×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Portuguese Communication Exercises - Advanced A, First Airplane Ride -- Larissa Monteiro

First Airplane Ride -- Larissa Monteiro

A primeira vez que eu viajei de avião, eu lembro muito bem de o avião estar taxiando na pista e eu estranhar porque eu achava que era muito mais rápido.

Então no momento que ele parou pra decolar, eu lembro de ter grudado na cadeira, porque ele tomou uma velocidade muito forte e foi uma das melhores sensações da minha vida. A única coisa que eu não gostei foi realmente de estar no alto e o meu ouvido entupir, eu passei a não escutar mais nada, e a sensação de pressão muito estranha dentro do avião, eu não gostei dessa situação. Mas decolagem e aterrissagem... isso é muito bom.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

First Airplane Ride -- Larissa Monteiro first|Airplane|Ride|Larissa| primera|avión|viaje|Larissa|Monteiro erste|Flugzeug|Fahrt|Larissa|Monteiro First Airplane Ride -- Larissa Monteiro Premier voyage en avion -- Larissa Monteiro Il primo viaggio in aereo -- Larissa Monteiro 第一次搭飛機-拉里薩·蒙泰羅 Erster Flug -- Larissa Monteiro Primer vuelo en avión -- Larissa Monteiro

A primeira vez que eu viajei de avião, eu lembro muito bem de o avião estar taxiando na pista e eu estranhar porque eu achava que era muito mais rápido. |||||||||I remember||well|||||taxiing on the runway||runway||I|find it strange|||thought|||||fast la|primera|vez|que|yo|viajé|en|avión|yo|recuerdo|muy|bien|de|el|avión|estar|taxiando|en|pista|y|yo|extrañar|porque|yo|pensaba|que|era|muy|más|rápido die|erste|Mal|dass|ich|ich reiste|mit|Flugzeug|ich|ich erinnere|sehr|gut|an|das|Flugzeug|sein|taxifahrend|auf|Piste|und|ich|ich wunderte mich|weil|ich|ich dachte|dass|es war|sehr|mehr|schnell The first time I traveled by plane, I remember very well that the plane was taxiing on the runway and I was surprised because I thought it was much faster. 飛行機で初めて旅行したとき、滑走路で飛行機がタキシングしていたことを非常によく覚えています。 Das erste Mal, dass ich mit dem Flugzeug geflogen bin, erinnere ich mich sehr gut daran, dass das Flugzeug auf der Startbahn rollte und ich mich wunderte, weil ich dachte, es wäre viel schneller. La primera vez que viajé en avión, recuerdo muy bien que el avión estaba rodando por la pista y me extrañó porque pensaba que era mucho más rápido.

Então no momento que ele parou pra decolar, eu lembro de ter grudado na cadeira, porque ele tomou uma velocidade muito forte e foi uma das melhores sensações da minha vida. so|||||stopped||take off|||take off|having|held tightly||seat|||gained|a|speed||||||of the||sensations||| entonces|en el|momento|que|él|paró|para|despegar|yo|recuerdo|de|haber|pegado|en|asiento|porque|él|tomó|una|velocidad|muy|fuerte|y|fue|una|de las|mejores|sensaciones|de la|mi|vida also|im|Moment|als|es|es stoppte|um zu|starten|ich|ich erinnere|an|haben|ich klebte|an|Stuhl|weil|es|es nahm|eine|Geschwindigkeit|sehr|stark|und|es war|eine|der|besten|Gefühle|aus|meinem|Leben Then the moment he stopped to take off, I remember stuck in the chair, because it took a very strong speed and was one of the best sensations of my life. だから、彼が離陸するために立ち止まった瞬間、私は椅子にこだわったのを覚えています。彼はそんなにスピードを取り、それが私の人生で最高の感覚の一つだったからです。 所以当他停下来起飞的那一刻,我记得我被粘在椅子上,因为他的速度如此之快,这是我一生中最美好的感觉之一。 Als es dann zum Start anhielt, erinnere ich mich, dass ich mich an den Sitz geklammert habe, weil es eine sehr starke Geschwindigkeit aufnahm und es eines der besten Gefühle meines Lebens war. Entonces, en el momento en que se detuvo para despegar, recuerdo haberme aferrado al asiento, porque tomó una velocidad muy fuerte y fue una de las mejores sensaciones de mi vida. A única coisa que eu não gostei foi realmente de estar no alto e o meu ouvido entupir, eu passei a não escutar mais nada, e a sensação de pressão muito estranha dentro do avião, eu não gostei dessa situação. |only|||||liked||||being||height||||ear|clog up||started to|||hear|||||feeling||pressure||strange|||||||it|situation la|única|cosa|que|yo|no|me gustó|fue|realmente|de|estar|en el|alto|y|mi|mi|oído|taponarse|yo|pasé|a|no|escuchar|más|nada|y|la|sensación|de|presión|muy|extraña|dentro|del|avión|yo|no|me gustó|de esa|situación die|einzige|Sache|die|ich|nicht|ich mochte|es war|wirklich|an|sein|in|Höhe|und|das|mein|Ohr|verstopfen|ich|ich verbrachte|zu|nicht|hören|mehr|nichts|und|das|Gefühl|von|Druck|sehr|seltsam|im||Flugzeug|ich|nicht|ich mochte|dieser|Situation The only thing I did not like was really being on top and my ear clogging, I started to hear nothing else, and the feeling of very strange pressure inside the plane, I did not like this situation. 私が本当に気に入らなかった唯一のことは、大声で耳が詰まったこと、もう何も聞こえなかったこと、飛行機内の非常に奇妙な圧力の感覚、私はこの状況が好きではなかったことです。 Das Einzige, was mir nicht gefiel, war wirklich, hoch oben zu sein und mein Ohr verstopfte, ich konnte nichts mehr hören, und das sehr seltsame Druckgefühl im Flugzeug, ich mochte diese Situation nicht. Lo único que no me gustó fue realmente estar en lo alto y que mi oído se tapara, dejé de escuchar nada, y la sensación de presión muy extraña dentro del avión, no me gustó esa situación. Mas decolagem e aterrissagem... isso é muito bom. |Takeoff||landing|||| pero|despegue|y|aterrizaje|eso|es|muy|bueno aber|Abflug|und|Landung|das|ist|sehr|gut But takeoff and landing ... this is very good. Aber der Start und die Landung... das ist sehr gut. Pero el despegue y el aterrizaje... eso es muy bueno.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.27 de:AvJ9dfk5: es:B7ebVoGS:250523 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=5 err=0.00%) cwt(all=114 err=0.00%)