China persegue uigures no exterior com apoio de países árabes
China|pursues|Uighurs|in the|abroad|with|support|from|countries|Arab
China|persigue|uigures|en|el exterior|con|apoyo|de|países|árabes
China verfolgt Uiguren im Ausland mit Unterstützung arabischer Länder
中国、アラブ諸国の支援を得て海外でウイグル人を迫害
China persigue a los uigures en el exterior con el apoyo de países árabes
China pursues Uighurs abroad with the support of Arab countries.
Sudinisa é casada e tem cinco filhos. Eles são uigures da província
Sudinisa|is|married|and|has|five|children|They|are|Uighurs|from the|province
Sudinisa|es|casada|y|tiene|cinco|hijos|Ellos|son|uigures|de|provincia
Sudinisa está casada y tiene cinco hijos. Ellos son uigures de la provincia
Sudinisa is married and has five children. They are Uighurs from the province.
de Xinjiang, na China. Como muitos, eles vivem no exílio.
of|Xinjiang|in the|China|Like|many|they|live|in the|exile
de|Xinjiang|en|China|Como|muchos|ellos|viven|en|exilio
de Xinjiang, en China. Como muchos, viven en el exilio.
of Xinjiang, in China. Like many, they live in exile.
Dois anos atrás, o marido de Sudinisa, Osman, fez uma peregrinação à Arábia Saudita – lá, foi preso pela polícia.
Two|years|ago|the|husband|of|Sudinisa|Osman|made|a|pilgrimage|to the|Arabia|Saudi|there|was|arrested|by the|police
Dos|años|hace|el|marido|de|Sudinisa|Osman|hizo|una|peregrinación|a|Arabia|Saudita|allí|fue|arrestado|por la|policía
Hace dos años, el marido de Sudinisa, Osman, hizo una peregrinación a Arabia Saudita – allí, fue arrestado por la policía.
Two years ago, Sudinisa's husband, Osman, made a pilgrimage to Saudi Arabia – there, he was arrested by the police.
Desde 2009, a China lançou a chamada "Guerra do Povo ao Terror" em Xinjiang, para enfrentar
since|the|China|launched|the|called|war|of the|people|on the|terror|in|Xinjiang|to|confront
Desde|la|China|lanzó|la|llamada|Guerra|del|Pueblo|al|Terror|en|Xinjiang|para|enfrentar
Seit 2009 führt China in Xinjiang den sogenannten "Volkskrieg gegen den Terror", um gegen die
Desde 2009, China lanzó la llamada "Guerra del Pueblo contra el Terror" en Xinjiang, para enfrentar
Since 2009, China has launched the so-called "People's War on Terror" in Xinjiang, to confront
o que eles classificam de separatismo islâmico,
what|that|they|classify|as|separatism|Islamic
lo|que|ellos|clasifican|de|separatismo|islámico
was sie als islamischen Separatismus bezeichnen,
lo que ellos clasifican como separatismo islámico,
what they classify as Islamic separatism,
após incidentes violentos como a explosão em uma estação de trem em 2014.
after|incidents|violent|like|the|explosion|in|a|station|of|train|in
tras|incidentes|violentos|como|la|explosión|en|una|estación|de|tren|en
después de incidentes violentos como la explosión en una estación de tren en 2014.
after violent incidents such as the explosion at a train station in 2014.
Atualmente, estima-se que mais de um milhão de uigures e integrantes de outras minorias
currently|||that|more|than|a|million|of|Uighurs|and|members|of|other|minorities
Actualmente|||que|más|de|un|millón|de|uigures|e|integrantes|de|otras|minorías
Heute gibt es schätzungsweise mehr als eine Million Uiguren und Angehörige anderer Minderheiten
Actualmente, se estima que más de un millón de uigures y miembros de otras minorías
Currently, it is estimated that more than a million Uighurs and members of other minorities
religiosas estejam detidos em campos na região de Xinjiang.
religious|they are|detained|in|camps|in the|region|of|Xinjiang
religiosas|estén|detenidos|en|campos|en la|región|de|Xinjiang
werden in Lagern in der Region Xinjiang festgehalten.
religiosas estén detenidos en campos en la región de Xinjiang.
religious individuals are being held in camps in the Xinjiang region.
Ex-detentos alegam que os internos enfrentam tortura caso se recusem a renunciar à sua língua
||they claim|that|the|inmates|they face|torture|if|themselves|they refuse|to|renounce|to their|their|language
||afirman|que|los|internos|enfrentan|tortura|si|se|niegan|a|renunciar|a su|su|lengua
Ex-Häftlinge behaupten, dass ihnen Folter droht, wenn sie sich weigern, ihre Sprache preiszugeben
Ex-detenidos alegan que los internos enfrentan tortura si se niegan a renunciar a su lengua
Former detainees claim that inmates face torture if they refuse to renounce their language
e religião – uma alegação que a China nega.
||a|||||
y|religión|una|alegación|que|la|China|niega
und Religion - eine Behauptung, die China bestreitet.
y religión – una alegación que China niega.
and religion – an allegation that China denies.
Em fevereiro de 2019, o príncipe saudita Mohammed Bin Salman fez uma visita ao maior
En febrero de 2019, el príncipe saudí Mohammed Bin Salman hizo una visita al mayor
In February 2019, Saudi Prince Mohammed Bin Salman made a visit to the largest
parceiro comercial de seu país, a China. Lá, ele assinou acordos no valor de US$ 28 bilhões,
partner|commercial|of|your|country|to|China|There|he|signed|agreements|in the|value|of|US dollars|billion
socio|comercial|de|su|país|a|China|Allí|él|firmó|acuerdos|por|valor|de|US$|mil millones
socio comercial de su país, China. Allí, firmó acuerdos por un valor de 28 mil millones de dólares,
business partner of your country, China. There, he signed agreements worth US$ 28 billion,
incluindo um de US$ 10 bilhões para construir uma refinaria de petróleo na China.
including|a|of|US dollars|billion|to|build|a|refinery|of|oil|in the|China
incluyendo|uno|de|US$|mil millones|para|construir|una|refinería|de|petróleo|en|China
incluyendo uno de 10 mil millones de dólares para construir una refinería de petróleo en China.
including one for US$ 10 billion to build an oil refinery in China.
Durante a viagem, a mídia estatal chinesa relatou uma fala de Bin Salman a seus anfitriões:
during|the|trip|the|media|state|Chinese|reported|a|speech|of|Bin|Salman|to|his|hosts
Durante|la|viaje|la|prensa|estatal|china|relató|una|conversación|de|Bin|Salman|a|sus|anfitriones
Chinesische Staatsmedien berichteten über eine Rede Bin Salmans vor seinen Gastgebern während der Reise:
Durante el viaje, los medios estatales chinos informaron sobre una declaración de Bin Salman a sus anfitriones:
During the trip, Chinese state media reported a statement from Bin Salman to his hosts:
"A China tem o direito de realizar trabalhos de combate ao terrorismo e ao extremismo para sua segurança nacional."
The|China|has|the|right|to|carry out|works|of|combating|to the|terrorism|and|to the|extremism|for|its|security|national
La|China|tiene|el|derecho|de|realizar|trabajos|de|combate|al|terrorismo|y|al|extremismo|para|su|seguridad|nacional
"China hat das Recht, Terrorismus- und Extremismusbekämpfung für seine nationale Sicherheit zu betreiben.
"China tiene el derecho de realizar trabajos de combate al terrorismo y al extremismo para su seguridad nacional."
"China has the right to carry out counter-terrorism and extremism work for its national security."
A embaixada chinesa em Londres disse à BBC que “as alegações são baseadas em rumores fabricados"
the|embassy|Chinese|in|London|said|to the|BBC|that|the|allegations|are|based|on|rumors|fabricated
La|embajada|china|en|Londres|dijo|a|BBC|que|las|alegaciones|son|basadas|en|rumores|fabricados
Die chinesische Botschaft in London erklärte gegenüber der BBC, dass "die Anschuldigungen auf erfundenen Gerüchten beruhen".
La embajada china en Londres dijo a la BBC que “las alegaciones se basan en rumores fabricados"
The Chinese embassy in London told the BBC that "the allegations are based on fabricated rumors"
e que "a China nunca pressionou outros países a deportarem pessoas à força para a China”
and|that|the|China|never|pressured|other|countries|to|deport|people|to the|force|to|the|China
y|que|la|China|nunca|presionó|otros|países|a|deportar|personas|a|fuerza|a|la|China
und dass "China niemals andere Länder unter Druck gesetzt hat, Menschen nach China abzuschieben".
y que "China nunca ha presionado a otros países para que deporten a personas a la fuerza a China.”
and that "China has never pressured other countries to forcibly deport people to China"
A Embaixada Saudita disse: "A Arábia Saudita considera todas as deportações
the|embassy|Saudi|said|the|Arabia|Saudi|considers|all|the|deportations
La|Embajada|Saudita|dijo|La|Arabia|Saudita|considera|todas|las|deportaciones
Die saudische Botschaft erklärte: "Saudi-Arabien betrachtet alle Abschiebungen
La Embajada Saudita dijo: "Arabia Saudita considera todas las deportaciones
The Saudi Embassy said: "Saudi Arabia considers all deportations
caso a caso sem ser influenciada pela raça ou religião de uma pessoa."
case|to|case|without|being|influenced|by the|race|or|religion|of|a|person
caso|a|caso|sin|ser|influenciada|por la|raza|o|religión|de|una|persona
von Fall zu Fall zu entscheiden, ohne sich von der Rasse oder der Religion einer Person beeinflussen zu lassen".
caso por caso sin ser influenciada por la raza o religión de una persona."
on a case-by-case basis without being influenced by a person's race or religion."
As embaixadas do Egito e dos Emirados Árabes não responderam aos nossos pedidos por comentários.
the|embassies|of the|Egypt|and|of the|Emirates|Arab|not|they responded|to our|our|requests|for|comments
Las|embajadas|de|Egipto|y|de los|Emiratos|Árabes|no|respondieron|a nuestros|nuestros|pedidos|de|comentarios
Las embajadas de Egipto y de los Emiratos Árabes no respondieron a nuestras solicitudes de comentarios.
The embassies of Egypt and the United Arab Emirates did not respond to our requests for comments.
As perguntas para aqueles que buscam refúgio fora da China são:
the|questions|for|those|who|seek|refuge|outside|of the|China|they are
Las|preguntas|para|aquellos|que|buscan|refugio|fuera|de|China|son
Die Fragen für diejenigen, die außerhalb Chinas Zuflucht suchen, lauten:
Las preguntas para aquellos que buscan refugio fuera de China son:
The questions for those seeking refuge outside of China are:
eles poderão ver sua terra natal ou suas famílias novamente?
they|they will be able|to see|their|land|native|or|their|families|again
ellos|podrán|ver|su|tierra|natal|o|sus|familias|nuevamente
Werden sie ihr Heimatland oder ihre Familien wiedersehen können?
¿podrán ver su tierra natal o a sus familias nuevamente?
Will they be able to see their homeland or their families again?
E algum dia haverá um porto seguro para eles no exterior?
and|any|day|there will be|a|port|safe|for|them|in|abroad
Y|algún|día|habrá|un|puerto|seguro|para|ellos|en|exterior
Und wird es für sie jemals einen sicheren Hafen im Ausland geben?
¿Y algún día habrá un puerto seguro para ellos en el extranjero?
And will there ever be a safe haven for them abroad?
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=30.14
es:AFkKFwvL en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=314 err=7.96%)