سارة بدها تشتري أحذية جديدة،
|will kaufen||Schuhe|
Sarah|wants to|buy|new shoes|new
سارة بدها تشتري أحذية جديدة،
Sarah möchte neue Schuhe kaufen.
Lisa wants to buy new shoes.
Laten we Lisa en haar verhaal met Kendra leren kennen.
Sarah yeni ayakkabılar almak istiyor.
莎拉想买新鞋。
فبتروح على محل الأحذية ،
du gehst|||
So you go||shoe store|the shoe store
Du gehst ins Schuhgeschäft.
She goes to a shoe store.
وبالمحل، في كتير أحذية حلوة.
und im Geschäft|||Schuhe|schöne
"In the store"|||shoes|nice
Im Laden gibt es viele schöne Schuhe.
There are many pretty shoes.
Dans le magasin, il y a beaucoup de jolies chaussures.
Ve mağazada bir sürü güzel ayakkabı var.
أول شي، بتجرب سارة تلبس سكربينة زرقا،
||wird||sie trägt||blau
First thing|first thing|tries on||wears|blue high heels|blue shoes
Zunächst probiert Sarah einen blauen Schal an.
Lisa tries on a blue pair of shoes.
Her şeyden önce, Sarah mavi bir fular dener.
لسكربينة الزرقا ضيقة عليا.
die blaue Skibrille|die blaue|eng ist|für mich
The blue skirt|blue one|too tight|on me
Der blaue Rock sitzt oben eng.
The blue shoes are too tight.
kundra를 입은 Lisa와 실험함으로써,
Door te experimenteren met Lisa met blauwe Kendra-walnoten,
Mavi eşarbın üst kısmı dardır.
بعدين، بتجرب سارة تلبس السكربينة السودة،
||||die Sandalen|schwarzen Sandalen
|tries on||wears|black high heels|the black one
Später versucht Sarah, einen schwarzen Schal zu tragen.
She tries on a black pair of shoes.
Sonra, Sarah siyah bir fular dener.
لسكربينة السودة كتير مريحة.
|||bequem
The black shoe|the black one|very|very comfortable
Der schwarze Rock ist sehr bequem.
These shoes are very comfortable.
بتسأل سارة البياع: أديش سعر السكربينة السودة؟
fragst du||der Verkäufer||Preis|die schwarze Socken|
asks|Sarah|the seller|How much|price|black high heels|black one
Sarah Al-Bayaa fragt: Was kostet eine schwarze Limonade?
How much the black shoes cost?
Sarah Al-Bayaa soruyor: Siyah şekerin fiyatı nedir?
بإلا البياع: حق السكربينة السودة أربعمية وخمسين دولار.
außerhalb von||Recht|Skibrille||vierhundert||
"except"|seller|price|black high heels|black|Four hundred|fifty|dollars
Bis auf den Verkäufer: Der Preis für den schwarzen Sklaven beträgt vierundfünfzig Dollar.
The black shoes are $450.
Satıcı hariç: Kara şekerin hakkı dört elli dolardır.
سارة مصدومة،
|schockiert
|Sarah is shocked.
سارة مصدومة،
Sarah ist schockiert,
Lisa is shocked,
Juiste Kendara zwartheid vierhonderdvijftig dollar.
Sarah şok oldu.
莎拉震惊了
بتحط السكربينة عالأرض بحزن،
setzt||auf dem Boden|mit Traurigkeit
"puts"|the high heel|on the ground|with sadness
Traurig legt sie das Messer auf den Boden,
The Kandara lands on the ground with sadness,
Üzgün şekeri yere koyarsın,
她悲伤地将刀放在地上,
بتترك المحل.
verlassen (1)|
leaving the shop|the shop
Du verlässt den Laden.
You leave the store.
Vous quittez le magasin.
Kandara landde op de grond met droefheid,
你离开商店。
وبتروح عالبيت من دون سكربينة جديدة.
And you go|to the house|without|without||
Und sie geht ohne neuen Wäscher nach Hause.
And I went home without a new kandara.
她回家时没有带新洗涤器。
هاي هي نفس الئصة منئالة بطريئ مختلفه.
|||القصة|||
Dies ist die gleiche Funktion mit einer anderen Wendung.
Hey, it's the same list, but it's different.
Il s'agit de la même fonctionnalité d'une manière différente.
这是同一功能的不同方式。
بدي أشتري سكربينة جديدة،
I want to|buy|high-heeled shoe|new
بدي أشتري سكربينة جديدة،
Ich möchte einen neuen Wäscher kaufen.
I want to buy a new bag,
Yeni bir yıkayıcı satın almak istiyorum.
我想买一台新的洗涤器。
فبروح على محل الأحذية ،
I'll go|||the shoe store
Also gehe ich zum Schuhgeschäft,
I went to the place of Alknadr,
于是我就去鞋店
وبالمحل، في كتير أحذية حلوة.
In the store|||shoes|nice
Im Laden gibt es viele schöne Schuhe.
In a lot as a sweet treat.
أول شي، بجرب ألبس سكربينة زرقا،
first|thing|I'll try|wear|slippers|blue slipper
Als erstes versuche ich, einen blauen Schal zu tragen.
Trying to wear blue kandora,
Прежде всего, я стараюсь носить синий шарф.
السكربينة الزرقا ضيقة علي.
|||mir
|blue|tight|on me
Der blaue Rock ist mir zu eng.
The blue kendra narrowed for me.
بعدين، بجرب ألبس السكربينة السودة،
Later|I'll try|I will wear|black high heels|the black one
بعدين، بجرب ألبس السكربينة السودة،
Als nächstes versuche ich, einen schwarzen Schal zu tragen.
Try wearing black kandara nuts,
السكربينة السودة كتير مريحة.
The black shoes|||very comfortable
Das schwarze Peeling ist sehr bequem.
Black kandra is very comfortable.
بسأل البياع: أديش سعر السكربينة السودة؟
ich frage|||||
I ask||||black high heels|
Ich frage den Verkäufer: Was kostet der Schwarzwein?
How much is black Kandara?
بإلي البياع: حق السكربينة السودة أربعمية وخمسين دولار.
zu mir|||||||
to the|the seller||the black shoes||Four hundred||
An den Verkäufer: Das Recht des schwarzen Zuckers beträgt vierfünfzig Dollar.
The right of black Kandara fifty four hundred dollars.
أنا مصدومة،
|I'm shocked.
Ich bin geschockt,
I'm shocked,
بحط السكربينة عالأرض بحزن،
stelle ich|||
I place|the high heel|on the ground|with sadness
Ich stelle die Zuckerdose traurig auf den Boden,
The Kandara lands on the earth with sadness,
بترك المحل.
ich verlasse|
Leaving|the shop
das Geschäft verlassen.
Leave the store.
وبروح عالبيت من دون سكربينة جديدة.
und ich gehe|||||
"And I go"|||||
Und ich gehe ohne neuen Bildschirm ins Haus.
And I go to the house without a new screen.
الأسئلة :
The questions:
Fragen :
questions :
واحد: سارة بدا تشتري سكربينة جديدة.
||started to|"to buy"||
Erstens: Sarah fing an, einen neuen Karabiner zu kaufen.
Lisa needs to buy a new scarcity.
Un : Sarah a commencé à acheter un nouveau couteau.
بدا سارة تشتري سكربينة جديدة؟
seemed||buy||
Sarah hat angefangen, einen neuen Wäscher zu kaufen?
Lisa wants to buy as a new scarcity?
Сара начала покупать новую скребок?
أي ، سارة بدها تشتري سكربينة جديدة.
|Sarah|wants to|||
Also will Sarah einen neuen Karabiner kaufen.
Iowa, Lisa needs to buy as a new rarity.
اثنان: في كتير أحذية حلوة بمحل الأحذية.
|||shoes|||
Two: There are many sweet shoes in the shoe store.
في كتير أحذية حلوة؟
In a lot as a sweet delicacy?
أي ، في كتير أحذية حلوة بالمحل.
Iowa, in a lot as a sweet treat in the shop.
Oui, il y a beaucoup de jolies chaussures dans le magasin.
ثلاثة: سارة بتجرب تلبس سكربينة زرقا و سكربينة سودة.
||||||||schwarze Sandale
||trying on|wears||||high-heeled shoes|black shoe
Lisa is trying to wear blue kandara nuts and black kandara nuts.
بتجرب سارة تلبس سكربينتين ؟
|||Stöckelschuhe
"try on"|||high-heeled shoes
Do you try Lisa with Kosen as a rare?
أي ، سارة بتجرب تلبس سكربينتين ، سكربينة زرقا، و سكربينة سودة.
||||Two shoes|||||
Iowa, Lisa experimenting with wearing a Josen Kunder, a Kandara blue, and a Kanda Soda.
أربعة: أول شي بتجرب سارة تلبس سكربينة زرقا.
Viertens: Das erste, was Sarah anprobiert, ist ein blauer Schal.
The first thing to try, Lisa, wearing a blue Kandara nut.
Quatre : La première chose que Sarah essaie est de porter un foulard bleu.
بتجرب سارة تلبس سكربينة حمره أول شي؟
||||rote Schuhe||
||||red||
Wird Sarah zuerst versuchen, einen roten Schal zu tragen?
Is Lisa trying to wear Kendra red first thing?
لأ، سارة ما بتجرب تلبس سكربينة حمره، سارة بتجرب تلبس سكربينة زرقا أول شي.
||||||red shoes|||||||
Nein, Sarah versucht nicht, einen roten Schal zu tragen, Sarah versucht zuerst, einen blauen zu tragen.
No, Lisa does not try to wear a red Kindara walnut, Lisa tries to wear a blue Kindara walnut first.
خمسة: السكربينة الزرقا ضيقة على سارة.
|blue high heels||tight|on|Sarah
Fünf: Der blaue Schal ist Sarah zu eng.
Blue kandara tight on Lisa.
مريحة السكربينة الزرقا؟
comfortable|blue high heels|
Ist der blaue Schal bequem?
Comfortable Kandara Zarqa?
لأ، السكربينة الزرقا مش مريحة، السكربينة الزرقا كتير ضيقة.
|blue high heels|||||||too tight
Nein, der blaue Strumpf ist nicht bequem, der blaue Strumpf ist zu eng.
No, the blue stocking is not comfortable, the blue stocking is too tight.
ستة: حق السكربينة السودة أربعمية وخمسين دولار.
||black high heels||||
Sechs: Der schwarze Zucker kostet vier und fünfzig Dollar.
Six: The black sugar is four and fifty dollars.
غالية السكربينة السودة؟
Is the black shoe expensive?|black high heels|
Teure schwarzer Zucker?
Expensive black kandara?
أي ، السكربينة السودة غالية، حقها أربعمية وخمسين دولار.
||||ihre Kosten|||
|The black heels|the black one|expensive|its price is|Four hundred||450 dollars
Das heißt, schwarzer Zucker ist teuer, fünfundvierzig Dollar.
That is, black sugar is expensive, forty-five dollars.
سبعة: سارة مصدومة، بتحط السكربينة عالأرض بحزن، و بتترك المحل.
||shocked|puts|the high heel|on the ground|with sadness||leaves|the store
Sieben: Sarah ist schockiert, stellt das Zuckerrohr traurig auf den Boden und verlässt den Laden.
Lisa is shocked. Kandara lands on the ground with grief, leaving the store.
بتشتري سارة السكربينة ؟
you buy||the high heels
Kaufen Sie Sarah Alskarbina?
Do you buy Lisa Kandra?
لأ، سارة ما بتشتري السكربينة ، هي بتحط السكربينة عالأرض بحزن، و بتترك المحل.
No.|||buy|the high heels|||||||leaves|
Nein, Sarah kauft das Messer nicht. Sie legt das Messer traurig auf den Boden und verlässt den Laden.
No, Lisa does not buy the kendra, she puts the kendra on the ground sadly, and leaves the shop.