وطن ع وتر 2023 مع أبو الفراجين - دراما عراقية - الحلقة 15
homeland|on|string|with|father of|the two Faraaj|drama|Iraqi|episode
Watan A Watar 2023 with Abu Al-Farajain - Iraqi Drama - Episode 15
المترجمات من قبل محمد نبيل
the translations|by|before|Muhammad|Nabil
Translated by Mohamed Nabil
اشتركوا في القناة
subscribe|in|the channel
Subscribe to the channel
البيت كلش مشاكل
the house|very|problems
The house has a lot of problems
العائلة كلش مشاكل
the family|very|problems
The family has a lot of problems.
الشركة كلش مشاكل
|دارد|
the company|very|problems
The company has a lot of problems.
أهلك كلش مشاكل
your family|very|problems
Your family has a lot of problems.
أبنك مونقد دايريدي ترك البيت
your son|I can't|I want|to leave|the house
Your son is not going to leave the house.
مونقد زودها هواي
I can't|I give her|a lot
He has increased it a lot.
مايريدي تذكينه دايريدي الفقيرة يوزدوجها بعد
he doesn't want|I mention him|he wants|the poor girl|he marries her|again
He doesn't want to sell it, he wants to give it to the poor.
لا لا لا زودها هواي
|||زود|هوا
no|no|no|I give her|a lot
No, no, no, he has increased it a lot.
وهمين دايريدي يسافر ويبيع العربية مالي
و همین|||||
and also|he wants|he travels|and he sells|the car|my
And he also wants to travel and sell my car.
لا لا لا زودها هواي
no|no|no|I increased it|a lot
No, no, no, you're exaggerating a lot.
ترى طفرتني بعيشتني
you see|you made me jump|you made me live
You really overwhelmed me with your life.
ترى انت اللي زودتها هواي هواي هواي
you see|you|the one who|I increased it|a lot|a lot|a lot
You are the one who exaggerated a lot, a lot, a lot.
ماعندك غير هالجملة حافظها
you don't have|other than|this sentence|memorize it
You have nothing else but this sentence, memorize it.
افاف ملاحظة انك زودتيها هواي هواي هواي
افاف||||||
oh|note|that you|you increased it|a lot|a lot|a lot
Wow, note that you exaggerated a lot, a lot, a lot.
ترى انت اللي زودتها هواي هواي هواي
you see|you|that|you increased it|a lot|a lot|a lot
You are the one who exaggerated a lot, a lot, a lot.
اكل بالطرابيزة
eat|at the table
Eating at the table.
المياز اسمه
the name|his name
The name is Al-Miyaz.
اكل بالكنباي
I ate|with the spoon
I ate with the kimbai.
الشرباي
the drink
The shurbai.
ماريدي اكل بشي ماحكيش عراقي انا
I don't want|I eat|with something|I didn't speak|Iraqi|I
I want to eat something, I didn't speak Iraqi.
بح في العراقي
I speak|in|Iraqi
I am in Iraqi.
ماعنك انت يا قلبي
what about you|you|oh|my heart
What about you, my heart?
تترك الزكانيي وتاخد الفقيرة
you leave|the rich|and you take|the poor
You leave the rich and take the poor.
ماعنك انت
what about you|you
What about you?
انت زودتها هواي
you|you exaggerated it|a lot
You have exaggerated a lot.
ترى أطربك البيت فوق رأسك يا طرين
you see|it pleases you|the house|above|your head|oh|you two
Do you see the house above your head, O Tareen?
كذا زودتها هواي
like this|I increased it|a lot
I have increased my love for her.
ابي علي من حبل ايبة اسمعني
I want|to Ali|from|rope|I hear|listen to me
I want to hear from Ali through the rope.
انا ماريد الزكينة صديقي
I|I don't want|the peace|my friend
I don't want the tranquility, my friend.
و لا عايز ich zakeen
and|not|want|I|I know
I don't want ich zakeen
انا معانك الفقيرة
I|with you|the poor
I am with you, the poor one
ابي علي من حبل ايبة اسمعني
I want|to me|from|rope|bad|listen to me
My father, from the rope of the one who is wronged, listen to me
انا معانك الفقيرة
I|with you|the poor
I am with you, the poor one
ماعنك انت
what about you|you
What about you?
ترى اطربك البيت فوق رأسك يا طرين
you see|I annoy you|the house|above|your head|oh|annoying
You see, the house above your head is bothering you, oh you who are in a state of distress.
ماعنك انت
what about you|you
What about you?
ترى زودتها هواي
you see|I exaggerated it|a lot
You see, you have exaggerated a lot.
جدك كان رجل لعمال كبير في فغداد
your grandfather|he was|man|for workers|big|in|Baghdad
Your grandfather was a great worker in Baghdad.
ترى زودتها هواي يا طرين
you see|I added it|a lot|oh|you two
You really exaggerated a lot, oh Tareen.
ترى اطربك البيت فوق رأسك
you see|I made you happy|the house|above|your head
You see, the house is above your head.
ماعنك انت
you don't have|
What about you?
غير شوي شوي يا علولد
just|a little|a little|oh|boy
Not so fast, kid.
عمي
my uncle
Uncle.
انا هذا الطرين بعد ما ريده
I|this|the road|still|not|I want
I don't want this path anymore.
طلع من قلبي
it came out|from|my heart
It came from my heart.
ماعنك انت
what about you|you
What about you?
غير مخبلة مخبلة
only|crazy|crazy
Just crazy, crazy.
غير انت اللي ماعرف تتحظين عليه
only|you|that|I don't know|you get|on him
You're the one who doesn't know how to get lucky.
ماعنك انت
what about you|you
What about you?
ترى زودتها هواي
I see|I added to it|a lot
You really overdid it.
انا لما تجوزك ماكان معي حبة موتة
I|when|I married you|I wasn't|with me|a grain|of death
When I married you, I didn't have a single penny.
يبا ليش تحكي مع عمي هيك
dad|why|you talk|with|my uncle|like this
Dad, why are you talking to my uncle like that?
ترى زودتها هواي
I see|I added to it|a lot
You really overdid it.
اطربك هواي
I made you happy|a lot
My passion has captivated you.
اجيبك في القادمية
I will bring you|in|the future
I will answer you in Al-Qadimiyah.
هاش بيك غير شوي شوي علولد
what's|with you|just|a little|slowly|to the boy
What's wrong with you, just take it easy on the boy.
ترى زودتها هواي
I see|I exaggerated|a lot
You have really exaggerated it.
لا انت زودتها هواي
no|you|I increased it|a lot
No, you exaggerated it a lot.
عمي
my uncle
Uncle.
عمي
my uncle
Uncle.
عمي هاش بيك
my uncle|what|with you
Uncle, what's wrong with you?
بدوال عينك هاش بيك
with your|eye|this|to you
With your eyes, you are a mess.
ترى زودتها هواي
I see|I exaggerated it|a lot
You have exaggerated a lot.
تريد تبصم قبل لا تموت
you want|you sign|before|not|you die
You want to leave a mark before you die.
ويش شركات صارت مالي
what|companies|they became|my
What companies have become my concern?
طلعين
We are out.
هاش بيك غير قالي بالبيت علينا طلايب
this|to you|just|he told me|at home|on us|troubles
He just told me at home that we have troubles.
ترى هاذي نهاية ظلمك ها
I see|this|end|your oppression|here
This is the end of your oppression.
ترى ما نفاهم علش ايش ايش لعكتي
I see|not|we understand|why|what|what|you did
I don't understand why you did this.
انا اللي عملته ريد اعرف مين اللي علي ومين ايش علي
I|that|I did it|I want|to know|who|that|on me|and who|what|on me
I want to know who is on me and what is on me.
ترى زودتها هواي
you see|I exaggerated it|a lot
You really overdid it.
واش بيك انت
what|with you|you
What's wrong with you?
ترى طربك تدربوني في حج راسك
you see|your music|you train me|in|the way|your head
You know, you are training me on the head of your rock.
انت طالب
you|student
You are a student
زودتها هواي
I gave her|a lot
I increased it a lot
واش بيك انت شو
what|with you|you|what
What's wrong with you?
وانت شو بتعملي هان
and you|what|you are doing|here
And what are you doing here?
واكفي يمك عمي
and I am enough|with you|my uncle
And I will be with you, uncle.
يبيني زلاطة ودلمونة وشاقا شوك
he wants me|salad|and watermelon|and a drink|thorn
He wants me to be a salad and a Dalmounah and a thorny flower.
حاضر عمي حاضر
present|my uncle|present
I'm here, uncle, I'm here.
ريدك
I want you
I want you.
زودتها هواي
I gave her|a lot
I provided her with a lot.
ترى طربك البيت في حج راسك
you see|your music|the house|in|the|your head
You see, your music is in the shape of your head.
والعنابه لكم واحد واحد
and the grapes|for you|one|one
And the grapes are for you one by one.
جننتونا ولخمتونا لغم
you drove us crazy|and you confused us|a mine
You drove us crazy and confused us with a bomb.
بعدين معكم
later|with you
What is wrong with you?
ما ساطين انتو شو اللي بتحكوك قاعدين انا
not|sitting|you|what|that|you are telling|sitting|I
What are you talking about? I am sitting here.
فيش اسلام في الدار
there is not|Islam|in|house
There is no Islam in the house.
مش عارفين نحكي كلمة
not|knowing|we speak|word
We don't know how to say a word.
زودتها هواي واش بيك
I provided her|a lot|what|with you
I gave her a lot, what's wrong with you?
زلاطة طيمة وميته
salad|a lot|and dead
A big salad and water.
ها بقى ايش بيعمل سكت عليه
this|he remained|what|he is doing|I kept quiet|about him
So what is he doing, just keep quiet about it.
وين غرفة المدير
where|room|manager
Where is the manager's room?
موسيقى
Music
شو هي المدرسة
what|is|school
What is the school?
ولادنا صار عادية توجيه 12 مرة مشان الانجليزي
our kids|became|normal|guidance|times|for|English
Our children have had 12 guidance sessions just for English.
اذا مديرهم مش راضي يستقبلنا
if|their principal|not|willing|to receive us
If their principal is not willing to meet us.
شو فيه يا عم مالك
what|is there|oh|uncle|what's wrong
What's wrong, man? What's up?
شو فيه شو الدعوة
what|is there|what|the invitation
What's going on? What's the matter?
كيف بقدر اخدمكم تفضلوا
how|I can|serve you|please come in
How can I help you? Please go ahead.
بدناش نخلص من هالموضوع استاذ
we don't want|to finish|from|this topic|teacher
We don't want to finish this topic, sir.
بدكوش تغيرونا معلم الانجليزي
you want not|change us|teacher|English
You don't want to change us, English teacher.
يا عم جيبنالكو حلينا المشكلة
oh|uncle|I brought you|we solved|problem
Come on, bring us a solution to the problem.
وجيبنا استاذ انجليزي محترف شيكسبير مش زيه
and we brought|teacher|English|professional|Shakespeare|not|like him
And we brought a professional English teacher, Shakespeare, not like him.
راتب وقدر راتب كل موظفين المدرسة
salary|and the amount of|salary|all|employees|school
The salary and the salary of all the school employees.
احنا بهمنا مصلحة الطلاب
we|care about|interest|students
We care about the students' interests.
تفضلوا انتهى الاجتماع
please go ahead|ended|meeting
Please, the meeting has ended.
يا عم جيبنالكو انتهى الاجتماع تفضل
oh|uncle|I brought you|ended|meeting|please go ahead
Come on, we told you the meeting has ended, please.
شكرا
thank you
Thank you.
افوا
excuse me
Oh!
مبردك
your cooler
Your cooler.
صباح الخير يا شباب
morning|good|O|guys
Good morning, guys.
صباح الخير استاذ
morning|good|teacher
Good morning, teacher.
الاستاذ موسى من امهر اساتذة اللغة الانجليزية بالعالم
the professor|Musa|from|most skilled|teachers|language|English|in the world
Professor Moussa is one of the most skilled English teachers in the world.
صنفوه بعد شيكسبير مباشرة بالمهارات اللغوية
they classified him|after|Shakespeare|directly|with skills|linguistic
He was ranked right after Shakespeare in language skills.
انتو في ايدي امينة
you (plural)|in|hands|safe
You are in safe hands.
استاذ موسى بحتركلك الساعة
professor|Musa|I will keep for you|the hour
Professor Moussa will take care of you at the hour.
عندي اجتماع بسيط
I have|meeting|simple
I have a simple meeting
هم بأمان لا تقلق
they|safe|not|worry
They are safe, don't worry
حسنا
okay
Okay
اعتني
take care
Take care
صباح الخير
morning|good
Good morning
بدأ افحص مستوىكم بالانجليزي
I started|I check|your level|in English
I started to check your level in English
ونقوط هما
and we are|they are
And the gifts are here
اذهبوا الى المستقبل
go|to|future
Go to the future
شكرا
thank you
Thank you
افوا
you're welcome
You're welcome
ايوه ابو كشه
yes|father of|a nickname
Yes, Abu Kasha
انا
I
I am
شو هذي الكلام
what|this|the talk
What is this talk?
بهلبين استاذ
I am confused|teacher
This is a lot, teacher.
هذي بهلبين
this|I am confused
This is a lot.
اه
yes
Yeah.
بهلب محلك
I am in|your place
I am in your place.
ايوه ابو شعر عجنب
yes|father of|hair|to the side
Yes, the one with hair on the side.
شو هذي
what|this
What is this?
سنده استاذ
his name|teacher
It's a teacher's support.
هذي السنده
this|document
This is the document.
سند مكان
document|place
Document location.
واضح مستوىكم الانجليزي زي حداية
clear|your level|English|like|bird
Your English level is clear like a hawk.
بس احنا دون تولي
but|we|without|taking
But we are without taking over.
ونلقى الى المستقبل
and we find|to|future
And we look to the future
ونطور
and we develop
And we develop
فيش اي اشي عيب يعني
there is no|any|thing|shame|I mean
There is nothing wrong with that
خلينا نبدأ بفعل واي
let's|we start|with action|and any
Let's start with action and anything
بعض الوقت نسأل
some|time|we ask
Sometimes we ask
وين تذهبين
where|you go
Where are you going
وين تحلمين
where|you dream
Where are you dreaming
وين تأكلين
where|you eat
Where are you eating
وين تسيرين
where|you (feminine) go
Where are you going?
وين تنامين
where|you (feminine) sleep
Where are you sleeping?
وين تنامين
where|you (feminine) sleep
Where are you sleeping?
وين تبكين
where|you (feminine) cry
Where are you crying?
واي
Why
ليش
Why
هيك استاذ بس بسألو والله
That's how the teacher is, I swear I'm just asking
بقوللك ليش
I'm telling you why
شو ليش استاذ بسألك
what|why|teacher|I am asking you
Why, teacher, am I asking you?
شو معناه كلمة واي
what|meaning|word|why
What does the word 'why' mean?
ولك يا ابني ليش
hey|oh|my son|why
Oh my son, why?
ياستاذ شو معناك مأصل
oh teacher|what|your meaning|origin
Teacher, what does 'ma'sal' mean?
قاعد بسألك شو معناه كلمة واي
I am sitting|I am asking you|what|meaning|word|why
I'm just asking you what the word 'why' means.
شو حكينا احنا
what|we said|we
What did we say?
يازمه بوي انت بقوللك ليش
I swear|boy|you|I am telling you|why
Come on, I'm telling you why.
انا بدي اروح المدير
I|I want|I go|the manager
I want to go to the manager.
بدي اعرف من ادفع مصاري وكيف بدي اجاوبني
I want|to know|who|I pay|money|and how|I want|to answer me
I want to know who to pay money to and how to answer me.
ولك ليش
come on|why
Why?
ياستاذ بقولك
oh teacher|I tell you
Sir, I'm telling you.
you you boxing boxing
you|you|boxing|boxing
you you boxing boxing
you boxing
you|boxing
you boxing
you under my legs
you|under|my|legs
you under my legs
you boxing boxing
you|boxing|boxing
you boxing boxing
بريق ويلاد عمك
shine|sons|your uncle
the sparkle of your uncle's children
بريق ويلاد عمك
sparkle|kids|your uncle's
The sparkle of your cousin's son.
هد يا استاذ هو بس بحب يعمل دائما المشاكل مع الأساس
calm|oh|teacher|he|just|he loves|he makes|always|problems|with|the foundation
Calm down, teacher, he just loves to always create problems with the basics.
مش مشكلة حصل خير
not|problem|happened|good
It's okay, it happened for the best.
بس استاذ ما فهمناه شو يعني كلمة واي
but|teacher|not|we understood|what|means|word|why
But teacher, we didn't understand what the word 'why' means.
ولك ليش بقولكوا ليش
and you|why|I tell you|why
And why do I tell you why?
ليش
why
Why?
استاذ شكلك ما بتعرف تدرس
teacher|you seem|not|you know|you teach
Teacher, it seems you don't know how to teach.
you you
you|you
you you
boxing boxing
boxing boxing
you you
you you
you you
you you
بريق ويلاد عمك
shine|sons|your uncle's
the sparkle of your uncle's son
you come
انت|تجي
you come
استاذ موسى مش انت بس اللي بتحكي انجليزي بالعالم
teacher|Musa|not|you|only|who|you speak|English|in the world
Mr. Moussa, you are not the only one who speaks English in the world
انا كمان بحكي انجليزي
I|also|I speak|English
I also speak English
مستر موسى I don't like your behavior with students
Mr|Musa|أنا|لا|أحب|سلوكك|سلوك|مع|الطلاب
Mr. Moussa, I don't like your behavior with students
Oh you surprise me
oh|you|surprise|me
Oh you surprise me
استاذ موسى انت في مدرسة خاصة
teacher|Musa|you|in|school|private
Mr. Moussa, you are in a private school
الناس بتدفع فلوس
people|they pay|money
People pay money
بدفعوا راتبك الكبير
they pay|your salary|big
They are paying your big salary
احكي لي شو المشكلة قبل ما يكبر الموضوع يتخطى حدود الوطن
tell|me|what|the problem|before|that|it gets bigger|the issue|it crosses|borders|the homeland
Tell me what the problem is before it escalates beyond the borders of the country.
قاولت اليو ديس جاهل
I said|today|I am|ignorant
I said, 'You are ignorant.'
ليش بتحكي انجليزي احكي عربي
why|you speak|English|speak|Arabic
Why are you speaking English? Speak Arabic.
هذا الطفل سألني شو معنى كلمة واي قلت له ليش
this|child|he asked me|what|meaning|word|why|I said|to him|why
This child asked me what the word 'why' means, and I told him, 'Why?'
صحيح انك وقح
true|that you|rude
It's true that you are rude.
عن جد انك وقح يا اخي انت استاذ لازم تجاوبه
really|serious|that you|rude|oh|brother|you|teacher|must|you answer him
Seriously, you are rude, my brother. You are a teacher; you must answer them.
نشفت دمهم للأولاد وانت تحكي لهم ليش يا اخي
I dried up|their blood|for the kids|and you|you tell|them|why|oh|brother
You dried their blood for the kids, and you are talking to them, why, my brother?
مسؤوليتك تجاوبهم يا عمي هم لديهم استفسارات
your responsibility|you answer them|oh|uncle|they|they have|inquiries
It's your responsibility to answer them, my dear. They have inquiries.
لازم تجاوبهم
must|you answer them
You must answer them
فضل اطلع برا
please|go out|outside
Please go outside
تبا تروت
damn|you took your time
Damn you, Trot
اذهب للجحيم
go|to hell
Go to hell
اذهب للجحيم
go|to hell
Go to hell
سأنظفك على الطريق
I will clean you|on|the way
I will clean you on the way
سأضع يدي في عينك
I will put|my hand|in|your eye
I will put my hand in your eye
سأضع يدي في رأسك
I will put|my hand|in|your head
I will put my hand on your head
سأضع يدي في قلبك
I will put|my hand|in|your heart
I will put my hand in your heart
واطلعه بين ايديه
and take it out|between|his hands
and take it out in front of you
سأقتل رأسك
I will kill|your head
I will kill your head
اقتل رأسك
kill|your head
kill your head
انت
You
انت
You
اضعه في يدي
put it|in|my hand
Put it in my hand
سأقطع يديك
I will cut|your hands
I will cut off your hands
وخليك تمشي عيدك ماشي
and keep|you walk|your holiday|walking
And keep walking, your holiday is going.
احضر ايديك واخد ايديك لأولادك
bring|your hands|and take|your hands|to your children
Prepare your hands and take your hands to your children.
استناني
wait for me
Wait for me.
سأسألك حتى تصبح سموش موب
I will ask you|until|you become|not|mobile
I will ask you until you become Smoosh Mob.
سأصنع لك بردوش
I will make|for you|a sandwich
I will make you a sandwich.
اذهب
go
Go.
اذهب سيد موسى اذهب
go|Mr|Musa|go
Go, Mr. Musa, go.
اذهب
go
Go.
اذهب
Go
اذهب
Go
يا استاذ موسى أنا مدير منطقة تعليمية
O|teacher|Musa|I am|director|area|educational
Oh Professor Moussa, I am the director of an educational district
وبعرفك استاذ محترف
and I know you|teacher|professional
And I know you are a professional teacher
بعدين ازالي ممكن تقولهم لنا كلمة واي
then|I can|possible|you tell them|to us|word|yes
Then, can you tell them a word, why?
ليش
why
Why?
فعلنا كسه نوقح
we did|easy|we explain
We did it easily, we will clarify.
انا افصلكم من كل التعليم
I|I separate you|from|all|education
I will disconnect you from all the education.
يا استاذ معناه كلمة واي
O|teacher|its meaning|word|why
Oh teacher, what does the word 'why' mean?
بالعمية ليش ليش
in colloquial|why|why
In colloquial, why why?
ليش
why
Why?
بالفصحة لماذا
in formal Arabic|why
In formal Arabic, why?
انا بعرف انه معناها لماذا
I|know|that|its meaning|why
I know that it means why.
وانا صدقتك
and I|I believed you
And I believed you.
اليوم اليوم برجعك على التعليم خلاص
today|today|I will return you|to|education|enough
Today, today I will return you to education, that's it.
شكرا شكرا استاذ
thank you|thank you|teacher
Thank you, thank you, teacher.
هذه زوجتي
this|my wife
This is my wife
الو
hello
Hello
انا في الشغل
I|in|work
I am at work
انا كذيب
I|liar
I am a liar
انا كذيب
I|liar
I am a liar
احضر لك عائلتك
I bring|to you|your family
I will bring your family
اخوك
your brother
Your brother
اخوك
your brother
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
استاذ
Professor
بكس بكسك
Bix Bixak
بكس بكسك
Bix Bixak
انظر مالك
Look at your owner
اليوم اتسلق رأسك
today|I climb|your head
Today I climb your head.
ولا مال لا مسلح
nor|money|no|armed
No money, no armed.
طلعوا في الدفاتر وكتبوا اي اشي بتعرفه في الانجليزي
they looked|in|notebooks|and they wrote|any|thing|you know|in|English
They went to the notebooks and wrote anything you know in English.
اخوك
your brother
Your brother.
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
استاذ انا خلصت الورشة قصد الحصة
teacher|I|finished|workshop|I mean|class
Sir, I finished the workshop for the class.
يعطيك العفية بنشوفك بكرة
he gives you|health|we will see you|tomorrow
Thank you, we'll see you tomorrow.
اخوك
your brother
Your brother.
اخوك
your brother
Your brother.
اخوك
your brother
Your brother.
استاذ
Professor
اخوك
Your brother
اخوك
Your brother
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.45
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=142 err=1.41%) translation(all=283 err=0.00%) cwt(all=982 err=4.79%)