×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Nur's Turkish Coffee, How To Learn Turkish? Nasıl Türkçe Öğrenirsin?

How To Learn Turkish? Nasıl Türkçe Öğrenirsin?

Merhaba arkadaşlar.Programın ilk bölümüne hoş geldiniz. Bu programı Türkçe öğrenenler, özellikle de orta seviyede Türkçe öğrenmiş olanlar için hazırlıyorum. Bu programda normalden daha yavaş konuşuyorum ve daha basit kelimeler kullanıyorum.Bu program ile dinleme becerilerinizi geliştirebilirsiniz. Bir bölümü birden fazla kez dinlemenizi tavsiye ediyorum. Eğer Türkçeniz çok iyi değilse , korkmayın. İnternet siteme giderek sizler için hazırladığım transkript ve çevirilere bakabilirsiniz. Aynı anda hem dinleyip hem de transkriptleri okuyabilirsiniz. Bu, anlamanıza yardımcı olacaktır.

Dersimize başlamadan önce kendimi tanıtayım, benim adım Nur.Türk'üm. İstanbul'da yaşıyorum. Bu programı orta seviyedeki öğrenciler için hazırlıyorum. Yani başlangıç seviyesindeyseniz, bu program sizin için çok faydalı olmayabilir.

Öncelikle ilerde bahsedeceğim ve anlamını bilmediğinizi düşündüğüm kelimeleri açıklamakla başlamak istiyorum.

Birinci kelimemiz "bol bol" kelimesi.Bol bol demek yani, çok fazla demek, çok sık demek. Mesela “Spor yaparken bol bol su içerim.” ya da “Yazın bol bol kitap okurum.” gibi cümleler kurabiliriz.

İkinci kelimemiz "zor gelmek" . Zor gelmek demek bir şeyi yapmakta zorlanmak demek. Yani o şeyi kolay kolay yapamamak demek, yaparken sıkıntı yaşamak demek , çaba sarf etmek zorunda kalmak demek. Mesela” Matematik bana çok zor geliyor, anlamıyorum” diye bir cümle kurabiliriz. Ya da “Araba sürmek bana çok zor geliyor, süremiyorum, sürmeyi beceremiyorum. ” Bu cümleleri örnek olarak kullanabiliriz.

Üçüncü kelimemizse "başarısızlık". Başarısızlık demek bir konuda başarılı olamamak demek.Yani mesela bir yarıştaysanız o yarışı kazanamadıysanız başarısız olmuşsunuz demektir. “Ben üniversiteyi kazanamadım, başarısız oldum.” ya da “Türkçe konuşamıyorum, Türkçeyi öğrenmekte başarısız oldum.” gibi cümleler kurabiliriz.

Sondan bir önceki kelimemiz ise "hayal kırıklığı".Hayal kırıklığı demek; mesela bir hayaliniz var,yani çok yapmak istediğiniz bi şey var.Mesela doktor olmak istiyorsunuz. Bu hayalinizi gerçekleştirmek için de üniversite sınavına giriyorsunuz. Doktor olmak için sınavdan mesela DOKSAN almanız gerekiyor ama siz ELLİ aldınız. Yani başarısız oldunuz. Hayalinizi gerçekleştiremediniz. Hayal kırıklığı yaşadınız. İşte hayal kırıklığı bu anlama geliyor.

Son kelimemizse "sadece" kelimesi. Çok sık kullanılan bir kelime bu.Sadece demek yalnızca demek.Mesela biri geldi, size sordu, “Çay ve kurabiye ister misiniz?” Siz de dediniz ki ” Kurabiye istemiyorum, sadece çay alayım”. Yani sadece çay istiyorum, yanında başka bir şey istemiyorum.

Ya da mesela pazara gidip bir şeyler satın alacaksınız.Ama küçük kardeşiniz ve anneniz de sizinle gelmek istiyor. Siz de diyorsunuz ki annenize, ” Anne, sadece sen gel. Kardeşim gelmesin. Tek sen gel. Sadece sen gel. “ Bu kelimeleri anladıysanız, hadi o zaman ilk bölümümüzle başlayalım. İlk bölümümüzün konusu Türkçeyi nasıl öğrenirsin? Yeni bir dil öğrenmek çoğu insan için çok zor. Ama siz şu anda bu programı dinliyor ve anlıyorsanız, zaten iyi seviyede Türkçe biliyorsunuz demektir. Bütün yabancı arkadaşlarım bana “Nasıl Türkçe öğrenebilirim?” diye soruyor.Açıkçası bilmiyorum, ben hiç Türkçe öğrenmedim.Türkçe benim ana dilim.Ama başka dilleri öğrendim. Bu yüzden bu dilleri öğrenirken kullandığım yöntemleri, teknikleri sizlerle paylaşacağım.

Dinleme, konuşma, okuma ve yazma . Bunlar dil öğrenmek için kullandığımız DÖRT beceri.

Öncelikle dinleme ile başlayalım. Tabii ki bu becerilerin hepsi önemli. Ama bence en önemli olanı dinleme. Dinleme ve dinlediğini anlama. O yüzden bence dil öğrenmeye başlarken öncelikle dinlemeye ve yeni kelimeler öğrenmeye odaklanmalıyız. Dil öğrenmeye yeni başlarken bol bol dinleme yapmak çok önemli. Anlamasak bile o dilde şarkılar dinlemek, diziler izlemek kulaklarımızın o dile alışmasına ve o dili tanımamıza yardımcı olacaktır. Tabii ki bu programı da dinleme egzersizleriniz için kullanabilirsiniz.

Bu becerilerden ikincisi ise konuşma. Bazı insanlar dili öğrenmeye başlar başlamaz konuşma egzersizleri yapmamız gerektiğini düşünüyorlar. Ben şahsen bu görüşe katılmıyorum ve maalesef bu teknik bende pek işe yaramıyor. Bana zor geliyor. Bence konuşmaya başlamadan önce bol bol dinleme egzersizleri yapılmalı ve yeni kelimeler öğrenilmeli. Belli bir süre dile çalıştıktan sonra, dili tanıdıktan sonra konuşma egzersizleri yapmak bence çok daha faydalı.

Nasıl konuşma egzersizleri yapacağımız konusuna gelirsek, internette dil değişimi için pek çok uygulama var. Bunları kullanarak Türklerle tanışabilir ve konuşabilirsiniz. Ben mesela en yakın arkadaşlarımdan biriyle bu uygulamalardan birinde tanıştım. O yüzden size kesinlikle tavsiye ediyorum. Ya da internetteki öğretmenlerden dersler alıp onlarla Türkçe konuşabilirsiniz.

Okuma becerisine gelecek olursak, bu konuda en önemli olan şey seviyenize uygun içerikler bulmak. Mesela bir kitap aldınız ve okumaya başladınız. Ama bu kitap size çok zor geldi, çok zorlandınız. Anlamadığınız bir sürü kelime var. Bu yüzden sürekli sözlüğe bakmak zorunda kaldınız. Ama bir süre sonra bundan çok sıkıldınız . Sürekli sözlüğe bakmak zorunda kalmaktan çok sıkıldınız.Ve kitabı bir kenara attınız. Yani okumayı bıraktınız.

Böyle durumlarla karşılaşmamak için kendinize uygun içerikler seçmeniz çok önemli. Mesela başlangıç seviyesindeyseniz çocuk kitaplarıyla başlayabilirsiniz. Ben şahsen dil öğrenirken çocuk kitapları okumayı ve çizgi film izlemeyi çok sevmezdim.Çok sıkılırdım .Çocuk kitapları olduğu için ilgimi çekmezdi, hoşuma gitmezdi. Dürüst olmak gerekirse o kitapların çok basit olduğunu, kolay olduğunu, benim seviyemin daha yüksek olduğunu düşünürdüm. Ama başlangıç seviyesindeyim yani o dilde çok iyi değildim, sadece esas şeyleri, basit şeyleri biliyordum. Ama mesela bir roman okumak isterdim. Okumaya başlardım ama hiç bir şey anlamazdım. Bu da bana faydalı olmazdı. Hep seviyemden yüksek şeyler okumaya çalışırdım ve bu yüzden hep başarısızlıkla sonuçlanırdı.Bu da benim motivasyonumu düşürürdü ve hevesimi kırardı. Yani okuma isteğimi azaltırdı. Ama eğer seviyeme uygun kitaplar seçseydim, çocuk kitapları gibi, okuduğumu anlardım ve daha çok fayda görürdüm. Bu yüzden hoşunuza gitmese bile başlangıç seviyesindeyseniz çocuk kitaplarını okumanızı tavsiye ediyorum.

Son becerimize gelirsek bu da yazma becerisi. Yazma becerilerinizi günlük tutarak, veya o dili konuşan arkadaşlarınıza mesajlar atarak geliştirebilirsiniz.

İlginizi çeken konular hakkında makaleler yazmayı deneyebilirsiniz.

Eğer Türk birini bulup bu yazdıklarınızı ona okutursanız, o da böyle kontrol ederse ve hatalarınızı düzeltirse, bu sizin için çok çok daha faydalı olacaktır.

Evet, dil öğrenme becerileri bu kadar. Hepsine ayrı ayrı çok çalışmak lazım .Yani sadece dizi izleyerek dil öğrenmek biraz zor. Ya da sadece gramer çalışarak. Bu DÖRT becerinin hangilerini ne sıklıkla kullanacağınız da size kalmış bir şey. Mesela dil öğrenmeye yeni başlıyorsanız , ilk başlarda dinleme ve okumaya odaklanıp bir kaç ay sonra konuşmaya ve yazmaya yoğunlaşabilirsiniz.

Eğer siz bir dili öğrenmeyi istemezseniz o dili size bir öğretmen , bir okul, bir program, ya da bir kitap öğretemez. Dil öğrenmek gerçekten çok vakit ve çok çaba gerektiren bir iş. O yüzden her gün az da olsa çalışmak gerek. Eğer bir okula veya kursa gitmiyorsanız, evde kendi kendinize öğreniyorsanız kendinize bir dil öğrenme rutini oluşturmanızı tavsiye ediyorum. Hangi şekilde daha kolay öğreniyorsunuz, hangi yöntemler sizde daha çok işe yarıyor bunları keşfetmelisiniz. Mesela bir arkadaşınız bir dili sadece dizi izleyerek öğrenmiş olabilir. Ya da bir başkası sadece konuşmaya çalışarak, hiç kitap açmadan öğrenmiş olabilir. Bir başkası da bu dili telefonuna indirdiği bir uygulamadan öğrenmiş olabilir. Ama bu yöntemler sizde işe yaramayabilir. Onlarda işe yaradı diye sizde de işe yarayacak diye bir şey yok. Sizin de bu yöntemleri araştırmanız, uygulamanız ve hangisi daha çok işe yarıyor, hangisiyle daha çok kolay öğreniyorsunuz bunları test etmeniz gerekiyor. Çünkü her insan birbirinden farklıdır, herkesin anlama kabiliyeti farklıdır. Dolayısıyla herkese faydalı olacak yöntem de farklıdır. Dil öğrenmenin en kolay yolu diye bir şey yoktur. Çünkü bu yol herkes için farklıdır. Dediğim gibi kimisi konuşarak daha kolay öğrenir, kimisi yazarak kimisi çizerek… Bunu sizin keşfetmeniz gerekir ve kendinize bir çalışma rutini oluşturmanız gerekir. Bu rutine sahip değilseniz, bu rutini nasıl oluşturacağınız konusunda da ileriki bölümlerde daha ayrıntılı bir şekilde konuşacağız.

Evet arkadaşlar bugünkü bölümümüz bu kadardı, dinlediğiniz için teşekkür ederim. Bu programla ilgili düşüncelerinizi yorumlara yazabilirsiniz. Bir sonraki bölümde görüşmek üzere, hoşça kalın!

How To Learn Turkish? Nasıl Türkçe Öğrenirsin? كيف تتعلم التركية؟ كيف تتعلم التركية؟ Wie lernt man Türkisch? Wie lernt man Türkisch? Πώς να μάθω τουρκικά; Πώς να μάθω τουρκικά; How To Learn Turkish? How Do You Learn Turkish? ¿Cómo aprender turco? ¿Cómo aprender turco? Comment apprendre le turc ? Comment apprendre le turc ? Come imparare il turco? Come imparare il turco? トルコ語を学ぶには?トルコ語を学ぶには? Hoe Turks leren? Hoe Turks leren? Jak uczyć się tureckiego? Jak uczyć się tureckiego? Como aprender turco? Como você aprende turco? Как выучить турецкий язык? Как выучить турецкий язык? Hur lär man sig turkiska? Hur lär man sig turkiska? How To Learn Turkish? Nasıl Türkçe Öğrenirsin? 如何学习土耳其语?如何学习土耳其语?

Merhaba arkadaşlar.Programın ilk bölümüne hoş geldiniz. مرحبًا أيها الأصدقاء ، ومرحبًا بكم في الجزء الأول من البرنامج. Hallo Freunde, willkommen zum ersten Teil des Programms. Hello friends. Welcome to the first part of the program. Hola amigos, bienvenidos a la primera parte del programa. Olá amigos, bem-vindos à primeira parte do programa. Привет друзья Добро пожаловать в первую часть программы. Bu programı Türkçe öğrenenler, özellikle de orta seviyede Türkçe öğrenmiş olanlar için hazırlıyorum. أقوم بإعداد هذا البرنامج لأولئك الذين يتعلمون اللغة التركية ، وخاصة أولئك الذين تعلموا التركية بمستوى متوسط. Ich bereite dieses Programm für diejenigen vor, die Türkisch lernen, insbesondere für diejenigen, die Türkisch auf mittlerem Niveau gelernt haben. I am preparing this program for Turkish learners, especially those who have learned intermediate level Turkish. Estoy preparando este programa para aquellos que aprenden turco, especialmente aquellos que han aprendido turco a nivel intermedio. Je prépare ce programme pour ceux qui apprennent le turc, en particulier ceux qui ont appris le turc au niveau intermédiaire. Я готовлю эту программу для тех, кто изучает турецкий язык, особенно для тех, кто выучил турецкий язык на среднем уровне. Bu programda normalden daha yavaş konuşuyorum ve daha basit kelimeler kullanıyorum.Bu program ile dinleme becerilerinizi geliştirebilirsiniz. في هذا البرنامج أتحدث أبطأ من المعتاد وأستخدم كلمات أبسط مع هذا البرنامج يمكنك تحسين مهارات الاستماع لديك. In diesem Programm spreche ich langsamer als normal und verwende einfachere Wörter. Mit diesem Programm können Sie Ihr Hörverständnis verbessern. In this program I speak slower than normal and use simple words. With this program you can improve your listening skills. En este programa, hablo más lento de lo habitual y uso palabras más simples.Puedes mejorar tus habilidades auditivas con este programa. Dans ce programme, je parle plus lentement que d'habitude et j'utilise des mots plus simples. Vous pouvez améliorer vos capacités d'écoute avec ce programme. Bir bölümü birden fazla kez dinlemenizi tavsiye ediyorum. أوصي بالاستماع إلى حلقة واحدة أكثر من مرة. Ich empfehle Ihnen, eine Episode mehr als einmal anzuhören. I recommend listening to a section more than once. Te recomiendo que escuches un episodio más de una vez. Je recommande d'écouter un épisode plusieurs fois. Eğer Türkçeniz çok iyi değilse , korkmayın. إذا لم تكن لغتك التركية جيدة جدًا ، فلا تخف. Wenn Ihr Türkisch nicht sehr gut ist, haben Sie keine Angst. If your Turkish is not very good, do not be afraid. Si tu turco no es muy bueno, no tengas miedo. İnternet siteme giderek sizler için hazırladığım transkript ve çevirilere bakabilirsiniz. يمكنك الذهاب إلى موقع الويب الخاص بي وإلقاء نظرة على النصوص والترجمات التي أعددتها لك. Sie können auf meine Website gehen und sich die Transkripte und Übersetzungen ansehen, die ich für Sie vorbereitet habe. You can go to my website and see the transcripts and translations I have prepared for you. Puede ir a mi sitio web y ver las transcripciones y traducciones que he preparado para usted. Vous pouvez consulter les transcriptions et les traductions que j'ai préparées pour vous en vous rendant sur mon site Web. Aynı anda hem dinleyip hem de transkriptleri okuyabilirsiniz. يمكنك الاستماع وقراءة النصوص في نفس الوقت. Sie können Transkripte gleichzeitig anhören und lesen. You can listen and read transcripts at the same time. Puede escuchar y leer transcripciones al mismo tiempo. Vous pouvez écouter et lire les transcriptions en même temps. Bu, anlamanıza yardımcı olacaktır. هذا سوف يساعدك على الفهم Dies wird Ihnen helfen zu verstehen. This will help you understand. Esto te ayudará a comprender. Cela vous aidera à comprendre.

Dersimize başlamadan önce kendimi tanıtayım, benim adım Nur.Türk'üm. قبل أن نبدأ الدرس ، اسمحوا لي أن أقدم نفسي ، اسمي نور تورك. Bevor wir mit dem Unterricht beginnen, möchte ich mich vorstellen, mein Name ist Nur.Türk. Let me introduce myself before I start my class, my name is Nur.Türk. Antes de comenzar nuestra lección, permítame presentarme, mi nombre es Nur. Avant de commencer notre leçon, permettez-moi de me présenter, je m'appelle Nur et je suis turque. İstanbul'da yaşıyorum. Ich lebe in Istanbul. I live in Istanbul. Yo vivo en Estambul. Bu programı orta seviyedeki öğrenciler için hazırlıyorum. أقوم بإعداد هذا البرنامج لطلاب المستوى المتوسط. Ich bereite dieses Programm für Schüler der Mittelstufe vor. I am preparing this program for intermediate students. Estoy preparando este programa para estudiantes intermedios. Je prépare ce programme pour les étudiants intermédiaires. Yani başlangıç seviyesindeyseniz, bu program sizin için çok faydalı olmayabilir. لذلك إذا كنت مبتدئًا ، فقد لا يكون هذا البرنامج مفيدًا جدًا لك. Wenn Sie also ein Anfänger sind, ist dieses Programm möglicherweise nicht sehr nützlich für Sie. So if you are beginner, this program may not be very useful to you. Entonces, si eres un principiante, este programa puede no ser muy útil para ti. Donc, si vous êtes débutant, ce programme peut ne pas vous être très utile. Так что, если вы новичок, эта программа может оказаться для вас не очень полезной.

Öncelikle ilerde bahsedeceğim ve anlamını bilmediğinizi düşündüğüm kelimeleri açıklamakla başlamak istiyorum. بادئ ذي بدء ، أود أن أبدأ بشرح الكلمات التي سأتحدث عنها لاحقًا والتي أعتقد أنك لا تعرف معنى. Zunächst möchte ich damit beginnen, die Wörter zu erklären, über die ich später sprechen werde und von denen ich glaube, dass Sie deren Bedeutung nicht kennen. First of all, I want to start by explaining the words that I think you don't know the meaning of. En primer lugar, quiero comenzar explicando las palabras de las que hablaré más adelante y de las que creo que desconoces el significado. Tout d'abord, je veux commencer par expliquer les mots dont je parlerai à l'avenir et je pense que vous n'en connaissez pas le sens.

Birinci kelimemiz "bol bol" kelimesi.Bol bol demek yani, çok fazla demek, çok sık demek. كلمتنا الأولى هي كلمة "بوفرة" وهي تعني الكثير ، أعني الكثير ، إنها تعني في كثير من الأحيان. Unser erstes Wort ist das Wort "reichlich", es bedeutet viel, ich meine viel, es bedeutet sehr oft. Our first word is "abundant." Nuestra primera palabra es "mucho". Notre premier mot est «abondamment». Mesela “Spor yaparken bol bol su içerim.” ya da “Yazın bol bol kitap okurum.” gibi cümleler kurabiliriz. على سبيل المثال ، "أشرب الكثير من الماء أثناء ممارسة الرياضة." أو "أقرأ كثيرًا في الصيف". يمكننا أن نجعل جمل مثل Zum Beispiel: „Ich trinke beim Sport viel Wasser.“ oder „Ich lese viel im Sommer.“ Wir können Sätze bilden wie For example, “I drink plenty of water while doing sports.” Or urum I read a lot of books in the summer. Abilir Por ejemplo, "Bebo mucha agua mientras hago deporte". o "Leo muchos libros en el verano". Podemos hacer oraciones como. Par exemple, «je bois beaucoup d'eau en faisant du sport». ou "J'ai lu beaucoup de livres en été." Nous pouvons construire des phrases comme.

İkinci kelimemiz "zor gelmek" . كلمتنا الثانية "يصعب الحصول عليها". Our second word is "hard to come". Nuestra segunda palabra es "ven con fuerza". Notre deuxième mot est "difficile à venir". Zor gelmek demek bir şeyi yapmakta zorlanmak demek. أن تكون صعبًا يعني وجود مشكلة في القيام بشيء ما. Schwierig bedeutet, dass man Schwierigkeiten hat, etwas zu tun. Difficult to come means having difficulty doing something. Ser difícil significa tener dificultades para hacer algo. Venir dur signifie avoir du mal à faire quelque chose. Yani o şeyi kolay kolay yapamamak demek, yaparken sıkıntı yaşamak demek , çaba sarf etmek zorunda kalmak demek. بعبارة أخرى ، عدم القدرة على فعل هذا الشيء بسهولة يعني وجود مشكلة في القيام به ، والاضطرار إلى بذل جهد. Mit anderen Worten, etwas nicht leicht machen zu können, bedeutet, Schwierigkeiten zu haben, sich anstrengen zu müssen. That means not being able to do that easily, having trouble while doing it means having to make an effort. Significa no poder hacerlo fácilmente, tener problemas para hacerlo significa tener que hacer un esfuerzo. En d'autres termes, cela signifie ne pas pouvoir le faire facilement, avoir du mal à le faire, devoir faire un effort. Mesela” Matematik bana çok zor geliyor, anlamıyorum” diye bir cümle kurabiliriz. Wir können zum Beispiel einen Satz wie "Mathe ist sehr schwierig für mich, ich verstehe es nicht" bilden. For example, ”Mathematics is very difficult for me, I do not understand” we can build a sentence. Por ejemplo, podemos hacer una oración que diga "Las matemáticas son muy difíciles para mí, no entiendo". Ya da “Araba sürmek bana çok zor geliyor, süremiyorum, sürmeyi beceremiyorum. Or “It's very difficult for me to drive, I can't drive, I can't drive. O “Conducir es muy difícil para mí, no puedo conducir, no puedo manejar. Ou "La conduite est très difficile pour moi, je ne peux pas conduire, je n'arrive pas à conduire. ” Bu cümleleri örnek olarak kullanabiliriz. ”We can use these sentences as examples. “Podemos usar estas oraciones como ejemplo. «Nous pouvons utiliser ces phrases comme exemple.

Üçüncü kelimemizse "başarısızlık". Das dritte Wort ist "Versagen". Our third word is "failure." Nuestra tercera palabra es "fracaso". Notre troisième mot est "échec". Başarısızlık demek bir konuda başarılı olamamak demek.Yani mesela bir yarıştaysanız o yarışı kazanamadıysanız başarısız olmuşsunuz demektir. Scheitern bedeutet, in etwas nicht erfolgreich zu sein, zum Beispiel, wenn Sie in einem Rennen sind und dieses Rennen nicht gewinnen können, haben Sie versagt. Failure means being unsuccessful in a subject. Fracasar significa no tener éxito en algo, por ejemplo, si estás en una carrera, si no ganaste esa carrera, entonces fallaste. L'échec signifie ne pas pouvoir réussir dans une affaire. “Ben üniversiteyi kazanamadım, başarısız oldum.” ya da “Türkçe konuşamıyorum, Türkçeyi öğrenmekte başarısız oldum.” gibi cümleler kurabiliriz. „Ich konnte nicht studieren, ich bin durchgefallen.“ oder „Ich kann kein Türkisch, ich habe es versäumt, Türkisch zu lernen.“ Wir können Sätze bilden wie “I did not win the university, I failed” or orum I cannot speak Turkish, I failed to learn Turkish ”. "No pude ganar la universidad, fracasé". o "No puedo hablar turco, no aprendí turco". Podemos hacer oraciones como. "Je n'ai pas pu gagner l'université, j'ai échoué." ou "Je ne parle pas le turc, je n'ai pas appris le turc." Nous pouvons construire des phrases comme.

Sondan bir önceki kelimemiz ise "hayal kırıklığı".Hayal kırıklığı demek; mesela bir hayaliniz var,yani çok yapmak istediğiniz bi şey var.Mesela doktor olmak istiyorsunuz. Unser vorletztes Wort ist „Enttäuschung.“ Enttäuschung bedeutet; Sie haben zum Beispiel einen Traum, das heißt, Sie wollen viel tun, zum Beispiel möchten Sie Arzt werden. Our penultimate word is "disappointing." For example, you have a dream, so you want to do something bi.Mesela want to be a doctor. Nuestra penúltima palabra es "decepción". Por ejemplo, si tienes un sueño, hay algo que quieres hacer mucho, por ejemplo, quieres ser médico. Notre dernier mot est «frustration», ce qui signifie déception; Par exemple, vous avez un rêve, donc il y a quelque chose que vous voulez faire beaucoup. Par exemple, vous voulez être médecin. Bu hayalinizi gerçekleştirmek için de üniversite sınavına giriyorsunuz. Um diesen Traum zu verwirklichen, legen Sie die Hochschulprüfung ab. In order to realize this dream, you take the university exam. Tomas el examen de ingreso a la universidad para hacer realidad este sueño. Vous passez également l'examen universitaire pour réaliser ce rêve. Doktor olmak için sınavdan mesela DOKSAN almanız gerekiyor ama siz ELLİ aldınız. Um Arzt zu werden, muss man z. B. NINSAN in der Prüfung erreichen, aber du hast FÜNFzig. To be a doctor you need to take the exam, for example, NINETY, but you have taken FIFTY. Por ejemplo, para convertirse en médico, debe tomar DOKSAN del examen, pero obtuvo CINCUENTA. Pour devenir médecin, vous devez passer DOKSAN à l'examen, mais vous avez reçu CINQUANTE. Yani başarısız oldunuz. So you failed. Entonces fallaste. Vous avez donc échoué. Hayalinizi gerçekleştiremediniz. You could not realize your dream. No pudiste realizar tu sueño. Vous ne pouviez pas réaliser votre rêve. Hayal kırıklığı yaşadınız. Du warst enttäuscht. You were disappointed. Estabas decepcionado. Tu as été déçu. İşte hayal kırıklığı bu anlama geliyor. Das bedeutet Enttäuschung. That's what frustration means. Eso es lo que significa la decepción. Voilà ce que signifie la frustration.

Son kelimemizse "sadece" kelimesi. Our last word is "just". Nuestra última palabra es la palabra "sólo". Çok sık kullanılan bir kelime bu.Sadece demek yalnızca demek.Mesela biri geldi,  size sordu, “Çay ve kurabiye ister misiniz?” Siz de dediniz ki ” Kurabiye istemiyorum, sadece çay alayım”. It's a very common word. Just say it only. If someone came, he asked you, “Would you like tea and cookies? Es una palabra muy común. Solo significa solamente. Por ejemplo, alguien vino y te preguntó: "¿Quieres té y galletas?" Dijiste: "No quiero galletas, solo tomaré té". C'est un mot très courant. Il ne signifie que cela. Quelqu'un est venu, vous a demandé: "Voulez-vous du thé et des biscuits?" Vous avez dit: "Je ne veux pas de cookies, je vais juste prendre le thé." Ad esempio, se qualcuno vi chiede: "Vuoi tè e biscotti?", voi rispondete: "Non voglio biscotti, prendo solo il tè". Yani sadece çay istiyorum, yanında başka bir şey istemiyorum. Also will ich nur Tee, ich will nichts anderes dazu. So I just want tea, I don't want anything else with you. Así que solo quiero té, no quiero nada más. Donc je veux juste du thé, je ne veux rien d'autre à côté. Voglio solo il tè, nient'altro.

Ya da mesela pazara gidip bir şeyler satın alacaksınız.Ama küçük kardeşiniz ve anneniz de sizinle gelmek istiyor. Or, for example, you can go to the market and buy something. But your little brother and mother want to come with you. O, por ejemplo, irás al mercado y comprarás algo, pero tu hermano pequeño y tu madre quieren ir contigo. Ou, par exemple, vous irez au marché et achèterez quelque chose, mais votre petit frère et votre mère veulent venir avec vous. Ad esempio, volete andare al mercato a comprare qualcosa, ma il vostro fratellino e la mamma vogliono venire con voi. Siz de diyorsunuz ki annenize, ” Anne, sadece sen gel. You say to your mother, ”Mother, only you come. También le dices a tu madre: “Mamá, solo vienes tú. Vous dites à votre mère: «Mère, seulement tu viens. E dici a tua madre: "Mamma, vieni tu. Kardeşim gelmesin. Don't let my brother come. No dejes que venga mi hermano. Mon frère, ne viens pas. Non fate venire mio fratello. Tek sen gel. You only come. Solo vienes. Tu viens seulement. Vieni da solo. Sadece sen gel. Come alone. Ven solo. Viens juste. “ Bu kelimeleri anladıysanız, hadi o zaman ilk bölümümüzle başlayalım. San If you understand these words, let's start with our first part. “Si entiende estas palabras, comencemos con nuestro primer capítulo. «Si vous comprenez ces mots, commençons par notre premier épisode. İlk bölümümüzün konusu Türkçeyi nasıl öğrenirsin? How do you learn Turkish? El tema de nuestra primera parte es ¿cómo se aprende turco? Comment apprenez-vous le turc, qui fait l'objet de notre premier épisode? Yeni bir dil öğrenmek çoğu insan için çok zor. Learning a new language is very difficult for most people. Aprender un nuevo idioma es muy difícil para la mayoría de las personas. L'apprentissage d'une nouvelle langue est très difficile pour la plupart des gens. Ama siz şu anda bu programı dinliyor ve anlıyorsanız, zaten iyi seviyede Türkçe biliyorsunuz demektir. Aber wenn Sie diese Sendung hören und verstehen, haben Sie bereits gute Türkisch-Kenntnisse. But if you are listening and understanding this program right now, you already know a good level of Turkish. Pero si está escuchando y comprendiendo este programa en este momento, significa que ya tiene un buen nivel de turco. Mais si vous écoutez et comprenez ce programme en ce moment, vous connaissez déjà un bon niveau de turc. Bütün yabancı arkadaşlarım  bana “Nasıl Türkçe öğrenebilirim?” diye soruyor.Açıkçası bilmiyorum, ben hiç Türkçe öğrenmedim.Türkçe benim ana dilim.Ama başka dilleri öğrendim. All my foreign friends ask me, “How can I learn Turkish? Orum I don't know, I have never learned Turkish. Todos mis amigos extranjeros me preguntaron "¿Cómo puedo aprender turco?" Francamente, no lo sé, nunca aprendí turco, el turco es mi lengua materna, pero aprendí otros idiomas. Tous mes amis étrangers m'ont demandé: "Comment puis-je apprendre le turc?" Franchement, je ne sais pas, je n'ai jamais appris le turc, le turc est ma langue maternelle, mais j'ai appris d'autres langues. Bu yüzden bu dilleri öğrenirken kullandığım yöntemleri, teknikleri sizlerle paylaşacağım. Deshalb werde ich Ihnen die Methoden und Techniken vorstellen, die ich beim Erlernen dieser Sprachen verwendet habe. Therefore, I will share with you the methods and techniques I used to learn these languages. Por lo tanto, compartiré con ustedes los métodos y técnicas que utilizo al aprender estos idiomas. Поэтому я поделюсь с вами методами и приемами, которые я использовал при изучении этих языков.

Dinleme, konuşma, okuma ve yazma . Listening, speaking, reading and writing. Escuchar, hablar, leer y escribir. Écouter, parler, lire et écrire. Bunlar dil öğrenmek için kullandığımız DÖRT beceri. These are FOUR skills that we use to learn languages. Estas son las CUATRO habilidades que usamos para aprender idiomas. Ce sont les QUATRE compétences que nous utilisons pour apprendre les langues.

Öncelikle dinleme ile başlayalım. Let's start with listening first. Empecemos por escuchar primero. Commençons par écouter d'abord. Давайте начнем с прослушивания. Tabii ki bu becerilerin hepsi önemli. Of course, these skills are all important. Por supuesto, todas estas habilidades son importantes. Bien entendu, toutes ces compétences sont importantes. Конечно, все эти навыки важны. Ama bence en önemli olanı dinleme. But I think the most important thing is to listen. Pero creo que lo más importante es no escuchar. Mais je pense que la chose la plus importante est d'écouter. Но я думаю, что самое главное - это слушать. Dinleme ve dinlediğini anlama. O yüzden bence dil öğrenmeye başlarken öncelikle dinlemeye ve yeni kelimeler öğrenmeye odaklanmalıyız. Zuhören und Hörverstehen. Ich denke also, wenn wir mit dem Lernen einer Sprache beginnen, sollten wir uns auf das Zuhören und das Lernen neuer Vokabeln konzentrieren. Listening and understanding what you're listening to So I think we should focus on listening and learning new words when we start learning languages. Escuchar y comprender lo que estás escuchando Por eso creo que deberíamos centrarnos principalmente en escuchar y aprender nuevas palabras al empezar a aprender un idioma. Dil öğrenmeye yeni başlarken bol bol dinleme yapmak çok önemli. Es ist sehr wichtig, viel zuzuhören, wenn man gerade anfängt, eine Sprache zu lernen. It is very important to listen a lot when you are just starting to learn languages. Es muy importante escuchar mucho al empezar a aprender un idioma. Anlamasak bile o dilde şarkılar dinlemek, diziler izlemek kulaklarımızın o dile alışmasına ve o dili tanımamıza yardımcı olacaktır. Selbst wenn wir sie nicht verstehen, hilft das Hören von Liedern und das Ansehen von Fernsehserien in dieser Sprache unseren Ohren, sich an diese Sprache zu gewöhnen und sie zu erkennen. Even if we don't understand, listening to songs and watching TV in that language will help our ears get used to that language and recognize that language. Incluso si no entendemos, escuchar canciones en ese idioma y ver series de televisión ayudará a nuestros oídos a acostumbrarse a ese idioma y reconocer ese idioma. Tabii ki bu programı da dinleme egzersizleriniz için kullanabilirsiniz. Of course you can use this program for your listening exercises. Por supuesto, también puede utilizar este programa para sus ejercicios de comprensión auditiva.

Bu becerilerden ikincisi ise konuşma. Die zweite dieser Fähigkeiten ist das Sprechen. The second of these skills is speaking. La segunda de estas habilidades es hablar. Bazı insanlar dili öğrenmeye başlar başlamaz konuşma egzersizleri yapmamız gerektiğini düşünüyorlar. Ben şahsen bu görüşe katılmıyorum ve maalesef bu teknik bende pek işe yaramıyor. Manche Leute sind der Meinung, dass wir Sprechübungen machen sollten, sobald wir mit dem Erlernen einer Sprache beginnen. Ich persönlich bin damit nicht einverstanden und leider funktioniert diese Technik bei mir nicht sehr gut. Some people think we should do speech exercises as soon as we begin to learn the language. Algunas personas piensan que tan pronto como empecemos a aprender el idioma deberíamos hacer ejercicios de habla, yo personalmente no estoy de acuerdo con este punto de vista y, lamentablemente, esta técnica no me funciona bien. Certaines personnes pensent qu'il faut faire des exercices d'expression orale dès que l'on commence à apprendre une langue. Personnellement, je ne suis pas d'accord avec cela et malheureusement cette technique ne fonctionne pas très bien pour moi. Bana zor geliyor. It's hard for me. Me resulta difícil. Bence konuşmaya başlamadan önce bol bol dinleme egzersizleri yapılmalı ve yeni kelimeler öğrenilmeli. In my opinion, before starting to speak, lots of listening exercises should be done and new words should be learned. Creo que se deben hacer muchos ejercicios de comprensión auditiva y se deben aprender nuevas palabras antes de comenzar a hablar. Belli bir süre dile çalıştıktan sonra, dili tanıdıktan sonra  konuşma egzersizleri yapmak bence çok daha faydalı. Nachdem ich eine Weile die Sprache studiert und die Sprache kennengelernt habe, halte ich es für viel sinnvoller, Sprechübungen zu machen. After studying the language for a while, I think it is much more useful to do speaking exercises after getting to know the language. Creo que es mucho más beneficioso practicar ejercicios de conversación después de estudiar el idioma por un tiempo, después de conocer el idioma. Après avoir étudié la langue pendant un certain temps, je pense qu'il est beaucoup plus utile de faire des exercices d'expression orale après avoir reconnu la langue.

Nasıl konuşma egzersizleri yapacağımız konusuna gelirsek, internette dil değişimi için pek çok uygulama var. Um das Sprechen zu üben, gibt es zahlreiche Anwendungen für den Sprachaustausch im Internet. When it comes to how to do speech exercises, there are many applications for language exchange on the Internet. En cuanto a cómo hacer ejercicios de expresión oral, existen muchas aplicaciones para el intercambio de idiomas en Internet. Что касается того, как практиковать разговорную речь, то в Интернете существует множество приложений для языкового обмена. Bunları kullanarak Türklerle tanışabilir ve konuşabilirsiniz. Über sie können Sie Türken treffen und mit ihnen sprechen. You can meet and talk to Turks by using them. Utilizándolos, puede conocer y hablar con turcos. Ben mesela en yakın arkadaşlarımdan biriyle bu uygulamalardan birinde tanıştım. For example, I met one of my best friends in one of these applications. Por ejemplo, conocí a uno de mis amigos más cercanos en una de estas aplicaciones. Par exemple, j'ai rencontré l'un de mes meilleurs amis sur l'une de ces applications. O yüzden size kesinlikle tavsiye ediyorum. So I would definitely recommend it to you. Por eso definitivamente te lo recomiendo. Ya da internetteki öğretmenlerden dersler alıp onlarla Türkçe konuşabilirsiniz. Sie können auch Unterricht bei Lehrern im Internet nehmen und mit ihnen Türkisch sprechen. Or you can take lessons from teachers on the internet and speak Turkish with them. O puede recibir lecciones de profesores en línea y hablar turco con ellos.

Okuma becerisine gelecek olursak, bu konuda en önemli olan şey seviyenize uygun içerikler bulmak. Wenn es um die Lesekompetenz geht, kommt es vor allem darauf an, Inhalte zu finden, die Ihrem Niveau entsprechen. As far as reading skills are concerned, the most important thing is to find content that suits your level. En cuanto a las habilidades lectoras, lo más importante es encontrar contenido adecuado a tu nivel. En ce qui concerne les compétences en lecture, le plus important est de trouver un contenu adapté à votre niveau. Mesela bir kitap aldınız ve okumaya başladınız. For example, you bought a book and started reading it. Por ejemplo, compró un libro y comenzó a leer. Ama bu kitap size çok zor geldi, çok zorlandınız. Anlamadığınız bir sürü kelime var. But this book was very difficult for you, you were very hard. There are many words you do not understand. Pero este libro ha sido muy difícil para ti, lo has pasado muy mal, hay muchas palabras que no entiendes. Bu yüzden sürekli sözlüğe bakmak zorunda kaldınız. Man musste also ständig im Wörterbuch nachschlagen. So you had to look at the dictionary all the time. Por eso tenías que mirar constantemente el diccionario. Ama bir süre sonra bundan çok sıkıldınız . But after a while, you got bored. Pero después de un tiempo te cansaste de eso. Sürekli sözlüğe bakmak zorunda kalmaktan çok sıkıldınız.Ve kitabı bir kenara attınız. Du bist so gelangweilt, dass du ständig im Wörterbuch nachschlagen musst, und du legst das Buch weg. And you threw away the book. Estás tan cansado de tener que mirar el diccionario todo el tiempo y tiras el libro a un lado. Yani okumayı bıraktınız. Sie haben also aufgehört zu lesen. So you stopped reading. Entonces dejaste de leer.

Böyle durumlarla karşılaşmamak için kendinize uygun içerikler seçmeniz çok önemli. Mesela başlangıç seviyesindeyseniz çocuk kitaplarıyla başlayabilirsiniz. Um solche Situationen zu vermeiden, ist es sehr wichtig, für sich selbst geeignete Inhalte auszuwählen. Wenn Sie zum Beispiel ein Anfänger sind, können Sie mit Kinderbüchern beginnen. In order to avoid such situations, it is very important that you choose suitable content for yourself. Para evitar este tipo de situaciones, es muy importante elegir el contenido adecuado para usted. Por ejemplo, si es un principiante, puede comenzar con libros para niños. Afin d'éviter de telles situations, il est très important de choisir un contenu approprié. Par exemple, si vous êtes débutant, vous pouvez commencer par des livres pour enfants. Ben şahsen dil öğrenirken çocuk kitapları okumayı ve çizgi film izlemeyi çok sevmezdim.Çok sıkılırdım .Çocuk kitapları olduğu için ilgimi çekmezdi, hoşuma gitmezdi. Ich persönlich mochte es nicht, Kinderbücher zu lesen und Zeichentrickfilme zu sehen, als ich Sprachen lernte. Ich würde mich sehr langweilen. I personally didn't like reading children's books and watching cartoons while I was learning the language. I was very bored. Personalmente, no me gustaba leer libros para niños y ver dibujos animados mientras aprendía un idioma. Personnellement, je n'ai pas aimé lire des livres pour enfants et regarder des dessins animés lorsque j'apprenais des langues, car je m'ennuyais beaucoup. Dürüst olmak gerekirse o kitapların çok basit olduğunu, kolay olduğunu, benim seviyemin daha yüksek olduğunu düşünürdüm. Ama başlangıç seviyesindeyim yani o dilde çok iyi değildim, sadece esas şeyleri, basit şeyleri biliyordum. Um ehrlich zu sein, fand ich diese Bücher sehr einfach, leicht, mein Niveau war höher, aber ich bin Anfänger, also war ich nicht sehr gut in dieser Sprache, ich kannte nur die Grundlagen, die einfachen Dinge. To be honest, I thought that those books were very simple, easy, my level was higher. Para ser honesto, pensaba que esos libros eran muy simples, fáciles, mi nivel era más alto, pero soy un principiante así que no era muy bueno en ese idioma, solo sabía las cosas principales, las cosas simples. Pour être honnête, je pensais que ces livres étaient très simples, faciles, que mon niveau était plus élevé. Mais je suis un débutant, donc je n'étais pas très bon dans cette langue, je ne connaissais que les choses de base, les choses simples. Ama mesela bir roman okumak isterdim. But I would like to read a novel. Pero, por ejemplo, me gustaría leer una novela. Okumaya başlardım ama hiç bir şey anlamazdım. Bu da bana faydalı olmazdı. Ich würde anfangen zu lesen, aber ich würde nichts verstehen, und das würde mir nicht helfen. I would start reading, but I wouldn't understand anything. Empezaba a leer, pero no entendía nada, y eso tampoco me ayudaría. Hep seviyemden yüksek şeyler okumaya çalışırdım ve bu yüzden hep başarısızlıkla sonuçlanırdı.Bu da benim motivasyonumu düşürürdü ve hevesimi kırardı. Ich habe immer versucht, Dinge zu lesen, die über mein Niveau hinausgingen, und bin dann immer gescheitert, was mich demotiviert und entmutigt hat. I'd always try to read things higher than my level, and so it would always fail. Siempre traté de leer cosas por encima de mi nivel y, por lo tanto, siempre fallaba, lo que bajaba mi motivación y me desanimaba. J'essayais toujours de lire des choses plus élevées que mon niveau et je finissais toujours par échouer, ce qui me démotivait et me décourageait. Yani okuma isteğimi azaltırdı. Ich meine, ich hatte weniger Lust zu lesen. So it reduced my desire to read. Entonces reduciría mi deseo de leer. Ama eğer seviyeme uygun kitaplar seçseydim, çocuk kitapları gibi, okuduğumu anlardım ve daha çok fayda görürdüm. Aber wenn ich Bücher ausgewählt hätte, die für mein Niveau geeignet sind, wie Kinderbücher, hätte ich verstanden, was ich las, und hätte mehr davon profitiert. But if I chose books that fit my level, like children's books, I would understand what I read and would benefit more. Pero si hubiera elegido libros que se ajustaran a mi nivel, como los libros para niños, entendería que estaba leyendo y me hubiera beneficiado más. Bu yüzden hoşunuza gitmese bile başlangıç seviyesindeyseniz çocuk kitaplarını okumanızı tavsiye ediyorum. Also auch wenn es dir nicht gefällt, empfehle ich dir, Kinderbücher zu lesen, wenn du Anfänger bist. So even if you don't like it, I recommend you to read children's books if you are in the beginner level. Entonces, incluso si no te gusta, te recomiendo que leas libros para niños si eres un principiante.

Son becerimize gelirsek bu da yazma becerisi. As for our last skill, that's writing. En cuanto a nuestra última habilidad, esta es la habilidad de escribir. Yazma becerilerinizi günlük tutarak, veya o dili konuşan arkadaşlarınıza mesajlar atarak geliştirebilirsiniz. Du kannst deine Schreibfähigkeiten verbessern, indem du ein Tagebuch führst oder deinen Freunden, die die Sprache sprechen, eine SMS schickst. You can improve your writing skills by keeping a diary, or sending messages to friends who speak that language. Puede mejorar sus habilidades de escritura llevando un diario o enviando mensajes a sus amigos que hablan ese idioma. Vous pouvez améliorer vos compétences en écriture en tenant un journal ou en envoyant des messages à des amis qui parlent la langue.

İlginizi çeken konular hakkında makaleler yazmayı deneyebilirsiniz. Sie können versuchen, Artikel über Themen zu schreiben, die Sie interessieren. Try writing articles on topics that interest you. Puede intentar escribir artículos sobre temas que le interesen.

Eğer Türk birini bulup bu yazdıklarınızı ona okutursanız, o da böyle kontrol  ederse ve hatalarınızı düzeltirse, bu sizin için çok çok daha faydalı olacaktır. If you find a Turk and read it to him, he checks it out and corrects your mistakes, it will be much more useful for you. Si encuentras a una persona turca y le pides que lea lo que escribiste, si verifica así y corrige tus errores, será mucho más beneficioso para ti. Si vous trouvez un Turc et lui demandez de lire ce que vous avez écrit, et s'il le vérifie et corrige vos erreurs, ce sera beaucoup plus utile pour vous.

Evet, dil öğrenme becerileri bu kadar. Ja, das war's mit den Sprachlernfähigkeiten. Yes, that's all your language learning skills. Sí, eso es todo por las habilidades de aprendizaje de idiomas. Oui, c'est tout pour les compétences linguistiques. Hepsine ayrı ayrı çok çalışmak lazım .Yani sadece dizi izleyerek dil öğrenmek biraz zor. Es ist also etwas schwierig, eine Sprache nur durch das Ansehen von Serien zu lernen. All of them need to work a lot. Todos ellos tienen que trabajar duro individualmente, por lo que es un poco difícil aprender un idioma con solo mirar series de televisión. Ya da sadece gramer çalışarak. Or just studying grammar. O simplemente estudiando gramática. Bu DÖRT becerinin hangilerini ne sıklıkla kullanacağınız da size kalmış bir şey. Wie oft Sie welche dieser VIER Fähigkeiten einsetzen, bleibt ebenfalls Ihnen überlassen. Which of these FOUR skills you use is often up to you. Depende de usted cuál de estas CUATRO habilidades y con qué frecuencia utilizarlas. C'est à vous de choisir laquelle de ces QUATRE compétences vous utilisez et à quelle fréquence. Mesela dil öğrenmeye yeni başlıyorsanız , ilk başlarda  dinleme ve  okumaya odaklanıp bir kaç ay sonra konuşmaya ve yazmaya yoğunlaşabilirsiniz. Wenn Sie zum Beispiel gerade erst anfangen, eine Sprache zu lernen, können Sie sich zunächst auf das Hören und Lesen konzentrieren, und nach einigen Monaten können Sie sich auf das Sprechen und Schreiben konzentrieren. For example, if you are just beginning to learn a language, you can focus on listening and reading at first, and then concentrate on speaking and writing a few months later. Por ejemplo, si recién está comenzando a aprender un idioma, puede concentrarse en escuchar y leer al principio y luego concentrarse en hablar y escribir unos meses más tarde.

Eğer siz bir dili öğrenmeyi istemezseniz o  dili size bir öğretmen , bir okul, bir program, ya da bir kitap öğretemez. Wenn Sie eine Sprache nicht lernen wollen, kann kein Lehrer, keine Schule, kein Programm und kein Buch sie Ihnen beibringen. If you do not want to learn a language, no teacher, school, program or book can teach you that language. Si no quieres aprender un idioma, un profesor, una escuela, un programa o un libro no pueden enseñarte ese idioma. Si vous ne voulez pas apprendre une langue, aucun professeur, aucune école, aucun programme ou aucun livre ne pourra vous l'enseigner. Если вы не хотите учить язык, то никакой учитель, школа, программа или книга не смогут вас этому научить. Dil öğrenmek gerçekten çok vakit ve çok çaba gerektiren bir iş. Learning a language is really a lot of time and effort. Aprender un idioma realmente requiere mucho tiempo y esfuerzo. O yüzden her gün az da olsa çalışmak gerek. Deshalb muss man jeden Tag ein bisschen arbeiten. That's why we need to work a little bit every day. Por eso tenemos que trabajar un poco todos los días. C'est pourquoi il faut travailler un peu tous les jours. Eğer bir okula veya kursa gitmiyorsanız, evde kendi kendinize öğreniyorsanız kendinize bir dil öğrenme rutini oluşturmanızı tavsiye ediyorum. If you are not attending a school or a course, if you are learning at home yourself, I recommend that you establish a language learning routine. Si no está asistiendo a una escuela o curso, pero está aprendiendo en casa, le recomiendo que cree una rutina de aprendizaje de idiomas para usted. Si vous ne fréquentez pas d'école ou de cours, mais que vous apprenez seul à la maison, je vous recommande de vous créer une routine d'apprentissage des langues. Hangi şekilde daha kolay öğreniyorsunuz, hangi yöntemler sizde daha çok işe yarıyor bunları keşfetmelisiniz. Sie sollten herausfinden, auf welche Weise Sie leichter lernen, welche Methoden für Sie besser funktionieren. Which way you learn more easily, which methods work better for you, you should discover them. De qué manera aprende más fácilmente, qué métodos funcionan mejor para usted, debe descubrirlos. Mesela bir arkadaşınız bir dili sadece dizi izleyerek öğrenmiş olabilir. Ein Freund von Ihnen hat zum Beispiel eine Sprache nur durch das Ansehen von Fernsehserien gelernt. For example, a friend may have learned a language simply by watching a series. Por ejemplo, es posible que un amigo suyo haya aprendido un idioma con solo mirar una serie de televisión. Ya da bir başkası sadece konuşmaya çalışarak, hiç kitap açmadan öğrenmiş olabilir. Oder jemand anderes hat nur durch den Versuch zu sprechen gelernt, ohne ein Buch aufzuschlagen. Or someone else could have just learned to talk, without opening a book. O alguien más pudo haber aprendido simplemente tratando de hablar, sin ni siquiera abrir un libro. Bir başkası da bu dili telefonuna indirdiği bir uygulamadan öğrenmiş olabilir. Eine andere Person hat diese Sprache vielleicht über eine Anwendung gelernt, die sie auf ihr Handy heruntergeladen hat. Another person may have learned this language from an application he downloaded to his phone. Es posible que otra persona haya aprendido este idioma con una aplicación que haya descargado en su teléfono. Ama bu yöntemler sizde işe yaramayabilir. Aber diese Methoden funktionieren vielleicht nicht bei Ihnen. But these methods may not work for you. Pero estos métodos pueden no funcionar para usted. Mais ces méthodes peuvent ne pas vous convenir. Onlarda işe yaradı diye sizde de işe yarayacak diye bir şey yok. Nur weil es für sie funktioniert hat, gibt es keine Möglichkeit, dass es für Sie funktioniert. There is no such thing as it will work for you just because it worked for them. Solo porque funcionó para ellos, no existe tal cosa que funcione para usted. Ce n'est pas parce que cela a fonctionné pour eux que cela fonctionnera pour vous. Sizin de bu yöntemleri araştırmanız, uygulamanız ve hangisi daha çok işe yarıyor, hangisiyle daha çok kolay öğreniyorsunuz bunları test etmeniz gerekiyor. Sie sollten diese Methoden erforschen, sie anwenden und testen, welche am besten funktioniert und Ihnen das Lernen erleichtert. You need to research these methods, apply them and test them. También necesita investigar y aplicar estos métodos y probarlos, cuáles funcionan mejor y cuáles aprenden más fácilmente. Çünkü her insan birbirinden farklıdır, herkesin anlama kabiliyeti farklıdır. Da jeder Mensch anders ist, ist auch die Fähigkeit zu verstehen unterschiedlich. Because every person is different, everyone has a different understanding. Debido a que cada persona es diferente, la capacidad de comprensión de todos es diferente. Dolayısıyla herkese faydalı olacak yöntem de farklıdır. Daher ist die Methode, die allen zugute kommt, eine andere. Therefore, the method that will benefit everyone is different. Por lo tanto, el método que será útil para todos también es diferente. Dil öğrenmenin en kolay yolu diye bir şey yoktur. Es gibt nicht den einfachsten Weg, eine Sprache zu lernen. There is no such thing as the easiest way to learn a language. No existe la forma más fácil de aprender un idioma. Çünkü bu yol herkes için farklıdır. Because this path is different for everyone. Porque así es diferente para todos. Dediğim gibi kimisi konuşarak daha kolay öğrenir, kimisi yazarak kimisi çizerek… Bunu sizin keşfetmeniz gerekir ve kendinize bir çalışma rutini oluşturmanız gerekir. Wie gesagt, manche lernen leichter durch Sprechen, manche durch Schreiben, manche durch Zeichnen... Das müssen Sie selbst herausfinden und eine Lernroutine für sich entwickeln. As I said, some learn more easily by speaking, some write by drawing some… You need to discover this and you need to create a working routine for yourself. Como dije, algunos aprenden más fácilmente hablando, algunos escribiendo, otros dibujando… Tienes que descubrir esto y crear una rutina de trabajo para ti. Как я уже говорил, кому-то легче учиться, когда он говорит, кому-то - когда пишет, кому-то - когда рисует... Вы должны сами определить это и создать для себя режим обучения. Bu rutine sahip değilseniz, bu rutini nasıl oluşturacağınız konusunda da ileriki bölümlerde daha ayrıntılı bir şekilde konuşacağız. Wenn Sie diese Routine noch nicht haben, werden wir in den folgenden Abschnitten ausführlicher darüber sprechen, wie Sie sie erstellen können. If you do not have this routine, we will discuss in more detail in the following sections on how to create this routine. Si no tiene esta rutina, hablaremos con más detalle sobre cómo crear esta rutina en capítulos posteriores.

Evet arkadaşlar bugünkü bölümümüz bu kadardı, dinlediğiniz için teşekkür ederim. Ja, Freunde, das war's für die heutige Folge, danke fürs Zuhören. Well friends, that's all for today's episode, thank you for listening. Sí, chicos, este es nuestro episodio de hoy, gracias por escuchar. Bu programla ilgili düşüncelerinizi yorumlara yazabilirsiniz. Sie können Ihre Meinung zu diesem Programm in die Kommentare schreiben. You can write your thoughts about this program in the comments. Puede escribir sus pensamientos sobre este programa en los comentarios. Bir sonraki bölümde görüşmek üzere, hoşça kalın! See you in the next section, bye! ¡Nos vemos en el próximo episodio, adiós!