×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

FSI Fast Course Vol.1 and 2, Dialog No.21

Dialog No.21

Bom dia, o senhor já foi atendido?

Ainda não. Eu gostaria de ver essa camisa de colarinho, por favor.

Que número o senhor usa?

Número 42 ou 44, eu não tenho bem certeza.

Então é melhor tirarmos a medida. Vamos ver. Parece que o seu número é 42 mesmo. O senhor quer experimentar esta azul para ver como é que fica?

(A few minutes later)

Que tal, serviu?

Serviu, sim. Se a senhora tiver uma branca eu também levo.

Temos em várias cores. Mais alguma coisa?

Este sapato é de couro?

E de pelica, e está de venda hoje. Que número o senhor calça?

Eu calço 40. Traga um marrom, por favor.

(A few minutes later)

Eu trouxe dois pares. Se o 40 ficar pequeno, aqui está o 41.

O 40 ficou apertado, mas o 41 ficou bom. Embrulhe sem a caixa, por favor.

Pois não. Aqui está o recibo. Pague na caixa, por favor.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dialog No.21 Dialog|Nr21 Dialog No.21 대화 상자 번호 21 Dialog Nr.21

Bom dia, o senhor já foi atendido? Guten|Tag|der|Herr|schon|wurde|bedient ||||||served Good morning, have you been assisted? Bonjour, avez-vous été pris en charge ? Guten Morgen, wurden Sie schon bedient?

Ainda não. Noch|nicht Noch nicht. Eu gostaria de ver essa camisa de colarinho, por favor. Ich|würde gerne|von|sehen|dieses|Hemd|mit|Kragen|bitte|bitte |||||||collar|| I'd like to see that collared shirt, please. J'aimerais voir cette chemise à col, s'il vous plaît. Ich würde gerne dieses Hemd mit Kragen sehen, bitte.

Que número o senhor usa? Welche|Nummer|der|Herr|benutzt Welche Größe tragen Sie?

Número 42 ou 44, eu não tenho bem certeza. Nummer|oder|ich|nicht|habe|genau|sicherheit Number 42 or 44, I'm not quite sure. Nummer 42 oder 44, ich bin mir nicht ganz sicher.

Então é melhor tirarmos a medida. Dann|ist|besser|wir nehmen|die|Maß |||take|| Donc, nous ferions mieux de prendre la mesure. Dann ist es besser, wir nehmen die Maße. Vamos ver. Lass uns|sehen Lass uns sehen. Parece que o seu número é 42 mesmo. Es scheint|dass|die|Ihre|Nummer|ist|wirklich On dirait que ton numéro est le 42 de toute façon. Es scheint, dass Ihre Größe tatsächlich 42 ist. O senhor quer experimentar esta azul para ver como é que fica? Der|Herr|will|anprobieren|diese|blaue|um|sehen|wie|es|das|aussieht |||||||see|||| Do you want to try this blue one to see how it looks? Möchten Sie dieses blaue Teil anprobieren, um zu sehen, wie es aussieht?

(A few minutes later) Ein|wenige|Minuten|später (Einige Minuten später)

Que tal, serviu? Was|so|hat gedient ||did it work How about, served? Que diriez-vous, servi? Wie wäre es, hat es funktioniert?

Serviu, sim. hat gedient|ja It did, yes. Ja, es hat funktioniert. Se a senhora tiver uma branca eu também levo. Wenn|die|Dame|hat|eine|weiße (Farbe)|ich|auch|nehme If you have a white one, I'll take it too. Si vous en avez un blanc, je le prendrai aussi. Wenn Sie eine weiße haben, nehme ich die auch.

Temos em várias cores. Wir haben|in|verschiedenen|Farben Wir haben sie in verschiedenen Farben. Mais alguma coisa? Mehr|irgendetwas|Sache Anything else? Noch etwas?

Este sapato é de couro? Dieser|Schuh|ist|aus|Leder ||||leather Is this shoe made of leather? Cette chaussure est-elle en cuir ? Ist dieser Schuh aus Leder?

E de pelica, e está de venda hoje. Und|aus|Pelz|und|ist|zu|Verkauf|heute ||kid leather||||| And in a kid, and it's for sale today. C'est du veau, et il est en vente aujourd'hui. Er ist aus Veloursleder und heute im Angebot. Que número o senhor calça? Welche|Größe|der|Herr|trägt What number do you wear? Welche Größe tragen Sie?

Eu calço 40. Ich|trage |wear Ich trage Größe 40. Traga um marrom, por favor. Bringen|ein|braun|bitte|höflich Bring|||| Bring a brown one, please. Bringen Sie bitte ein Braun.

(A few minutes later) Ein|paar|Minuten|später ||A few minutes| (Einige Minuten später)

Eu trouxe dois pares. Ich|brachte|zwei|Paar I brought two pairs. J'ai apporté deux paires. Ich habe zwei Paare gebracht. Se o 40 ficar pequeno, aqui está o 41. Wenn|der|wird|klein|hier|ist|der If|||||| If 40 gets small, here's 41. Wenn die 40 zu klein ist, hier ist die 41.

O 40 ficou apertado, mas o 41 ficou bom. Der|war|eng|aber|der|war|gut ||tight|||| The 40 was tight, but the 41 was fine. Le 40 était serré, mais le 41 allait bien. Die 40 war eng, aber die 41 passte gut. Embrulhe sem a caixa, por favor. Wickeln Sie|ohne|die|Schachtel|bitte|freundlich Wrap it|||box|| Wrap it without the box, please. Emballage sans boîte, s'il vous plaît. Bitte ohne die Schachtel einpacken.

Pois não. Na|nicht Natürlich. Aqui está o recibo. Hier|ist|der|Beleg |||receipt Here is your receipt. Voici votre reçu. Hier ist der Beleg. Pague na caixa, por favor. Bezahlen|an der|Kasse|bitte|höflich pay|||| Pay at the box, please. Bitte an der Kasse bezahlen.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=149 err=0.00%)