MISSÃO DESCUMPRIDA
|UNFULFILLED
MISIÓN|INCUMPLIDA
MISSION UNFULFILLED
NIESPEŁNIONA MISJA
MISIÓN INCUMPLIDA
Porra, pai. Que susto. Já falei pra não aparecer assim.
Damn|||||I told|||appear|
Mierda|papá|Qué|susto|Ya|hablé|para|no|aparecer|así
Joder, papá. Qué susto. Ya te dije que no aparezcas así.
E se eu estivesse vendo Dread Hot?
|||were||Dread|Hot
Y|si|yo|estuviera|viendo|Dread|Hot
¿Y si estuviera viendo Dread Hot?
-Ia ser chato igual àquela vez. -O que é isso?
||boring|like||||||
Iba|a ser|pesado|igual|a aquella|vez|Lo|que|es|eso
-Iba a ser aburrido igual que aquella vez. -¿Qué es eso?
O que está fazendo já aqui?
Qué|está|haciendo|ya|aquí|
¿Qué estás haciendo ya aquí?
-Eu morri. -Que morreu, garoto?
|died|||boy
Yo|morí|Qué|murió|niño
-Yo morí. -¿Qué moriste, chico?
Que morreu? Como morreu?
|died||
Qué|murió|Cómo|murió
¿Qué moriste? ¿Cómo moriste?
Eu te mandei pra uma missão na Terra.
||sent|||mission||Earth
Yo|te|mandé|para|una|misión|en la|Tierra
Te envié a una misión en la Tierra.
Eu sei, pai, mas eu morri. Os caras me pegaram lá
||dad|||||guys||got|
Yo|sé|papá|pero|yo|morí|Los|chicos|me|agarraron|allí
Sé que, papá, pero morí. Los chicos me atraparon allí.
e eu morri, mas foi legal. Fiquei famosão lá,
|||||cool||very famous|
y|yo|morí|pero|fue|divertido|Me volví|muy famoso|allí
Y morí, pero estuvo bien. Me volví muy famoso allí,
levei a palavra, falei as coisas todas
llevé|la|palabra|hablé|las|cosas|todas
llevé la palabra, dije todas las cosas
que a gente decorou aqui. Como é que é?
|||memorized|||||
que|la|gente|decoró||Cómo|es|que|es
que aprendimos aquí. ¿Cómo es?
Da face, que dá a outra. Eu falei lá.
|face|||||||
Da|cara|que|da|a|otra|Yo|hablé|allí
De la cara, que da la otra. Hablé allí.
-O pessoal gostou, foi legal. -Jesus, foi isso
||liked|||Jesus||
El|grupo|le gustó|fue|divertido|Jesús|fue|eso
-A la gente le gustó, estuvo bien. -Jesús, ¿fue eso?
que a gente combinou? Foi isso?
|||agreed||
qué|a|gente|combinó|Fue|eso
¿lo que acordamos? ¿Fue eso?
Foi isso que eu estava vendo daqui?
||||||from here
Fue|eso|que|yo|estaba|viendo|desde aquí
¿Fue eso lo que estaba viendo desde aquí?
Essa tua festinha lá.
|your|little party|
Esa|tu|fiestecita|allí
Esa tu fiesta allí.
Eu te mando pra Terra, você passa a adolescência inteira
||send||||||adolescence|entire
Yo|te|mando|a|Tierra|tú|pasas|la|adolescencia|entera
Te mando a la Tierra, pasas toda la adolescencia
sem fazer porra nenhuma, coçando esse saco.
|||nothing|scratching||
sin|hacer|nada|ninguna|rascándose|ese|saco
not doing a fucking thing, scratching that bag.
sin hacer nada, rascándote ese saco.
Começa a trabalhar com 30 anos
||work||
Comienza|a|trabajar|con|años
Empiezas a trabajar a los 30 años.
pra morrer com 33 e vir com essa cara lavada aqui?
||||come||||washed|
para|morir|con|y|venir|con|esa|cara|lavada|aquí
to die at 33 and come with this washed face here?
¿para morir a los 33 y venir con esta cara lavada aquí?
Moisés viveu 400 anos.
|lived|
Moisés|vivió|años
Moisés vivió 400 años.
Desculpa que eu não sou perfeito que nem Moisés,
sorry||||||||Moses
Disculpa|que|yo|no|soy|perfecto|como|ni|Moisés
Sorry I'm not perfect like Moses,
Perdona que no soy perfecto como Moisés,
o seu preferido.
||favorite
el|su|preferido
tu preferido.
Jesus, você morreu de quê, garoto?
Jesús|tú|murió|de|qué|niño
Jesús, ¿de qué moriste, chico?
Como que você morreu?
Cómo|que|tú|moriste
¿Cómo moriste?
Um X-9 cuzão lá me delatou e eles me pregaram na cruz.
|X|asshole|||snitched||||nailed||cross
Un|X-9|hijo de puta|allí|me|delató|y|ellos|me||en|cruz
An X-9 asshole there betrayed me and they nailed me to the cross.
Un X-9 cabrón me delató y me clavaron en la cruz.
Pregaram?
¿Clavaron
¿Clavaron?
Os caras pregaram você na cruz?
Los|tipos||tú|en|cruz
¿Los tipos te crucificaron?
Eu não enchi o teu cu de poder
||filled||your|||power
Yo|no|llené|tu|tu|culo|de|poder
I didn't fill your ass with power
No te llené el culo de poder
pra você morrer na mão desses zé ruelas da Terra.
|||||these||rue||
para|tú|morir|en|mano|de esos|z|ruinas|de|Tierra
for you to die at the hands of these little streets on Earth.
para que mueras en manos de esos zé ruelas de la Tierra.
Porque você só me deu poder merda.
||||||shit
Porque|tú|solo|me|diste|poder|mierda
Porque solo me diste poder de mierda.
Eu falei pra você. Eu queria voar, eu queria virar bicho.
||||||fly|||become|animal
Yo|hablé|para|tú|Yo|quería|volar|Yo|quería|convertir|animal
Te dije. Quería volar, quería convertirme en un animal.
Queria fazer o...
Quería|hacer|el
Quería hacer el...
e quando vê, ler mente, ficar invisível,
||||mind||
y|cuando|ve|leer|mente|volverse|invisible
and when you see, read mind, become invisible,
y cuando te das cuenta, leer mentes, volverse invisible,
-mas não, eu curava lepra. -É só você correr pro meio do mar.
|||cured|leprosy||||run||||
pero|no|yo|curaba|lepra|Es|solo|tú|correr|por|medio|del|mar
-pero no, yo curaba la lepra. -Solo tienes que correr hacia el medio del mar.
Porque eles não têm como andar em cima da água que nem você.
|||||walk|||||||
Porque|ellos|no|tienen|como|caminar|sobre|encima|del|agua|que|ni|tú
Because they can't walk on water like you.
Porque no tienen cómo caminar sobre el agua como tú.
Jogava bola de fogo, fazia um hadouken, qualquer coisa.
threw|ball||fire|||hadouken||
Jugaba|bola|de|fuego|hacía|un|hadouken|cualquier|cosa
Play fireball, make hadouken, whatever.
Lanzaba bolas de fuego, hacía un hadouken, cualquier cosa.
Porra, você é o filho de Deus, idiota.
||||son|||idiot
Porra|tú|eres|el|hijo|de|Dios|idiota
Joder, eres el hijo de Dios, idiota.
-Olha o meu nome aí. -É fácil falar
Mira|el|mi|nombre|ahí|Es|fácil|hablar
-Look at my name there. -It's easy to talk
-Mira mi nombre ahí. -Es fácil hablar.
porque você não estava lá, né?
porque|tú|no|estabas|allí|¿verdad
porque no estabas allí, ¿verdad?
Você estava aqui no ar-condicionado.
||||air|air conditioning
Tú|estabas|aquí|en||
Estabas aquí en el aire acondicionado.
Quem estava lá era eu. Você já tomou chicotada?
||||||||whip
Qui|estaba|allí|era|yo|Tú|ya|tomaste|latigazo
Quien estaba allí era yo. ¿Te han dado un latigazo?
Não, né? Na primeira, eu já falei: "Eu, por mim, vou."
No|¿verdad|En|primera|yo|ya|hablé|Yo|por|mí|ir
Of course not? In the first one, I already said: "I, for myself, will."
No, ¿verdad? En el primero, ya dije: "Yo, por mí, me voy."
E você não tem poder de cura, não, né, Jesus?
Y|tú|no|tienes|poder|de|curación|no|¿verdad|Jesús
And you don't have healing power, don't you, Jesus?
Y tú no tienes poder de curación, ¿no, Jesús?
Eu dei poder de cura de enfeite pra você.
||||||ornament||
Yo|di|poder|de|curación|de|adorno|para|tú
I gave you embellishment healing power.
Te di poder de curación de adorno.
Você não tenta me enrolar, não.
||tries||fool|
Tú|no|trates de|me|engañar|no
You don't try to stall me, no.
No intentes engañarme.
Não tenta, não, que eu sou Deus. Eu sou onisciente, garoto.
|||||||||omniscient|
No|intentes|no|que|yo|soy|Dios|Yo|soy|omnisciente|niño
No intentes, que yo soy Dios. Soy omnisciente, chico.
Por que você voltou, Jesus?
Por|qué|tú|volviste|Jesús
¿Por qué volviste, Jesús?
Porque eu deixei o videogame pausado,
||||video game|paused
Porque|yo|dejé|el|videojuego|pausado
Porque dejé el videojuego en pausa,
o Abraão cuzão não respeitou e veio bater meu recorde.
|Abraham|||respected|||beat||record
el|Abraham|idiota|no|respetó|y|vino|romper|mi|récord
el Abraham cabrón no respetó y vino a romper mi récord.
Eu tive que voltar. É isso que você queria ouvir?
Yo|tuve|que|volver|Es|eso|lo que|tú|querías|oír
Tuve que volver. ¿Es eso lo que querías oír?
Ouviu. Ele ainda salvou como "Abraão. Chupa".
heard|||saved|||
Oyó|Él|todavía|guardó|como|Abraham|Chupa
He heard. He even saved as "Abraham. Sucks".
Escuchó. Él aún guardó como "Abraham. Chupa".
Eu não acredito.
||believe
Yo|no|creo
I do not believe.
No lo puedo creer.
Mas será que não tem um pingo de juízo
|is|||||drop||judgment
Pero|será|que|no|tiene|un|poco|de|juicio
But don't you have an ounce of judgment
Pero ¿es que no tienes un poco de juicio
nessa tua cabeça, garoto?
in that|||
en esa|tu|cabeza|chico
en esa cabeza tuya, chico?
Você vai, agora,
Tú|vas|ahora
Vas a, ahora,
pegar seus paninhos de bunda e voltar pra Terra.
take||cloths||butt||||
tomar|sus|pañales|de|trasero|y|volver|para|Tierra
agarrar tus pañales y volver a la Tierra.
Mas eu acabei de voltar. Eu estava lá não tem nem meia hora.
||I just|||||||||half|
Pero|yo|acabo|de|volver|Yo|estaba|allí|no|tiene|ni|media|hora
But I just got back. I was there not even half an hour ago.
Pero acabo de volver. Estuve allí hace menos de media hora.
Ou você vai agora, ou eu vou zunir esse teu Xbox
|||||||zunir|||Xbox
O|tú|vas|ahora|o|yo|iré|hacer sonar|ese|tu|Xbox
O vas ahora, o voy a hacer sonar tu Xbox.
-lá pro cu da galáxia. -Mas não é justo, cara.
||||galaxy||||fair|
allá|por|culo|de|galaxia|Pero|no|es|justo|amigo
- There to the ass of the galaxy. -But it's not fair, man.
-allá por el culo de la galaxia. -Pero no es justo, amigo.
Pô, isso que...
puh||
Puf|eso|que
Oye, eso que...
Pessoal chorou, ficou maior emocionado,
|cried|was|more|excited
El grupo|lloró|se puso|muy|emocionado
People cried, became more emotional,
La gente lloró, se emocionó mucho,
foi lindo. Falei umas coisas de improviso.
||||||improvisation
fue|lindo|Hablé|unas|cosas|de|improviso
fue hermoso. Dije unas cosas improvisadas.
Aí agora vou voltar com que cara?
Ahí|ahora|voy|volver|con|qué|cara
¿Y ahora cómo voy a volver?
Vai ser maior mico. Meu pai mandou eu voltar.
|||fool|||told||
Va|a ser|mayor|ridículo|Mi|padre|mandó|yo|volver
It's going to be a bigger joke. My father told me to come back.
Va a ser un gran ridículo. Mi padre me mandó a volver.
-Vergonha. Não faz isso. -É pra você fazer
shame|||||||
Vergüenza|No|hagas|eso|Es|para|tú|hacer
-Shame. Do not do that. -It's for you to do
-Vergüenza. No hagas eso. -Es para que tú lo hagas.
o teu trabalho direito, cara. Você acha que é só descer,
||||||thinks||||
el|tu|trabajo|derecho|amigo|Tú|piensas|que|es|solo|bajar
your job right, man. You think it's just going down,
tu trabajo bien, amigo. ¿Crees que es solo bajar,
curar meia dúzia de gatos pingados, pegar uma puta e voltar pra casa?
to cure||dozen||cats|stray|||||||
curar|media|docena|de|gatos|perdidos|llevar|una|prostituta|y|volver|para|casa
cure half a dozen dripping cats, catch a whore and go home?
¿curar media docena de gatos callejeros, llevar a una puta y volver a casa?
Mas eu morri pelo pecado de todo mundo.
||||sin|||
Pero|yo|morí|por|pecado|de|todo|mundo
Pero yo morí por el pecado de todos.
O que mais você quer que eu faça? Eu não sei.
|||||||do|||
Qué|más|quieres|tú|haga|yo|no|||sé|sé
¿Qué más quieres que haga? No lo sé.
-Eu não pedi pra nascer. -O que não adiantou
||asked||be born||||helped
Yo|no|pedí|para|nacer|Lo|que|no|sirvió
-I didn't ask to be born. -What didn't help
-No pedí nacer. -Lo que no sirvió de nada.
porra nenhuma, né? Você sabe que foi você morrer
nada|ninguna|¿verdad|Tú|sabes|que|fue|tú|morir
no fucking thing, right? you know it was you dying
nada de nada, ¿verdad? Sabes que fuiste tú quien murió
que começou aquele sururu de pecado, tudo de novo.
|||commotion|||||again
que|comenzó|aquel|alboroto|de|pecado|todo|de|nuevo
that started that spree of sin, all over again.
y comenzó todo ese alboroto de pecado, todo de nuevo.
Isso é que é foda. Está vendo? Nem vale a pena.
Esto|es|que|es|jodido|Está|viendo|Ni|vale|la|pena
That's the fuck. See? It's not even worth it.
Eso es lo que es jodido. ¿Ves? Ni siquiera vale la pena.
Essa gente é horrível. Eu não gosto deles.
|||horrible||||
Esa|gente|es|horrible|Yo|no|gusto|de ellos
Esta gente es horrible. No me gustan.
Eu não gosto deles e eles não gostam de mim, pai.
|||||||like|||
Yo|no|gusta|de ellos|y|ellos|no|gustan|de|mí|papá
No me gustan ellos y a ellos no les gusto yo, papá.
Custa você ajudar um pouco seu pai?
does it cost||||||
Cuesta|tú|ayudar|un|poco|su|padre
Does it cost you to help your father a little?
¿Te cuesta ayudar un poco a tu padre?
Se você fizer, depois eu te faço aquela porra que você quer,
|||later|||do|that||||
Si|tú|haces|después|yo|te|haré|esa|cosa|que|tú|quieres
If you do, then I'll do the fuck you want,
Si lo haces, después yo te hago esa cosa que quieres,
que é botar a tua cara na torrada. Pronto.
qué|es|poner|tu||cara|en|tostada|Listo
which is putting your face in the toast. Ready.
que es poner tu cara en la tostada. Listo.
No pão Pullman também?
En|pan|Pullman|también
¿En el pan Pullman también?
-Pullman, tá. -Tá, eu vou, então.
Pullman|está bien||yo|iré|entonces
-Pullman, está bien. -Está bien, entonces voy.
-Posso terminar aqui? -Jesus...
Puedo|terminar|aquí|Jesús
-¿Puedo terminar aquí? -Jesús...
Mas não posso nada também. Que saco.
Pero|no|puedo|nada|tampoco|Qué|fastidio
But I can't do anything either. What a bag.
Pero tampoco puedo hacer nada. Qué fastidio.
Vai, vai, vai.
Ve|ve|ve
Va, va, va.
Real Madrid é o caralho. Está fodido na minha mão, Abraão.
Real|Madrid|es|el|carajo|Está|jodido|en|mi|mano|Abraham
Real Madrid es una mierda. Está jodido en mi mano, Abraham.
-Pai, você não me responde. -Porra, garoto.
Papá|tú|no|me|responde|Joder|niño
-Dad, you don't answer me. -Fuck, kid.
-Papá, no me respondes. -Joder, chico.
-Fala comigo. -Já voltou, inferno.
Habla|conmigo|Ya|volvió|infierno
-Talk to me. -He's back, hell.
-Habla conmigo. -Ya volvió, infierno.
Deixa eu te falar. Já passaram 40 dias.
Deja|yo|te|hablar|Ya|han pasado|días
Déjame decirte. Ya han pasado 40 días.
-Deixa eu voltar. -40 dias, já?
Deja|yo|volver|días|ya
-Déjame volver. -¿40 días, ya?
Meu Deus do Céu. Está cada vez mais difícil
Mi|Dios|del|Cielo|Está|cada|vez|más|difícil
Dios mío. Cada vez es más difícil
achar putaria na internet que valha a pena.
encontrar|pornografía|en|internet|que|valga|la|pena
encontrar pornografía en internet que valga la pena.
Pode voltar. Aproveita e traz lenço umedecido pro pai,
Puede|volver|Aprovecha|y|trae|pañuelo|húmedo|para el|papá
You can come back. Take the opportunity and bring a baby handkerchief to the father,
Puedes volver. Aprovecha y trae un pañuelo húmedo para papá,
-por favor. -Beleza.
por|favor|Bien
-por favor. -Está bien.
Pedro,
Pedro
Pedro,
vai tomar no cu.
vas|a tomar|en|el culo
will take it in the ass.
que te den.
Meu Deus do Céu. Vanish.
Mi|Dios|del|Cielo|Vanish
My God in Heaven. Vanish.
Dios mío. Desaparecer.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24
es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=122 err=0.00%) translation(all=97 err=0.00%) cwt(all=728 err=1.24%)