt|ihrem Körper|||||warm Salma|distende|il suo corpo|nella|vasca da bagno|e prende|bagno|caldo Jana nimmt ein heißes Bad. Salma has a hot bath. Jazmín se da un baño caliente. Jeanne prend un bain bien chaud. ジェーン は お風呂 に 入ります。 Jana toma um banho quente de banheira. Яна принимает горячую ванну. Anna tar ett varmt bad. 简 泡 了 一个 热水澡 。 Salma si leží ve vaně a bere si horkou koupel. Salma si sdraia nella vasca e fa un bagno caldo. 살마는 욕조에서 몸을 펼치고 따뜻한 목욕을 한다. Selma banyoda vücudunu yayıyor ve sıcak bir banyo yapıyor. Salma strekt haar lichaam in het bad en neemt een warme douche.

أما فريد بياخد دش و بيغسل سنانه. "As for"|Farid|is taking|takes a shower|and|brushes|his teeth ||toma|ducha||lava|dentes ale|Farid|bere|sprchu|a|čistí|zuby ama|Farid|alıyor|duş|ve|yıkıyor|dişlerini maar|Farid|hij neemt|douche|en|hij poetst|zijn tanden а||берет|душ||чистит зубы|зубы quant à|||douche|||ses dents 하지만|프리드|샤워를 해요|샤워|그리고|이를 닦아요|그의 이를 aber|||||| ma|Farid|prende|doccia|e|si lava|denti Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Farid has a shower and brushes his teeth. Alfredo se da una ducha y se cepilla los dientes. Frédérique se douche et se brosse les dents. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 Fredi toma banho e escova os dentes. Федя принимает душ и чистит зубы. Fredrik duschar och borstar sina tänder. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。 Friedrich si dává sprchu a myje si zuby. Mentre Farid fa una doccia e si lava i denti. 반면에 프리드는 샤워를 하고 이를 닦는다. Ama Ferid duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Maar Farid neemt een douche en poetst zijn tanden.

سلمى بتقرا كتاب بس بتروح في النوم. Salma|is reading|book|just|falls asleep|into|falling asleep |lê|||||sono Salma|čte|knihu|ale|odchází|ve|spánku Salma|okuyor|kitap|ama|gidiyor|içinde|uyku Salma|ze leest|een boek|maar|ze gaat|in|slaap |читает|книга||||сон |lit|livre|seulement|elle va|| 살마|읽고 있어|책|하지만|가버려|안에|잠 Salma|legge|libro|ma|va|nel|sonno Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Salma reads a book but falls asleep. Jazmín lee un libro, pero se queda dormida. Jeanne lit mais s'endort en lisant. ジェーン は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 Jana lê um livro, mas pega no sono. Яна читает книгу, но засыпает. Anna läser en bok, men somnar. Salma đang đọc sách nhưng lại ngủ quên. 简 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。 Salma čte knihu, ale usíná. Salma sta leggendo un libro ma si addormenta. 살마는 책을 읽고 있지만 잠에 빠져든다. Selma bir kitap okuyor ama uykuya dalıyor. Salma leest een boek maar valt in slaap.

وفريد كمان بينام بسرعة. Farid|also|falls asleep|quickly ||dorme|rapidamente a Farid|také|spí|rychle ve Farid|ayrıca|uyuyor|hızlıca en Farid|ook|hij slaapt|snel ||спит быстро|быстро ||dort|rapidement و프리드|또한|잔다|빨리 e Farid|anche|dorme|rapidamente Max schläft bald darauf auch ein. Farid also falls asleep soon. Alfredo también se queda dormido pronto. Frédérique aussi s'endort rapidement. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 Fredi também logo pega no sono. Федя тоже скоро засыпает. Fredrik somnar också snart. 福来得 也 很快 睡着 了 。 A také Friedrich rychle usíná. E anche Farid si addormenta rapidamente. 그리고 프리드는 또한 빨리 잠이 든다. Ve Farid de hızlıca uyuyor. En Farid valt ook snel in slaap.

و دي نفس القصة بتحكيها سلمى بنفسها. and|the|same|the story|tells it|Salma|herself |é||||| a|tohle|stejný|příběh|vypráví|Salma|sama ve|bu|aynı|hikaye|anlatıyor|Salma|kendisi en|dit|zelfde|verhaal|ze vertelt het|Salma|zelf |это||||| |c'est||||| 그리고|이|같은|이야기|그녀가 말하는|살마|그녀 스스로 e|questa|stessa|storia|la racconta|Salma|da sola Ich erzähle euch die Geschichte jetzt noch einmal, allerdings aus der Perspektive von Max. Now the same story told by Salma. Ahora la misma historia contada por Jazmín. C'est la même histoire racontée par Jeanne elle-même これはサルマ自身が語った同じ話です Agora a mesma história contada por Jana Это та же самая история, рассказанная самой Яна Det här är samma historia som Anna själv berättade 這是薩爾瑪本人講的同樣的故事 A to je stejný příběh, který vypráví sama Salma. E questa è la stessa storia che racconta Salma stessa. 이 이야기는 살마가 직접 이야기하는 것이다. Bu aynı hikaye Selma tarafından anlatılıyor. En dit is hetzelfde verhaal dat Salma zelf vertelt.

انا وفريد بنحس بالتعب بالليل. I|and Farid|feel|tiredness|at night ||sentimos|| já|a Farid||s únavou|v noci ben|ve Farid|hissediyoruz|yorgunluk|gece ik|en Farid|we voelen|de vermoeidheid|'s nachts ||чувствуем усталость|усталости| ||nous ressentons|| 나는|그리고 프레드||피로를|밤에 io|e Farid|ci sentiamo|stanchi|di notte B- Jana und ich sind abends müde. B-Farid and I are tired at night. B- Alfredo y yo estamos cansados por la noche. B-Frédérique et moi sommes fatigués le soir. B - フレッド と 私 は 夜 疲れて います。 B- Eu e Fredi estamos cansados à noite. Б- Я и Федя устали за день. B-Fredrik och jag är trötta på kvällen. B)晚上 , 福来得 和 我 感到 很累 。 Já a Farid se cítíme unavení večer. Io e Farid ci sentiamo stanchi di notte. 나는 프리드와 함께 밤에 피곤함을 느낀다. Ben ve Farid gece yorgun hissediyoruz. Farid en ik voelen ons 's nachts moe.

بنتعشى مع بعض الساعة سبعة. vamos jantar|||| having dinner|with|each other|seven o'clock|seven o'clock večeříme|spolu|některé|hodina|sedm akşam yemeği yiyoruz|birlikte|bazı|saat|yedi we dineren|met|elkaar|om|zeven Ужинаем||вместе|| nous dînons||||sept 우리는 저녁을 먹는다|함께|서로|시계|일곱 ceniamo|insieme|l'uno con l'altro|alle|sette Wir essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. We eat dinner together at 7:00. Cenamos juntos a las 7:00. Nous mangeons ensemble le repas du soir à 19 heures. 私たち は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 Nós jantamos às sete horas. Мы ужинаем вместе в семь часов. Vi äter middag tillsammans vid sju. 我们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 Večeříme spolu v sedm hodin. Ceniamo insieme alle sette. 우리는 저녁 7시에 함께 저녁을 먹습니다. Saat yedide birlikte akşam yemeği yiyeceğiz. We dineren samen om zeven uur.

وابننا بيتعشى معانا. e nosso filho|janta|com a gente Our son|having dinner|with us a náš syn|večeří|s námi ve oğlumuz|akşam yemeği yiyor|bizimle en onze zoon|hij dineert|met ons и наш сын|ужинает|с нами et notre fils||avec nous 우리 아들|저녁을 먹어요|우리와 함께 und unser Sohn|| e nostro figlio|cena|con noi Unser Sohn isst mit uns zu Abend. Our son eats dinner with us. Nuestro hijo cena con nosotros. Notre fils mange le repas du soir avec nous. 私たち の 息子 は 私達 と 一緒に 夕食 を 食べます。 Nosso filho janta conosco. Наш сын ужинает с нами. Vår son äter middag tillsammans med oss. 我们 的 儿子 和 我们 一起 吃晚饭 。 A náš syn večeří s námi. E nostro figlio cena con noi. 그리고 우리 아들도 함께 저녁을 먹습니다. Ve oğlumuz da bizimle akşam yemeği yiyecek. En onze zoon dineert ook met ons.

بنستريح و بنتفرج عالتلفيزيون مع بعض. vamos descansar|||na televisão|| We relax|and|watching|on the television|with|each other odpočíváme|a|díváme se|na televizi|s|sebou dinleniyoruz|ve|izliyoruz|televizyonda|birlikte|bazı we ontspannen|en|we kijken|naar de televisie|met|elkaar отдохнем||смотрим|на телевизоре||вместе on se repose||on se regarde|à la télévision||ensemble 우리는 쉬고||우리는 본다|텔레비전|함께|서로 ci riposiamo|e|guardiamo|alla televisione|insieme|noi Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. We relax and watch TV together. Nos relajamos y vemos la tele juntos. Nous nous détendons et regardons la télévision ensemble. 私達 は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 Nós descansamos e assistimos TV. Мы отдыхаем и смотрим телевизор вместе. Vi tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 我们 一起 休息 、 看 电视 。 Odpočíváme a společně se díváme na televizi. Ci riposiamo e guardiamo la televisione insieme. 우리는 쉬면서 함께 TV를 봅니다. Dinleniyoruz ve birlikte televizyon izliyoruz. We ontspannen en kijken samen televisie.

و ابننا بيتفرج معانا برضو. and|our son|is watching|with us|"also" |nosso filho||| a|náš syn|dívá|s námi|také ve|oğlumuz|izliyor|bizimle|ayrıca en|onze zoon|hij kijkt|met ons|ook |наш сын|смотрит||тоже |notre fils||avec nous| 그리고|우리 아들|TV를 본다|우리와 함께|또한 e|nostro figlio|guarda|con noi|anche Unser Sohn sieht auch fern. Our son watches TV, too. Nuestro hijo ve la tele también. Notre fils regarde la télévision aussi. 私達 の 息子 も テレビ を 見ます。 Nosso filho assiste TV também. Наш сын тоже смотрит телевизор. Vår son tittar också på TV. 我们 的 儿子 也 一起 看 电视 。 A náš syn se také dívá s námi. E nostro figlio guarda con noi anche. 그리고 우리 아들도 함께 봅니다. Oğlumuz da bizimle izliyor. En onze zoon kijkt ook met ons.

بنيم ابننا الساعة تمانية. é||| We wake up|our son|8 o'clock|Eight o'clock my|our son|hour|eight bizim|oğlumuz|saat|sekiz we zetten|onze zoon|het uur|acht между||| c'est|||huit 우리는|아들|시계|8 noi|nostro figlio|l'ora|otto Wir bringen unseren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. We put our son to bed at 8:00. Mandamos a nuestro hijo a la cama a las 8:00. Nous mettons notre fils au lit à 20 heures. 私達 は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 Nós colocamos nosso filho para dormir às oito horas. Мы укладываем спать своего сына в восемь часов. Vi lägger vår son vid åtta. 我们 在 晚上 8 点 让 儿子 上床 睡觉 。 Dáváme našemu synovi na spaní v osm hodin. Benim nostro figlio è alle otto. 우리 아들은 8시에 일어납니다. Bizim oğlumuz saat sekizde. Benim, onze zoon, is om acht uur.

انا بفرد جسمي في البانيو وباخد حمام سخن. I|stretching out|my body|in|bathtub|taking|hot bath|hot |فرد|corpo|||e tomo|| já|roztahuji|své tělo|v|vaně|a beru|koupel|horkou ben|yayıyorum|bedenimi|içinde|küvette|alıyorum|banyo|sıcak ik|ik strek|mijn lichaam|in|het bad|en ik neem|bad|warm |по отдельности|Мое тело||ванна|принимаю душ||горячая ванна |seul|corps||baignoire|je prends|bain|chaud 나는|펼치고|내 몸|에|욕조|그리고 나는|목욕|뜨거운 io|distendo|il mio corpo|in|vasca da bagno|e prendo|bagno|caldo Jana nimmt ein heißes Bad. I have a hot bath. Me doy un baño caliente. Je prends un bain bien chaud. 私 は お風呂 に 入ります。 Eu tomo um banho quente de banheira. Я принимаю горячую ванну. Jag tar ett varmt bad. 我 泡 了 一个 热水澡 。 Ležím ve vaně a beru si horkou sprchu. Io mi sdraio nella vasca e faccio un bagno caldo. 나는 욕조에 몸을 담그고 뜨거운 목욕을 합니다. Ben küvette uzanıyorum ve sıcak bir banyo yapıyorum. Ik lig in het bad en neem een warme douche.

أما فريد بياخد دش و بيغسل سنانه. As for|Farid|is taking|shower|and|brushes|his teeth ale|Farid|bere|sprchu|a|čistí|své zuby ama|Fırat|alıyor|duş|ve|yıkıyor|dişlerini maar|Frits|hij neemt|douche|en|hij poetst|zijn tanden а||берет||||зубы quant à||prend|douche||il lave|ses dents 하지만|프리드|샤워를 해요|샤워|그리고|이를 닦아요|그의 이를 ma|Farid|prende|doccia|e|si lava|denti Ich gehe duschen und putze mir die Zähne. Farid has a shower and brushes his teeth. Alfredo se da una ducha y se cepilla los dientes. Frédérique se douche et se brosse les dents. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 Fredi toma banho e escova os dentes. Федя принимает душ и чистит зубы. Fredrik duschar och borstar sina tänder. Về phần Farid, anh ấy đi tắm và đánh răng. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。 Ale Farid si dává sprchu a myje si zuby. Invece, Farid fa la doccia e si lava i denti. 하지만 프리드는 샤워를 하고 이를 닦습니다. Ama Ferid duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Maar Farid neemt een douche en poetst zijn tanden.

بقرا كتاب بس بروح في النوم. leio||||| reading|book|just|fall asleep|falling into|fall asleep čtu|knihu|ale|jdu|do|spánku okudum|kitap|ama|gidiyorum|içinde|uyku ik lees|boek|maar|ik ga|in|slaap читаю||||| je lis|livre||je vais||sommeil 나는 읽는다|책|하지만|나는 간다|에|잠 leggo|libro|ma|vado|a|dormire Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. I read a book, but fall asleep. Leo un libro, pero me quedo dormida. Je lis mais je m'endors en lisant. 私 は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 Eu leio um livro, mas pego no sono. Я читаю книгу, но засыпаю. Jag läser en bok, men somnar. Tôi đọc sách nhưng đi ngủ. 我 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。 Čtu knihu, ale usínám. Leggo un libro ma mi addormento. 나는 책을 읽지만 잠에 빠져듭니다. Bir kitap okuyorum ama uykuya dalıyorum. Ik lees een boek maar val in slaap.

فريد كمان بينام بسرعة. Farid|also|falls asleep|quickly Farid|also|sleeps| Fırat|ayrıca|uyuyor|hızlıca Frits|ook|hij slaapt|snel ||спит|быстро |aussi|dort|rapidement 프리드|또한|자다|빨리 Farid|anche|dorme|rapidamente Ich schlafe bald darauf auch ein. Farid also falls asleep soon. Alfredo también se queda dormido pronto. Frédérique aussi s'endort rapidement. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 Fredi também logo pega no sono. Федя тоже скоро засыпает. Fredrik somnar också snart. Farid cũng nhanh chóng chìm vào giấc ngủ. 福来得 也 很快 睡着 了 。 Fried spí také rychle. Fried si addormenta rapidamente. 프레드는 또한 빨리 잠이 듭니다. Fırat da hızlıca uyuyor. Fred slaapt ook snel.

الأسئلة: The questions: otázky sorular de vragen 질문들 le domande Fragen: Questions: Preguntas: Questions: 質問 : Questões: Вопросы: Frågor: câu hỏi: 问题 : Otázky: Le domande: 질문: Sorular: De vragen:

و دلوقتي فيه شوية أسئلة، حاول تجاوب عليها أو اسمع الإجابات. and|now|in it|a few|questions|try to|answer|"on them"|or|listen to|the answers ||||||||||respostas a|teď|je|pár|otázek|zkus|odpovědět|na ně|nebo|poslouchej|odpovědi ve|şimdi|var|biraz|sorular|dene|cevapla|onlara|ya da|dinle|cevaplar en|nu|er zijn|een paar|vragen|probeer|je antwoord|erop|of|luister|de antwoorden |Сейчас||||||на них|||ответы |maintenant||||essaie|||||réponses 그리고|지금|있다|몇 가지|질문들|노력해봐|대답하다|그것들에|아니면|들어봐|대답들 e|adesso|ci sono|alcune|domande|prova|a rispondere|ad esse|o|ascolta|le risposte Jetzt habe ich ein paar Fragen, versuche sie zu beantworten oder höre einfach die Antworten Now I have a few questions, try to answer them or simply hear the answers Ahora, tenga algunas preguntas para responder, o simplemente escuche las respuestas. Maintenant, j'ai quelques questions, essayez d'y répondre ou simplement entendre les réponses さて、いくつか質問があります。それらに答えるか、単に答えを聞いてみてください Agora faremos algumas perguntas , você pode tentar responder ou simplesmente ouvir as respostas: Теперь ответьте на несколько вопросов или просто услышите ответы Nu har jag några frågor, försök att svara på dem eller helt enkelt höra svaren Bây giờ có một số câu hỏi, hãy cố gắng trả lời hoặc lắng nghe câu trả lời. 現在我有幾個問題,嘗試回答或者簡單地聽答案 A teď je tu pár otázek, pokus se na ně odpovědět nebo si poslechni odpovědi. E ora ci sono alcune domande, prova a rispondere o ascolta le risposte. 이제 몇 가지 질문이 있습니다. 답변해 보거나 답변을 들어보세요. Şimdi birkaç soru var, bunlara cevap vermeye çalış ya da cevapları dinle. En nu zijn er een paar vragen, probeer ze te beantwoorden of luister naar de antwoorden.

السؤال الأول: سلمى وفريد بيحسوا بالتعب بالليل. The question|The first|Salma|Farid|feel|tiredness|at night otázka|první|Salma|a Farid|cítí|únavu|v noci soru|birinci|Selma|ve Fırat|hissediyorlar|yorgunluk|akşamları de vraag|eerste|Salma|en Frits|ze voelen|de vermoeidheid|'s nachts ||||чувствуют|усталостью|ночью ||||se sentent|de la fatigue| 질문|첫 번째|살마|그리고 프레드|느낀다|피로에|밤에 domanda|prima|Salma|e Farid|si sentono|stanchi|di notte Die erste Frage: Jana und Max sind müde. The first question: Farid and Salma are tired. La primera pregunta:Alfredo y Jazmín están cansados. La première question: Frédérique et Jeanne sont fatigués. 最初の質問:フレッド と ジェーン は 疲れて います。 A primeira pergunta:Fredi e Jana estão cansados. Первый вопрос:Федя и Яна устали. Den första frågan: Fredrik och Anna är trötta. 1) 简 和 福来得 在 晚上 很累 。 První otázka: Salma a Fried se cítí unavení večer. La prima domanda: Salma e Fried si sentono stanchi di notte. 첫 번째 질문: 살마와 프레드는 밤에 피곤함을 느낍니다. Birinci soru: Selma ve Fırat akşamları yorgun hissediyorlar. De eerste vraag: Salma en Fred voelen zich 's nachts moe.

فريد وسلمى بيبقوا تعبانين امتى؟ Farid|and Salma|"stay" or "remain"|tired|"When" ||ficam|cansados| Farid|a Salma|jsou|unavení|kdy Fırat|Selma|oluyorlar|yorgun|ne zaman Frits|Salma|ze worden|moe|wanneer |Салма|бывают|усталые|когда |Salma|sont|fatigués|quand 프리드|그리고 살마|그들은|피곤해져요|언제 Farid|e Salma|sono|stanchi|quando Sind Jana und Max müde? Are Farid and Salma tired? ¿Están Alfredo y Jazmín cansados? Frédérique et Jeanne sont-ils fatigués? フレッド と ジェーン は 疲れて います か? Fredi e Jana estão cansados? Федя и Яна устали? Är Fredrik och Anna trötta? 福来得 和 简 很 累 吗 ? Kdy jsou Fried a Salma unavení? Quando sono stanchi Fared e Salma? 프레드와 살마는 언제 피곤해? Farid ve Selma ne zaman yorgun olurlar? Wanneer zijn Farid en Salma moe?

فريد وسلمى بيبقوا تعبانين بالليل. Farid|Salma|they are|tired|at night Farid|a Salma|jsou|unavení|v noci Fırat|Selma|oluyorlar|yorgun|akşamları Frits|Salma|ze worden|moe|'s nachts ||бывают|усталые| 프레드|살마|그들은|피곤하다|밤에 Farid|e Salma|sono|stanchi|di notte Ja, sie sind müde. Yes, they are tired. Sí, están cansados. Oui, ils sont fatigués. はい 、 彼ら は 疲れて います。 Sim, eles estão cansados. Да, они устали. Ja, de är trötta. 是 的 , 他们 很累 。 Fried a Salma jsou v noci unavení. Fared e Salma sono stanchi di notte. 프레드와 살마는 밤에 피곤해. Farid ve Selma akşamları yorgun olurlar. Farid en Salma zijn 's nachts moe.

السؤال التاني: بيتعشوا مع بعض الساعة سبعة. the question|second|have dinner|with|together|at|seven otázka|druhá|večeří|spolu|někteří|hodina|sedm soru|ikinci|akşam yemeği yiyorlar|ile|birlikte|saat|yedi vraag|tweede|ze dineren|met|elkaar|uur|zeven ||ужинают||||семь |deuxième|dînent|||| 질문|두 번째|그들은 저녁을 먹는다|함께|서로|시계|일곱 domanda|seconda|cenano|insieme|l'uno con l'altro|alle|sette Die zweite Frage:Sie essen um 19:00 Uhr zu Abend. The second question: They eat dinner at 7:00. La segunda pregunta: Cenan a las 7:00. La deuxième question: Ils mangent le repas du soir à 19 heures. 2番目の質問:彼ら は 7時 に 夕食 を 食べます。 A segunda questão:Eles jantam às sete horas. Второй вопрос:Они ужинают в семь часов. Den andra frågan:De äter middag vid sju. 2) 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 Druhá otázka: Večeří spolu v sedm. La seconda domanda: cenano insieme alle sette. 두 번째 질문: 그들은 일곱 시에 함께 저녁을 먹어. İkinci soru: Saat yedide birlikte akşam yemeği yerler. De tweede vraag: Eten ze om zeven uur samen?

هل بيتعشوا الساعة ستة؟ whether|they have dinner|at what time|six otázka|večeří|hodina|šest mi|akşam yemeği yiyorlar|saat|altı of|ze dineren|uur|zes Будут||| |||six ~인가요|저녁을 먹어요|시계|6 (verbo interrogativo)|cenano|ore|sei Essen sie um 18:00 Uhr zu Abend? Do they eat dinner at 6:00? ¿Cenan a las 6:00? Mangent-ils le repas du soir à 18 heures? 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べます か? Eles jantam às seis horas? Они ужинают в шесть часов? Äter de middag vid sex? 他们 晚上 6 点 吃晚饭 吗 ? Večeří v šest? Cenano alle sei? 그들은 여섯 시에 저녁을 먹어? Saat altıda akşam yemeği yerler mi? Eten ze om zes uur?

لأ .. بيتعشوا الساعة سبعة. for|have dinner|at|seven ne|večeří|hodinu|sedm hayır|akşam yemeği yiyorlar|saat|yedi nee|ze dineren|het uur|zeven |||семь non||| 아니요|저녁을 먹어요|시계|일곱 No|cenano|alle|sette Nein, sie essen nicht um 18:00 Uhr, sondern um 19:00 Uhr zu Abend. No, they eat at 7:00. No, no cenan a las 6:00,cenan a las 7:00. Non, ils ne mangent pas à 18 heures. いいえ 、 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べません。 Não, eles não jantam às seis horas. Нет, они ужинают не в шесть часов. Nej, de äter inte middag vid sex. 不是 , 他们 不是 在 6 点 吃晚饭 , 他们 在 七点 吃晚饭 。 Ne .. Večeří v sedm. No .. cenano alle sette. 아니요 .. 그들은 7시에 저녁을 먹습니다. Hayır .. akşam yemeği saat yedide. Nee .. ze dineren om zeven uur.

السؤال التالت: هما عندهم ولد. question|third|they have|they have|a boy |||têm|filho otázka|třetí|oni|mají|syn soru|üçüncü|onlar|sahipler|oğul de vraag|derde|zij|ze hebben|een zoon ||||сын |troisième||ont|fils 질문|세 번째|그들|그들에게|아들 domanda|terza|loro|hanno|figlio Die dritte Frage:Jana und Max haben einen Sohn. The third question: They have a son. La tercera pregunta:Tienen un hijo. La troisième question: Ils ont un fils. 3番目の質問: 彼ら は 息子 が います。 A terceira questão: Eles tem um filho. Третий вопрос:У них есть сын. Den tredje frågan:De har en son. 3) 他们 有 一个 儿子 。 Třetí otázka: Mají syna. La terza domanda: hanno un figlio. 세 번째 질문: 그들은 아들이 있습니다. Üçüncü soru: Onların bir oğlu var. De derde vraag: hebben ze een zoon.

هل عندهم بنت؟ is|with them|a daughter ||filha mají|dceru|dceru mi|sahipler|kız of|ze hebben|een dochter ||девочка |ils ont|fille ~인가|그들에게|딸 hanno|una|figlia Haben sie eine Tochter? Do they have a daughter? ¿Tienen una hija? Ont-ils une fille? 彼ら は 娘 が います か? Eles tem uma filha? У них дочь? Har de en dotter? 他们 有 一个 女儿 吗 ? Mají dceru? Hanno una figlia? 그들은 딸이 있나요? Onların bir kızı var mı? Hebben ze een dochter?

لأ .. معندهمش بنت .. عندهم ولد. no|"they don't have"|a daughter|they have|son |não têm||| ne|nemají|dceru|mají|syna hayır|sahip değiller|kız|sahipler|oğul nee|ze hebben niet|een dochter|ze hebben|een zoon |У них нет|девочка|| |ils n'ont pas||| 아니요|그들은 없다|딸|그들은 있다|아들 no|non hanno|figlia|hanno|figlio Nein, sie haben keine Tochter, sondern einen Sohn. No, they do not have a daughter, but they have a son. No, no tienen una hija, pero tienen un hijo. Non, ils n'ont pas de fille mais ils ont un fils. いいえ 、 彼ら には 娘 は いません が 息子 が います。 Não eles não tem uma filha mas tem um filho. Нет, у них не дочь, а сын. Nej, de har inte en dotter, men de har en son. 没有 , 他们 没有 女儿 , 他们 有 一个 儿子 。 Ne .. nemají dceru .. mají syna. No .. non hanno una figlia .. hanno un figlio. 아니요 .. 그들은 딸이 없습니다 .. 아들이 있습니다. Hayır .. kızları yok .. bir oğulları var. Nee .. ze hebben geen dochter .. ze hebben een zoon.

السؤال الرابع: ابنهم بيتفرج معاهم عالتلفزيون. question|The fourth|their son|watching|with them|on the TV |||está assistindo|com eles|na televisão otázka|čtvrtý|jejich syn|dívá se|s nimi|na televizi soru|dördüncü|oğulları|izliyor|onlarla|televizyonda vraag|vierde|hun zoon|hij kijkt|met hen|naar de televisie |||смотрит||на телевизоре ||||avec eux|à la télévision 질문|네 번째|그들의 아들|TV를 본다|그들과 함께|TV에서 domanda|quarta|loro figlio|guarda|con loro|alla televisione Die vierte Frage:Ihr Sohn sieht mit ihnen fern. The fourth question: Their son watches TV with them. La cuarta pregunta: Su hijo ve la tele con ellos. La quatrième question: Leur fils regarde la télévision avec eux. 4番目の質問:彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 A quarta questão:O filho deles assiste TV com eles. Четвертый вопрос: Их сын смотрит телевизор с ними. Den fjärde frågan:Deras son tittar på tv med dem. 4) 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。 Otázka čtyři: Jejich syn se dívá s nimi na televizi. Domanda quattro: loro figlio guarda la televisione con loro. 질문 4: 그들의 아들은 TV를 함께 보고 있습니다. Dördüncü soru: Çocukları onlarla televizyon izliyor. Vraag vier: Kijkt hun zoon met hen naar de televisie.

هل ابنهم بيتفرج عالتليفزيون؟ whether|their son|watching|on the TV |||na televisão otázka|jejich syn|dívá se|na televizi mi|oğulları|izliyor|televizyonda vraagwoord|hun zoon|hij kijkt|naar de televisie |||на телевидении |||à la télévision ~인가요|그들의 아들|TV를 봐요|TV에 (interrogativa)|loro figlio|guarda|alla televisione Sieht ihr Sohn fern? Does their son watch TV? ¿Ve su hijo la tele? Leur fils regarde-t-il la télévision avec eux? 彼ら の 息子 は テレビ を 見ます か? O filho deles assiste TV? Их сын смотрит телевизор? Tittar deras son på tv? 他们 的 儿子 看 电视 吗 ? Dívá se jejich syn na televizi? Loro figlio guarda la televisione? 그들의 아들은 TV를 보고 있습니까? Çocukları televizyon izliyor mu? Kijkt hun zoon naar de televisie?

أيوة .. ابنهم بيتفرج معاهم عالتلفزيون. yes|their son|is watching|with them|on the TV ano|jejich syn|dívá se|s nimi|na televizi evet|oğulları|izliyor|onlarla|televizyonda ja|hun zoon|hij kijkt|met hen|naar de televisie 네|그들의 아들|보고있어|그들과|텔레비전 sì|loro figlio|guarda|con loro|alla televisione Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern. Yes, their son watches TV with them. Sí, su hijo ve la tele con ellos. Oui, leur fils regarde la télévision avec eux. はい 、 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 Sim, o filho deles assiste TV com eles. Да, их сын смотрит телевизор с ними. Ja, deras son tittar på tv tillsammans med dem. 是 的 , 他们 的 儿子 与 他们 一起 看 电视 。 Ano .. jejich syn se dívá s nimi na televizi. Sì .. loro figlio guarda la televisione con loro. 네.. 그들의 아들은 TV를 함께 보고 있습니다. Evet .. çocukları onlarla televizyon izliyor. Ja .. hun zoon kijkt met hen naar de televisie.

السؤال الخامس: ابنهم بينام الساعة تمانية. question|fifth|their son|goes to sleep|at|eight otázka|pátý|jejich syn|spí|hodina|osm soru|beşinci|oğulları|uyuyor|saat|sekiz vraag|vijfde|hun zoon|hij slaapt|uur|acht |||dort|| 질문|다섯 번째|그들의 아들|자요|시계| domanda|quinta|loro figlio|dorme|ora|otto Fünfte Frage: Ihr Sohn geht um 20:00 Uhr schlafen. Fifth question: He goes to bed at 8:00. Quinta pregunta: Él se va a la cama a las 8:00. Cinquième question: Il va au lit à 20 heures. 5番目の質問:彼 は 8時 に ベッド に いきます。 Quinta pergunta:Ele vai para cama as oito horas. Пятый вопрос:Он идёт спать в восемь часов. Femte frågan:Han går till sängs vid åtta. Câu hỏi thứ năm: Con trai họ ngủ lúc 8 giờ. 5) 他们 的 儿子 8 点 上床 睡觉 。 Otázka pět: Jejich syn spí v osm hodin. Domanda cinque: loro figlio va a dormire alle otto. 질문 5: 그들의 아들은 8시에 잠을 잡니다. Beşinci soru: Çocukları saat sekizde uyuyor. Vraag vijf: Hun zoon gaat om acht uur slapen.

الولد بينام امتى؟ o menino|| The boy|the boy sleeps|when chlapec|spí|kdy çocuk|uyuyor|ne zaman de jongen|hij slaapt|wanneer мальчик|| le garçon|| 그 아이|자나요|언제 il ragazzo|dorme|quando Geht ihr Sohn um 21:00 Uhr schlafen? Does their son go to bed at 9:00? ¿Se va su hijo a la cama a las 9:00? Leur fils va-t-il au lit à 21 heures? 彼ら の 息子 は 9時 に ベッド に いきます か? O filho deles vai para cama as nove horas? Их сын идёт спать в девять часов? Går deras son till sängs vid nio? Khi nào cậu bé ngủ? 他们 的 儿子 在 九点 上床 睡觉 吗 ? Kdy chlapec spí? Quando si addormenta il ragazzo? 그 아이는 언제 자나요? Çocuk ne zaman uyuyor? Wanneer gaat de jongen slapen?

الولد بينام الساعة تمانية. the boy|the boy sleeps|at|eight chlapec|spí|hodina|osm çocuk|uyuyor|saat|sekiz de jongen|hij slaapt|het uur|acht мальчик||| |||huit 그 아이|자요|시계|8시 Il ragazzo|dorme|l'ora|otto Nein, er geht um 20:00 Uhr schlafen. No, he goes to bed at 8:00. No, él se va a la cama a las 8:00. Non, il va au lit à 20h. いいえ 、 彼 は 8時 に ベッド に いきます。 Não, ele vai para cama as oito horas. Нет, он идёт спать в восемь часов. Nej, han går till sängs vid åtta. Cậu bé ngủ lúc 8 giờ. 不是 , 他 八点 睡觉 。 Chlapec spí v osm hodin. Il ragazzo si addormenta alle otto. 그 아이는 8시에 자요. Çocuk saat sekizde uyuyor. De jongen gaat om acht uur slapen.

السؤال السادس: سلمى بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن. question|sixth|Salma|stretches out|her body|in|the bathtub|takes|hot bath|hot ||||corpo dela||||| otázka|šestá|Salma|rozprostírá|své tělo|v|vaně|a bere|koupel|horký soru|altıncı|Selma|yayıyor|vücudunu|içinde|küvet|alıyor|banyo|sıcak de vraag|zesde|Salma|zij strekt|haar lichaam|in|het bad|en zij neemt|bad|warm |||одна|своим телом||ванна|берет||теплый |sixième|||||||| 질문|여섯 번째|살마|펼치고|그녀의 몸|안에|욕조|그녀는|목욕|뜨거운 domanda|sesta|Salma|distende|il suo corpo|in|vasca da bagno|e prende|bagno|caldo Sechste Frage:Jana nimmt ein heißes Bad. Sixth question: Salma has a hot bath. Sexta pregunta: Jazmín se da un baño caliente. Question sept:Jeanne prend un bain bien chaud. 6番目の質問: ジェーン は お風呂 に 入ります。 Sexta questão:Jana toma um banho quente de banheira. Шестой вопрос:Яна принимает горячую ванну. Sjätte frågan:Anna tar en varmt bad. Câu hỏi thứ sáu: Salma duỗi người trong bồn tắm và tắm nước nóng. 6) 简 泡 了 一个 热水澡 。 Otázka šest: Salma si leží v vaně a bere si horkou koupel. Domanda sei: Salma si sdraia nella vasca e fa un bagno caldo. 질문 6: 살마는 욕조에서 몸을 펼치고 뜨거운 목욕을 해요. Altıncı soru: Selma banyoda uzanıyor ve sıcak bir banyo yapıyor. Vraag zes: Salma ligt in het bad en neemt een warm bad.

هل سلمى بتاخد دش؟ whether|Salma|taking|a shower ||toma| otázka|Salma|bere|sprchu mi|Selma|alıyor|duş of|Salma|zij neemt|douche ||принимает душ| ||prend| ~인가요|سلمى|샤워해요|샤워 (interrogativa)|Salma|prende|doccia Geht Jana duschen? Does Salma have a shower? ¿Se da Jazmín una ducha? Jeanne se douche-t-elle? ジェーン は シャワー を 入ります か? Jana toma um banho de chuveiro? Яна принимает душ? Tar Anna en dusch? Salma đang tắm à? 简 洗 了 淋浴 吗 ? Bere si Salma sprchu? Salma fa la doccia? 살마는 샤워를 하나요? Selma duş alıyor mu? Neemt Salma een douche?

لأ .. هي مش بتاخد دش. no|she|not|takes|a shower ne|ona|ne|bere|sprchu hayır|o|değil|alıyor|duş nee|zij|niet|zij neemt|douche |||принимает| 아니|그녀|안|씻어요|샤워 no|she|non|prende|doccia Nein, Jana geht nicht duschen, No, Salma doesn't have a shower. No, Jazmín no se da una ducha. Non, Jeanne ne se douche pas. いいえ 、 ジェーン は シャワー に 入りません。 Não, Jana não toma um banho de chuveiro. Нет, Яна принимает не душ. Nej, Anna duschar inte. Không, cô ấy không tắm. 不是 , 简 没有 洗 淋浴 。 Ne .. ona si nedává sprchu. No .. non fa la doccia. 아니요.. 그녀는 샤워를 하지 않아요. Hayır .. O duş almıyor. Nee .. ze neemt geen douche.

هي بتفرد جسمها في البانيو وبتاخد حمام سخن. she|she spreads|her body|in|the bathtub|taking|hot bath|hot Ona|rozprostí|své tělo|v|vaně|a bere|koupel|horkou o|yayıyor|vücudunu|içinde|küvet|alıyor|banyo|sıcak zij|zij strekt|haar lichaam|in|bad|en zij neemt|bad|warm |расправляет|тело||ванна|берет|| 그녀|펼치고|몸을|에|욕조|그리고 그녀는|목욕|뜨거운 Lei|distende|il suo corpo|nella|vasca da bagno|e prende|bagno|caldo Jana nimmt ein heißes Bad. She has a hot bath. Se da un baño caliente. Elle prend un bain bien chaud. 彼女 は お風呂 に 入ります。 Ela toma um banho quente de banheira. Она принимает горячую ванну. Hon tar ett varmt bad. Cô duỗi người trong bồn tắm và tắm nước nóng. 她 泡 了 一个 热水澡 。 Ona si lehne do vany a bere si horkou koupel. Si distende nella vasca e fa un bagno caldo. 그녀는 욕조에 몸을 뻗고 따뜻한 목욕을 해요. O, küvette uzanıyor ve sıcak bir banyo yapıyor. Ze strekt haar lichaam in het bad en neemt een warm bad.

السؤال السابع: فريد بياخد دش و بيغسل سنانه. question|seventh|Farid|takes|shower|and|washes|his teeth otázka|sedmá|Farid|bere|sprchu|a|čistí|zuby soru|yedinci|Farid|alıyor|duş|ve|yıkıyor|dişlerini vraag|zevende|Farid|hij neemt|douche|en|hij wast|zijn tanden ||Фарид|принимает|||чистит|зубы |septième|||||il se lave| 질문|일곱 번째|프리드|샤워를 해요|샤워||이를 닦아요|그의 이 domanda|settima|Farid|prende|doccia|e|si lava|denti Frage sieben: Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Question seven: Farid has a shower and brushes his teeth. Pregunta siete: Alfredo se da una ducha y se cepilla los dientes. Question sept: Frédérique se douche et se brosse les dents. 質問7: フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 Pergunta sete:Fredi toma um banho e escova os dentes. Вопрос седьмой:Федя принимает душ и чистит зубы. Fråga sju:Fredrik duschar och borstar sina tänder. Câu hỏi bảy: Farid đi tắm và đánh răng. 7) 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。 Otázka sedmá: Farid si dává sprchu a čistí si zuby. Domanda sette: Farid fa la doccia e si lava i denti. 질문 7: 프리드는 샤워를 하고 이를 닦아요. Yedinci soru: Farid duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Vraag zeven: Farid neemt een douche en poetst zijn tanden.

هل فريد بيغسل سنانه؟ 疑問詞||| is|Farid|washes|his teeth zda|Farid|čistí|své zuby mi|Farid|yıkıyor|dişlerini vraagwoord|Farid|hij wast|zijn tanden ||моет| ~인가요|프리드|이를 닦아요|그의 이 (interrogativa)|Farid|lava|i denti Putzt sich Max die Zähne? Does Farid brush his teeth? ¿Se cepilla Alfredo los dientes? Frédérique se brosse-t-il les dents? フレッド は 歯 を 磨きます か? Fredi escova os dentes? Федя чистит зубы? Borstar Fredrik sina tänder? Farid có đánh răng không? 福来得 刷牙 了 吗 ? Čistí si Farid zuby? Farid si lava i denti? 프리드는 이를 닦나요? Farid dişlerini fırçalıyor mu? Poetst Farid zijn tanden?

أيوة .. فريد بياخد دش و بيغسل سنانه. yes|Farid|takes|shower|and|he brushes|his teeth ano|Farid|bere|sprchu|a|čistí|zuby evet|Farid|alıyor|duş|ve|fırçalıyor|dişlerini ja|Farid|hij neemt|douche|en|hij poetst|zijn tanden 네|프리드|샤워해|샤워|그리고|이를 닦아|그의 이를 sì|Farid|prende|doccia|e|si lava|i denti Ja, Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Yes, Farid has a shower and brushes his teeth. Sí, Alfredo se da una ducha y se cepilla los dientes. Oui, Frédérique se douche et se brosse les dents. はい 、 フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 Sim, Fredi toma um banho e escova os dentes. Да, Федя принимает душ и чистит зубы. Ja, Fredrik duschar och borstar sina tänder. Vâng.. Farid đi tắm và đánh răng. 是 的 , 福来得 刷 了 牙 。 Ano .. Farid si dává sprchu a čistí si zuby. Sì .. Farid fa la doccia e si lava i denti. 네 .. 프리드는 샤워를 하고 이를 닦고 있어요. Evet .. Farid duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Ja .. Farid neemt een douche en poetst zijn tanden.

السؤال التامن: سلمى بتقرا كتاب. question|eighth|Salma|is reading|book |oitavo||| otázka|osmý|Salma|čte|knihu soru|sekizinci|Selma|okuyor|kitap vraag|achtste|Salma|zij leest|boek |восьмой вопрос||читает|книга |huitième||| 질문|여덟 번째|살마|읽고 있어요|책 domanda|ottava|Salma|legge|libro Die achte Frage:Jana liest ein Buch. The eighth question: Salma reads a book. La octava pregunta: Jazmín lee un libro. La huitième question:Jeanne lit un livre. 8番目の質問: ジェーン は 本 を 読みます。 A oitava pergunta:Jana lê um livro. Восьмой вопрос: Яна читает книгу. Den åttonde frågan: Anna läser en bok. Câu hỏi thứ tám: Salma đang đọc sách. 8) 简 读 了 一会 书 。 Otázka osm: Salma čte knihu. L'ottava domanda: Salma sta leggendo un libro. 여덟 번째 질문: 살마가 책을 읽고 있어요. Sekizinci soru: Selma bir kitap okuyor. De achtste vraag: Salma leest een boek.

هل سلمى بتقرا كتاب؟ Is|Salma|reading|book otázka|Salma|čte|knihu mi|Selma|okuyor|kitap vraagwoord|Salma|zij leest|boek ~니|살마|책을 읽니|책 (interrogativa)|Salma|legge|libro Liest Jana ein Buch? Does Salma read a book? ¿Lee Jazmín un libro? Jeanne lit-elle un livre? ジェーン は 本 を 読みます か? Jana lê um livro? Яна читает книгу? Läser Anna en bok? Salma đang đọc sách phải không? 简 读书 了 吗 ? Čte Salma knihu? Salma sta leggendo un libro? 살마가 책을 읽고 있나요? Selma bir kitap okuyor mu? Leest Salma een boek?

أيوة .. هي بتقرا كتاب yes|she|she reads|book ano|ona|čte|knihu evet|o|okuyor|kitap ja|zij|zij leest|boek 네|그녀|읽고 있어|책 sì|lei|legge|libro Ja, Jana liest ein Buch. Yes, she reads a book. Sí, ella lee un libro. Oui, elle lit un livre. はい 、 彼女 は 本 を 読みます。 Sim ela lê um livro. Да, она читает книгу. Ja, hon läser en bok. Vâng..cô ấy đang đọc sách 是 的 , 简 读书 了 。 Ano .. čte knihu. Sì .. lei sta leggendo un libro. 네 .. 그녀는 책을 읽고 있어요. Evet .. O bir kitap okuyor. Ja .. ze leest een boek.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.94 cs:AFkKFwvL it:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=48 err=0.00%) cwt(all=258 err=0.00%)