Jack, o Estripador
Jack||the Ripper
Jack|the|Ripper
||der Strumpf-Älteste
Jack the Ripper
Jack the Ripper
Jack el Destripador
Jack lo Squartatore
切り裂きジャック
Jack, Rzeźnik
Conheça a história do assassino que aterrorizou Londres no século XIX e ganhou fama por todo o mundo.
meet||||"serial killer"||terrorized|London|||19th century||gained|fame||||
Poznaj|tę|historię|o|mordercę|który|terroryzował|Londyn|w|wieku|XIX|i|zdobył|sławę|na|cały|świat|
||||Mörder|||||||||||||
Poznaj historię mordercy, który terroryzował Londyn w XIX wieku i zdobył sławę na całym świecie.
Roteiro, produção e narração: Christian Gurtner
Guion|||||
Script|||narration|Christian|Gurtner
Scenariusz|produkcja|i|narracja|Christian|Gurtner
Scenariusz, produkcja i narracja: Christian Gurtner
Participação especial: Luciano Vivacqua e Catharina Signorini
||Luciano|Vivacqua||Catharina Signorini|Signorini
special participation||Luciano|Vivacqua||Catharina|Signorini
Udział|specjalny|Luciano|Vivacqua|i|Catharina|Signorini
|||Vivacqua||Catharina Signorini|Signorini
Specjalne wystąpienie: Luciano Vivacqua i Catharina Signorini
BIBLIOGRAFIA
BIBLIOGRAPHY
BIBLIOGRAFIA
BIBLIOGRAFIA
BARDSLEY, M. Jack The Ripper.
BARDSLEY, M. Jack el Destripador.||||Destripador
No translation needed.|||The|Jack the Ripper
BARDSLEY|M|Jack|The|Ripper
Bardsley M||||Jack der Ripper
BARDSLEY, M. Jack Rzeźnik.
Disponível em: < http://www.trutv.com/library/crime/serial_killers/notorious/ripper/index_1.html >.
||||trutv||||asesinos en serie|Asesinos en serie|notorio||índice|
available||http|www|truTV|with|library|crime|serial killer|serial killers website|infamous|ripper|index page 1|html
Dostępny|w||||||||||||
||||trutv Webseite||||Serien||||Index (1)|
Dostępne pod adresem: < http://www.trutv.com/library/crime/serial_killers/notorious/ripper/index_1.html >.
Acesso em: 10/05/2011
Dostęp|w
Dostępne od: 10/05/2011
JONES, R. Jack The Ripper.
JONES||Jack||Ripper
JONES|R|Jack|The|Ripper
JONES, R. Jack Rozpruwacz.
Disponível em: < http://www.jack-the-ripper.org/ >.
|||||||org.
|||www|jack|the|Ripper|org
Dostępny|w||||||
Dostępne pod: < http://www.jack-the-ripper.org/ >.
Acesso em: 05/05/2011
Dostęp|w
Dostępne od: 05/05/2011
TRANSCRIÇÃO DO EPISÓDIO
TRANSKRYPCJA|Z|ODCINKA
TRANSKRYPCJA ODCINKA
(As transcrições dos episódios são publicadas diretamente do roteiro, sem revisão, podendo haver ainda erros ortográficos/gramaticais e, assim, pedimos que marquem os erros e deixem uma nota para que possamos corrigí-los)
|||||||||||||||ortográficos||||||marquen||||||||||corregirlos|
|transcriptions||||published|||script|without|revision|"there may be"|there be||errors|spelling errors|grammatical|||we ask||mark||errors||leave||comment||||corrected|
Te|transkrypcje|z|odcinków|są|publikowane|bezpośrednio|z|scenariusza|bez|korekty|mogąc|być|nadal|błędy|ortograficzne|gramatyczne|i|w ten sposób|prosimy|aby|zaznaczyli|te|błędy|i|zostawili|jedną|notatkę|aby|aby|mogliśmy||
(Transkrypcje odcinków są publikowane bezpośrednio z scenariusza, bez korekty, mogą więc zawierać błędy ortograficzne/gramatyczne, dlatego prosimy o zaznaczanie błędów i zostawienie notatki, abyśmy mogli je poprawić)
Primeiro assassinato
|Primer asesinato
|First murder
Pierwsze|morderstwo
Pierwsze morderstwo
Whitechapel, Londres, 31 de agosto de 1888, 3:40 da madrugada
Whitechapel||||||
Whitechapel|London||August|||morning
Whitechapel|Londyn|sierpnia|||w|nocy
Whitechapel||||||
Whitechapel, Londyn, 31 sierpnia 1888, 3:40 nad ranem
O distrito de Whitechapel era, por muitos, considerado como o antro da escória de Londres.
||||||||||antro||escoria de Londres||
|district||Whitechapel|||||||den|of the|riffraff||London
The|district|of|Whitechapel|was|by|many|considered|as|the|den|of|scum|of|London
||||||||||||Abschaum||
The Whitechapel district was, by many, considered to be the den of London scum.
Dzielnica Whitechapel była przez wielu uważana za siedlisko marginesu Londynu.
Refúgio de vários imigrantes, era um cenário miserável dentro da maior capital do mundo.
Refugio|||||||miserable||||||
Refuge|||immigrants|||scene|miserable||||capital||
Schronienie|dla|wielu|imigrantów|było|jednym|scenariuszem|nędznym|w obrębie|największej|największej|stolicy|świata|świata
A refuge for many immigrants, it was a miserable scene in the world's largest capital.
Schronienie dla wielu imigrantów, było to nędzne miejsce w największej stolicy świata.
Durante a madrugada, nas ruas mal iluminadas, muitas vezes beirando a completa escuridão em seus becos, não se ouvia quase nada, senão uma risada ao longe, vinda talvez de uma taberna e, vez ou outra, o som dos cascos de cavalos e carruagens que poderiam passar por ali.
|||||||||rozando la||||||callejones oscuros|||se oía|||sino||||a lo lejos|proveniente de|||||||||||||||||||||
||early morning||streets||poorly lit|||bordering on||complete|darkness|||alleys||||||except||laughter|||coming from||||tavern||||||||hooves||horses and carriages||carriages||one could|||
W trakcie|(artykuł określony)|świtanie|na|ulicach|źle|oświetlonych|wiele|razy|granicząc|(artykuł określony)|całkowita|ciemność|w|ich|zaułkach|nie|(zaimek zwrotny)|słyszało|prawie|nic|poza|(artykuł nieokreślony)|śmiech|(przyimek)|daleko|przychodząca|może|z|(artykuł nieokreślony)|tawerna|i|raz|lub|inna|(artykuł określony)|dźwięk|(przyimek)|kopyt|(przyimek)|koni|i|powozów|które|mogły|przejechać|przez|tam
|||||||||nahezu|||||||||||||||||||||Taverne||||||||Hufen|||||||||
At dawn, in the poorly-lit streets, often bordering on complete darkness in their alleys, almost nothing could be heard, apart from a laugh in the distance, perhaps coming from a tavern and, every now and then, the sound of horses' hooves and carriages that might be passing by.
W nocy, na słabo oświetlonych ulicach, często bliskich całkowitej ciemności w swoich zaułkach, nie słychać było prawie nic, poza śmiechem w oddali, pochodzącym być może z tawerny, a od czasu do czasu, dźwiękiem kopyt koni i powozów, które mogły tam przejeżdżać.
Foi numa dessas carruagens que estavam o cocheiro Charles Cross e um colega, dirigindo-se para Pickfords para iniciar mais um dia de trabalho.
|en una de||||||||Charles Cross|||||||Pickfords|||||||
||one of those|carriages||||coachman|Charles|driver||||driving|||Pickfords company||start|||||
Było|w jednym|tych|powozach|które|byli|ten|woźnica|Charles|Cross|i|jeden|kolega|||do|Pickfords|aby|rozpocząć|więcej|jeden|dzień|pracy|pracy
|||||||Kutscher||Charles Cross|||||||Pickfords|||||||
It was in one of these carriages that the coachman Charles Cross and a colleague were heading to Pickfords to start another day of work.
To w jednym z tych powozów znajdowali się woźnica Charles Cross i jego kolega, zmierzający do Pickfords, aby rozpocząć kolejny dzień pracy.
No caminho eles viram, caído na rua, o corpo de uma mulher.
|on the way||"saw"|fallen||||body|||
Na|drodze|oni|zobaczyli|leżący|na|ulicy|ciało|ciało|z|jedną|kobietą
W drodze zobaczyli leżące na ulicy ciało kobiety.
Não sabiam dizer se ela estava viva ou morta, pois suas mão estavam geladas, porém tiveram a impressão de que ela respirava.
||||||||||||||pero|||||||
|they knew|||||alive||dead|"because"||||cold|"however"|||impression||||was breathing
Nie|wiedzieli|powiedzieć|czy|ona|była|żywa|czy|martwa|ponieważ|jej|ręce|były|zimne|ale|mieli|że|wrażenie|że||ona|oddychała
They couldn't tell if she was alive or dead, because her hands were freezing, but they had the impression that she was breathing.
Nie wiedzieli, czy żyje, czy nie, ponieważ jej ręce były zimne, ale mieli wrażenie, że oddycha.
Charles continuou seu caminho e relatou o caso para o primeiro policial que encontrou.
Charles|||||reported||||||police officer||
Charles|kontynuował|swoją|drogę|i|zgłosił|ten|przypadek|do|ten|pierwszy|policjant|który|spotkał
Charles kontynuował swoją drogę i zgłosił sprawę pierwszemu policjantowi, którego spotkał.
Menos de 10 minutos depois já estavam ao lado do corpo alguns policiais e um médico, que informou que a mulher tinha morrido, mas há poucos minutos.
|||||||||body||police officers|||||informed|||||died||||
Mniej|niż|minut|później|już|byli|przy|boku|od|ciała|kilku|policjantów|i|jeden|lekarz|który|poinformował|że|ta|kobieta|miała||ale|przed|kilkoma|minut
|||||||||||||||||dass||||||||Minuten
Mniej niż 10 minut później obok ciała znajdowało się kilku policjantów i lekarz, który poinformował, że kobieta zmarła, ale zaledwie kilka minut temu.
O corpo era de Mary Ann Nichols, também conhecida como Polly, uma prostituta alcoólatra , que carregava uma triste história de vida, cujo fim, eternizou seu nome.
||||María Ann Nichols|Ann|Mary Ann Nichols||||Polly|||alcohólica||llevaba||||||||inmortalizó||
|body|||Mary Ann Nichols|Ann|Mary Ann Nichols||known||Polly||prostitute|alcoholic prostitute||carried||||||whose||immortalized||
The|body|was|of|Mary|Ann|Nichols|also|known|as|Polly|a|prostitute|alcoholic|who|carried|a|sad|story|of|life|whose|end|eternalized|her|name
|||||||||||||Alkoholintrikerin||||||||||||
The body belonged to Mary Ann Nichols, also known as Polly, an alcoholic prostitute, who carried a sad life story, whose end immortalized her name.
Ciało należało do Mary Ann Nichols, znanej również jako Polly, prostytutki alkoholiczki, która miała smutną historię życia, którego koniec uwiecznił jej imię.
Os habitantes de Whitechapel ainda não sabiam, mas essa foi a primeira vítima do primeiro Serial-Killer dos tempos modernos, o qual deixaria Londres aterrorizada só de ouvir seu nome: Jack, o Estripador.
||||todavía||||||||||||Asesino en serie||||||dejaría|||tan solo|||||||
|||Whitechapel|||knew||||||victim|||Serial|serial killer|||modern|||"would leave"|London|terrified||||||||Ripper
Mieszkańcy|mieszkańcy|z|Whitechapel|jeszcze|nie|wiedzieli|ale|ta|była|pierwsza||ofiara|od|pierwszego|||z|czasów|nowoczesnych|który|który|zostawiłby|Londyn|przerażona|tylko|z|usłyszeć|jego|imię|Jack|ten|Rozpruwacz
Mieszkańcy Whitechapel jeszcze nie wiedzieli, ale to była pierwsza ofiara pierwszego seryjnego mordercy czasów nowożytnych, który zostawił Londyn w przerażeniu na sam dźwięk swojego imienia: Jack, Rzeźnik.
Caso 1 — Mary Ann Nichols
||Ann|Nichols
Sprawa|Mary|Ann|Nichols
Sprawa 1 — Mary Ann Nichols
Devido a escuridão, os cocheiros que encontraram o corpo não perceberam que havia vários cortes no corpo da vítima.
||oscuridad||||||||||||||||
due to||darkness||coach drivers|that|found||body||"noticed"||||cuts||body||
Z powodu|do|ciemności|ci|woźnice|którzy|znaleźli|to|ciało|nie|zauważyli|że|było|wiele|ran|na|ciele|of|ofiary
||Dunkelheit||||||||||||||||
Z powodu ciemności, woźnice, którzy znaleźli ciało, nie zauważyli, że na ciele ofiary było wiele ran.
Seu pescoço tinha sido cortado duas vezes de forma profunda, quase decapitando a mulher.
|neck|||cut|||||||almost beheading||
Twój|szyja|miał|był|cięty|dwa|razy|w|sposób|głęboko|prawie|dekapitując|tę|kobietę
|Hals||||||||||decapitando||
Jej szyja została przecięta dwukrotnie w sposób głęboki, niemal odcinając kobietę od głowy.
Contudo, não havia muito sangue no chão.
However||||blood||floor
Jednak|nie|było|dużo|krwi|na|podłodze
|nicht|||||
Jednak na podłodze nie było dużo krwi.
Os investigadores concluíram que o corpo não fora movido e o assassinato ocorreu no mesmo lugar em que o corpo fora encontrado.
|The investigators|"concluded"|||||had not been|moved|||murder|occurred|||||||body||found
The|investigators|concluded|that|the|body|not|had been|moved|and|the|murder|occurred|in the|same|place|in|that|the|body|had been|found
Śledczy doszli do wniosku, że ciało nie zostało przeniesione, a morderstwo miało miejsce w tym samym miejscu, w którym znaleziono ciało.
O crime aconteceu logo abaixo de uma janela onde morava uma senhora de sono leve que disse não ter escutado nada.
|crime|happened|just|below|||window||lived||||light sleeper|light sleeper|||||heard|
To|przestępstwo|wydarzyło się|zaraz|poniżej|od|jedną|okna|gdzie|mieszkała|jedna|pani|o|sen|lekki|która|powiedziała|nie|mieć|słyszała|nic
|||||||Fenster|||||||||||||
The crime took place just below a window where a light sleeper lived who said she had not heard anything.
Zbrodnia miała miejsce tuż pod oknem, w którym mieszkała kobieta o lekkim śnie, która powiedziała, że nic nie słyszała.
Os policiais acordaram outros moradores da região, que também disseram não ter visto ou ouvido nada de incomum.
||despertaron||||región|||||||||||nada inusual
|police officers|woke up||residents||region|||said||||||||unusual
Ci|policjanci|obudzili|innych|mieszkańców|z|regionu|którzy|również|powiedzieli|nie|mieć|widział||słyszał|nic|z|niezwykłego
die|||||||||||||||||
Policjanci obudzili innych mieszkańców okolicy, którzy również powiedzieli, że nie widzieli ani nie słyszeli niczego niezwykłego.
No necrotério, os legistas descobriram mais feridas no abdômen de Polly, que fora mutilado.
|En la morgue||||||||||||
|morgue||medical examiners|discovered||wounds||abdomen||Polly|||mutilated
W|prosektorium|ci|biegli sądowi|odkryli|więcej|ran|w|brzuchu|Polly||która|był|okaleczony
|Leichenschauhaus||||||||||||
At the morgue, coroners discovered more wounds on Polly's abdomen, which had been mutilated.
W prosektorium, patolodzy odkryli więcej ran na brzuchu Polly, który został okaleczony.
No entanto, devido ao pouco sangue espalhado, os ferimentos não pareciam ter sido a causa da morte, o que levou os médicos a pensarem que Polly fora, antes, estrangulada, e marcas no seu pescoço apoiavam essa teoria.
||||||esparcido||||||||||||||||||||||||||||||
||due to||||spread around||injuries||seemed|||||||||||doctors||think||Polly||before|strangled||marks|||neck|supported||theory
Nie|jednak|z powodu|do|mało|krwi|rozprzestrzenione|te|rany|nie|wydawały się|być|był|przyczyną|śmierci||śmierci|co|co|doprowadziło|te|lekarzy|do|myślenia|że|Polly|była|wcześniej|uduszona|i|ślady|na|jej|szyi|wspierały|tę|teorię
||||||||||||||||||||||||||||erhängt||||||||
Jednak z powodu niewielkiej ilości rozlanego krwi, rany nie wydawały się być przyczyną śmierci, co skłoniło lekarzy do myślenia, że Polly została wcześniej uduszona, a ślady na jej szyi wspierały tę teorię.
Nenhuma pista, nenhuma testemunha, nenhuma arma do crime ou sequer suspeitos foram encontrados.
|||testigo|||||||||
|clue|none|witness||||crime||"even"|suspects||found
Żadna|wskazówka|żadna|świadek|żadna|broń|przestępstwa||lub|nawet|podejrzani|zostały|znalezione
|Hinweis||Zeugin|||||||||
Nie znaleziono żadnych wskazówek, żadnych świadków, żadnej broni zbrodni ani nawet podejrzanych.
O caso estava estagnado.
|||El caso estaba estancado.
|||The case was stagnant.
(nie tłumaczone)|sprawa|był|zastoju
O(1)|||
Sprawa utknęła w martwym punkcie.
Mas a história se complicaria ainda mais.
||||would get complicated|even|
Ale|ta|historia|się|skomplikuje|jeszcze|bardziej
Ale historia skomplikuje się jeszcze bardziej.
Segundo assassinato
|murder
drugie|morderstwo
Drugie morderstwo
8 de setembro de 1888, 5:30 da manhã
de|września|de|rano|rano
8 września 1888, 5:30 rano
A prostituta Annie Chapman é vista conversando com um homem.
|||Chapman|||conversando con|||
|prostitute|Annie Chapman|Annie Chapman||seen||||
A|prostytutka|Annie|Chapman|jest|widziana|rozmawiająca|z|jednym|mężczyzną
Prostytutka Annie Chapman jest widziana rozmawiająca z mężczyzną.
Tudo o que a testemunha pode ouvir foi o homem perguntar “Você vem?” e Annie responder “Sim”.
everything||||witness|can|||||||||Annie||
Wszystko|co|co|ta|świadek|może|usłyszeć|było|ten|mężczyzna|zapytać|Ty|przychodzi|i|Annie|odpowiedzieć|Tak
||||||||||||kommt||||
Wszystko, co świadek mógł usłyszeć, to mężczyzna pytający: „Przychodzisz?” i Annie odpowiadająca: „Tak”.
Alguns minutos depois, em um lugar perto dali, um homem atravessava seu quintal para usar o banheiro quando ouviu vozes ali perto.
||||||||||||patio trasero||||||||allí cerca|cerca de allí
|||||||there|||was crossing||backyard||||bathroom||he heard|voices nearby||
Kilka|minut|później|w|pewien|miejsce|blisko|stamtąd|pewien|mężczyzna|przechodził|jego|podwórko|aby|użyć|ten|toaleta|kiedy|usłyszał|głosy|tam|blisko
Kilka minut później, w pobliżu, mężczyzna przechodził przez swój ogród, aby skorzystać z toalety, gdy usłyszał głosy w pobliżu.
Mas ele só pode entender uma palavra, que foi dita mais alto pela mulher: “não”.
|||||||||said||louder|||
Ale|on|tylko|może|zrozumieć|jedno|słowo|która|została|powiedziana|bardziej|głośno|przez|kobietę|nie
But he could only understand one word, which was said louder by the woman: “no”.
Ale mógł zrozumieć tylko jedno słowo, które zostało wypowiedziane głośniej przez kobietę: „nie”.
Logo em seguida ele ouviu algo caindo na cerca.
||||||cayendo sobre|en la|
|right after|||heard||falling||fence
Wkrótce|w|następnie|on|usłyszał|coś|spadającego|na|ogrodzenie
Soon after, he heard something falling on the fence.
Następnie usłyszał coś spadającego na płot.
Annie Chapman foi encontrada morta pouco antes das 6 horas da manhã, num beco escuro.
||||||||||||callejón oscuro|oscuro
Annie|Chapman|||dead||||||||alley|
Annie|Chapman|została|znaleziona|martwa|trochę|przed|o|godziną|rano|rano|w|uliczce|ciemnej
|||||||||||||dunkel
Annie Chapman została znaleziona martwa tuż przed szóstą rano, w ciemnej alejce.
Caso 2 — Annie Chapman
||Chapman
Sprawa|Annie|Chapman
Sprawa 2 — Annie Chapman
De acordo com as palavras do Dr. George Bagster e do Dr. Philips, que analisaram o corpo no local do crime as 6:30h da manhã:
|||||||George|Bagster||||Dr. Philips||||||||||||
||||||Dr.||Dr. Bagster|||Dr.|Dr. Philips||analyzed||||crime scene||crime||6:30||
Z|zgodnie|z|630|słowami|dr|dr|George|Bagster|i|dr|dr|Philips|którzy|przeanalizowali|ciało|ciało|na|miejscu|z|przestępstwa|o|630|rano|rano
|||||||||||||||||am|||||||
Zgodnie z słowami dr. George'a Bagstera i dr. Philipsa, którzy zbadali ciało na miejscu zbrodni o 6:30 rano:
“O braço esquerdo foi posicionado sobre o seio esquerdo, as pernas estavam abertas e o rosto virado para o lado direito.
||Izquierdo|||||seno izquierdo|||||||||||||derecho
||left||positioned|||left breast|left||||open|||face|turned||||
(nieprzetłumaczalne)|ramię|lewe|został|umieszczony|na|(nieprzetłumaczalne)|pierś|lewe|(nieprzetłumaczalne)|nogi|były|otwarte|i|(nieprzetłumaczalne)|twarz|zwrócony|w kierunku|(nieprzetłumaczalne)|bok|prawy
|||||||Brust|||||||||||||
“The left arm was positioned over the left breast, the legs were spread and the face turned to the right side.
„Lewa ręka była ułożona na lewym piersi, nogi były rozłożone, a twarz zwrócona w prawo.
O corpo estava terrivelmente mutilado.
|body||terribly|mutilated
Ciało|ciało|było|strasznie|okaleczone
Ciało było straszliwie okaleczone.
Havia um profundo corte em volta do pescoço, o que pareceu uma tentativa frustrada de decapitar a vítima.
|||corte profundo||||||||||||||
|||||around||neck|||||attempt|failed||decapitate||
Był|głęboki||cięcie|wokół|szyi|||co|co|wydawało się|próbą|próbą|nieudana|de|ścięcie|ofiarę|ofiarę
Na szyi była głęboka rana, co wydawało się nieudana próbą ścięcia ofiary.
O abdomen estava completamente aberto.
|The abdomen|||open
(nie tłumaczone)|brzuch|był|całkowicie|otwarty
|der Bauch|||
Brzuch był całkowicie otwarty.
O intestino da vítima fora retirado e posicionado ao lado do ombro direito.
|intestine||||removed||positioned||||shoulder|
(artykuł określony)|jelito|(przyimek)|ofiara|został|usunięty|i|umieszczony|(przyimek)|bok|(przyimek)|ramię|prawe
The victim's intestines had been removed and placed beside the right shoulder.
Jelito ofiary zostało wyjęte i umieszczone obok prawego ramienia.
O útero, a porção superior da vagina e os ovários também foram retirados, mas não foram encontrados.
|uterus||portion|upper||vagina|||ovaries|||removed||||found
The|uterus|the|portion|upper|of the|vagina|and|the|ovaries|also|were|removed|but|not|were|found
|||||||||Eierstöcke|||||||
Macica, górna część pochwy i jajniki również zostały usunięte, ale nie zostały znalezione.
Os cortes foram precisos e indicavam que quem os fez possuía grande conhecimento em anatomia humana, e que todos os cortes pareciam ter sido feitos com o único objetivo de retirar os orgãos desaparecidos”
|cuts||precise||indicated|||||"had"||||human anatomy|human|||||cuts|seemed|||done|||only|||remove||organs|missing organs
The|cuts|were|precise|and|indicated|that|whoever|them|made|possessed|great|knowledge|in|anatomy|human|and|that|all|the|cuts|seemed|to|been|made|with|the|only|objective|of|removing|the|organs|disappeared
||||||||||||||Anatomie|||||||||||||||||||
Cięcia były precyzyjne i wskazywały, że osoba, która je wykonała, miała dużą wiedzę z zakresu anatomii ludzkiej, a wszystkie cięcia wydawały się być wykonane z jedynym celem usunięcia zaginionych organów.
Os investigadores concluíram que a vítima fora estrangulada até ficar inconsciente e então teve sua garganta cortada.
|investigators|concluded|||||strangled|until||unconscious|||||throat|cut
Ci|śledczy|doszli do wniosku|że|ofiara|ofiara|została|uduszona|aż|stała się|nieprzytomna|i|wtedy|miała|swoją|gardło|przecięta
Śledczy doszli do wniosku, że ofiara została uduszona do nieprzytomności, a następnie miała podcięte gardło.
Os assassinatos de Whitechapel
|Whitechapel murders||Whitechapel
Te|morderstwa|z|Whitechapel
Morderstwa w Whitechapel.
A polícia começava a concluir que esses dois assassinatos foram cometidos pela mesma pessoa e que já não podiam ser inclusos na onda de crimes contra prostitutas que ocorreram em Whitechapel, que ficaram conhecidos como os Assassinatos de Whitechapel.
||||||||||||||||||||incluidos en||||||||||||||||||
|the police|was starting||conclude||||murders||committed||||||||||included in||||criminal activities||sex workers||occurred in||Whitechapel|||known|||murders||Whitechapel
A|policja|zaczynała|a|dochodzić do|że|te|dwa|morderstwa|były|popełnione|przez|tę samą|osobę|i|że|już|nie|mogły|być|włączone|w|fali|przestępstw|przestępstw|przeciwko|prostytutkom|które|miały miejsce|w|Whitechapel|które|stały się|znane|jako|te|Morderstwa|z|Whitechapel
||||||||||||||||||||eingeschlossen||||||||||||||||||
Policja zaczynała dochodzić do wniosku, że te dwa morderstwa zostały popełnione przez tę samą osobę i że nie mogły już być włączone do fali przestępstw przeciwko prostytutkom, które miały miejsce w Whitechapel i które stały się znane jako Morderstwa w Whitechapel.
A população ainda tinha suas dúvidas e pregava que era o mesmo homem que havia assassinado outras mulheres quase um ano antes.
|||||||afirmaba||||||||||||||
|population||||doubts||claimed||||||||murdered||women||||
A|ludność|wciąż|miała|swoje|wątpliwości|i|głosiła|że|był|ten|sam|mężczyzna|który|był|zamordował|inne|kobiety|prawie|jeden|rok|wcześniej
Ludność wciąż miała swoje wątpliwości i twierdziła, że to ten sam człowiek zabił inne kobiety prawie rok wcześniej.
Mas a forma como os crimes ocorreram eram bem diferentes em relação ao mais recentes.
||||the||||||||||recent ones
Ale|ta|forma|jak|te|przestępstwa|miały miejsce|były|znacznie|różne|w|odniesieniu|do|bardziej|niedawne
Jednak sposób, w jaki zbrodnie się wydarzyły, był zupełnie inny w porównaniu do najnowszych.
Houve uma grande pressão popular para que a polícia resolvesse o caso, porém, sem nenhuma pista, tudo o que podiam fazer era prender suspeitos que possuíam um perfil criminoso.
||||||||||||sin embargo||||||||||||||||perfil delictivo
there was|||pressure|popular||||police|"would solve"|the||however|||clue|||||||arrest|suspects||had||criminal profile|criminal profile
Była|jedna|duża|presja|społeczna|aby|żeby|ta|policja|rozwiązała|tę|sprawę|jednak|bez|żadna|wskazówka|wszystko|co|co|mogli|zrobić|było|aresztować|podejrzanych|którzy|mieli|jeden|profil|przestępczy
gab es|eine||Druck|||||||||||||||||||||||||
Była ogromna presja społeczna, aby policja rozwiązała sprawę, jednak bez żadnych wskazówek, wszystko, co mogli zrobić, to aresztować podejrzanych, którzy mieli kryminalny profil.
Vários foram interrogados e soltos, pois não se encaixavam na cena do crime, no obscuro motivo ou na habilidade para cometer aqueles crimes.
||questioned||released||||fit in||scene||crime||obscure||||ability||||crimes
Wiele|zostało|przesłuchanych|i|wypuszczonych|ponieważ|nie|się|pasowali|do|sceny|z|przestępstwa|w|mroczny|motyw|lub|do|zdolność|do|popełnienia|tych|przestępstw
||verhört||freigelassen||||passten||||||||||||||
Wielu zostało przesłuchanych i wypuszczonych, ponieważ nie pasowali do sceny zbrodni, nie mieli mrocznego motywu ani umiejętności do popełnienia tych przestępstw.
A polícia estava de volta à estaca zero.
||||||punto de partida|punto de partida
|police|||back||square one|zero
Policja|policja|była|z|powrotem|do|punkt|zerowy
||||||Stelle|null
The police were back to zero.
Policja wróciła do punktu wyjścia.
Vários dias se passaram e a vida em Whitechapel acabou voltando um pouco ao normal.
||||||||Whitechapel|||a bit|||normal
Wiele|dni|się|minęło|i|życie||w|Whitechapel|w końcu|wracając|trochę|trochę|do|normalny
Minęło kilka dni i życie w Whitechapel znów zaczęło wracać do normy.
Mas não por muito tempo.
||for||
Ale|nie|przez|długo|czas
Ale nie na długo.
Duplo assassinato
double|murder
podwójne|morderstwo
Podwójne morderstwo
30 de setembro de 1888, 1h da madrugada
|||||morning
de|września|de|100|w|nocy
30 września 1888, godzina 1 w nocy
Louis Diemschutz, um joalheiro, entrava com sua carroça num beco quando seu cavalo simplesmente se recusou a continuar.
Luis|Louis Diemschutz||joyero||||||||||||||
Louis Diemschutz|Diemschutz||jeweler|entered|||cart||alley|||horse|||refused||
Louis|Diemschutz|jeden|jubiler|wjeżdżał|z|jego|wóz|w|zaułek|kiedy|jego|koń|po prostu|się|odmówił|do|kontynuacji
|||Juwelier|fuhr|||||Gasse||||||||
Louis Diemschutz, jubiler, wjeżdżał swoją furmanką w zaułek, gdy jego koń po prostu odmówił dalszej jazdy.
Louis suspeitou que houvesse algo no caminho que ele não podia ver por causa da escuridão.
Luis sospechó que|||hubiera||||||||||||
Louis|suspected||there was||||||||||||darkness
Louis|pode pode|że|byłoby|coś|na|drodze|co|on|nie|mógł|zobaczyć|z|powodu|ciemności|ciemność
Louis podejrzewał, że na drodze jest coś, czego nie mógł zobaczyć z powodu ciemności.
Desceu da carroça e pôde ver que havia o corpo de uma mulher no chão, que ele pensou estar bêbada, porém, mesmo sem ordenar que tentasse avançar, o cavalo de Louis continuava inquieto.
||||pudo ver que|||||||||||||||borracha|||||||||||||
got down||cart||"was able to"|||||body|||||ground|||||drunk|||without|command||"try to"|||horse||Louis||Restless
Zszedł|z|wóz|i|mógł|zobaczyć|że|był|ciało|ciało|z|jedną|kobietą|na|ziemi|którą|on|pomyślał|być|pijana|jednak|nawet|bez|rozkazu|żeby|próbował|ruszyć|koń|koń|z|Louis|nadal|niespokojny
||Wagen||||||||||||||||||||||||||||||
He got off the wagon and could see that there was a woman's body on the ground, who he thought was drunk, however, even without ordering him to try to move forward, Louis's horse was still restless.
Zszedł z wozu i mógł zobaczyć, że na ziemi leży ciało kobiety, którą myślał, że jest pijana, jednak, nawet bez rozkazu, by spróbowała podejść, koń Louisa wciąż był niespokojny.
O joalheiro foi pedir ajuda a outras pessoas e, ao mexerem no corpo, perceberam que, apesar de ainda quente, a mulher estava morta e sua garganta cortada.
|||||||||al|manipularon||||||||||||||||
|jeweler|||help|||||upon|"moving"||body||||||warm||||dead|||throat|cut
The|jeweler|went|to ask|help|to|other|people|and|when|they touched|on|body|they realized|that|despite|of|still|warm|the|woman|was|dead|and|her|throat|cut
El joyero pidió ayuda a otras personas y, cuando trasladaron el cadáver, se dieron cuenta de que, aunque todavía estaba caliente, la mujer estaba muerta y había sido degollada.
Złotnik poszedł po pomoc do innych ludzi i, gdy dotknęli ciała, zauważyli, że mimo iż było jeszcze ciepłe, kobieta była martwa, a jej gardło było podcięte.
Em poucos minutos a região ficou em alerta.
||||region|||alert
W|kilka|minut|ta|region|stała|w|gotowości
W ciągu kilku minut region został postawiony w stan gotowości.
Vários policiais estavam em volta do corpo e um médico analisava a vítima, que fora identifica como Elizabeth Stride, também prostituta.
||||||||||||||||||Stride||
||||around||body||||was examining|||||identified||Elizabeth Stride|Stride||prostitute
Wiele|policjantów|było|wokół|wokół|z|ciała|i|jeden|lekarz|analizował|ofiarę|ofiarę|która|została|zidentyfikowana|jako|Elizabeth|Stride|również|prostytutka
||||||||ein||||||||||||
Wokół ciała znajdowało się kilku policjantów, a lekarz badał ofiarę, która została zidentyfikowana jako Elizabeth Stride, również prostytutka.
Apesar de o corte na garganta ser idêntico ao dos outros assassinatos, a vítima não fora completamente mutilada.
"Despite"|||cut||throat||identical||||murders||||||mutilated
Mimo|od|ten|cięcie|w|gardle|być|identyczny|do|od|innych|morderstw|ta|ofiara|nie|była|całkowicie|okaleczona
Mimo że rana na szyi była identyczna jak w przypadku innych morderstw, ofiara nie została całkowicie okaleczona.
E enquanto os policiais e médicos ainda investigavam a cena do crime, algo inacreditável acontece: apenas 45 minutos após o assassinato, chega a notícia que encontraram outra mulher morta a 1,5 Km dali.
|||police officers||doctors|still|were investigating||scene||crime||incredible||only||||murder|||news||they found|||dead|||from there
I|while|the|police officers|and|doctors|still|were investigating|the|scene|of the|crime|something|unbelievable|happens|only|minutes|after|the|murder|arrives|the|news|that|they found|another|woman|dead|at|km|from there
||||||||||||etwas||||||||||||||||||
I podczas gdy policjanci i lekarze wciąż badali miejsce zbrodni, wydarzyło się coś niewiarygodnego: zaledwie 45 minut po morderstwie dotarła wiadomość, że znaleziono kolejną martwą kobietę 1,5 km stąd.
Às 2:16 da madrugada um médico examinou o corpo da segunda vítima, identificada como Catherine Eddowes, outra prostituta.
|||||||||||||Catherine|Eddowes||
|||||examined||body|||second victim|identified as||Catherine|Catherine Eddowes||prostitute
o|w|nocy|jeden|lekarz|zbadał|ciało|ciało|z|drugiej|ofiary|zidentyfikowana|jako|Catherine|Eddowes|inna|prostytutka
|||||||||||identifiziert|||||
O 2:16 w nocy lekarz zbadał ciało drugiej ofiary, zidentyfikowanej jako Catherine Eddowes, kolejnej prostytutki.
Ao contrário da primeira vítima, essa estava mutilada.
|||||||mutilated
W|przeciwieństwie|pierwszej||ofierze|ta|była|okaleczona
W przeciwieństwie do pierwszej ofiary, ta była okaleczona.
Todos ficaram atônitos com esse duplo assassinato.
||stunned||||murder
Wszyscy|byli|zszokowani|z|to|podwójne|morderstwo
alle||||||
Wszyscy byli zszokowani tym podwójnym morderstwem.
Casos 3 e 4 — Elizabeth Stride e Catherine Eddowes
||||||Eddowes
Sprawy|i|Elizabeth|Stride||Catherine|Eddowes
Przypadki 3 i 4 — Elizabeth Stride i Catherine Eddowes
A polícia se via agora diante de algo inusitado.
|||||frente a|||insólito
|police|reflexive pronoun|saw|now|in front of|||unusual
Policja|policja|się|widziała|teraz|przed|czymś|czymś|niezwykłym
Policja stanęła teraz przed czymś niezwykłym.
Duas vítimas na mesma noite.
|Two victims in the same night.|||
Dwie|ofiary|w|tę samą|noc
Dwie ofiary tej samej nocy.
No entanto, a primeira, Elizabeth Stride, não fora mutilada, apesar de sua roupa estar levantada — igual as outras vítimas — como se o assassino fosse fazê-lo.
||||||||||||||levantada -> levantada|||||||||||
However, the first|"However"|||Elizabeth||||mutilated||||||lifted up|like|||victims||||killer|||
Nie|jednak|pierwsza||Elizabeth|Stride|nie|była|okaleczona|pomimo|od|jej|sukienka|być|podniesiona|tak jak|te|inne|ofiary|jak|gdyby|ten|morderca|miałby||
However, the first, Elizabeth Stride, had not been mutilated, despite her clothing being lifted - as were the other victims - as if the killer was going to do it.
Jednak pierwsza ofiara, Elizabeth Stride, nie została okaleczona, mimo że jej ubranie było podniesione — jak u innych ofiar — jakby morderca miał to zrobić.
Já segunda vítima, Catherine Eddowes, possuía o comum corte no pescoço, e seu abdômen estava aberto.
|||Catherine|Eddowes|had|||||neck|||abdomen||open
Już|druga|ofiara|Catherine|Eddowes|miała|ten|typowy|ranę|w|szyję|i|jej|brzuch|był|otwarty
Druga ofiara, Catherine Eddowes, miała typowe cięcie na szyi, a jej brzuch był otwarty.
Seu estômago e intestino estavam no chão, ao lado do ombro direito da vítima e parte do ventre fora retirado e levado pelo assassino.
|estómago||||||||||||||||vientre||||||
|stomach||intestine|||ground||||shoulder|||||||abdomen||removed||taken|by the|killer
Twój|żołądek|i|jelito|były|na|ziemi|obok|boku|od|ramienia|prawego|od|ofiary|i|część|od|brzucha|na zewnątrz||i||przez|mordercę
His stomach and intestines were on the ground, next to the victim's right shoulder and part of the belly had been removed and carried by the killer.
Jej żołądek i jelita leżały na ziemi, obok prawego ramienia ofiary, a część brzucha została usunięta i zabrana przez mordercę.
Contudo, dessa vez, o assassino trabalhou um pouco mais.
however|||||worked|||
Jednak|tym|razem|ten|morderca|pracował|trochę|więcej|więcej
However, this time, the killer worked a little harder.
Jednak tym razem morderca pracował nieco dłużej.
A orelha direita da vítima fora cortada e o rosto também mutilado.
|ear|right||||cut|||face||
(artykuł określony)|ucho|prawe|(przyimek)|ofiara|(czasownik w trybie przeszłym)|odcięta|i|(artykuł określony)|twarz|także|okaleczony
The victim's right ear had been cut off and the face also mutilated.
Prawe ucho ofiary zostało odcięte, a twarz również została zmasakrowana.
A ousadia do assassino assustou a polícia.
|La audacia|||||
|The audacity||killer|startled||
Ta|śmiałość|(przyimek)|morderca|przestraszył|(przyimek)|policję
The killer's boldness scared the police.
Śmiałość mordercy przeraziła policję.
Cometer um segundo assassinato quando toda a região estava em alerta fora um risco muito grande.
|a||||||region|||alert|||||
Popełnienie|drugiego|morderstwa|morderstwa|kiedy|cały|region|region|była|w|stanie gotowości|był|dużym|ryzykiem|bardzo|dużym
Popełnienie drugiego morderstwa, gdy cały region był w stanie alarmu, stanowiło ogromne ryzyko.
Mas por que correr esse risco?
Ale|za|co|biegać|to|ryzyko
Ale dlaczego podejmować to ryzyko?
A resposta veio pouco depois através das investigações.
|||||||investigaciones
||came|||through||investigations
O|odpowiedź|przyszła|niedługo|później|przez|te|śledztwa
Odpowiedź nadeszła wkrótce po śledztwie.
Era muito provável que o assassino não tinha a intenção de cometer dois assassinatos naquele dia.
||very likely|que||||||intention||commit||murders||
Było|bardzo|prawdopodobne|że|ten|morderca|nie|miał|tę|intencję|do|popełnienia|dwóch|morderstw|tamtym|dniu
Bardzo prawdopodobne było, że morderca nie miał zamiaru popełnić dwóch morderstw tego dnia.
E o relato do joalheiro deixou claro que o assassino fora interrompido no primeiro assassinato pela chegada da carroça, não podendo, assim, completar seu ritual.
||relato -> relato||||||||||||||||||||||
||account||jeweler|||||killer||interrupted|||murder||arrival||cart||being able||complete||ritual
I|the|report|of|jeweler|left|clear|that|the|murderer|was|interrupted|in the|first|murder|by the|arrival|of the|cart|not|being able|thus|to complete|his|ritual
A relacja jubilera jasno wskazywała, że morderca został przerwany w pierwszym morderstwie przez przybycie wozu, nie mogąc tym samym dokończyć swojego rytuału.
Outra conclusão foi a de que o assassino provavelmente ainda estava no beco, se escondendo, enquanto o joalheiro descia da carroça, e isso explicaria o porquê de o cavalo continuar inquieto.
||||||||||||||||||bajaba|||||explicaría|||||||
|conclusion|||||||||||alley||hiding|||jeweler|was getting down||cart|||"would explain"||why|||horse||restless
Inne|wnioski|była|że|o|który|zabójca|prawdopodobnie|jeszcze||był|w|zaułku|się|ukrywał|podczas gdy|jubiler|schodził|z|z|wóz|i|to|wyjaśniłoby|dlaczego|koń|z|koń|nadal|wciąż|niespokojny
Innym wnioskiem było to, że morderca prawdopodobnie wciąż był w zaułku, ukrywając się, podczas gdy jubiler schodził z wozu, co wyjaśniałoby, dlaczego koń wciąż był niespokojny.
Mas o assassino conseguiu fugir quando o joalheiro foi buscar ajuda.
|||||||||a buscar|
||killer|managed to|escape|||jeweler|||
Ale|ten|morderca|udało się|uciec|kiedy|ten|jubiler|poszedł|szukać|pomoc
Ale jednak morderca zdołał uciec, gdy jubiler poszedł po pomoc.
Nunca estiveram tão próximos de identificar o assassino como nessa noite, mas ele teve muita sorte.
|they were||||identify||killer||that||||||
Nigdy|byli|tak|blisko|od|zidentyfikować|zabójcę||jak|tej|nocy|ale|on|miał|dużo|szczęścia
They were never as close to identifying the killer as they were that night, but he was very lucky.
Nigdy nie byli tak blisko zidentyfikowania mordercy jak tej nocy, ale miał dużo szczęścia.
Seja por perseverança doentia ou qualquer outro motivo obscuro, o assassino não podia passar aquela noite sem atingir seu objetivo, e rapidamente saiu à caça de outra vítima.
|||enfermiza|||||||||||||||||||||a cazar|||
whether||dogged perseverance|"obsessive persistence"|||||||killer|||||||achieve||||||||||
Niech będzie|przez|wytrwałość|chorobliwa|lub|jakikolwiek|inny|powód|tajemniczy|ten|morderca|nie|mógł|spędzić|tamtą|noc|bez|osiągnięcia|swojego|celu|i|szybko|wyszedł|na|polowanie|na|inną|ofiarę
sei|||||||||||||||||||||||||||
Whether from sick perseverance or some other obscure motive, the murderer could not pass that night without achieving his object, and quickly went in search of another victim.
Czy to z powodu chorobliwej wytrwałości, czy jakiegoś innego mrocznego powodu, morderca nie mógł spędzić tej nocy bez osiągnięcia swojego celu i szybko wyruszył na polowanie na kolejną ofiarę.
Seria a mutilação no rosto da segunda mulher um ato de raiva do assassino por ter sido interrompido da primeira vez?
||Facial mutilation|||||||act||anger||||||interrupted|||
Czy byłaby|ta|okaleczenie|na|twarzy|drugiej||kobiety|akt||z|gniewu|od|mordercy|za|bycie|był|przerwany|od|pierwszej|razy
||Verstümmelung||||||ein|Akt||||||||unterbrochen|||
Czy okaleczenie twarzy drugiej kobiety było aktem wściekłości mordercy za to, że został przerwany za pierwszym razem?
No entanto, nessa noite a polícia conseguiu alguns relatos de testemunhas que poderiam ser cruciais para o caso, mas algumas se contradiziam, e os investigadores não sabiam qual linha seguir.
||||||||||||||cruciales para el caso|||||||||||||||
||that (in that)|||police|||reports||witnesses||could||crucial|||||||contradicted each other|||investigators||knew||line|
Nie|jednak|tej|nocy|ta|policja|zdobyła|kilka|zeznań|od|świadków|które|mogły|być|kluczowe|dla|tej|sprawy|ale|niektóre|się|zaprzeczały|i|ci|śledczy|nie|wiedzieli|którą|linię|podążać
Jednak tej nocy policja uzyskała kilka zeznań świadków, które mogły być kluczowe dla sprawy, ale niektóre z nich były sprzeczne, a śledczy nie wiedzieli, którą linię podążać.
Mas a maior evidência encontrada tornou-se num grande dilema.
|||strongest evidence|found|turned||||great dilemma
Ale|ta|największa|dowód|znaleziona|||w|wielki|dylemat
Jednak największy dowód, który znaleziono, stał się dużym dylematem.
Enquanto os policiais faziam buscas pela região, um deles encontrou um pedaço de tecido ensanguentado fixado na parede de um prédio.
|||||||||||||Tela|||||||
while||police officers||searches||region|||||piece||fabric|blood-stained|fixed to||wall|||building
Podczas gdy|(zaimek osobowy)|policjanci|robili|przeszukiwania|po|regionie|jeden|z nich|znalazł|jeden|kawałek|z|materiału|zakrwawiony|przymocowany|na|ścianie|z|(zaimek liczby pojedynczej)|budynku
|||||||||||Stück||Stoff|||||||
As police officers searched the area, one of them found a piece of bloody fabric fixed to the wall of a building.
Podczas gdy policjanci przeszukiwali okolicę, jeden z nich znalazł kawałek zakrwawionego materiału przymocowanego do ściany budynku.
Ao lado desse tecido, havia uma pichação em giz que dizia:
||||||grafiti con tiza||||
|||fabric|||graffiti in chalk||chalk||
Obok|boku|tego|materiału|była|jedna|graffiti|w|kredzie|która|mówiła
||||||Graffiti||||
Obok tego materiału znajdował się napis kredą, który brzmiał:
“Os judeus são os homens que não serão responsabilizados por nada”
|judíos|||||||responsabilizados -> responsabilizados||
|Jews|||men|||will be|held accountable||
Ci|Żydzi|są|ci|mężczyźni|którzy|nie|będą|odpowiedzialni|za|nic
||||||||verantwortet||
“Jews are the men who will not be held accountable for anything”
„Żydzi to ludzie, którzy nie będą pociągnięci do odpowiedzialności za nic.”
O pedaço de tecido ensanguentado era de Catherine, a segunda vítima, e provavelmente os escritos foram feitos pelo assassino.
|piece|||bloodied|||Catherine|||||||writings||made||
The|piece|of|fabric|bloodstained|was|of|Catherine|the|second|victim|and|probably|the|writings|were|made|by the|killer
Kawałek zakrwawionego materiału należał do Catherine, drugiej ofiary, a prawdopodobnie napisy zostały wykonane przez mordercę.
Um policial ficou de guarda para vigiar o local enquanto os policiais preparavam uma equipe para analisar e fotografar aquela importante evidência.
|police officer|||guardia||watch over||||||were preparing||team||analyze||photograph|||
(nieprzetłumaczalne)|policjant|pozostał|(nieprzetłumaczalne)|straż|aby|obserwować|(nieprzetłumaczalne)|miejsce|podczas gdy|(nieprzetłumaczalne)|policjanci|przygotowywali|(nieprzetłumaczalne)|zespół|aby|analizować|i|fotografować|tamta|ważna|dowód
Policjant stał na straży, aby pilnować miejsca, podczas gdy policjanci przygotowywali zespół do analizy i fotografowania tego ważnego dowodu.
Mas antes disso acontecer, os escritos foram destruídos por uma controversa ordem de Sir Charles Warren, comissário da polícia metropolitana.
|||happen||||destroyed|||controversial|||Sir|Charles|Sir Charles Warren|police commissioner||police|metropolitan
Ale|przed|tym|wydarzyć się|te|pisma|zostały|zniszczone|przez|jeden|kontrowersyjną|rozkaz|od|Sir|Charles|Warren|komisarz|policji||metropolitalnej
Ale zanim to się stało, napisy zostały zniszczone przez kontrowersyjne polecenie Sir Charlesa Warrena, komisarza policji metropolitalnej.
Sua justificativa para essa decisão foi a de que se essa mensagem fosse vista pela população, uma caça às bruxas contra os judeus seria iminente naquela área já mergulhada em anti-semitismo e com inúmeros judeus morando ali.
|justificación||||||||||||||||caza||caza de brujas|||judíos||||||sumergida|||antisemitismo||||||
|justification||||||||||||||population||hunt||witch hunt|||Jews||imminent||||immersed|||anti-Semitism|||numerous|Jews||
Twoja|uzasadnienie|dla|ta|decyzja|była|ta|że|jeśli|ta||wiadomość|byłaby|widziana|przez|ludność|polowanie|na|na|czarownice|przeciwko|tym|Żydom|byłoby|nieuchronne|w tamtej|okolicy|już|zanurzona|w|||i|z|licznymi|Żydami|mieszkającymi|tam
His justification for this decision was that if this message were seen by the population, a witch hunt against Jews would be imminent in that area already steeped in anti-Semitism and with numerous Jews living there.
Twoja argumentacja dla tej decyzji polegała na tym, że jeśli ta wiadomość zostałaby zobaczona przez ludność, polowanie na czarownice przeciwko Żydom byłoby nieuchronne w tym rejonie, który już był pogrążony w antysemityzmie i gdzie mieszkało wielu Żydów.
Sir Charles Warren foi criticado por mais de um século por essa decisão.
||Warren||criticized|||||century|||decision
Pan|Charles|Warren|był|krytykowany|przez|więcej|niż|jedno|stulecie|za|tę|decyzję
Sir Charles Warren był krytykowany przez ponad wiek za tę decyzję.
Ele havia destruído uma das poucas evidências importantes.
||had destroyed||||important evidence|
On|miał|zniszczył|jeden|z|niewiele|dowodów|ważnych
Zniszczył jedną z nielicznych ważnych dowodów.
Dear Boss
Querido jefe|
Dear|boss
Drogi|Szefie
Drogi Szefie
Durante os meses em que os assassinatos ocorreram, várias cartas anônimas eram enviadas à polícia fingindo ser de autoria do assassino.
|||||||||letters|anonymous||sent||police|pretending to be|||authored by||
Podczas|(zaimek dzierżawczy)|miesięcy|w|które|(zaimek dzierżawczy)|morderstwa|miały miejsce|wiele|listów|anonimowych|były|wysyłane|do|policji|udając|być|od|autorstwa|(zaimek dzierżawczy)|mordercy
W miesiącach, w których miały miejsce morderstwa, do policji wysyłano wiele anonimowych listów, udających, że są autorstwa mordercy.
Contudo, algumas delas foram levadas um pouco mais a sério.
||de ellas|||||||
however||of them||taken||||a bit|more seriously
Jednak|niektóre|z nich|były|traktowane|trochę||bardziej|do|poważnie
Jednak niektóre z nich były traktowane nieco poważniej.
Logo após o duplo assassinato, a Agência Central de Notícias entregou uma carta à polícia, a qual haviam recebido três dias antes do crime, mas que não haviam entregado às autoridades antes pois acharam se tratar de mais uma das dezenas de fraudes que recebiam.
Inmediatamente después|Después de|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soon after||||||||||handed over|||||||they had||||||crime||||had|handed over|||||thought it was||be about|||||dozens||hoaxes||received
Zaraz|po|ten|podwójny|morderstwo|Agencja||Centralna|od|Wiadomości|dostarczyła|jeden|list|do|policji|którą|którą||odebrany|trzy|dni|przed|od|zbrodni|ale|która|nie|||do|władze|wcześniej|ponieważ|uznali|się|dotyczyć|o|więcej|jeden|z|dziesiątek|od|oszustw|które|otrzymywali
Shortly after the double murder, the Central News Agency delivered a letter to the police, which they had received three days before the crime, but which they had not handed over to the authorities before, as they thought it was one of the dozens of frauds they received.
Tuż po podwójnym morderstwie, Centralna Agencja Informacyjna dostarczyła policji list, który otrzymali trzy dni przed zbrodnią, ale nie przekazali go władzom wcześniej, ponieważ uznali go za jeden z wielu oszustw, które otrzymywali.
Essa carta ficou conhecida como a carta “Dear Boss” (querido chefe, em inglês).
|||||||||querido jefe|||
||||||letter|Dear|Boss|dear|||
Ta|list|stała|znana|jako|ta|list|Drogi|szef|drogi|szef|w|angielskim
Ten list stał się znany jako list „Dear Boss” (drogi szefie, po angielsku).
A carta dizia:
Ta|list|mówiła
List mówiła:
“Querido Chefe,
Drogi|Szef
Lieber|
„Drogi Szefie,
Eu continuo ouvindo que a polícia me pegou, mas eles não vão eliminar-me ainda.
|||||||me atrapó|||||||
|||||police||caught|||||eliminate||
Ja|nadal|słysząc|że|ta|policja|mnie|złapała|ale|oni|nie|będą|||jeszcze
I keep hearing that the police have caught me but they are not going to eliminate me yet.
Wciąż słyszę, że policja mnie złapała, ale jeszcze mnie nie wyeliminują.
Eu dei gargalhadas quando eles pareciam tão espertos e falando sobre estarem no caminho certo.
||burst out laughing|||seemed||clever||||being|||
Ja|dałem|śmiech|kiedy|oni|wydawali się|tak|mądrzy|i|mówiąc|o|byciu|na|drodze|właściwej
ich||||||||||||||
I laughed out loud when they looked so smart and talked about being on the right track.
Śmiałem się, gdy wydawali się tacy sprytni i mówili, że są na właściwej drodze.
A piada com o tecido ensanguentado me divertiu bastante.
|El chiste|||La broma con la tela ensangrentada me divirtió bastante.||||
|joke|||fabric|bloody||amused|
Ta|dowcip|z|ten|materiał|zakrwawiony|mnie|rozbawił|bardzo
Żart z krwawym materiałem bardzo mnie rozbawił.
Sou bastante severo com prostitutas e não vou parar de estripá-las até ser preso.
||||prostitutas||||||||||
I am||strict||prostitutes||||||gut||||arrested
Jestem|dość|surowy|wobec|prostytutki|i|nie|zamierzam|przestać|od|||aż|być|uwięziony
I'm pretty strict with prostitutes and won't stop disemboweling them until I'm arrested.
Jestem dość surowy wobec prostytutek i nie zamierzam przestać ich okaleczać, dopóki nie zostanę aresztowany.
Meu último trabalho foi uma grande obra.
||||||work
Mój|ostatni|praca|był|jedna|wielka|dzieło
Moja ostatnia praca była wielkim dziełem.
Não dei nem chance de a dama gritar.
|||oportunidad||||
|gave||chance|||lady|scream
Nie|dałem|nawet|szansę|do|dama||krzyczeć
I didn't even give the lady a chance to scream.
Nie dałem nawet szansy damie, by krzyknęła.
Como eles podem me pegar agora?
||can||get|
Jak|oni|mogą|mnie|złapać|teraz
|||||jetzt
How can they catch me now?
Jak mogą mnie teraz złapać?
Eu adoro meu trabalho e quero começar de novo.
Ja|uwielbiam|moją|pracę|i|chcę|zacząć|od|nowa
Uwielbiam swoją pracę i chcę zacząć od nowa.
Você em breve vai ouvir falar de mim e meus joguinhos divertidos.
||||||||||jueguitos divertidos|
||soon|will|||||||little games|fun games
Ty|wkrótce|wkrótce|będziesz|słyszał|mówił|o|mnie|i|moje|zabawki|zabawne
||||||||||Spiele|
You will soon hear about me and my fun little games.
Wkrótce usłyszysz o mnie i moich zabawnych gierkach.
Eu guardei um adequado líquido vermelho do meu último trabalho em uma garrafa para usar na minha caneta para escrever, mas ele tornou-se grudento como cola e não pude usá-lo.
|||||||||||||||||pluma estilográfica|||||||pegajoso|||||||
|I kept||suitable||red|||||||bottle||use|||pen|||||became||sticky||glue||||use|
Ja|schowałem|jeden|odpowiedni|płyn|czerwony|z|mój|ostatni|projekt|w|jeden|butelka|do|używać|w|mój|długopis|do|pisania|ale|on|||lepki|jak|klej|i|nie|mogłem||
||||||||||||||||||||||||klebrig|||||||
I kept a suitable red liquid from my last work in a bottle to use in my writing pen, but it became sticky like glue and I couldn't use it.
Zachowałem odpowiedni czerwony płyn z mojej ostatniej pracy w butelce, aby użyć go w moim piórze do pisania, ale stał się lepki jak klej i nie mogłem go użyć.
Mas tinta vermelha serve o suficiente, eu acho ha.ha.
|tinta||||||||
|red ink||is good for|||||"ha ha"|there is
Ale|farba|czerwona|wystarcza|wystarczająco|wystarczająco|ja|myślę||
aber|||||||||
Ale czerwona farba wystarczy, myślę ha.ha.
Em meu próximo trabalho eu arrancarei as orelhas da vítima e enviarei para a polícia só por diversão.
|||||arrancaré||||||||||||
|||||I will rip||ears||||"I will send"|||police|||fun
W|mojej|następnej|pracy|ja|wyrwę|(określony rodzajnik)|uszy|od|ofiary|i|wyślę|do|(określony rodzajnik)|policji|tylko|dla|zabawy
|||||werde abreißen||||||werde senden||||||
In my next job I will rip the victim's ears off and send them to the police just for fun.
W mojej następnej pracy oderwę uszy ofiary i wyślę je do policji tylko dla zabawy.
Guarde essa carta até eu realizar um pouco mais e então pode descartá-la.
Keep|||||realize|||||||discard it|
Zachowaj|ten|list|aż|ja|zrealizuję|trochę||więcej|i|wtedy|możesz||
Keep this card until I accomplish a little more and then you can discard it.
Zachowaj ten list, aż zrobię trochę więcej, a potem możesz go wyrzucić.
Minha faca é tão boa e afiada que eu quero voltar a trabalhar imediatamente se eu tiver a chance.
|cuchillo|||||||||volver a||||||||
|knife|||||sharp|||||||immediately|||have||
Moja|nóż|jest|tak|dobra|i|ostra|że|ja|chcę|wrócić|do|pracować|natychmiast|jeśli|ja|będę miał|tę|szansę
My knife is so good and sharp that I want to get back to work right away if I get the chance.
Mój nóż jest tak dobry i ostry, że chcę natychmiast wrócić do pracy, jeśli tylko będę miał szansę.
Boa sorte,
Dobrej|szczęścia
Powodzenia,
Sinceramente,
Sinceramente,
sincerely
Szczerze
Szczerze,
Jack, o Estripador
||the Ripper
Jack|the|Ripper
Jack, Rozpruwacz
Não se importe em me dar o nome.”
||te preocupes|||||
not||mind|||||
Nie|się|przejmuj|w|mi|dać|ten|imię
nicht|||||||
Don't mind giving me the name.”
Nie przejmuj się, żeby mi dać imię.
Era a primeira vez que o nome “Jack, o Estripador” era usado.
|||||||||Ripper||
Była|pierwsza|pierwsza|raz|kiedy|ten|imię|Jack|ten|Estripador|był|używane
To był pierwszy raz, kiedy użyto imienia „Jack, Rzeźnik”.
Assim que o editor da agência viu que a orelha de uma das vítimas fora cortada, deu mais crédito a carta e enviou à polícia.
|||editor||||||ear||||victims||cut|||||||sent||police
Jak|tylko|ten|redaktor|agencji|agencji|zobaczył|że|ta|małżowina uszna|od|jednej|z|ofiar|była|odcięta|dał|więcej|wiary|do|list|i|wysłał|do|policji
Gdy redaktor agencji zobaczył, że ucho jednej z ofiar zostało odcięte, nadał liście większą wagę i wysłał ją na policję.
É claro que isso deixou várias dúvidas sobre a veracidade da mensagem e muito se discute até hoje sobre isso.
||||||doubts|||truthfulness||||||is discussed||||
To|jasne|że|to|zostawiło|wiele|wątpliwości|na temat|prawdziwości|||wiadomości|i|dużo|się|dyskutuje|aż|dziś|na temat|to
Of course, this raised several doubts about the veracity of the message and much is still discussed about it to this day.
Oczywiście wzbudziło to wiele wątpliwości co do prawdziwości wiadomości i do dziś wiele się o tym dyskutuje.
Muitos dizem que a carta era uma fraude criada por um repórter.
|||||||a fraud|created|||reporter
Wielu|mówi|że|ten|list|była|jedną|oszustwem|stworzona|przez|jednego|dziennikarza
Many say that the letter was a fraud created by a reporter.
Wielu twierdzi, że list był oszustwem stworzonym przez reportera.
De uma forma ou de outra, o assassino agora tinha um nome, um nome terrível.
||||||||||||||terrible
Z|jeden|sposób|lub|z|inna|ten|morderca|teraz|miał|jedno|imię|jeden|imię|straszny
One way or another, the killer now had a name, a terrible name.
W ten czy inny sposób, morderca miał teraz imię, straszne imię.
Saucy Jackie
Atrevida Jackie|Jackie traviesa
Bold|Saucy Jackie
Zuchwała|Jackie
Saucy|Jackie
Zuchwały Jackie
Mas as cartas mais suspeitas não parariam por aí.
||||||se detendrían||
||letters||suspicious||would not stop||there
Ale|te|listy|bardziej|podejrzane|nie|zatrzymałyby się|w|tam
But the most suspicious letters would not stop there.
Ale najbardziej podejrzane listy na tym się nie skończyły.
Na manhã seguinte ao duplo assassinato, a Agência Central de Notícias recebeu outra carta, que ficou conhecida como a carta Saucy Jackie, ou Insolente Jackie.
||||||||||||||||||||Insolente Jackie|||Insolente Jackie|
||||double||||||||||||known||||Saucy|Jackie||Saucy Jackie|Jackie
W|poranek|następny|po|podwójnym|morderstwie|Agencja||Centralna|od|Informacji|otrzymała|inny|list|który|stał|znany|jako|ta|list|Zuchwały|Jackie|lub|Bezczelny|Jackie
|||||||Agentur|||||||||||||||||
Następnego ranka po podwójnym morderstwie, Centralna Agencja Prasowa otrzymała kolejny list, który stał się znany jako list Zuchwały Jackie.
[Nela, o autor, que se diz "o insolente Jack", diz que o destinatário ouvirá notícias do último trabalho e que ele não teve tempo de pegar as orelhas.
En ella||||||||||||destinatario|escuchará||||||||||||||
in it|||||||insolent|Jack||||recipient|will hear||||||||||||take||ears
W niej|autor|autor|który|się|mówi|ten|bezczelny|Jack|mówi|że|adresat|adresat|usłyszy|wiadomości|z|ostatniego|zadania|i|że|on|nie|miał|czas|do|wziąć|te|uszy
||||||||||||Empfänger|||||||||nicht||||||
[In it, the author, who calls himself "the insolent Jack", says that the addressee will hear news of the latest work and that he has not had time to pick up the ears.
[W niej autor, który nazywa siebie "bezczelnym Jackiem", mówi, że adresat usłyszy wieści o ostatniej pracy i że nie miał czasu, aby wziąć uszy.
Por fim, agradece ao editor por ter mantido a última carta guardada até que ele agisse de novo e assina novamente como Jack, o Estripador.]
|||||||||||guardada -> guardada||||actuara de nuevo|||||||||
"for"||"thanks"||editor|||kept||||saved||||acted again||||signs|||Jack||Ripper
Na|końcu|dziękuje|redaktorowi|redaktor|za|to|utrzymanie|ostatnią|ostatnią|list|przechowywaną|aż|że|on|działał|znowu|nowo|i|podpisuje|ponownie|jako|Jack|ten|Zdzierca
||dankt|||||gehalten||||||||handelt|||||||||
Finally, he thanks the editor for keeping the last letter until he acts again and re-signs Jack the Ripper.]
Na koniec dziękuje wydawcy za to, że przechował ostatni list, aż znów się odezwie, i ponownie podpisuje się jako Jack, Rzeźnik.]
A carta dizia:
List|list|mówiła
|Brief|
List brzmiał:
“Eu não estava brincando, velho chefe, quando lhe dei a dica.
|||jugando|||||||pista/consejo/sugerencia
|||joking|||||||tip
Ja|nie|byłem|żartował|stary|szef|kiedy|panu|dałem|tę|wskazówkę
||||||als||||
“I wasn't kidding, old boss, when I tipped you off.
„Nie żartowałem, stary szefie, kiedy dałem ci wskazówkę.
Você vai ouvir sobre o trabalho do insolente Jackie amanhã.
|||||||insolent|Jackie|
Ty|będziesz|słyszeć|o||praca|tego|bezczelnego|Jackiego|jutro
Usłyszysz o pracy bezczelnego Jackie jutro.
Dessa vez foi um evento duplo.
|||||double
tym|razem|było|jedno|wydarzenie|podwójne
Tym razem to był podwójny event.
A número 1 gritou um pouco e não pude terminar.
||shouted||||||
Numer 1|numer|krzyczał|trochę|mało|i|nie|mogłem|skończyć
Numer 1 krzyknął trochę i nie mogłem dokończyć.
Não tive tempo de pegar as orelhas para a polícia.
||||take||ears|||police
Nie|miałem|czas|do|wziąć|te|uszy|dla|policji|
Nie miałem czasu, żeby wziąć uszy dla policji.
Obrigado por manter a última carta até eu poder trabalhar novamente.
Dziękuję|za|przechowanie|aż|ostatnia|list|do czasu|ja|móc|pracować|ponownie
Thank you for keeping the last letter until I can work again.
Dziękuję za trzymanie ostatniego listu, aż będę mógł znów pracować.
Jack, o Estripador”
||Ripper
Jack|the|Ripper
Jack, Rzeźnik
Essa carta possuía a mesma caligrafia da primeira.
||had|||handwriting||
Ta|list|miała|ta|sama|kaligrafia|z|pierwsza
Ten list miał tę samą kaligrafię co pierwszy.
A polícia distribuiu cópias em todas as estações na esperança de alguém reconhecer a caligrafia.
|police|distributed|copies||||stations|||||recognize|the|handwriting
A|policja|rozdała|kopie|w|wszystkie|(rodzajnik)|stacje|w|nadziei|że|ktoś|rozpozna|(rodzajnik)|pismo
Policja rozdała kopie we wszystkich stacjach w nadziei, że ktoś rozpozna kaligrafię.
Essa ação não deu em nada além de trotes.
||||||||bromas telefónicas
||||||||pranks
Ta|akcja|nie|dała|w|nic|oprócz|od|żartów telefonicznych
||||||||Streiche
This action amounted to nothing more than prank calls.
Ta akcja nie przyniosła nic poza żartami.
From Hell
From Hell|From Hell
Z|Piekła
Z piekła rodem
No dia 16 de outubro uma terceira carta que supostamente era de Jack, foi enviada para George Lusk, líder do comitê de vigilância.
||||||||||||||||George Lusk|||||
|||||||||||Jack||"sent"|||George Lusk|leader||committee||surveillance committee
W|dniu|z|października|jeden|trzeci|list|który|rzekomo|był|od|Jacka|został|wysłana|do|George|Lusk|lider|z|komitet|z|nadzoru
On the 16th of October a third letter purported to be from Jack was sent to George Lusk, head of the vigilance committee.
16 października wysłano trzeci list, który rzekomo był od Jacka, do George'a Luska, lidera komitetu nadzorczego.
Junto com a carta havia um pedaço de rim humano.
||||||||riñón humano|
||||||piece||human kidney|
Wraz|z|ten|list|była|jeden|kawałek|nerki|nerka|ludzki
|||||ein|||Nieren|menschliches
Wraz z listem znajdował się kawałek ludzkiej nerki.
Um dos membros do comitê disse se tratar de rim de outro animal, mas o tecido foi enviado ao Dr. Thomas Openshaw do hospital de Londres, que afirmou se tratar de um rim de um humano adulto.
|||||||||||||||||||||Openshaw|||||||||||||||
||||committee|||||kidney||||||tissue||sent to||Dr.|Thomas|Dr. Thomas Openshaw||hospital||London||||to be|||kidney||||
(nie przetłumaczono)|(nie przetłumaczono)|członków|(nie przetłumaczono)|komitetu|powiedział|(nie przetłumaczono)|dotyczyć|(nie przetłumaczono)|nerka|(nie przetłumaczono)|innego|zwierzę|ale|(nie przetłumaczono)|tkanka|został|wysłany|do|Dr|Thomas|Openshaw|(nie przetłumaczono)|szpitala|(nie przetłumaczono)|Londynu|który|potwierdził|(nie przetłumaczono)|dotyczyć|(nie przetłumaczono)|(nie przetłumaczono)|nerka|(nie przetłumaczono)|(nie przetłumaczono)|ludzki|dorosły
|||||||||||||||||||||Openshaw|||||||||||||||
Jeden z członków komitetu powiedział, że to nerka innego zwierzęcia, ale tkanka została wysłana do dr. Thomasa Openshawa ze szpitala w Londynie, który stwierdził, że to nerka dorosłego człowieka.
A carta não aparentava ter sido escrita pelo mesmo autor das outras duas e não usava o nome Jack.
|||seem to||||||||||||"used"|||Jack
The|letter|not||to have|been|written|by the|same|author|of the|other|two|and|not|used|the|name|Jack
List nie wydawał się być napisany przez tego samego autora co dwa poprzednie i nie używał imienia Jack.
Mas pelo seu teor e o pedaço de rim, tornou-se uma das cartas mais famosas e importantes, que ficou conhecida como carta “From Hell” ou, “Do Inferno”.
||seu|content|||||kidney|||||letters||famous|||||known|||From|Hell|||Hell
Ale|przez|jego|treść|i|ten|kawałek|z|nerka|||jedną|z|listów|najbardziej|znanych|i|ważnych|która|stała|znana|jako|list|Z|Piekła|lub|Z|Piekła
aber||seinem|||||||||||||||||||||||||
Jednak ze względu na jego treść i kawałek nerki, stał się jednym z najsłynniejszych i najważniejszych listów, znanym jako list "From Hell" lub "Z Piekła".
Dizia a carta:
Mówiła|ta|list
Brzmiał list:
“Do inferno.
|hell
z|piekła
„Z piekła.
Senhor Lusk
|Lusk
Pan|Lusk
Pan Lusk
Te envio metade do rim que eu peguei de uma das mulheres e preservei para você.
|||||||||||||conservé||
|send|half|||||took||||women||preserved for you||
Ci|wysyłam|połowę|z|nerki|który|ja|wziąłem|od|jednej|z|kobiet|i|zachowałem|dla|ciebie
||||Niere|||||||||||
Wysyłam ci połowę nerki, którą wziąłem od jednej z kobiet i zachowałem dla ciebie.
As outras partes eu fritei e comi.
||||Freí||
||||fried||
Te|inne|części|ja|usmażyłem|i|zjadłem
Pozostałe części usmażyłem i zjadłem.
Foi muito bom.
Było|bardzo|dobre
To było bardzo dobre.
Eu posso lhe enviar a faca ensanguentada que usei para retirar os órgãos se você esperar mais um pouco.
||||||ensangrentada||||||||||||
|||send||knife|blood-stained||I used||remove||organs||||||
Ja|mogę|tobie|wysłać|nóż|nóż|pokryty krwią|który|użyłem|do|usunięcia|te|organy|jeśli|ty|poczekać|jeszcze|jeden|chwilę
||||das||blutige||||||||||||
Mogę ci wysłać zakrwawiony nóż, którego użyłem do wyjęcia organów, jeśli poczekasz jeszcze chwilę.
Assinado.
Firmado.
Podpisano
Podpisano.
Pegue-me quando você puder, senhor Lusk. "
Atrápame||||||
Catch||when||"can"||Lusk
||kiedy|ty|będziesz mógł|pan|Lusk
holen||||||
Catch me when you can, Mister Lusk. "
Zabierz mnie, kiedy będziesz mógł, panie Lusk.
Entreato
Intermission
interludium
Intermezzo
Intermission
Interludium
As ruas de Whitechapel ficavam vazias durante a noite.
|||Whitechapel|were|empty|||
Te|ulice|z|Whitechapel|były|puste|w czasie||noc
Ulice Whitechapel były puste w nocy.
Prostitutas evitavam trabalhar e o medo tomava conta dos habitantes da região e até mesmo de outros londrinos que evitavam passar pelo distrito.
|||||||||||||||||londinenses|||||
Prostitutes|avoided||||||||inhabitants||region||||||Londoners|||||district
Prostytutki|unikały|pracy|i|(zaimek wskazujący)|strach|ogarniał|kontrolę|(przyimek)|mieszkańców|(przyimek)|regionu|i|nawet|(przysłówek)|(przyimek)|innych|londyńczyków|którzy|unikali|przechodzenia|(przyimek)|dzielnicę
|||||||||||||||||||vermeiden|||
Prostitutes avoided working and fear took hold of the inhabitants of the region and even other Londoners who avoided passing through the district.
Prostytutki unikały pracy, a strach ogarniał mieszkańców tej okolicy, a nawet innych londyńczyków, którzy unikali przechodzenia przez ten rejon.
A polícia continuava sem pistas.
|the police|||clues
A|policja|kontynuowała|bez|wskazówek
||||Hinweise
Policja wciąż nie miała żadnych wskazówek.
Interrogava inúmeras pessoas, mas sem sucesso.
Questioned|numerous||||
Interrogowałem|liczne|osoby|ale|bez|sukcesu
fragte|||||
Przesłuchiwał niezliczone osoby, ale bez sukcesu.
Chegaram ao ponto de vestir um policial como prostituta para servir de isca para Jack, mas tudo o que aquilo rendeu foi piadas dos colegas do pobre policial disfarçado.
||||||||||||cebo||||||||||bromas||||||
||||||police officer||prostitute||serve||bait||Jack||||||resulted in||jokes||||poor|police officer|undercover officer
Przybyli|do|punkt|do|ubrać|jednego|policjanta|jako|prostytutkę|aby|służyć|jako|przynęta|dla|Jacka|ale|wszystko|co||to|przyniosło|było|żarty|od|kolegów|od|biednego|policjanta|przebrany
||||||||||dienen||Lockvogel||||||||renden||||||||verkleidet
They even went so far as to dress up a cop as a prostitute to bait Jack, but all that got was jokes from the poor undercover cop's colleagues.
Doszli do tego, że przebrali policjanta za prostytutkę, aby służył jako przynęta dla Jacka, ale wszystko, co to przyniosło, to żarty ze strony kolegów biednego przebrane policjanta.
Contudo, depois de um mês sem nenhuma outra ocorrência, as coisas começaram a se normalizar novamente e a vida tomou conta das ruas de Whitechapel.
||||||||||||||normalizarse||||||||||
however||||||||incident|||started|||normalize again|||||took|control of||streets||Whitechapel
Jednak|po|od|jednym|miesiącu|bez|żadna|inna|zdarzenie|te|rzeczy|zaczęły|do|się|normalizować|znowu|i|życie||wzięło|kontrolę|z|ulic|od|Whitechapel
||||||||||||||normalisieren||||||||||
However, after a month without any further occurrences, things started to get back to normal and life took over the streets of Whitechapel.
Jednak po miesiącu bez żadnych innych incydentów, rzeczy zaczęły wracać do normy, a życie znów zapanowało na ulicach Whitechapel.
O último assassinato
O|ostatnie|morderstwo
Ostatnie morderstwo
9 de novembro de 1888
|November|
z|listopada|z
9 listopada 1888
O dia estava amanhecendo e John McCarthy, dono de uma pensão, pediu para seu assistente ir ao quarto de Mary Kelly, uma bela e jovem prostituta irlandesa, para cobrar o aluguel.
||||||McCarthy||||||||||||||Mary Kelly||||||||||
|day||"dawning"||John McCarthy|McCarthy|owner of|||boarding house|||||||room||Mary|Kelly||||young|prostitute|Irish woman||collect rent||rent
Dzień|dzień|był|świtał|i|John|McCarthy|właściciel|od|jednego|pensjonatu|poprosił|aby|jego|asystent|poszedł|do|pokoju|od|Mary|Kelly|jedna|piękna|i|młoda|prostytutka|irlandzka|aby|ściągnąć|czynsz|czynsz
|||dämmerte|||||||||||||||||||||||irische||eintreiben||
The day was dawning and John McCarthy, owner of a boarding house, asked his assistant to go to the room of Mary Kelly, a beautiful young Irish prostitute, to collect the rent.
Dzień się zaczynał, a John McCarthy, właściciel pensjonatu, poprosił swojego asystenta, aby poszedł do pokoju Mary Kelly, pięknej i młodej irlandzkiej prostytutki, aby pobrać czynsz.
O assistente bateu na porta e não houve resposta.
||knocked||door||||
The|assistant|knocked|on the|door|and|not|there was|answer
Asystent zapukał do drzwi, ale nie było odpowiedzi.
Ele então abriu a janela e moveu a cortina.
||||||||cortina
||opened||window||||curtain
On|wtedy|otworzył|(rodzajnik żeński)|okno|i|przesunął|(rodzajnik żeński)|zasłona
He then opened the window and moved the curtain.
Następnie otworzył okno i przesunął zasłonę.
O que ele viu ali, o fez correr como louco de volta para seu patrão.
|||saw||||||||back|||boss
Co|co|on|widział|tam|to|sprawił|biec|jak|szaleniec|do|powrót|do|jego|szef
To, co zobaczył tam, sprawiło, że pobiegł jak szalony z powrotem do swojego szefa.
Em pouco tempo já estavam ali a polícia e médicos.
|||||||||doctors
W|krótkim|czasie|już|byli|tam|policja|policja|i|lekarze
Wkrótce na miejscu byli już policjanci i lekarze.
Um dos oficiais que viram a cena disse “Quando meus olhos se acostumaram com a pouca luz, eu vi algo que nunca mais esquecerei”.
|||||||||||||||||||||||olvidaré
||||saw||scene|said|||||got used|with||little|light|||||||I will forget
Jeden|z|oficerów|którzy|widzieli|tę|scenę|powiedział|Kiedy|moje|oczy|się|przyzwyczaiły|do|tej|małej|światła|ja|zobaczyłem|coś|co|nigdy|więcej|zapomnę
|||||||||||||||||||||||vergessen
Jeden z funkcjonariuszy, który widział tę scenę, powiedział: „Kiedy moje oczy przyzwyczaiły się do słabego światła, zobaczyłem coś, czego nigdy nie zapomnę”.
O corpo de Mary Kelly estava terrivelmente mutilado.
|||Mary|Kelly||terribly|
(nie tłumaczyć)|ciało|(przyimek)|Mary|Kelly|było|strasznie|okaleczone
Ciało Mary Kelly było straszliwie okaleczone.
A violência e horror desse assassinato deixou até mesmo policiais e médicos veteranos aterrorizados.
|||horror||||||police officers|||seasoned professionals|"Terrified"
A|przemoc|i|horror|tego|morderstwa|zostawił|nawet|nawet|policjantów|i|lekarzy|weteranów|przerażonych
|||||||||||||aterrifiziert
Przemoc i horror tego morderstwa przeraziły nawet doświadczonych policjantów i lekarzy.
Era difícil até mesmo reconhecer um ser humano ali naquele monte de carne sobre a cama.
||even|even|recognize||||||pile||flesh|||
Było|trudno|nawet|w ogóle|rozpoznać|jednego|człowieka|ludzkiego|tam|w tamtym|stosie|z|ciała|na|łóżku|łóżku
Trudno było nawet rozpoznać człowieka w tym stosie mięsa na łóżku.
Caso 5 — Mary Kelly
||Kelly
Sprawa|Mary|Kelly
Sprawa 5 — Mary Kelly
A violência e monstruosidade desse último assassinato, mostrou que, dessa vez, Jack teve todo o tempo do mundo para realizar seu monstruoso trabalho.
|violence||monstrous nature||||showed||||Jack||||||||carry out||monstrous|
A|przemoc|i|potworność|tego|ostatnie|morderstwo|pokazało|że|tym|razem|Jack|miał|cały|ten|czas|do|świata|aby|zrealizować|swoją|potworną|pracę
|||||||||||||||||||||monströs|
Przemoc i potworność tego ostatniego morderstwa pokazały, że tym razem Jack miał cały świat na wykonanie swojej potworności.
De acordo com as anotações do Dr. Thomas Bond:
|||||||Thomas|Dr. Thomas Bond
Z|zgodnie|z|tymi|notatkami|dr|dr|Thomas|Bond
||||||||Bond
Zgodnie z notatkami doktora Thomasa Bonda:
“O corpo estava deitado nu na cama.
|body||lying|naked||
Ciało|ciało|było|leżące|nagie|na|łóżku
|||liegend|||
“The body was lying naked on the bed.
„Ciało leżało nagie na łóżku.
Todo o abdômen fora retirado.
||||removed
Cały|(artykuł określony)|brzuch|całkowicie|usunięty
alles||||
Cały brzuch został usunięty.
Os seios foram cortados fora, os braços mutilados quase sendo arrancados do corpo e a face desfigurada.
|breasts||cut off||||mutilated|almost|being|torn off||body|||the face|disfigured
Te|piersi|zostały|odcięte|na zewnątrz|Te|ramiona|okaleczone|prawie|były|wyrwane|z|ciała|i|ta|twarz|zniekształcona
|||abgeschnitten|||||||arran||||||entstellt
The breasts were cut off, the mangled arms nearly ripped from the body, and the face disfigured.
Piersi zostały odcięte, ramiona były okaleczone, prawie oderwane od ciała, a twarz zniekształcona.
O pescoço fora cortado com tanta violência que danificou a espinha.
||||||||dañó||
|||cut|||violence||damaged||spinal cord
The|neck|was|cut|with|so much|violence|that|damaged|the|spine
Szyja została przecięta z taką przemocą, że uszkodziła rdzeń kręgowy.
O útero, um rim e um seio foram colocados embaixo da cabeça da vítima; o outro seio debaixo do pé direito; o fígado entre os dois pés; os intestinos ao lado direito do corpo e o baço do lado esquerdo.
|uterus||kidney|||||placed|under|||||||breast|under||foot|||liver||||feet||intestines|||||body|||spleen|||left
The|uterus|one|kidney|and|one|breast|were|placed|underneath|of the|head|of the|victim|the|other|breast|underneath|of the|foot|right|the|liver|between|the|two|feet|the|intestines|to the|side|right|of the|body|and|the|spleen|of the|side|left
||||||||||||||||||||||||||||||||||||Milz|||
Macica, jedna nerka i pierś zostały umieszczone pod głową ofiary; druga pierś pod prawą stopą; wątroba między dwiema stopami; jelita po prawej stronie ciała, a śledziona po lewej.
Os retalhos do abdômen e das coxas foram colocados sobre uma mesa.
||||||muslos|||||
|flaps|||||thighs||placed|||
The|patches|of|abdomen|and|of|thighs|were|placed|on|a|table
die|Stücke||||der||||||
Flaps from the abdomen and thighs were placed on a table.
Los colgajos de abdomen y muslo se colocaron sobre una mesa.
Fragmenty brzucha i ud zostały położone na stole.
O coração fora retirado e levado embora.
||||||llevado lejos
|||||taken|away
(artykuł określony)|serce|na zewnątrz|usunięty|i|zabrany|daleko
The heart had been removed and taken away.
Serce zostało wyjęte i zabrane.
Dessa vez houve uma importante testemunha: George Hutchinson, um conhecido de Mary Kelly.
|||||witness||Hutchinson||||Mary|Kelly
tym|razem|była|jedna|ważna|świadek|George|Hutchinson|jeden|znajomy|Mary||Kelly
|||||||Hutchinson|||||
Tym razem był ważny świadek: George Hutchinson, znajomy Mary Kelly.
Se seu testemunho for verídico, ele ficou cara a cara com Jack e olhou nos olhos enquanto ele contratava os serviços de Mary, apesar do misterioso homem usar um chapéu com a aba na altura dos olhos.
||testimony|is|truthful|||cara||||Jack|||||while||was hiring||services||Mary|||mysterious||||hat|||brim|at eye level|||
Jeśli|twój|świadectwo|będzie|prawdziwe|on|stał|twarzą|do|twarzą|z|Jack|i|spojrzał|w|oczy|podczas gdy|on|wynajmował|te|usługi|od|Mary|pomimo|tego|tajemniczy|mężczyzna|nosić|kapelusz|kapelusz|z|das|brzeg|na|wysokości|od|oczu
||||wahrheitsgemäß||||||||||||||||||||||||||||Krempe||||
If his testimony is true, he came face to face with Jack and looked into his eyes as he engaged Mary's services, despite the mystery man wearing a hat with the brim at eye level.
Jeśli jego zeznania są prawdziwe, stanął twarzą w twarz z Jackiem i spojrzał mu w oczy, gdy ten wynajmował usługi Mary, mimo że tajemniczy mężczyzna nosił kapelusz z daszkiem na wysokości oczu.
George Hutchinson seguiu os dois até o quintal onde ficava a entrada para o quarto de Kelly na noite anterior ao assassinato.
|Hutchinson||||||backyard||||entrance|||||Kelly|||||
George|Hutchinson|śledził|ich|dwóch|do||podwórka|gdzie|znajdował się|wejście|do|do||pokoju|Kelly|Kelly|w|noc|poprzedzająca|przed|morderstwem
George Hutchinson followed the two into the backyard where the entrance to Kelly's room had been the night before the murder.
George Hutchinson podążył za nimi do podwórka, gdzie znajdowało się wejście do pokoju Kelly w noc przed morderstwem.
Ele não soube explicar o porquê de seguir Mary Kelly, o que o tornou, rapidamente, um suspeito.
||knew|||||||Kelly|||||||suspect
On|nie|wiedział|wyjaśnić|to|dlaczego|od|śledzenie|||to|co|go|uczynił|szybko|jednym|podejrzanym
He couldn't explain why he followed Mary Kelly, which quickly made him a suspect.
Nie potrafił wyjaśnić, dlaczego śledził Mary Kelly, co szybko uczyniło go podejrzanym.
Ele afirmou conseguir reconhecer o homem se o visse de novo e ainda disse que tinha a impressão de já o ter visto pelas redondezas.
||||||||saw him|||||||||impression|||||||surrounding area
On|zapewnił|móc|rozpoznać|tego|mężczyznę|jeśli|go|zobaczył|z|nowa|i|jeszcze|powiedział|że|miał|tę|wrażenie|z|już|go|mieć|widział|w okolicy|okolicy
He claimed to be able to recognize the man if he saw him again and even said he had the impression he had already seen him around.
Twierdził, że potrafiłby rozpoznać mężczyznę, gdyby zobaczył go znowu, i dodał, że miał wrażenie, że już go wcześniej widział w okolicy.
Contudo, Jack nunca mais foi visto.
however|Jack||||
Jednak|Jack|nigdy|więcej|był|widziany
Jednak Jacka nigdy więcej nie widziano.
Fim da linha
Koniec|od|linii
Koniec linii
Jack, o Estripador, parecia ter se aposentado, ou talvez concluído sua doentia meta.
||||||retirado||||||
||Ripper||||retired|||completed||sickening|goal
Jack|the|Ripper|seemed|to|himself|retired|or|perhaps|completed|his|sick|goal
|||||||||||krankhafte|
Jack the Ripper seemed to have retired, or perhaps completed his unhealthy goal.
Jack, Rzeźnik, wydawał się przejść na emeryturę, albo może zakończył swoją chorą misję.
Nunca mais matou.
||killed
Nigdy|więcej|zabił
Nigdy więcej nie zabił.
Nunca foi encontrado.
||found
Nigdy|był|znaleziony
Nigdy nie został znaleziony.
Como um homem conseguiu, em um só ano, matar 5 mulheres sem ser percebido?
||||||||kill|women|||
Jak|jeden|mężczyzna|zdołał|w|jeden|tylko|rok|zabić|kobiet|bez|bycia|zauważonym
Jak jeden człowiek zdołał w ciągu jednego roku zabić 5 kobiet, nie będąc zauważonym?
Mesmo em ocasiões com as ruas em alerta e cheias de guardas, ele foi capaz de atos tão ousados que criam muitas outras perguntas.
||occasions|||streets||||full of||guards|||||acts||bold||create|||
Nawet|w|okazjach|z|te|ulice|w|gotowości|i|pełne|z|strażników|on|był|zdolny|do|czyny|tak|śmiałe|które|rodzą|wiele|innych|pytań
Even on occasions when the streets were on high alert and full of guards, he was capable of acts so daring that they raised many more questions.
Nawet w sytuacjach, gdy ulice były w stanie alarmu i pełne strażników, był w stanie dokonać tak śmiałych czynów, które rodzą wiele innych pytań.
Médicos afirmaram que ele precisaria de meia a uma hora para realizar seus rituais macabros, e mesmo assim ninguém ouviu nada, ninguém viu nada.
Doctors|"stated"|||"would need"|||||||perform||rituals|macabre rituals|||||heard|||saw|
Lekarze|stwierdzili|że|on|potrzebowałby|od|pół|do|jednej|godziny|aby|wykonać|jego|rytuały|makabryczne|i|nawet|tak|nikt|usłyszał|nic|nikt|widział|nic
Doctors said he would need half an hour to perform his gruesome rituals, and yet no one heard anything, no one saw anything.
Lekarze stwierdzili, że potrzebowałby od pół godziny do godziny, aby przeprowadzić swoje makabryczne rytuały, a mimo to nikt nic nie słyszał, nikt nic nie widział.
E o que aconteceu a Jack para parar de matar repentinamente?
|||happened||Jack||||killing|suddenly
I|the|what|happened|to|Jack|to|stop|from|killing|suddenly
||||||||||plötzlich
And what happened to Jack to stop killing all of a sudden?
Co się stało z Jackiem, że nagle przestał zabijać?
Ele morreu?
|died
On|umarł
Czy on umarł?
Foi embora do país?
¿Se fue?|¿Se fue?||
Czy (on) wyjechał|z|z|kraju
Czy wyjechał z kraju?
Foi preso por outros motivos?
|arrested|||
Został|aresztowany|za|inne|powody
Czy został aresztowany z innych powodów?
Ou simplesmente havia completado sua missão?
|||completed||mission
Lub|po prostu|miał|ukończoną|jego|misję
|||vollendet||
Czy po prostu zakończył swoją misję?
Talvez esse será um mistério que ficará guardado com a identidade de Jack.
|||||||kept|||identity||Jack
Może|to|będzie|jeden|tajemnica|który|pozostanie|ukryty|z|tą|tożsamością|Jack|
Może to będzie tajemnica, która pozostanie z tożsamością Jacka.
A polícia arquivou o caso.
|police|closed||
A|policja|archiwizowała|sprawę|sprawę
||||Fall
Policja umorzyła sprawę.
Não havia mais pistas ou testemunhas que pudessem dar sequer uma luz para os investigadores.
|||clues||witnesses||could provide||||clue|||investigators
Nie|było|więcej|wskazówek|lub|świadków|które|mogłyby|dać|chociażby|jedną|światło|dla|tych|śledczy
Nie było już żadnych wskazówek ani świadków, którzy mogliby dać choćby małe światło dla śledczych.
Tudo o que as investigações nos deixaram foram fortes suspeitos que cada um escolhe de acordo sua preferência.
||||investigations||||strong|suspects||||chooses||||preference
Wszystko|co|co|te|śledztwa|nam|zostawiły|były|silnymi|podejrzanymi|którzy|każdy|jeden|wybiera|według|umowy|jego|preferencji
All that the investigations left us were strong suspects that each one chooses according to their preference.
Wszystko, co śledztwa nam zostawiły, to silni podejrzani, których każdy wybiera według własnych preferencji.
Suspeitos
Suspects
Podejrzani
Podejrzani
Suspeito 1 — Montague John Druitt
|Montague|John|Montague John Druitt
Podejrzany|Montague|John|Druitt
|Montague||Druitt
Podejrzany 1 — Montague John Druitt
Druitt era um médico vindo de boa família e desapareceu logo depois do último assassinato de Jack.
||||||||||||||||Jack
Druitt|był|lekarzem|lekarzem|pochodzącym|z|dobrej|rodziny|i|zniknął|wkrótce|po|od|ostatniego|morderstwa|od|Jacka
||ein||||||||||||||
Druitt był lekarzem z dobrej rodziny i zniknął tuż po ostatnim morderstwie Jacka.
Seu corpo foi encontrado num rio algumas semanas depois.
|||found||river|||
Twój|ciało|zostało|znalezione|w|rzece|kilka|tygodni|później
Jego ciało znaleziono w rzece kilka tygodni później.
Ele era um insano sexual e seus próprios familiares tinham suspeitas de que ele era o assassino de Whitechapel.
|||sexual maniac|sexual deviant|||own|||suspicions||||||||Whitechapel
On|był|jednym|szaleńcem|seksualnym|i|jego|własni|krewni|mieli|podejrzenia|że|że|on|był|tym|mordercą|z|Whitechapel
||||sexuell||||||||||||||
He was a sexual insane and his own family suspected that he was the Whitechapel murderer.
Był seksualnym szaleńcem, a jego własna rodzina miała podejrzenia, że to on jest mordercą z Whitechapel.
Ele se encaixa em todas as mortes, mas em alguns pontos deixa dúvidas, como no dia em que Mary Kelly fora morta.
||encaja|||||||||||||||||||
||fits||||deaths||||||||||||Mary|Kelly|had been|killed
On|się|pasuje|w|wszystkie|te|zgony|ale|w|niektórych|punktach|zostawia|wątpliwości|jak|w|dzień|w|który|Mary|Kelly|została|zabita
Pasuje do wszystkich zgonów, ale w niektórych punktach pozostawia wątpliwości, jak w dniu, w którym zamordowano Mary Kelly.
A hora da morte foi estipulada em 5.30 da manhã.
|||||establecida|||
|||||stipulated|||
Godzina|śmierci|o|zgonu|została|ustalona|na|o|rano
|||||festgelegt|||
Godzina śmierci została ustalona na 5:30 rano.
Às 11:30, Druit estava jogando cricket com amigos num distrito longe dali.
|Druit|||críquet||||||
|Druit||playing|cricket||||district||from there
O|Druit|był|grał|krykieta|z|przyjaciółmi|w|dzielnicy|daleko|stamtąd
|Druit|||Kricket||||||
O 11:30 Druit grał w krykieta z przyjaciółmi w dzielnicy daleko stąd.
Seria quase impossível que ele tivesse tempo para se limpar, pegar um trem e chegar no local do jogo.
||||||||||||||||||game
byłoby|prawie|niemożliwe|żeby|on|miał|czas|na|siebie|umyć|złapać|jeden|pociąg|i|dotrzeć|na|miejsce|meczu|gry
Byłoby prawie niemożliwe, aby miał czas się umyć, złapać pociąg i dotrzeć na miejsce gry.
Suspeito 2 — Kosminski
|Kosminski
Suspect|Kosminski
Podejrzany|Kosminski
|Kosminski
Podejrzany 2 — Kosminski
Insano, Kosminski odiava mulheres, principalmente prostitutas e tinha fortes tendências assassinas.
Insane|Kosminski|||mainly|prostitutes|||strong|violent tendencies|murderous tendencies
Szalony|Kosminski|nienawidził|kobiet|głównie|prostytutki|i|miał|silne|tendencje|mordercze
Szaleniec, Kosminski nienawidził kobiet, szczególnie prostytutek i miał silne skłonności do morderstw.
Ele foi internado num hospício em 1889, o que justificaria o sumiço de Jack.
||||||||||desaparición||
||committed||mental asylum||||would explain||disappearance||Jack
On|był|internowany|w|szpitalu psychiatrycznym|w|co|co|usprawiedliwiałoby|zniknięcie|zniknięcie|Jack|
||||Irrenhaus||||||||
Został umieszczony w szpitalu psychiatrycznym w 1889 roku, co mogłoby wyjaśniać zniknięcie Jacka.
Mas mesmo assim, em alguns pontos, pode-se questionar se Kosminski era o assassino.
|"even"||||points|||"question" or "doubt"||Kosminski|||
Ale|nawet|tak|w|niektórych|punktach||czy|||Kosminski|był|tym|mordercą
Jednak mimo to, w niektórych punktach można kwestionować, czy Kosminski był mordercą.
Mas recentemente, em 2019, uma análise de DNA aumentou as suspeitas sobre Kosminski.
|most recently|||analysis||DNA analysis|||suspicions||Kosminski
Ale|niedawno|w|jedna|analiza|DNA||zwiększyła|te|podejrzania|dotyczące|Kosminskiego
Jednak niedawno, w 2019 roku, analiza DNA zwiększyła podejrzenia wobec Kosminskiego.
Apesar de não muito confiável, a análise apontou para a possibilidade do suspeito ser de fato o criminoso.
||||reliable|||pointed to|||possibility|||||in fact||criminal
Mimo|od|nie|bardzo|wiarygodny|ta|analiza|wskazała|na|możliwość||(przyimek genitive)|podejrzany|być|od|faktycznie|ten|przestępca
Although not very reliable, the analysis pointed to the possibility that the suspect was in fact the criminal.
Mimo że nie jest to zbyt wiarygodne, analiza wskazała na możliwość, że podejrzany jest faktycznie przestępcą.
Pouco antes disso, novas investigações quase obsessivas haviam apontado também um outro suspeito.
||||investigations||"almost obsessive"|had|pointed to||||suspect
Mało|przed|tym|nowe|śledztwa|prawie|obsesyjne|miały|wskazały|również|jeden|inny|podejrzany
Tuż przed tym nowe, niemal obsesyjne śledztwa wskazały również na innego podejrzanego.
Walter Sickert e a Estripadora de quadros
Walter|Sickert|||Ripper||paintings
Walter|Sickert|i|ta|Estripadora|od|obrazów
|Sickert|||||
Walter Sickert i Morderczyni z obrazów
Suspeito 3 — Walter Sickert
Suspect||Sickert
Podejrzany|Walter|Sickert
Podejrzany 3 — Walter Sickert
Sickert foi um renomado pintor inglês que estava acima de qualquer suspeita.
Sickert|||renowned|painter|||||||suspicion
Sickert|był|jednym|renomowany|malarzem|angielskim|który|był|ponad|wszelkimi|jakimikolwiek|podejrzeniami
||||||||über|||
Sickert był renomowanym angielskim malarzem, który był ponad wszelkimi podejrzeniami.
Até que, em 2002, Patrícia Cornwell, uma escritora de romances policiais publicou suas conclusões.
|||Patricia Cornwell|Patricia Cornwell||crime novelist||novels|detective|published||
Do|że|w|Patrícia|Cornwell|jedna|pisarka|od|powieści|kryminalne|opublikowała|swoje|wnioski
||||Cornwell||||||||
Aż w 2002 roku Patricia Cornwell, pisarka kryminałów, opublikowała swoje wnioski.
Patricia desenvolveu uma obsessão tão grande pelo mistério que gastou mais de 6 milhões de dólares para fazer suas investigações, incluindo a compra de inúmeras obras de Sickert, exames forenses e de DNA nas obras e cartas do pintor comparadas com as cartas de Jack que a Scotland Yard possuía.
|||||||misterio||||||||||||||||innumerables||||||||||||||pintor|comparadas con||||||||Escocia Yard|Scotland Yard|
Patricia developed obsession|developed||obsession||||||spent||||||||||||||numerous|works||Sickert|forensic exams|forensic tests|||DNA||works||||painter|compared with|||||Jack|||Scotland Yard|Scotland Yard|
Patricia|rozwinęła|jedną|obsesję|tak|dużą|na|tajemnicy|że|wydała|więcej|niż|milionów|dolarów||na|przeprowadzenie|jej|śledztwa|w tym|zakup|zakupu||liczne|dzieła||Sickerta|badania|sądowe|i||DNA|w|dziełach|i|listy||malarza|porównane|z||||Jacka|które||Scotland|Yard|posiadała
|||Obsession|||||||||||||||||||||||||forensische||||||||||verglichen||||||||Schottland|Hof|
Patricia rozwinęła tak wielką obsesję na punkcie tej tajemnicy, że wydała ponad 6 milionów dolarów na swoje badania, w tym zakup licznych dzieł Sickerta, badania forensyczne i DNA na dziełach oraz listach malarza porównywanych z listami Jacka, które posiadała Scotland Yard.
Ela chegou a cortar uma das telas de Sickert para fazer testes.
||||||canvases||Sickert|||
Ona|dotarła|do|przeciąć|jedną|z|obrazów|Sickerta|Sickert|aby|zrobić|testy
|||||der||||||
She even cut one of Sickert's canvases for testing.
Nawet przecięła jeden z obrazów Sickerta, aby przeprowadzić testy.
Vários artistas e curadores a chamaram de louca, e que a estripadora no caso era ela, por ter mutilado uma importante obra de arte para tentar provar sua insana teoria.
|||curators||||||||stripper|||||||mutilated|||work|||||prove||insane|
Wiele|artystów|i|kuratorów|ją|nazwali|za|szaloną|i|że|ta|striptizerka|w|przypadku|była|ona|za|posiadanie|zniszczenie|jedną|ważną|dzieło|sztuki||aby|spróbować|udowodnić|swoją|szaloną|teorię
||||||von|||||||||||||||||||||||
Several artists and curators called her crazy, and that the ripper in this case was her, for having mutilated an important work of art to try to prove her insane theory.
Wielu artystów i kuratorów nazwało ją szaloną, a ona sama była w tym przypadku striptizerką, ponieważ okaleczyła ważne dzieło sztuki, aby spróbować udowodnić swoją szaloną teorię.
“Insana”, na verdade, foi a palavra mais usada pelas pessoas sobre a pesquisa de Patricia, que diz estar 100% certa de que Sickert foi Jack, o Estripador.
Insana||||||||||||research||Patricia|||||||||||Ripper
Szalona|w|rzeczywistości|była|najwięcej|słowo|bardziej|używane|przez|ludzi|na temat|ta|badania|Patricii||która|mówi|być|pewna|o|że|Sickert|był|Jack|ten|Rozpruwacz
„Szalone”, w rzeczywistości, było najczęściej używanym słowem przez ludzi w odniesieniu do badań Patricii, która twierdzi, że jest w 100% pewna, że Sickert był Jackiem, Rzeźnikiem.
Uma das evidências que Patricia se baseou foi uma obra do pintor em que ele retrata a cena do crime de Mary Kelly, com uma mulher deitada na cama da mesma forma que Kelly fora encontrada, mas sem as mutilações.
||||||||||||||||||||||||||acostada|||||||||||||mutilaciones
||||Patricia||relied on|||||painter||||depicts||||crime||Mary|Kelly||||lying|||||||Kelly||found||||mutilations
(nieprzetłumaczalne)|(nieprzetłumaczalne)|dowody|które|Patricia|(nieprzetłumaczalne)|oparła|była|(nieprzetłumaczalne)|dzieło|(nieprzetłumaczalne)|malarza|w|które|on|przedstawia|(nieprzetłumaczalne)|scenę|(nieprzetłumaczalne)|zbrodni|(nieprzetłumaczalne)|Mary|Kelly|z|(nieprzetłumaczalne)|kobietą|leżąca|na|łóżku|(nieprzetłumaczalne)|ta|sposób|w jaki|Kelly|została|znaleziona|ale|bez|(nieprzetłumaczalne)|okaleczeń
Jednym z dowodów, na których opierała się Patricia, było dzieło malarza, w którym przedstawia scenę zbrodni Mary Kelly, z kobietą leżącą na łóżku w taki sam sposób, w jaki Kelly została znaleziona, ale bez okaleczeń.
Patricia Cornwell não encontrou nenhuma prova nos exames forenses, mas diz que uma das cartas de Jack possuía a mesma marca d'água que uma das cartas que Sickert recebeu de seu pai.
Patricia|Cornwell|||||||forensic||||||||Jack||||watermark|watermark||||||Sickert|received|||
Patricia|Cornwell|nie|znalazła|żadnego|dowodu|w|badaniach|sądowych|ale|mówi|że|jeden|z|listów|od|Jack|miała|ten|samą|znak|wodny|który|jeden|z|listów|które|Sickert|otrzymał|od|swojego|ojca
Patricia Cornwell found no evidence in the forensic exams, but says that one of Jack's letters had the same watermark as one of the letters Sickert received from his father.
Patricia Cornwell nie znalazła żadnych dowodów w badaniach sądowych, ale twierdzi, że jeden z listów od Jacka miał tę samą wodę znakową, co jeden z listów, które Sickert otrzymał od swojego ojca.
A escritora publicou seu livro e colocou sua, até então impecável, reputação, em jogo.
||published||||||||"spotless"|reputation||in jeopardy
Ta|pisarka|opublikowała|swoją|książkę|i|postawiła|swoją|do tej pory|wtedy|nieskazitelna|reputacja|w|grze
||||||||||impeccable|||
The writer published her book and put her, up to then impeccable, reputation at stake.
Pisarka opublikowała swoją książkę i postawiła swoją, do tej pory nienaganną, reputację na szali.
Fim
Koniec
End
Koniec
Diversas evidências da época foram perdidas, deixando mais difícil ainda a solução do caso hoje, mesmo com nossa tecnologia forense avançada.
various|evidence||||lost||||||solution|||||||technology|forensic technology|
Różne|dowody|z|epoki|były|utracone|pozostawiając|bardziej|trudne|jeszcze|rozwiązanie|rozwiązanie|sprawy|sprawy|dzisiaj|nawet|z|naszą|technologią|kryminalistyczną|zaawansowaną
|||||||||||||||||||forensisch|
Wiele dowodów z tamtego okresu zostało utraconych, co jeszcze bardziej utrudnia rozwiązanie sprawy dzisiaj, nawet przy naszej zaawansowanej technologii kryminalistycznej.
Quem foi Jack?
||Jack
Kto|był|Jack
Kim był Jack?
Quais eram seus motivos?
Jakie|były|twoje|powody
Jakie były twoje powody?
Porque começou e parou tão repentinamente?
|||||suddenly
Dlaczego|zaczął|i|zatrzymał|tak|nagle
Dlaczego zacząłeś i skończyłeś tak nagle?
Perguntas e mais perguntas…
Pytania|i|więcej|pytań
Pytania i więcej pytań…
Finalização
Completion
Zakończenie
Zakończenie
Senhoras e senhores eu sou Christian Gurtner e esse é o podcast Escriba Cafe.
ladies||||||Gurtner||||||Scribe|Coffee Shop
Panie|i|panowie|ja|jestem|Christian|Gurtner|i|to|jest|ten|podcast|Escriba|Cafe
Szanowni państwo, nazywam się Christian Gurtner i to jest podcast Escriba Cafe.
Esse episódio foi um remake de um antigo porém muito desejado episódio do Escriba que muitos pediram de volta e aqui está com a pesquisa atualizada e uma nova leitura.
||||remake||||pero muy querido|||||||||||||||||||||
||||remake||||||much requested|||Escriba|||asked||back||||||research|updated research||||
Ten|odcinek|był|jeden|remakiem|z|jeden|stary|ale|bardzo|pożądany|odcinek|z|Escriba|który|wielu|prosili|o|powrót|i|tutaj|jest|z|tą|badaniem|zaktualizowaną|i|nową|nową|lekturą
||||Remake|||||||||||||||||||||||||
Ten odcinek to remake starego, ale bardzo pożądanego odcinka Escriba, o który wielu prosiło, a oto jest z aktualnymi badaniami i nowym odczytem.
Esse episódio contou com a participação mais que especial de Luciano Vivacqua,
|||||||||||Vivacqua
Ten|odcinek|zawierał|z|udział|uczestnictwo|bardziej|niż|specjalny|od|Luciano|Vivacqua
W tym odcinku wzięła udział wyjątkowa osoba, Luciano Vivacqua,
Acessem o site escribacafe.com e participem de nossa comunidade, interagindo, deixando seus comentários nos posts dos episódios e discutindo os temas com os demais ouvintes.
||||||||||interactuando|||||||||||||||
"Visit"||site|scribe café|||"join"||||interacting|||||posts||||discussing||||||
Wejdźcie|ten|strona||z||||||||||||||||innymi||||innymi|słuchaczami
Odwiedźcie stronę escribacafe.com i dołączcie do naszej społeczności, interagując, zostawiając swoje komentarze pod postami odcinków i dyskutując na tematy z innymi słuchaczami.
E se você tem uma empresa e quer eternizar sua marca, patrocine o próximo episódio.
||||||||immortalize||brand|sponsor|||
I|if|you|has|a|company|and|wants|to immortalize|your|brand|sponsor|the|next|episode
A jeśli masz firmę i chcesz uwiecznić swoją markę, sponsoruj następny odcinek.
Acesse escribacafe.com e entre em contato.
|escribacafe|||||
Wejdź na|||i|skontaktuj|w|kontakt
Visite escribacafe.com y póngase en contacto con nosotros.
Odwiedź escribacafe.com i skontaktuj się z nami.
A todos que me ouvem, o meu muito obrigado, um grande abraço e fiquem em paz.
||||"hear"|||||||||||peace
A|wszyscy|którzy|mnie|słyszą|mój|mój|bardzo|dziękuję|jeden|wielki|uścisk|i|bądźcie|w|pokoju
Dziękuję wszystkim, którzy mnie słuchają, wielki uścisk i trzymajcie się w pokoju.
SENT_CWT:AFkKFwvL=10.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.19
pl:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=324 err=0.00%) translation(all=259 err=0.00%) cwt(all=3643 err=3.35%)