Por vs Para: When to use which?
|против||когда|||который
|versus||"Quando"||use|which
|||wanneer|||
Por||Para||||
Von vs. Für: Wann verwendet man was? // Europäisches Portugiesisch lernen
By vs To: When to use which? // Learn European Portuguese
توسط در مقابل برای: چه زمانی از کدام استفاده کنیم؟ // پرتغالی اروپایی را یاد بگیرید
By vs To : When to use which // Apprendre le portugais européen
By vs. For: quando usare which? // Imparare il portoghese europeo
いつ、どちらを使うか // ヨーロッパ・ポルトガル語を学ぶ
By vs. For: Kiedy użyć którego? // Ucz się europejskiego portugalskiego
By vs To: когда использовать какой?
Av vs. För: När ska man använda vilket? // Lär dig europeisk portugisiska
By vs. For: Hangisi ne zaman kullanılmalı? // Learn European Portuguese
By vs For:何时使用哪个? // 学习欧洲葡萄牙语
由 "与 "为":何时使用 "由 "与 "为"? // 学习欧洲葡萄牙语
Por vs Para: ¿Cuándo usar cuál?
// Learn European Portuguese
Learn|European|
Aprender|Europeo|Portugués
// Learn European Portuguese
// Aprende Portugués Europeo
Olá a todos e bem vindos de volta ao Portuguese With Leo!
||||||||||with|
Hola|a|todos|y|bien|venidos|de|vuelta|al|Portugués|Con|Leo
Hello everyone and welcome back to Portuguese With Leo!
¡Hola a todos y bienvenidos de nuevo a Portuguese With Leo!
No episódio de hoje vou tentar ajudar-vos a perceber uma das coisas mais difíceis
|||||||||понимать|||||сложных
||||werde|versuchen|||||||||
|episode|||||help|you||understand|||||
En|episodio|de|hoy|voy|intentar|||a|entender|una|de las|cosas|más|difíciles
In today's episode, I will try to help you understand one of the most difficult things.
In de aflevering van vandaag zal ik proberen jullie te helpen begrijpen wat een van de moeilijkste dingen is
En el episodio de hoy intentaré ayudarles a entender una de las cosas más difíciles
quando se está a aprender português, que é quando é que se usa a palavra por
||||learning|Portuguese|||||that|it|use|||
cuando|se|está|a|aprender|portugués|qué|es|cuándo|es|que|se|usa|la||por
when you are learning Portuguese, which is when to use the word por
wanneer je Portugees aan het leren bent, namelijk wanneer je het woord 'por' gebruikt
когда вы изучаете португальский язык, то есть когда вы используете слово por
cuando se está aprendiendo portugués, que es cuándo se usa la palabra por
e quando é que se usa a palavra para.
|||||uses||word|
y|cuándo|es|que|se|usa|la|palabra|para
and when to use the word para.
en wanneer je het woord 'para' gebruikt.
и когда используется слово for.
y ¿cuándo se usa la palabra para?
Vou começar por explicar primeiro as situações em que se usa a palavra para e depois
|||объяснить|||ситуации|||||||||потом
||||||situations|||||||||then
Voy|a empezar|por|explicar|primero|las|situaciones|en|que|se|usa|la||para|y|después
I'll start by first explaining the situations where we use the word para and then
Ik ga eerst uitleggen in welke situaties het woord 'para' wordt gebruikt en daarna
Voy a empezar explicando primero las situaciones en las que se usa la palabra para y luego
as situações em que se usa a palavra por.
|ситуации|||||||
|situations|in||||||
las|situaciones|en|que|se|usa|la|palabra|por
the situations where we use the word por.
de situaties waarin het woord 'por' wordt gebruikt.
las situaciones en las que se usa la palabra por.
Como já devem ter percebido, este formato de episódio é um pouco diferente dos episódios
||||замеченный||||||||||
||||bemerkt||||||||||
como||should||noticed||format|||||a little|different|from|
Como|ya|deben|haber|percibido|este|formato|de|episodio|es|un|poco|diferente|de los|episodios
As you may have already noticed, this episode format is a little different from the episodes
Zoals jullie waarschijnlijk al hebben gemerkt, is dit formaat van de aflevering een beetje anders dan de afleveringen.
Как вы уже, наверное, поняли, формат этого эпизода немного отличается от тех, что выходили в серии
Como ya deben haber notado, este formato de episodio es un poco diferente de los episodios
em que eu me limito a falar sobre a História e a cultura portuguesas.
||||ограничиваю|||||||||
||||confine myself||speak|||History||||Portuguese
||||beperk|||||||||
||||restrinjo|||||||||
||||beschränke mich|||||||||
en|que|yo|me|limito|a|hablar|sobre|la|Historia|y|la|cultura|portuguesas
where I only talk about Portuguese History and culture.
waar ik me beperk tot het praten over de Portugese geschiedenis en cultuur.
其中我仅限于谈论葡萄牙的历史和文化。
en los que me limito a hablar sobre la Historia y la cultura portuguesas.
A minha ideia é a partir de agora, uma vez por mês, fazer vídeos mais focados em questões
|||||начать||||||||||сфокусированные на||
|||||from now on|from|||||month||||focused on||"questions"
|||||||||||||||concentrados||
La|mi|idea|es|a|a partir|de|ahora|una|vez|por|mes|hacer|videos|más|enfocados|en|cuestiones
My idea from now on is to, once a month, make videos that focus more on grammar
Mijn idee is vanaf nu, eenmaal per maand, video's te maken die meer gericht zijn op vragen
Моя идея состоит в том, чтобы раз в месяц делать видеоролики, которые будут больше посвящены вопросам
Mi idea a partir de ahora, una vez al mes, es hacer vídeos más centrados en cuestiones
de gramática e da utilização do português.
||||использование||
||||Verwendung||
|||the|use||
de|gramática|y|de la|utilización|del|portugués
and the use of the Portuguese language.
over grammatica en het gebruik van het Portugees.
de gramática y del uso del español.
Estes vídeos mensais vão aparecer nesta playlist aqui em cima, e vou aproveitar estes
||ежемесячные||||плейлист||||||использовать их|
||monatlich||||||||||ausnutzen|
||monthly|will|"show up"||playlist|||up here|I||enjoy|
||||||afspeellijst|||||||
Estos|videos|mensuales|van|aparecer|en esta|lista de reproducción|aquí|en|arriba|y|voy|aprovechar|estos
These monthly videos will appear in this playlist up here, and I'll enjoy these
Ces vidéos mensuelles apparaîtront dans cette liste de lecture, et je vais en tirer parti.
Deze maandelijkse video's zullen in deze afspeellijst hierboven verschijnen, en ik ga hiervan profiteren.
Эти ежемесячные видео будут появляться в этом плейлисте, и я собираюсь воспользоваться ими.
这些每月视频将出现在上面的播放列表中,我会喜欢这些
Estos vídeos mensuales aparecerán en esta lista de reproducción aquí arriba, y aprovecharé estos
vídeos também para fazer os habituais agradecimentos às pessoas que vão contribuindo com doações por Paypal para este projeto.
|||||обычные|благодарности||||||||||||
||||||Danksagungen|||||beitragen||Spenden|||||
|also||||regular|acknowledgments||people|||contributing||donations||Paypal|||project
|||||||||||bijdragen|||||||
videos|también|para|hacer|los|habituales|agradecimientos|a las|personas|que|van|contribuyendo|con|donaciones|por|Paypal|para|este|proyecto
videos to also make the usual acknowledgements to those who contribute to this project with Paypal donations.
vidéos également pour adresser les remerciements d'usage aux personnes qui contribuent à ce projet par des dons Paypal.
video's ook om de gebruikelijke dankbetuigingen te doen aan de mensen die bijdragen met donaties via Paypal voor dit project.
vídeos también para hacer los habituales agradecimientos a las personas que van contribuyendo con donaciones por Paypal para este proyecto.
Ou seja, os agradecimentos vão passar a ser uma vez por mês, e os nomes das pessoas que
|||Danksagungen||||||||||||||
||the|acknowledgments|will||||||||and|||||
|||bedankingen||||||||||||||
O|sea|los|agradecimientos|van|pasar|a|ser|una|vez|por|mes|y|los|nombres|de las|personas|que
In other words, the acknowledgements will be happening once a month now, and the names of the people who
Met andere woorden, de dankbetuigingen zullen eenmaal per maand plaatsvinden, en de namen van de mensen die
Другими словами, благодарность будет выражаться раз в месяц, а имена людей, которые
Es decir, los agradecimientos pasarán a ser una vez al mes, y los nombres de las personas que
contribuíram com doações neste último mês vão aparecer no ecrã agora!
внесли вклад|||||||||экран|
beigetragen haben||Spenden|||||||Bildschirm|
contributed||||last|month||show up||screen|
contribuyeron|con|donaciones|en este|último|mes|van|a aparecer|en|pantalla|ahora
contributed with donations in this last month will be showing up on the screen... now!
bijdragen hebben geleverd met donaties in de afgelopen maand zullen nu op het scherm verschijnen!
¡Los que contribuyeron con donaciones este último mes aparecerán en la pantalla ahora!
Muito obrigado a todos vocês e também àqueles que preferiram manter-se anónimos por tornarem este canal de Youtube possível!
|||||||||предпочли|||анонимные||сделать возможным|||||
|||||||||vorzogen haben|sich zu halten|||||||||
|||everyone||||those who||preferred to remain|to remain||anonymous||make|||||
||||||||||||anoniem|||||||
Mucho|gracias|a|todos|ustedes|y|también|a aquellos|que|prefirieron|||anónimos|por|hacer|este|canal|de|Youtube|posible
Thank you all so much, and also those who preferred to remain anonymous, for making this Youtube channel possible!
Heel erg bedankt aan jullie allemaal en ook aan degenen die ervoor gekozen hebben om anoniem te blijven zodat jullie dit YouTube-kanaal mogelijk hebben gemaakt!
¡Muchas gracias a todos ustedes y también a aquellos que prefirieron mantenerse anónimos por hacer posible este canal de Youtube!
Então, qual é a diferença entre as palavras por e para?
||||difference||||||
Entonces|cuál|es|la|diferencia|entre|las|palabras|por|y|para
So, what is the difference between the words por and para?
Dus, wat is het verschil tussen de woorden por en para?
Так в чем же разница между словами por и para?
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre las palabras por y para?
Ambas as palavras são preposições, e a coisa chata das preposições é que não
обе||||предлоги||||скучная||предлоги|||
||||||||ennuyeuse|||||
both||||prepositions||||boring thing|||||
||||voorzetsels||||vervelige|||||
Both|||||||||||||
Ambas|las|palabras|son|preposiciones|y|la|cosa|molesta|de las|preposiciones|es|que|no
Beide Wörter sind Präpositionen, und das Ärgerliche an Präpositionen ist, dass sie nicht
Both words are prepositions, and what's annoying about prepositions is that they don't
Beide woorden zijn voorzetsels, en het vervelende aan voorzetsels is dat ze niet
Оба слова являются предлогами, а предлоги раздражают тем, что они не
Ambas palabras son preposiciones, y lo molesto de las preposiciones es que no
têm uma tradução direta de uma língua para outra, são sempre diferentes em todas as línguas.
|||прямой перевод||||||||||||
||translation|direct translation||||||||different||||
|||rechtstreeks||||||||||||
tienen|una|traducción|directa|de|una|lengua|para|otra|son|siempre|diferentes|en|todas|las|lenguas
have a direct translation from one language to another, they're always different in every language.
hebben een directe vertaling van de ene taal naar de andere, zijn altijd verschillend in alle talen.
имеют прямой перевод с одного языка на другой, они всегда разные в каждом языке.
tienen una traducción directa de un idioma a otro, siempre son diferentes en todos los idiomas.
Regra geral, por em inglês significa for, by ou through e para significa to, towards e for,
Правило|||||||||через|||||к в сторону||
||||im Allgemeinen|||||durch|||||zu, nach, auf||
Rule|||||means|for|by||through|||||towards||for
|algemeen|||||||||||||naar||
regla|general|por|en|inglés|significa|para|por|o|a través|y|para|significa|a|hacia|y|para
In der Regel bedeutet por im Englischen for, by oder through und para bedeutet to, towards und for,
As a general rule, por in English means for, by or through and para means to, towards and for,
In het algemeen betekent 'em' in het Engels for, by of through en 'para' betekent to, towards en for.
Regla general, por en inglés significa for, by o through y para significa to, towards y for,
mas estas traduções dependem muito do contexto.
||переводы|зависят|||
||Übersetzungen|abhängen von|||
|these|translations|depend on|||context
|||afhangen|||
pero|estas|traducciones|dependen|mucho|del|contexto
but these translations depend a lot on context.
maar deze vertalingen hangen sterk af van de context.
pero estas traducciones dependen mucho del contexto.
Vamos começar então com as cinco principais utilizações da palavra para, e a primeira situação
|||||||использования|||||||
||dann|||||Verwendungen|||||||
Let's||||the||main|uses||||||first one|
|||||||toepassingen|||||||
Vamos|a empezar|entonces|con|las|cinco|principales|usos|de|palabra|para|y|la|primera|situación
Let's start then with the five main uses of the word para, and the first situation
Laten we dan beginnen met de vijf belangrijkste toepassingen van het woord 'voor', en de eerste situatie
Итак, давайте начнем с пяти основных употреблений слова para, и первая ситуация
Empecemos entonces con los cinco principales usos de la palabra para, y la primera situación
é quando se fala de objetivos, quando se fala da razão pela qual se tomam
||||||||||причина основание||||
||||||||||Grund||||
|||||objectives|||||reason why||||are taken
||||||||||||||nemen
es|cuando|se|habla|de|objetivos|cuando|se|habla|de la||por la|cual|se|toman
ist, wenn wir über Ziele sprechen, wenn wir darüber reden, warum wir etwas tun.
is when talking about our goals, when talking about the reason for making
is wanneer we praten over doelen, wanneer we praten over de reden waarom we
это когда мы говорим о целях, когда мы говорим о том, зачем мы что-то делаем.
es cuando se habla de objetivos, cuando se habla de la razón por la cual se toman
determinadas decisões ou se fazem determinadas ações.
|решения||||определенные|действия
bestimmte|Entscheidungen|||||
bepaalde||||||
determinadas|decisiones|o|se|hacen|determinadas|acciones
certain|decisions|||are made||
bestimmte Entscheidungen oder Handlungen.
certain decisions or for taking certain actions.
certaines décisions ou actions.
bepaalde beslissingen nemen of bepaalde acties ondernemen.
определенные решения или действия.
determinadas decisiones o se hacen determinadas acciones.
Isto é mais fácil de perceber com exemplos.
Это|||||понимать||
|||||understand||examples
Esto|es|más|fácil|de|entender|con|ejemplos
This is easier to understand with examples.
Dit is makkelijker te begrijpen met voorbeelden.
Esto es más fácil de entender con ejemplos.
O exemplo de uma frase que envolve uma determinada decisão ou ação para atingir um certo objetivo é o seguinte:
|||||||||решение||||||||||
||||Entscheidungsbeispiel|||||||||||||||
||||Example sentence||||specific|decision||Action||achieve||specific||||the following
El|ejemplo|de|una|frase|que|involucra|una|determinada|decisión|o|acción|para|alcanzar|un|cierto|objetivo|es|el|siguiente
The example of a sentence involving a particular decision or action to achieve a certain goal is the following:
Het voorbeeld van een zin die een bepaalde beslissing of actie omvat om een bepaald doel te bereiken, is als volgt:
Ниже приведен пример предложения, в котором речь идет об определенном решении или действии для достижения определенной цели:
El ejemplo de una frase que involucra una determinada decisión o acción para alcanzar un cierto objetivo es el siguiente:
“Eu faço exercício físico para ficar em forma.”
||||um zu|||
||exercise|exercise||stay||
Yo|hago|ejercicio|físico|para|estar|en|forma
"I workout to get in shape".
“Ik doe aan lichaamsbeweging om in vorm te blijven.”
"Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться в форме".
“Hago ejercicio físico para ponerme en forma.”
Outro exemplo, que é um exemplo que se aplica mais a vocês que me estão a ver:
|||||Another example|||applies|more to|||||"are"||
Otro|ejemplo|que|es|un|ejemplo|que|se|aplica|más|a|ustedes|que|me|están|a|ver
Ein weiteres Beispiel, das eher auf Sie zutrifft, die Sie mich beobachten:
Another example, which is an example that applies more to you who are watching me:
Een ander voorbeeld, dat meer van toepassing is op jullie die me aan het kijken zijn:
Otro ejemplo, que es un ejemplo que se aplica más a ustedes que me están viendo:
Eu vejo os vídeos do Portuguese With Leo para melhorar o meu português.
|watch||||||||improve|||
Yo|veo|los|videos|de|Portugués|Con|Leo|para|mejorar|mi|mi|portugués
I watch Portuguese With Leo's videos to improve my Portuguese.
Ik kijk naar de video's van Portuguese With Leo om mijn Portugees te verbeteren.
Veo los videos de Portuguese With Leo para mejorar mi portugués.
Ou seja, vocês têm o objetivo de melhorar o vosso português, e por isso decidem seguir o meu canal.
|то есть|||||||||||||решаете||||
|||||||||your|||||they decide|to follow|||
O|sea|ustedes|tienen|el|objetivo|de|mejorar|el|su|portugués|y|por|eso|deciden|seguir|el|mi|canal
In other words, you have the goal of improving your Portuguese, and so you decide to follow my channel.
Met andere woorden, jullie hebben het doel om jullie Portugees te verbeteren, en daarom besluiten jullie om mijn kanaal te volgen.
Другими словами, вы хотите улучшить свой португальский, и именно поэтому вы решили следить за моим каналом.
Es decir, ustedes tienen el objetivo de mejorar su portugués, y por eso deciden seguir mi canal.
A segunda situação em que se usa a palavra para é para explicar a função de um determinado objeto ou coisa:
||||||||||||||функция||||||
||||||||word||||||purpose|||specific|object or thing||
La|segunda|situación|en|que|se|usa|la|palabra|para|es|para|explicar|la|función|de|un|determinado|objeto|o|cosa
The second situation where the word para is used is to explain the function of a certain object or thing:
De tweede situatie waarin het woord 'voor' wordt gebruikt, is om de functie van een bepaald object of ding uit te leggen:
使用para这个词的第二种情况是解释某个物体或事物的功能:
La segunda situación en la que se usa la palabra para es para explicar la función de un determinado objeto o cosa:
“Esta caneta serve para escrever”.
|ручка|||
|stylo|||
|pen|serves||write with
||dient||
Esta|pluma|sirve|para|escribir
"This pen is for writing".
“Deze pen is bedoeld om mee te schrijven”.
"Эта ручка предназначена для письма".
“Este bolígrafo sirve para escribir”.
Ou então: “O canal de Youtube Portuguese With Leo
O|entonces|El|canal|de|Youtube|Portugués|Con|Leo
Or: "The Youtube Channel Portuguese With Leo is to learn Portuguese".
Of: “Het YouTube-kanaal Portuguese With Leo
O entonces: “El canal de Youtube Portuguese With Leo
é para aprender português”.
es|para|aprender|portugués
is to learn Portuguese".
het is om Portugees te leren.
es para aprender portugués”.
A terceira utilização da palavra para é quando queremos falar de destinos ou direções,
|||||||||||пункты назначения||направления
|||||||||||Ziele||
|third||||||||||destinations or directions||directions
|||||||||||||bestemmingen of richt
La|tercera|utilización|de la|palabra|para|es|cuando|queremos|hablar|de|destinos|o|direcciones
The third use of the word para is when we want to talk about destinations or directions,
De derde toepassing van het woord 'para' is wanneer we willen spreken over bestemmingen of richtingen,
Третье употребление слова para - когда мы хотим рассказать о местах назначения или направлениях,
El tercer uso de la palabra para es cuando queremos hablar de destinos o direcciones,
ou seja, para onde é que nos deslocamos fisicamente.
|||||||перемещаемся|
|||||||bewegen uns hin|
|it is||||||we move|physically move to
|||||||verplaatsen|lichamelijk
o|sea|hacia|dónde|es|que|nos|desplazamos|físicamente
In other words, where do we physically move to?
En d'autres termes, où nous déplaçons-nous physiquement ?
oftewel, waar we ons fysiek naartoe bewegen.
Другими словами, куда мы физически переместимся?
es decir, hacia dónde nos desplazamos físicamente.
É usada para destinos específicos, por exemplo: “Vou para casa” ou “Vou de comboio para o Algarve”.
||||специфические|||||||||поезд|||
|used|||specific|||||||||train|||Algarve
||||specifieke||||||||||||
Es|usada|para|destinos|específicos|por|ejemplo|Voy|a|casa|o|Voy|en|tren|hacia|el|Algarve
It's used for specific destinations, for example: "I'm going home" or "I'm taking the train to the Algarve".
Il est utilisé pour des destinations spécifiques, par exemple : "Je rentre à la maison" ou "Je prends le train pour l'Algarve".
Het wordt gebruikt voor specifieke bestemmingen, bijvoorbeeld: “Ik ga naar huis” of “Ik ga met de trein naar de Algarve.”
Se utiliza para destinos específicos, por ejemplo: “Voy para casa” o “Voy en tren para el Algarve”.
E também é usada para falar da direção geral em que nos deslocamos.
||||||||||||bewegen uns
|||||||direction|general||||
Y|también|es|usada|para|hablar|de|dirección|general|en|que|nos|desplazamos
It is also used to talk about the general direction in which we are moving.
En het wordt ook gebruikt om de algemene richting aan te geven waarin we ons verplaatsen.
Он также используется для обозначения общего направления, в котором мы движемся.
Y también se usa para hablar de la dirección general en la que nos desplazamos.
Por exemplo: “Vou para ali”; “Venham para aqui”,
||||там|||
for||I go||there|Come||here
|||||kom hier||
Por|ejemplo|Voy|para|allí|Vengan|para|aquí
Zum Beispiel: "Ich gehe dorthin"; "Komm hierher",
For example: "I'm going over there"; "Come over here",
Par exemple : "Je vais là-bas" ; "Viens ici",
Bijvoorbeeld: “Ik ga daarheen”; “Kom hierheen”.
Por ejemplo: “Voy para allí”; “Vengan para aquí”,
“Vamos para a esquerda”, “Vamos para a direita”, “para a frente”, “para
|||налево|||||||вперед|
let's|to||left||||right|||forward|
Vamos|a|la|izquierda||||derecha|||adelante|
"Let's go left", "Let's go right", "Forward", "To
"Laten we naar links gaan", "Laten we naar rechts gaan", "vooruit", "voor".
“Vamos a la izquierda”, “Vamos a la derecha”, “hacia adelante”, “hacia
trás”, “para cima”, “para baixo”, etc.
back||up||down|
atrás|hacia|arriba||abajo|
back", "up", "down", etc.
arrière", "haut", "bas", etc.
achter”, “omhoog”, “omlaag”, enz.
atrás”, “hacia arriba”, “hacia abajo”, etc.
A quarta situação é quando alguma coisa é destinada a alguém, como um presente
||||||||предназначена|||||
||||||||bestimmt|||||
|fourth|||||||intended for||someone|||
||||||||bestemd voor|||||
La|cuarta|situación|es|cuando|alguna|cosa|es|destinada|a|alguien|como|un|regalo
The fourth situation is when something is intended for someone, like a gift
De vierde situatie is wanneer iets voor iemand bestemd is, zoals een cadeau
Четвертая ситуация - когда что-то предназначено для кого-то, например, подарок
La cuarta situación es cuando algo está destinado a alguien, como un regalo
ou uma carta ou uma encomenda, ou até um gesto, uma ação.
|||||посылка||||жест||
||letter|||package||||gesture||an action
|||||||||gebaar||
o|una|carta|o|una|encomienda|o|incluso|un|gesto|una|acción
or a letter or a package, or even a gesture, an action.
ou une lettre ou un colis, ou même un geste, une action.
of een brief of een pakket, of zelfs een gebaar, een actie.
или письмо, или посылка, или даже жест, действие.
o una carta o un paquete, o incluso un gesto, una acción.
Por exemplo: “Comprei um presente para a minha mãe.”
||bought||||||mother
Por|ejemplo|Compré|un|regalo|para|la|mi|madre
For example: "I bought a present for my mother."
Bijvoorbeeld: “Ik heb een cadeau voor mijn moeder gekocht.”
Por ejemplo: “Compré un regalo para mi madre.”
Ou então: "Preparei o jantar para os meus amigos”.
||Приготовил||||||
||||le dîner||||
||I prepared||||||
||ik heb bereid||||||
O|entonces|Preparé|la|cena|para|los|mis|amigos
Oder: "Ich habe das Abendessen für meine Freunde vorbereitet".
Or else: "I prepared dinner for my friends".
Of: "Ik heb het avondeten voor mijn vrienden bereid.”
O entonces: "Preparé la cena para mis amigos".
Finalmente, a quinta situação em que utilizamos a palavra para é quando queremos dizer como
||fifth||||we use||||||"we want to"||how
Finalmente|la|quinta|situación|en|que|utilizamos|la||para|es|cuando|queremos|decir|como
Finally, the fifth situation in which we use the word "para" is when we want to say how
Ten slotte is de vijfde situatie waarin we het woord 'voor' gebruiken wanneer we willen zeggen hoe
Finalmente, la quinta situación en la que utilizamos la palabra para es cuando queremos decir cómo
é que uma determinada situação ou coisa ou pessoa nos afeta.
||||||||||влияет на нас
||||||||||beeinflusst
|||certain|||||||affects us
||||||||||beïnvloedt
es|que|una|determinada|situación|o|cosa|o|persona|nos|afecta
ist, dass eine bestimmte Situation oder Sache oder Person uns beeinflusst.
a certain situation or thing or person affects us.
het is dat een bepaalde situatie of ding of persoon ons raakt.
это то, что определенная ситуация, вещь или человек влияют на нас.
是某种情况、事物或人影响我们。
es que una determinada situación o cosa o persona nos afecta.
Por exemplo: “A minha família significa muito para mim.”
|||||bedeutet|||
|||my|family|means|a lot||
Por|ejemplo|La|mi|familia|significa|mucho|para|mí
For example: "My family means a lot to me."
Bijvoorbeeld: "Mijn familie betekent veel voor mij."
Например: "Моя семья значит для меня очень много".
Por ejemplo: “Mi familia significa mucho para mí.”
Ou: “Aprender português é importante para mim.”
||||||me
O|Aprender|portugués|es|importante|para|mí
Or: "Learning Portuguese is important to me."
Of: "Portugees leren is belangrijk voor mij."
O: “Aprender portugués es importante para mí.”
Agora vamos passar às cinco situações em que se usa a palavra por.
||move on to|||situations|||||||
Ahora|vamos|a pasar|a las|cinco|situaciones|en|que|se|usa|la|palabra|por
Now let's move on to the five situations in which the word por is used.
Laten we nu de vijf situaties bespreken waarin het woord 'door' wordt gebruikt.
Теперь перейдем к пяти ситуациям, в которых используется слово por.
Ahora vamos a pasar a las cinco situaciones en las que se usa la palabra por.
A utilização da palavra por é um pouco mais complexa, e antes de vos explicar
||||||||||||||erklären
|Use||||||||more complicated||"before"|||
|||||||||complexer|||||
La|utilización|de|palabra|por|es|un|poco|más|compleja|y|antes|de|os|explicar
The use of the word por is a bit more complex, and before I explain it to you
Het gebruik van het woord 'door' is een beetje complexer, en voordat ik jullie uitleg
Употребление слова by немного сложнее, и прежде чем я объясню его вам
El uso de la palabra por es un poco más complejo, y antes de explicarles
quando é que se utiliza, há uma coisa que têm de saber: é que a palavra por muda consoante
||||||||||||||||||в зависимости
|||||||||||||||||ändert sich|Konsonant
|||||||||||to know||||||changes|consonant
|||||||||||||||||verandert|klank
cuando|es|que|se|utiliza|hay|una|cosa|que|tienen|de|saber|es|que|la||por|cambia|consonante
wenn es verwendet wird, müssen Sie eines wissen: Das Wort por ändert den Konsonanten
when it's used, there's one thing you need to know: the word por changes consonant
wanneer het wordt gebruikt, is er één ding dat jullie moeten weten: het woord 'door' verandert afhankelijk van
когда оно используется, вы должны знать одну вещь: слово por меняет согласную.
cuándo se utiliza, hay una cosa que deben saber: que la palabra por cambia según
o artigo definido que vem a seguir.
||bepaalde||||
|der Artikel|bestimmte Artikel||||
|article|defined||comes||
el|artículo|definido|que|viene|el|siguiente
der nachfolgende bestimmte Artikel.
the definite article that follows.
het bepaalde artikel dat volgt.
определенный артикль, который следует за ним.
el artículo definido que viene a continuación.
Os artigos definidos são as palavras que vêm antes dos nomes.
|definite articles|definite articles|||||come before|||
||de bepaalde||||||||
Los|artículos|definidos|son|las|palabras|que|vienen|antes|de los|nombres
Definite articles are the words that come before names.
De bepaalde artikelen zijn de woorden die vóór de namen komen.
Определительные артикли - это слова, которые стоят перед именами.
Los artículos definidos son las palabras que vienen antes de los nombres.
Em inglês só existe um artigo definido, a palavra the, mas em português existem quatro:
|||||артикль|||||||||
|||||||||the|||||
En|inglés|solo|existe|un|artículo|definido|la|palabra|the|pero|en|portugués|existen|cuatro
Im Englischen gibt es nur einen bestimmten Artikel, das Wort the, aber im Portugiesischen gibt es vier:
In English there is only one definite article, the word the, but in Portuguese there are four:
In het Engels is er maar één bepaald artikel, het woord 'the', maar in het Portugees zijn er vier:
В английском языке есть только один определенный артикль - слово the, но в португальском их четыре:
En inglés solo existe un artículo definido, la palabra the, pero en portugués hay cuatro:
o, a, os e as.
el|la|los||las
the, the, the and the.
de, het, de en de.
o, a, os y as.
Ou seja, a palavra por mais o artigo definido o transforma-se em pelo; por mais a transforma-se em pela;
||||||||||превращает||||||||||
||||durch|||||||||||||verwandelt sich|||
|that is||||more||article|definite||turns into|||||more|||||
||||||||||verandert||||||||||
O|sea|la|palabra|por|más|el|artículo|definido|lo|||en|por el|por|más|la|||en|por la
Mit anderen Worten: Das Wort por plus dem bestimmten Artikel o wird zu pelo; por plus a wird zu pela;
That is, the word for more the definite article transforms into by; for more it transforms into by;
En d'autres termes, le mot por plus l'article défini o devient pelo ; por plus a devient pela ;
Met andere woorden, het woord door meer het bepaalde artikel verandert in door; door meer de verandert in door;
Другими словами, слово por плюс определенный артикль o превращается в pelo, а por плюс a - в pela;
Es decir, la palabra por más el artículo definido o se transforma en pelo; por más a se transforma en pela;
por os transforma-se em pelos e por as transforma-se em pelas.
||turns into|||hairs||||turns into|||"for the"
||verandert||||||||||
por|los|||en|pelos|||las|||en|pelas
for the transforms into by the and for the transforms into by the.
door de verandert in door de en door de verandert in door de.
por os se transforma en pelos y por as se transforma en pelas.
Pronto, agora que já sabemos isto, quando é que se usa então a palavra por?
"Alright"||||we know this||||||||||
Pronto|ahora|que|ya|sabemos|esto|cuándo|es|que|se|usa|entonces|la|palabra|por
Jetzt, wo wir das wissen, wann verwenden Sie das Wort "por"?
Now that we know that, when do you use the word por?
Klaar, nu we dit weten, wanneer gebruiken we dan het woord 'por'?
Listo, ahora que ya sabemos esto, ¿cuándo se usa entonces la palabra por?
A primeira grande situação em que se usa sempre a palavra por é quando usamos a voz passiva.
|||||||||||||||||пассивная
||big||||||||||||||voice|passive voice
|||||||||||||||||passieve stem
La|primera|gran|situación|en|que|se|usa|siempre|la|palabra|por|es|cuando|usamos|la|voz|pasiva
Die erste große Situation, in der das Wort por immer verwendet wird, ist die Verwendung des Passivs.
The first major situation in which the word por is always used is when we use the passive voice.
De eerste belangrijke situatie waarin we altijd het woord 'por' gebruiken, is wanneer we de passieve stem gebruiken.
La primera gran situación en la que siempre se usa la palabra por es cuando usamos la voz pasiva.
A voz passiva acontece quando o sujeito de uma frase, ou seja, a pessoa que faz a ação,
|||tritt auf|||Subjekt|||||||||||
||passieve vorm|||||||||||||||
La|voz|pasiva|ocurre|cuando|el|sujeto|de|una|frase|o|sea|la|persona|que|realiza|la|acción
|||"occurs"|"when"||subject|||||"that is"||||||
Das Passiv tritt auf, wenn das Subjekt eines Satzes die Person ist, die die Handlung vornimmt,
The passive voice occurs when the subject of a sentence is the person doing the action,
De passieve stem gebeurt wanneer het onderwerp van een zin, dat wil zeggen, de persoon die de actie uitvoert,
Пассивный залог возникает, когда субъектом предложения является лицо, совершающее действие,
当句子的主语,即执行动作的人,
La voz pasiva ocurre cuando el sujeto de una frase, es decir, la persona que realiza la acción,
troca de lugar com o objeto, ou seja, a coisa que sofre a ação.
замена|||||||||||||
exchange||Place|||"the object"||that is||thing||suffers||
cambio|de|lugar|con|el|objeto|o|sea|la|cosa|que|sufre|la|acción
tauscht den Platz mit dem Objekt, d.h. demjenigen, der die Handlung erleidet.
exchanges places with the object, i.e. the thing that suffers the action.
change de place avec l'objet, c'est-à-dire la chose qui subit l'action.
plaats verwisselen met het object, dat wil zeggen, het ding dat de actie ondergaat.
Меняется местами с объектом, т.е. с тем, что испытывает действие.
与物体(即遭受作用的事物)交换位置。
cambia de lugar con el objeto, es decir, la cosa que sufre la acción.
Tipicamente, as frases em português têm primeiro o sujeito, depois o verbo e depois o objeto,
Typically||sentences||||||subject|||verb||||object
Típicamente|las|oraciones|en|portugués|tienen|primero|el|sujeto|después|el|verbo|y|después|el|objeto
In der Regel steht in portugiesischen Sätzen zuerst das Subjekt, dann das Verb und dann das Objekt,
Typically, sentences in Portuguese have the subject first, then the verb and then the object,
Typisch hebben zinnen in het Portugees eerst het onderwerp, daarna het werkwoord en daarna het object,
Как правило, в португальских предложениях сначала идет субъект, затем глагол и только потом объект,
Típicamente, las frases en español tienen primero el sujeto, luego el verbo y después el objeto,
mas na voz passiva esta ordem troca e vem primeiro o objeto, depois o verbo,
||voice|passive voice|||changes||comes||||||
pero|en|voz|pasiva|este|orden|cambia|y|viene|primero|el|objeto|después|el|verbo
Im Passiv ändert sich diese Reihenfolge jedoch und das Objekt kommt zuerst, dann das Verb,
but in the passive voice this order changes and the object comes first, then the verb,
maar in de lijdende vorm verandert deze volgorde en komt eerst het object, daarna het werkwoord,
но в пассивном залоге этот порядок меняется, и сначала идет объект, а затем глагол,
pero en la voz pasiva este orden se invierte y primero viene el objeto, luego el verbo,
depois a palavra por e finalmente o sujeito.
|||||||the subject
después|la|palabra|por|y|finalmente|el|sujeto
then the word by and finally the subject.
dan de woorden 'door' en tenslotte het onderwerp.
затем слово by и, наконец, тема.
después la palabra por y finalmente el sujeto.
Como sempre, isto é mais fácil de perceber com exemplos, por isso aqui vai:
||this is|||||understand||||||
Como|siempre|esto|es|más|fácil|de|entender|con|ejemplos|por|eso|aquí|va
As always, this is easier to understand with examples, so here goes:
Zoals altijd is dit gemakkelijker te begrijpen met voorbeelden, dus hier gaat:
Как всегда, это легче понять на примерах, поэтому приступим:
Como siempre, esto es más fácil de entender con ejemplos, así que aquí va:
A frase “Eu estou a filmar um vídeo” na voz passiva fica “O vídeo está a ser filmado por mim.”
|||||снимать||||||||||||снят||
|||||to film||||passive voice|passive voice|becomes|||||being|being filmed|by|
|||||||||||||||||gefilmd||
a||||a||||||||||||ser|filmado|por|mí
Der Satz "Ich drehe ein Video" wird im Passiv zu "Das Video wird von mir gefilmt".
The sentence "I'm filming a video" in the passive voice becomes "The video is being filmed by me."
De zin “Ik ben een video aan het filmen” in de passieve stem wordt “De video wordt door mij gefilmd.”
Предложение "Я снимаю видео" в пассивном залоге превращается в "Видео снимаю я".
La frase “Yo estoy grabando un vídeo” en voz pasiva queda “El vídeo está siendo grabado por mí.”
Outro exemplo: “O João limpa a casa” na voz passiva fica: “A casa é limpa pelo João.”
||||cleans||||voice|passive voice|becomes||||cleans|by|
||||schoon||||||||||||
Otro|ejemplo|El|João|limpia|la|casa|en la|voz|pasiva|queda|La|casa|es|limpia|por|João
Another example: "João cleans the house" in the passive voice becomes: "João cleans the house."
Een ander voorbeeld: “João schoonmaakt het huis” in de passieve stem wordt: “Het huis wordt schoongemaakt door João.”
Другой пример: "Жуан убирает дом" в пассивном залоге становится: "Жуан убирает дом".
Otro ejemplo: “Juan limpia la casa” en voz pasiva queda: “La casa es limpiada por Juan.”
Ou seja, na voz passiva utiliza-se a preposição “por” para indicar quem é que está a fazer a ação.
||||||||preposition|||indicate who performs||||||||action
O|sea|en|voz|pasiva|||la|preposición|por|para|indicar|quién|es|que|está|a|hacer|la|acción
Mit anderen Worten: Im Passiv wird die Präposition "durch" verwendet, um anzuzeigen, wer die Handlung vornimmt.
In other words, in the passive voice the preposition "by" is used to indicate who is doing the action.
Met andere woorden, in de passieve stem wordt het voorzetsel “door” gebruikt om aan te geven wie de actie uitvoert.
Es decir, en voz pasiva se utiliza la preposición “por” para indicar quién está realizando la acción.
Em inglês isto chama-se passive voice e a preposição equivalente é a preposição “by”.
|||||пассивный|голос||||||||
|||||passive voice|passive voice||||equivalent|||preposition|by
|||||passieve|||||||||
En|inglés|esto|||pasiva|voz|y|la|preposición|equivalente|es|la|preposición|por
In English, this is called passive voice and the equivalent preposition is "by".
In het Engels heet dit passive voice en het equivalente voorzetsel is het voorzetsel “by”.
En inglés esto se llama passive voice y la preposición equivalente es la preposición “by”.
A segunda situação em que se usa a palavra por é quando fazemos alguma coisa no lugar
||||||"use"||||||we do|some thing|thing||place of
La|segunda|situación|en|que|se|usa|la|palabra|por|es|cuando|hacemos|alguna|cosa|en|lugar
The second situation in which the word por is used is when we do something instead of
De tweede situatie waarin we het woord 'voor' gebruiken is wanneer we iets doen in plaats van
La segunda situación en la que se usa la palabra por es cuando hacemos algo en lugar
de outra pessoa ou em nome de outra pessoa.
|another||||On behalf of||another|
de|otra|persona|o|en|nombre|de|otra|persona
of another person or on behalf of another person.
iemand anders of namens iemand anders.
другого лица или от имени другого лица.
de otra persona o en nombre de otra persona.
Em inglês: doing something on behalf of someone else.
||делая|что-то||от имени|||другой
||On behalf of|doing something|on|behalf|of|someone|outro
|||||namens|||
En|inglés|haciendo|algo|en|nombre|de|alguien|más
In English: doing something on behalf of someone else.
In het Engels: iets doen namens iemand anders.
В английском языке: делать что-то от имени кого-то другого.
En inglés: doing something on behalf of someone else.
Por exemplo, se eu tiver um amigo que está doente e não pode sair da cama, eu posso
|||||||||больной||||||||
||||have||friend|||"sick"||||get out|"of the"|bed||can
Por|ejemplo|si|yo|tuviera|un|amigo|que|está|enfermo|y|no|puede|salir|de la|cama|yo|puedo
For example, if I have a friend who is ill and can't get out of bed, I can
Bijvoorbeeld, als ik een vriend heb die ziek is en niet uit bed kan komen, kan ik
Например, если у меня есть друг, который болен и не может встать с постели, я могу
Por ejemplo, si tengo un amigo que está enfermo y no puede salir de la cama, puedo
“ir às compras por ele”, ou seja, ir às compras no lugar dele.
||shopping|||||||shopping|||
ir|de compras|compras|por|él|o|sea|ir|de compras|compras|en|lugar|de él
"go shopping for him", i.e. go shopping in his place.
"faire les courses pour lui", c'est-à-dire faire les courses à sa place.
“voor hem boodschappen doen”, dat wil zeggen, de boodschappen voor hem doen.
"ходить за ним по магазинам", т.е. ходить за покупками вместо него.
“ir de compras por él”, es decir, ir de compras en su lugar.
A terceira situação em que se usa a palavra por refere-se aos caminhos que tomamos quando
|||||||||||||пути|||
||||||||||bezieht sich auf||||||
the|third|||||||||refers|||paths|||
|||||||||||||wegen|||
La|tercera|situación|en|que|se|usa|la|palabra|por|||a los|caminos|que|tomamos|cuando
The third situation in which the word por is used refers to the paths we take when
De derde situatie waarin het woord 'door' wordt gebruikt, heeft betrekking op de wegen die we nemen wanneer
Третья ситуация, в которой используется слово por, относится к путям, которые мы выбираем, когда
第三种使用“by”一词的情况是指我们在以下情况时所采取的路径:
La tercera situación en la que se usa la palabra por se refiere a los caminos que tomamos cuando
nos deslocamos, ou seja, por onde é que vamos e por onde é que passamos.
|we move|||||||||||is||we pass
nos|desplazamos|o|sea|por|dónde|es|que|vamos|y|por|dónde|es|que|pasamos
wo wir uns bewegen, das heißt, wohin wir gehen und wo wir vorbeikommen.
we move around, in other words, where we go and where we pass.
we verplaatsen ons, dat wil zeggen, waar gaan we naartoe en waar passeren we.
мы передвигаемся, другими словами, куда мы идем и где проходим.
我们移动,即我们去哪里和经过哪里。
nos desplazamos, es decir, por dónde vamos y por dónde pasamos.
Por exemplo: “O ladrão entrou pela janela”, ou então, "Atravessamos a rua pela passadeira”.
|||вор||||||||||пешеходный переход
|||Dieb||||||||||Fußgängerüberweg
|||Thief|entered|through the|window|||We crossed||||crosswalk
||||||het raam|||||||zebrapad
Por|ejemplo|El|ladrón|entró|por la|ventana|o|entonces|Cruzamos|la|calle|por la|pasarela
Zum Beispiel: "Der Dieb kam durch das Fenster herein", oder "Wir haben die Straße auf dem Steg überquert".
For example: "The thief came in through the window", or "We crossed the street on the footbridge".
Bijvoorbeeld: “De dief kwam binnen via het raam”, of “We steken de straat over via het zebrapad.”
Por ejemplo: “El ladrón entró por la ventana”, o también, "Cruzamos la calle por el paso de peatones”.
A quarta situação em que utilizamos a palavra por é quando queremos falar da hora aproximada
|||||||||||||||приблизительное время
||||||||||||||time|approximate
|de vierde||||||||||||||ongeveer
La|cuarta|situación|en|que|utilizamos|la|palabra|por|es|cuando|queremos|hablar|de|hora|aproximada
The fourth situation in which we use the word por is when we want to talk about the approximate time
De vierde situatie waarin we het woord 'por' gebruiken is wanneer we over het ongeveer tijd willen praten.
Четвертая ситуация, в которой мы используем слово por, - это когда мы хотим сказать о приблизительном времени
La cuarta situación en la que utilizamos la palabra por es cuando queremos hablar de la hora aproximada
em que alguma coisa acontece.
||||происходит
en|que|alguna|cosa|sucede
when something happens.
waarin iets gebeurt.
en que algo sucede.
Por exemplo: “O filme começa por volta das 15h”, ou então, “Normalmente acordo pelas 8h da manhã.”
||||||vers||||||||||
|||movie|||around||h||||wake up|around|||morning
||||||||||||aufwache||||
Por|ejemplo|La|película|comienza|alrededor de|hora|de las|15h|o|entonces|Normalmente|me despierto|alrededor de|8h|de la|mañana
Zum Beispiel: "Der Film beginnt um 15 Uhr" oder "Ich wache normalerweise um 8 Uhr auf".
For example: "The movie starts around 3 p.m.," or "I usually wake up around 8 a.m."
Par exemple : "Le film commence vers 15 heures" ou "Je me réveille habituellement à 8 heures".
Bijvoorbeeld: “De film begint rond 15.00 uur”, of “Normaal gesproken word ik rond 8.00 uur 's ochtends wakker.”
例如:“电影下午 3 点左右开始”,或者“我通常早上 8 点左右起床”。
Por ejemplo: “La película comienza alrededor de las 15h”, o entonces, “Normalmente me despierto alrededor de las 8h de la mañana.”
É mentira...
|lie
|a lie
|leugen
Es|mentira
Das ist eine Lüge...
It's a lie...
Het is een leugen...
Это ложь...
Es mentira...
A quinta situação é quando falamos sobre trocas ou compras.
|||||||обмены||
|||||||exchanges or purchases||
La|quinta|situación|es|cuando|hablamos|sobre|intercambios|o|compras
The fifth situation is when we talk about exchanges or purchases.
De vijfde situatie is wanneer we het hebben over ruilen of kopen.
Пятая ситуация - это когда мы говорим об обмене или покупке.
第五种情况是当我们谈论交换或购买时。
La quinta situación es cuando hablamos sobre intercambios o compras.
Trocas é quando trocamos alguma coisa, ou seja, quando substituímos uma coisa por outra
|||меняем||||||||||
Exchanges|||"we exchange"||||"that is"||replace||||
|||we ruilen||||||||||
Intercambios|es|cuando|intercambiamos|algo|cosa|o|sea|cuando|sustituimos|una|cosa|por|otra
Tausch bedeutet, dass wir etwas austauschen, mit anderen Worten, dass wir eine Sache durch eine andere ersetzen.
Exchanges are when we exchange something, that is, when we replace one thing with another
L'échange consiste à troquer quelque chose, c'est-à-dire à remplacer une chose par une autre.
Ruilen is wanneer we iets ruilen, dat wil zeggen, wanneer we het ene ding door het andere vervangen.
Обмен - это когда мы обмениваемся чем-то, другими словами, когда мы заменяем одну вещь на другую
Intercambios es cuando cambiamos algo, es decir, cuando sustituimos una cosa por otra.
ou quando damos alguma coisa em troco de outra.
||||||сдача||
||we give||||in exchange||another thing
||||||ruilmiddel||
o|cuando|damos|algo|cosa|en|cambio|de|otra
or when we give something in exchange for something else.
ou lorsque nous donnons quelque chose en échange d'autre chose.
of wanneer we iets geven in ruil voor iets anders.
или когда мы отдаем что-то в обмен на что-то другое.
o cuando damos algo a cambio de otro.
Por exemplo: “No inverno eu troco os meus calções por calças mais quentes”.
||||||||шорты||||
||||||||shorts||pantalons||chaudes
|||||change|||shorts||pants||warmer
|||||ruil mijn|||||||
Por|ejemplo|En|invierno|yo|cambio|los|mis|pantalones cortos|por|pantalones|más|cálidos
For example: "In winter I change my shorts for warmer pants".
Par exemple : "En hiver, je remplace mon short par un pantalon plus chaud".
Bijvoorbeeld: 'In de winter ruil ik mijn shorts voor warmere broeken.'
Por ejemplo: “En invierno cambio mis pantalones cortos por pantalones más cálidos”.
Compras é quando compramos alguma coisa e por isso damos dinheiro para receber essa coisa.
|||||||||geben|Geld||erhalten||
Purchases|||we buy||||||give|||receive|that|
|||we kopen|||||||||||
Compras|es|cuando|compramos|alguna|cosa|y|por|eso|damos|dinero|para|recibir|esa|cosa
Shopping is when you buy something and give money to get it.
Kopen is wanneer we iets kopen en daarom geld geven om dat ding te ontvangen.
Шопинг - это когда вы покупаете что-то и отдаете деньги, чтобы получить это.
Compras es cuando compramos algo y por eso damos dinero para recibir esa cosa.
Por exemplo: “Eu comprei esta t-shirt por 15 euros.”
|||||t-shirt|t-shirt||euros
||||||t-shirt||
Por|ejemplo|Yo|compré|esta|||por|euros
For example: 'I bought this t-shirt for 15 euros.'
Bijvoorbeeld: 'Ik heb dit t-shirt gekocht voor 15 euro.'
Por ejemplo: “Compré esta camiseta por 15 euros.”
No fundo é um tipo de troca também.
|фонд||||||
|the end|||||exchange|
En|fondo|es|un|tipo|de|intercambio|también
Im Grunde genommen handelt es sich auch um eine Art Austausch.
In essence, it's a type of exchange as well.
Aan de basis is het ook een soort van ruil.
По сути, это тоже своего рода обмен.
En el fondo es un tipo de intercambio también.
Para acabar, eu sei que falei em 5 situações em que se usa a palavra por, mas ainda há
|to finish|||||in|||||||||||
Para|terminar|yo|sé|que|hablé|en|situaciones|en|que|se|usa|la||por|pero|aún|hay
Lastly, I know I mentioned 5 situations where the word 'for' is used, but there are still more.
Om af te ronden, ik weet dat ik heb gesproken over 5 situaties waarin het woord 'por' wordt gebruikt, maar er is nog
В заключение хочу сказать, что я рассказал о 5 ситуациях, в которых используется слово por, но есть еще
最后,我知道我提到了 5 种使用 por 这个词的情况,但仍然有
Para terminar, sé que hablé de 5 situaciones en las que se usa la palabra por, pero aún hay
uma sexta situação, que é quando dizemos obrigado.
una|sexta|situación|que|es|cuando|decimos|gracias
a sixth situation, which is when we say thank you.
een zesde situatie, die is wanneer we 'dank je' zeggen.
una sexta situación, que es cuando decimos gracias.
Diz-se sempre obrigado por e nunca obrigado para.
||||||никогда||
|||thankful|||||
||siempre|gracias|por|y|nunca|gracias|para
Always say thank you for and never thank you for.
Men zegt altijd bedankt voor en nooit bedankt naar.
Всегда говорите "спасибо" и "никогда".
人们总是说谢谢你,却从来不说谢谢你。
Siempre se dice gracias por y nunca gracias para.
Por isso, obrigado por terem visto o vídeo até ao fim, e por favor não se esqueçam
||||что вы||||||||||||забудьте
||||gesehen haben||||||||||||
||||having|watched|||||||||||forget
Por|eso|gracias|por|haber|visto|el|video|hasta|al|final|y|por|favor|no|se|olviden
So thank you for watching the video to the end, and please don't forget
Daarom, bedankt dat jullie de video tot het einde hebben gekeken, en vergeet alsjeblieft niet
Так что спасибо, что досмотрели видео до конца, и, пожалуйста, не забудьте
Por eso, gracias por haber visto el video hasta el final, y por favor no se olviden
de pôr um gosto no vídeo e digam nos comentários se perceberam bem quando é que se usa por e quando é que se usa para
|||||||||||поняли||||||||||||||
|||||||tell||||they understood||||||||||||||
|||||||||||jullie begrijpen||||||||||||||
de|poner|un|me gusta|en|video|y|digan|en|comentarios|si|entendieron|bien|cuándo|es|que|se|usa|por|y|cuándo|es|que|se|usa|para
Bitte mögen Sie das Video und lassen Sie uns in den Kommentaren wissen, ob Sie verstanden haben, wann Sie for und wann Sie to verwenden müssen.
please like the video and let us know in the comments if you understood correctly when to use by and when to use to
aimez la vidéo et dites-nous dans les commentaires si vous avez compris quand utiliser pour et quand utiliser à
om een like op de video te zetten en laat in de comments weten of jullie goed begrepen hebben wanneer men 'voor' en wanneer men 'naar' gebruikt.
Пожалуйста, посмотрите видео и сообщите нам в комментариях, поняли ли вы, когда нужно использовать for, а когда to.
de dar un me gusta al video y díganme en los comentarios si entendieron bien cuándo se usa por y cuándo se usa para.
ou se ainda ficaram com alguma dúvida em relação à utilização destas 2 palavras.
||все еще|остались|||||||||
or||still|they are|||doubt||||||
o|si|aún|quedaron|con|alguna|duda|en|relación|a|utilización|de estas|palabras
or if you still have any doubts about the use of these 2 words.
ou si vous avez encore des doutes sur l'utilisation de ces 2 mots.
of als er nog vragen zijn over het gebruik van deze 2 woorden.
o si aún tienen alguna duda respecto al uso de estas 2 palabras.
Digam também que outras dúvidas de português é que têm para eu poder fazer vídeos sobre esses temas!
||||вопросы|||||||||||||
say||||questions|||||||||||||topics
Digan|también|qué|otras|dudas|de|portugués|son|que|tienen|para|yo|poder|hacer|videos|sobre|esos|temas
Also, tell me what other Portuguese questions you have so I can make videos about them!
Zeg ook welke andere Portugese twijfels je hebt, zodat ik video's over die onderwerpen kan maken!
Digan también qué otras dudas de español tienen para que pueda hacer videos sobre esos temas!
Até para a semana!
Hasta|para|la|semana
See you next week!
Tot volgende week!
¡Hasta la próxima semana!
SENT_CWT:AFkKFwvL=11.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74
es:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=98 err=0.00%) cwt(all=1266 err=4.58%)